TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORICAL DOCUMENTS [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Numismatics
- Stock Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- scripophily
1, fiche 1, Anglais, scripophily
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hobby or pursuit of collecting old bond and share certificates. 2, fiche 1, Anglais, - scripophily
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A specialized field of numismatics, scripophily has developed as an area of collecting because of the inherent beauty of certain historical certificates, and because of the interesting historical context of many of the documents. 3, fiche 1, Anglais, - scripophily
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Numismatique
- Bourse
Fiche 1, La vedette principale, Français
- scripophilie
1, fiche 1, Français, scripophilie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- scriptophilie 2, fiche 1, Français, scriptophilie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Collection des anciens titres de bourse et des actions. 3, fiche 1, Français, - scripophilie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genealogy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- genealogy
1, fiche 2, Anglais, genealogy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the study of the history of families, especially through studying historical documents to discover the relationships between particular people and their families. 2, fiche 2, Anglais, - genealogy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Généalogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- généalogie
1, fiche 2, Français, g%C3%A9n%C3%A9alogie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La généalogie, c'est avant tout l'histoire familiale, la connaissance des ancêtres, ceux de la première génération comme ceux de la dixième génération. Elle est le résultat d'un ensemble de recherches d'ordre biographique, démographique et sociologique réalisées à partir des archives et des imprimés. 2, fiche 2, Français, - g%C3%A9n%C3%A9alogie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
- Culture (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Clan MacLeod Societies of Canada
1, fiche 3, Anglais, Clan%20MacLeod%20Societies%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMSC 2, fiche 3, Anglais, CMSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized national organization founded in 1935. The Societies aim to strengthen bonds of clan fellowship across Canada, to advance knowledge about the history in Canada of the MacLeods and septs, to maintain and procure documents and genealogical records for the National Archives, to encourage appreciation and performance of Celtic arts(music, piping and dancing) [and] to assist in the restoration and repair of places and objects of historical interest. 3, fiche 3, Anglais, - Clan%20MacLeod%20Societies%20of%20Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Patrimoine
- Culture (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Clan MacLeod Societies of Canada
1, fiche 3, Français, Clan%20MacLeod%20Societies%20of%20Canada
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMSC 2, fiche 3, Français, CMSC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Organisme national d'envergure moyenne fondé en 1935. 3, fiche 3, Français, - Clan%20MacLeod%20Societies%20of%20Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
- Culture (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Cavelier-de-LaSalle Historical Society
1, fiche 4, Anglais, Cavelier%2Dde%2DLaSalle%20Historical%20Society
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [Cavelier-de-LaSalle Historical Society] is a non-profit-making organization founded in 1965. 2, fiche 4, Anglais, - Cavelier%2Dde%2DLaSalle%20Historical%20Society
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Aims : to promote and diffuse the study of the history of LaSalle, the territory as well as the genealogy of its citizens; to collect, organize and preserve the documents and objects entrusted to the historical Society by legacy, gifts or acquisitions; to encourage the conservation of the places and the historical goods; to establish a municipal museum. 2, fiche 4, Anglais, - Cavelier%2Dde%2DLaSalle%20Historical%20Society
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
- Culture (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société historique Cavelier-de-LaSalle
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20Cavelier%2Dde%2DLaSalle
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
- S.H.C.L. 2, fiche 4, Français, S%2EH%2EC%2EL%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Société historique Cavelier-de-LaSalle est un organisme sans but lucratif fondé en 1965. 2, fiche 4, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20Cavelier%2Dde%2DLaSalle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les buts : promouvoir et diffuser l'étude de l'histoire de LaSalle, de la région ainsi que la généalogie de ses citoyens; collectionner, organiser et conserver les documents et objets confiés à la Société historique par legs, dons ou acquisitions; encourager la conservation des lieux et des biens historiques; établir un musée municipal. 2, fiche 4, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20Cavelier%2Dde%2DLaSalle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Newcastle Village and District Historical Society
1, fiche 5, Anglais, Newcastle%20Village%20and%20District%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1981, [the Society's] primary objectives are to collect and preserve articles, photos, documents and all other objects of historical significance to Newcastle and District, and to promote public interest in the history of Newcastle. 2, fiche 5, Anglais, - Newcastle%20Village%20and%20District%20Historical%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Newcastle Village and District Historical Society
1, fiche 5, Français, Newcastle%20Village%20and%20District%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- documentary history
1, fiche 6, Anglais, documentary%20history
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- historical documents 2, fiche 6, Anglais, historical%20documents
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In conclusion, the Commission has a duty to decide where, on the face of the record before it and including both the documentary history and the oral testimony of elders, Bogaga habitually resided on August 6, 1909. 3, fiche 6, Anglais, - documentary%20history
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 3, fiche 6, Anglais, - documentary%20history
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- historical document
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dossiers historiques
1, fiche 6, Français, dossiers%20historiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En conclusion, la Commission a l'obligation de décider, compte tenu du dossier dont elle est saisie, y compris des dossiers historiques et des témoignages des anciens, si Bogaga résidait habituellement dans la réserve le 6 août 1909. 2, fiche 6, Français, - dossiers%20historiques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 2, fiche 6, Français, - dossiers%20historiques
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dossier historique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- title plant
1, fiche 7, Anglais, title%20plant
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- abstract plant 2, fiche 7, Anglais, abstract%20plant
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A title plant is composed of(a) documents containing historical information relating to real estate in a particular county and(b) a system to store and retrieve the information efficiently and effectively. 3, fiche 7, Anglais, - title%20plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- registre foncier parallèle
1, fiche 7, Français, registre%20foncier%20parall%C3%A8le
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'archives de titres de propriétés foncières 1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27archives%20de%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9s%20fonci%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Registre exhaustif tenu par une compagnie d’assurance de titres de propriété qui fait état de tous les privilèges, servitudes et autres charges et vices affectant les titres de propriété dans la région où la compagnie d’assurance exerce ses activités. 1, fiche 7, Français, - registre%20foncier%20parall%C3%A8le
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le registre est géré au moyen d’un système qui permet d’y stocker et d’en extraire des données de manière efficace. 1, fiche 7, Français, - registre%20foncier%20parall%C3%A8le
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- archaeological specimen
1, fiche 8, Anglais, archaeological%20specimen
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An object or specimen found in an archaeological site of archaeological, ethnological or historical importance, interest or significance and includes explorers’ documents. 2, fiche 8, Anglais, - archaeological%20specimen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
archaeological specimen: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 8, Anglais, - archaeological%20specimen
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spécimen archéologique
1, fiche 8, Français, sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Objet découvert dans un site archéologique qui possède de l'importance, de l'intérêt ou de la valeur sur les plans archéologique, ethnographique ou historique. Sont compris dans la présente définition les documents des explorateurs. 1, fiche 8, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
spécimen archéologique : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 8, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 8, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Survey of Documents Available for Research in the Treaties and Historical Research Centre
1, fiche 9, Anglais, Survey%20of%20Documents%20Available%20for%20Research%20in%20the%20Treaties%20and%20Historical%20Research%20Centre
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prepared by Helen Ryan. Ottawa: The Centre 1981?. 105 p. Also 1986, 133 p. 1, fiche 9, Anglais, - Survey%20of%20Documents%20Available%20for%20Research%20in%20the%20Treaties%20and%20Historical%20Research%20Centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Survey of Documents Available for Research in the Treaties and Historical Research Center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Catalogue des documents au Centre des recherches historiques et d'étude des traités
1, fiche 9, Français, Catalogue%20des%20documents%20au%20Centre%20des%20recherches%20historiques%20et%20d%27%C3%A9tude%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Project Room
1, fiche 10, Anglais, Project%20Room
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency(CIDA). This second on-line tool will provide CIDA's employees with a "virtual workspace" for proposal management-from initial reviews and assessments to project approval and general of contacting documents. Though the "Projet Room", CIDA employees will also have easy on-line access to information on historical and current vendor projects related to international development, and will have a single point of access to all project-related documentation. 1, fiche 10, Anglais, - Project%20Room
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Salle de projets
1, fiche 10, Français, Salle%20de%20projets
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international (ACDI). Un outil en ligne qui fournira au personnel de l'ACDI un «espace de travail virtuel» pour gérer le processus de proposition, de l'examen initial à l'approbation du projet de à la production des documents contractuels connexes. La «Salle de projets» permettra aux fonctionnaires de l'ACDI d'accéder facilement en direct aux données concernant d'autres projets courants ou passés en matière de développement international et de trouver au même endroit la documentation sur tous les projets. 1, fiche 10, Français, - Salle%20de%20projets
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-02-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electronic archive
1, fiche 11, Anglais, electronic%20archive
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
collection of documents in a storage device for historical purposes or as a backup 1, fiche 11, Anglais, - electronic%20archive
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Example: A stored collection of various versions of a document. 1, fiche 11, Anglais, - electronic%20archive
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
electronic archive: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 11, Anglais, - electronic%20archive
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- archives électroniques
1, fiche 11, Français, archives%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
collection de documents rangés en mémoire pour des raisons historiques ou comme copies de sauvegarde 1, fiche 11, Français, - archives%20%C3%A9lectroniques
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Collection rangée en mémoire des versions successives d'un document. 1, fiche 11, Français, - archives%20%C3%A9lectroniques
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
archives électroniques : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-27:1994]. 2, fiche 11, Français, - archives%20%C3%A9lectroniques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fire history
1, fiche 12, Anglais, fire%20history
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The study and/or compilation of evidence(e. g. historical documents, fire reports, fire scars, tree growth rings, charcoal deposits) that records the occurrence and effects of past wildfires for an area. 2, fiche 12, Anglais, - fire%20history
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- historique des feux
1, fiche 12, Français, historique%20des%20feux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Étude et compilation de données (documents, historiques, rapports sur les incendies, cicatrices, anneaux de croissance, dépôts de charbon de bois) qui témoignent de la fréquence et des conséquences des incendies passés dans un territoire. 2, fiche 12, Français, - historique%20des%20feux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- York-Sunbury Historical Society Museum
1, fiche 13, Anglais, York%2DSunbury%20Historical%20Society%20Museum
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The York-Sunbury Historical Society Museum is an excellent repository of the history of central New Brunswick. Situated in former military barracks, the Museum superbly documents the history of native peoples, Acadians and Loyalists. Also on display are artifacts from World War I and World War II. 1, fiche 13, Anglais, - York%2DSunbury%20Historical%20Society%20Museum
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Muséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Musée de la Société historique York-Sunbury
1, fiche 13, Français, Mus%C3%A9e%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20York%2DSunbury
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Musée de la Société historique York-Sunbury offre une excellente représentation de l'histoire de la partie centrale du Nouveau-Brunswick. Situé dans d'anciennes baraques militaires, le Musée reflète très bien l'histoire des Autochtones, des Acadiens et des Loyalistes. On y trouve aussi quelques objets datant de la Première et de la Seconde Guerre mondiale. 1, fiche 13, Français, - Mus%C3%A9e%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20historique%20York%2DSunbury
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-01-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Aurora Historical Society
1, fiche 14, Anglais, Aurora%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Aurora Museum 1, fiche 14, Anglais, Aurora%20Museum
correct, Ontario
- Aurora & District Historical Society, Inc. 1, fiche 14, Anglais, Aurora%20%26%20District%20Historical%20Society%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed by the organization. 2, fiche 14, Anglais, - Aurora%20Historical%20Society
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Also known as: Aurora Museum. 1, fiche 14, Anglais, - Aurora%20Historical%20Society
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
The Aurora Historical Society is a public steward and educational resource, serving its community by collecting and preserving documents and artifacts that reflect the richness and diversity of Aurora's history; by facilitating discovery and understanding of our shared history; and by taking a responsible role in the continued preservation and development of the community. 1, fiche 14, Anglais, - Aurora%20Historical%20Society
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Aurora Historical Society
1, fiche 14, Français, Aurora%20Historical%20Society
correct, Ontario
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Aurora Museum 1, fiche 14, Français, Aurora%20Museum
correct, Ontario
- Aurora & District Historical Society, Inc. 1, fiche 14, Français, Aurora%20%26%20District%20Historical%20Society%2C%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par l'organisme. 2, fiche 14, Français, - Aurora%20Historical%20Society
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Heritage Gallery
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Heritage%20Gallery
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heritage Gallery mission statement is : to promote the accessibility, and research of Canadian Heritage by publishing via the Internet an extensive collection of historical photos, original documents, canadian artwork, maps, and illustrations, fully documented and researched for historical authenticity, and presented in a "user friendly" format; and to advance dissemination of materials and information pertaining to the Heritage of Canada. 2, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Heritage%20Gallery
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Patrimoine
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Galerie du patrimoine canadien
1, fiche 15, Français, Galerie%20du%20patrimoine%20canadien
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Construction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cornerstone
1, fiche 16, Anglais, cornerstone
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ceremonial building block, usually placed ritually in the outer wall of a building to commemorate dedication. Sometimes it is solid, with date or other inscription. More typically, it is hollowed out to contain metal receptacles for newspapers, photographs, currency, books, or other documents reflecting current customs, with a view to their historical use when the building is remodelled or demolished. 2, fiche 16, Anglais, - cornerstone
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Until the development of modern construction, the stone was usually at a corner, possibly as the first of the foundation stones, and it was a real support. Today, to be called a cornerstone, it need not be a support, at a corner, or even in the foundation. Often it is placed ornamentally in the facade or in an interior wall or floor. 2, fiche 16, Anglais, - cornerstone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Construction
Fiche 16, La vedette principale, Français
- première pierre
1, fiche 16, Français, premi%C3%A8re%20pierre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- première-pierre 2, fiche 16, Français, premi%C3%A8re%2Dpierre
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bloc posé dans les fondations, portant une inscription ou contenant une médaille commémorative du début de la construction. 2, fiche 16, Français, - premi%C3%A8re%20pierre
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
pierre de fondation, généralement pierre d'angle, posée solennellement. (On y pratique une cavité dans laquelle on loge un document, une médaille commémorative.) 3, fiche 16, Français, - premi%C3%A8re%20pierre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- electronic archive
1, fiche 17, Anglais, electronic%20archive
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A collection of documents in storage for historical or backup purposes. 1, fiche 17, Anglais, - electronic%20archive
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
electronic archive: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 17, Anglais, - electronic%20archive
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- archives électroniques
1, fiche 17, Français, archives%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Collection de documents stockés dans une mémoire pour des raisons historiques ou comme copies de sauvegarde. 1, fiche 17, Français, - archives%20%C3%A9lectroniques
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
archives électroniques : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 17, Français, - archives%20%C3%A9lectroniques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- national standard of length
1, fiche 18, Anglais, national%20standard%20of%20length
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- length national standard 2, fiche 18, Anglais, length%20national%20standard
proposition
- national prototype 1, fiche 18, Anglais, national%20prototype
ancienne désignation, voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
national (measurement) standard: Standard recognized by a national decision to serve, in a country, as the basis for assigning values to other standards of the quantity concerned. 3, fiche 18, Anglais, - national%20standard%20of%20length
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 18, Anglais, - national%20standard%20of%20length
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 18, Anglais, - national%20standard%20of%20length
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- étalon national de longueur
1, fiche 18, Français, %C3%A9talon%20national%20de%20longueur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- prototype national 1, fiche 18, Français, prototype%20national
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
étalon national : Étalon reconnu par une décision nationale, dans un pays, pour servir de base à l'attribution de valeurs aux autres étalons de la grandeur concernée. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20longueur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -Prototype international du kilogramme. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20longueur
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20longueur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- international standard of mass
1, fiche 19, Anglais, international%20standard%20of%20mass
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- mass international standard 2, fiche 19, Anglais, mass%20international%20standard
proposition
- international prototype 1, fiche 19, Anglais, international%20prototype
ancienne désignation, voir observation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
international (measurement) standard: Standard recognized by an international agreement to serve internationally as the basis for assigning the values to other standards of the quantity concerned. 3, fiche 19, Anglais, - international%20standard%20of%20mass
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 19, Anglais, - international%20standard%20of%20mass
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 19, Anglais, - international%20standard%20of%20mass
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étalon international de masse
1, fiche 19, Français, %C3%A9talon%20international%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- prototype international 1, fiche 19, Français, prototype%20international
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
étalon international : Étalon reconnu par un accord international pour servir de base internationale à l'attribution de valeurs aux autres étalons de la grandeur concernée. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20masse
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -Prototype international du kilogramme. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20masse
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20masse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- international standard of length
1, fiche 20, Anglais, international%20standard%20of%20length
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- length international standard 2, fiche 20, Anglais, length%20international%20standard
proposition
- international prototype 1, fiche 20, Anglais, international%20prototype
ancienne désignation, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
international (measurement) standard: Standard recognized by an international agreement to serve internationally as the basis for assigning values to other standards of the quantity concerned. 3, fiche 20, Anglais, - international%20standard%20of%20length
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 20, Anglais, - international%20standard%20of%20length
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 20, Anglais, - international%20standard%20of%20length
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étalon international de longueur
1, fiche 20, Français, %C3%A9talon%20international%20de%20longueur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- prototype international 1, fiche 20, Français, prototype%20international
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
étalon international : Étalon reconnu par un accord international pour servir de base internationale à l'attribution de valeurs aux autres étalons de la grandeur concernée. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20longueur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -prototype international du kilogramme. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20longueur
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9talon%20international%20de%20longueur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- national standard of mass
1, fiche 21, Anglais, national%20standard%20of%20mass
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- mass national standard 2, fiche 21, Anglais, mass%20national%20standard
proposition
- national prototype 1, fiche 21, Anglais, national%20prototype
ancienne désignation, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
national (measurement) standard: Standard recognized by a national decision to serve, in a country, as the basis for assigning values to other standards of the quantity concerned. 3, fiche 21, Anglais, - national%20standard%20of%20mass
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 21, Anglais, - national%20standard%20of%20mass
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 21, Anglais, - national%20standard%20of%20mass
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étalon national de masse
1, fiche 21, Français, %C3%A9talon%20national%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- prototype national 1, fiche 21, Français, prototype%20national
ancienne désignation, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
étalon national : Étalon reconnu par une décision nationale, dans un pays, pour servir de base à l'attribution de valeurs aux autres étalons de la grandeur concernée. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20masse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -Prototype international du kilogramme. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20masse
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 21, Français, - %C3%A9talon%20national%20de%20masse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Psychology
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- archival method
1, fiche 22, Anglais, archival%20method
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A research procedure that depends on historical documents and records for data. This method is particularly useful in studying the unfolding of social patterns over a period of time or the effects of particular historical conditions. 1, fiche 22, Anglais, - archival%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étude d'archives
1, fiche 22, Français, %C3%A9tude%20d%27archives
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de recherche dans laquelle les données reposent sur des documents et des rapports historiques. Cette méthode est particulièrement utile pour étudier le développement des patterns sociaux durant une certaine période ou pour étudier les effets de conditions historiques particulières. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tude%20d%27archives
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- international prototype kilogram
1, fiche 23, Anglais, international%20prototype%20kilogram
voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- international standard kilogram 2, fiche 23, Anglais, international%20standard%20kilogram
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 23, Anglais, - international%20prototype%20kilogram
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 23, Anglais, - international%20prototype%20kilogram
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prototype international du kilogramme
1, fiche 23, Français, prototype%20international%20du%20kilogramme
voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- étalon international du kilogramme 2, fiche 23, Français, %C3%A9talon%20international%20du%20kilogramme
proposition, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -Prototype international du kilogramme. 1, fiche 23, Français, - prototype%20international%20du%20kilogramme
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 23, Français, - prototype%20international%20du%20kilogramme
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- international prototype metre
1, fiche 24, Anglais, international%20prototype%20metre
voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- international standard metre 2, fiche 24, Anglais, international%20standard%20metre
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
international (national) prototype: The former name of the international or national standards of length and mass in the metric decimal system of units of measurement: International prototype metre, International prototype kilogram. 1, fiche 24, Anglais, - international%20prototype%20metre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The term "prototype" in the above sense has a purely historical value and should not be used in official documents concerning current standards. 1, fiche 24, Anglais, - international%20prototype%20metre
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prototype international du mètre
1, fiche 24, Français, prototype%20international%20du%20m%C3%A8tre
voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- étalon international du mètre 2, fiche 24, Français, %C3%A9talon%20international%20du%20m%C3%A8tre
proposition, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
prototype international (national) : Ancienne dénomination des étalons internationaux ou nationaux de longueur et de masse dans le Système métrique décimal d'unités de mesure : Prototype international du mètre -Prototype international du kilogramme. 1, fiche 24, Français, - prototype%20international%20du%20m%C3%A8tre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le terme «prototype», dans le sens ci-dessus, a uniquement une valeur historique et ne devrait pas être utilisé dans les documents officiels concernant les étalons contemporains. 1, fiche 24, Français, - prototype%20international%20du%20m%C3%A8tre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-08-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Captain’s Ship’s Book
1, fiche 25, Anglais, Captain%26rsquo%3Bs%20Ship%26rsquo%3Bs%20Book
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A publication that provides : a. an abridged description of a ship's operational and fighting characteristics; and b. a facility for the retention of historical documents pertaining to a ship and those legal documents required for its operation. 1, fiche 25, Anglais, - Captain%26rsquo%3Bs%20Ship%26rsquo%3Bs%20Book
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Livre de bord du capitaine
1, fiche 25, Français, Livre%20de%20bord%20du%20capitaine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publication qui : a. donne une brève description des caractéristiques opérationnelles et de combat du navire; et b. permet de conserver les documents historiques concernant le navire et les documents légaux nécessaires à son exploitation. 1, fiche 25, Français, - Livre%20de%20bord%20du%20capitaine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Historical Documents of Canada
1, fiche 26, Anglais, Historical%20Documents%20of%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Author: Stacey, Charles Perry. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 26, Anglais, - Historical%20Documents%20of%20Canada
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Historical Documents of Canada
1, fiche 26, Français, Historical%20Documents%20of%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 26, Français, - Historical%20Documents%20of%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- diplomatics 1, fiche 27, Anglais, diplomatics
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
a critical study of historical documents. 1, fiche 27, Anglais, - diplomatics
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- diplomatique 1, fiche 27, Français, diplomatique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- science paléographique diplomatique 1, fiche 27, Français, science%20pal%C3%A9ographique%20diplomatique
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


