TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORICALLY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federalism
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- white nationalism
1, fiche 1, Anglais, white%20nationalism
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
White nationalism is a political and ideological movement advocating for the preservation of a white national majority within historically white nations. It promotes the belief that white people constitute a distinct race deserving of national pride and superiority, often opposing immigration, multiculturalism, and racial integration. 2, fiche 1, Anglais, - white%20nationalism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fédéralisme
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nationalisme blanc
1, fiche 1, Français, nationalisme%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Idéologie qui postule la préservation d'une majorité nationale blanche au sein d'une nation historiquement constituée de personnes blanches. 2, fiche 1, Français, - nationalisme%20blanc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Eating Utensils and Cutlery
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ulu
1, fiche 2, Anglais, ulu
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ... knife consisting of a semicircular or crescent-shaped blade and a handle centred behind the non-cutting edge, traditionally used by women. 2, fiche 2, Anglais, - ulu
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An ulu is a cutting tool specific to the material culture of the Inuit... the ulu also holds cultural significance, especially to women, who have historically used the tool to cut meat for food, and skins for clothing. Today, some Inuit still use ulus for food preparation; others recognize the ulu for its traditional value. 3, fiche 2, Anglais, - ulu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Couverts et coutellerie
- Arts et culture autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ulu
1, fiche 2, Français, ulu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- couperet d'ardoise polie 2, fiche 2, Français, couperet%20d%27ardoise%20polie
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couteau muni d'une lame en forme de croissant utilisé traditionnellement par les femmes inuites pour la réalisation de diverses tâches. 3, fiche 2, Français, - ulu
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ulu est un couteau en forme de demi-lune utilisé uniquement par les femmes inuites. Elles s'en servent pour tout, que ce soit pour enlever et nettoyer la peau des animaux, couper les cheveux des enfants, couper la nourriture et même tailler les blocs de glace. 4, fiche 2, Français, - ulu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- human-rated
1, fiche 3, Anglais, human%2Drated
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- man-rated 2, fiche 3, Anglais, man%2Drated
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The primary aims for human-rated launchers are to carry the astronauts safely to their destination, and back again to Earth.... These are quite different requirements from those for an unmanned spacecraft launch system. Except in a very few cases, for these there is no need to bring the spacecraft back to Earth, and the consequences of an accident, while expensive, are not tragic. Historically the requirements for human rating were not specific. Basically, a human-rated launcher had to be demonstrated to be reliable, usually by several unmanned flights, during which all the systems on which the survival of the crew depended were tested, and found to work successfully. 3, fiche 3, Anglais, - human%2Drated
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qualifié pour le vol spatial habité
1, fiche 3, Français, qualifi%C3%A9%20pour%20le%20vol%20spatial%20habit%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un système spatial qui respecte des spécifications de fiabilité et de sécurité permettant la présence à bord d'êtres humains pour la durée de sa mission. 1, fiche 3, Français, - qualifi%C3%A9%20pour%20le%20vol%20spatial%20habit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
qualifié pour le vol spatial habité : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 2, fiche 3, Français, - qualifi%C3%A9%20pour%20le%20vol%20spatial%20habit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Law of the Sea
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Treaty Between the United States and Great Britain Relating to Boundary Waters, and Questions Arising Between the United States and Canada
1, fiche 4, Anglais, Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Boundary Waters Treaty 2, fiche 4, Anglais, Boundary%20Waters%20Treaty
non officiel
- International Boundary Waters Treaty 3, fiche 4, Anglais, International%20Boundary%20Waters%20Treaty
correct, loi fédérale
- Treaty between the United Kingdom and the United States of America Relating to Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the United States 4, fiche 4, Anglais, Treaty%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%20and%20Questions%20arising%20along%20the%20Boundary%20between%20Canada%20and%20the%20United%20States
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the treaty between the United States and Great Britain, providing for the settlement of international differences between the United States and Canada, signed on the 11th day of January 1909. 5, fiche 4, Anglais, - Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The treaty named "Treaty between the United Kingdom and the United States of America Relating to Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the United States" was historically signed in 1909, a period when Canada did not sign treaties as a subject of public international law. Today, the official designation in Canada, as confirmed by Global Affairs Canada, is "Treaty Between the United States and Great Britain Relating to Boundary Waters, and Questions Arising Between the United States and Canada. " 6, fiche 4, Anglais, - Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Boundary Waters Treaty of 1909
- International Boundary Waters Treaty of 1909
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la mer
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Treaty Between the United States and Great Britain Relating to Boundary Waters, and Questions Arising Between the United States and Canada
1, fiche 4, Français, Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Traité relatif aux eaux limitrophes et aux questions survenant le long de la frontière entre le Canada et les États-Unis 2, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20relatif%20aux%20eaux%20limitrophes%20et%20aux%20questions%20survenant%20le%20long%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%2DUnis
non officiel, nom masculin
- Traité des eaux limitrophes 3, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes
non officiel, nom masculin
- Traité des eaux limitrophes internationales 2, fiche 4, Français, Trait%C3%A9%20des%20eaux%20limitrophes%20internationales
correct, loi fédérale, nom masculin
- Treaty between the United Kingdom and the United States of America Relating to Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the United States 4, fiche 4, Français, Treaty%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20the%20United%20States%20of%20America%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%20and%20Questions%20arising%20along%20the%20Boundary%20between%20Canada%20and%20the%20United%20States
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] traité conclu entre les États-Unis et la Grande-Bretagne, pourvoyant au règlement des différends internationaux entre les États-Unis et le Canada, et signé le 11e jour de janvier 1909. 2, fiche 4, Français, - Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le traité nommé «Treaty between the United Kingdom and the United States of America Relating to Boundary Waters and Questions arising along the Boundary between Canada and the United States» remonte historiquement à 1909, soit une période où le Canada ne signait pas de traités en tant que sujet de droit international public. Aujourd'hui, la désignation officielle au Canada, confirmée par Affaires mondiales Canada, est «Treaty Between the United States and Great Britain Relating to Boundary Waters, and Questions Arising Between the United States and Canada». 5, fiche 4, Français, - Treaty%20Between%20the%20United%20States%20and%20Great%20Britain%20Relating%20to%20Boundary%20Waters%2C%20and%20Questions%20Arising%20Between%20the%20United%20States%20and%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Traité des eaux limitrophes de 1909
- Traité des eaux limitrophes internationales de 1909
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho del mar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Tratado de aguas limítrofes
1, fiche 4, Espagnol, Tratado%20de%20aguas%20lim%C3%ADtrofes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De 1909. 1, fiche 4, Espagnol, - Tratado%20de%20aguas%20lim%C3%ADtrofes
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smelling salts
1, fiche 5, Anglais, smelling%20salts
correct, nom pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ammonia inhalants 2, fiche 5, Anglais, ammonia%20inhalants
correct, nom pluriel
- ammonia salts 3, fiche 5, Anglais, ammonia%20salts
correct, nom pluriel
- salts 4, fiche 5, Anglais, salts
correct, nom pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An ammonia-based preparation used as a stimulant by athletes or to revive a person who fainted. 5, fiche 5, Anglais, - smelling%20salts
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Historically, smelling salts contained ammonium carbonate and perfume; modern preparations typically consist of ammonia dissolved in water and ethanol, sometimes infused with a scented oil, such as eucalyptus. The salts release ammonia gas that irritates the nose and lung membranes, triggering an inhalation reflex, which prompts the muscles that control breathing to work faster and helps restore oxygen flow to the brain and body. 6, fiche 5, Anglais, - smelling%20salts
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- smelling-salts
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sels volatils
1, fiche 5, Français, sels%20volatils
correct, nom masculin pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sels de pâmoison 2, fiche 5, Français, sels%20de%20p%C3%A2moison
correct, nom masculin pluriel
- sels 3, fiche 5, Français, sels
correct, nom masculin pluriel
- sels d'ammonium 4, fiche 5, Français, sels%20d%27ammonium
voir observation, nom masculin pluriel
- sels d'ammoniac 4, fiche 5, Français, sels%20d%27ammoniac
voir observation, nom masculin pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Préparation à base d'ammoniac utilisée comme stimulant par les athlètes ou pour réanimer une personne évanouie. 5, fiche 5, Français, - sels%20volatils
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par le passé, les sels contenaient du carbonate d'ammonium. Les sels modernes sont plutôt généralement à base d'ammoniac. 5, fiche 5, Français, - sels%20volatils
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sels d'ammonium; sels d'ammoniac : Bien que ces désignations soient parfois utilisées pour faire référence aux sels en général, les désignations «sel d'ammonium» et «sel d'ammoniac» désignent des types de composés chimiques précis. 5, fiche 5, Français, - sels%20volatils
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Agriculture - General
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agricultural robotics
1, fiche 6, Anglais, agricultural%20robotics
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The context of the adoption of agricultural robotics is a long history of innovation by farmers, blacksmiths, engineers and scientists with the goal of producing more food with less human effort... In most cases, this innovation historically was driven by two forces :(1) the earth's resources are fixed, but the growing human population required more food and(2) developments in other human activities provided ideas and innovations that could be adapted for agricultural use. 2, fiche 6, Anglais, - agricultural%20robotics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Agriculture - Généralités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- robotique agricole
1, fiche 6, Français, robotique%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Accompagnant la révolution numérique de l'agriculture, la robotique agricole connaît un nouvel essor, comme en témoignent les récents progrès réalisés sur l'autonomie des robots, la reconnaissance d'images, la perception visuelle de l'environnement et la géolocalisation. Ces avancées offrent aujourd'hui de nouvelles perspectives, notamment pour accompagner les pratiques prônées dans le domaine de l'agroécologie. 2, fiche 6, Français, - robotique%20agricole
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Agricultura - Generalidades
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- robótica agrícola
1, fiche 6, Espagnol, rob%C3%B3tica%20agr%C3%ADcola
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Midewiwin
1, fiche 7, Anglais, Midewiwin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Grand Medicine Society 1, fiche 7, Anglais, Grand%20Medicine%20Society
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Midewiwin, or Grand Medicine Society, is a spiritual society found historically among the Algonquian of the Upper Great Lakes(Anishinaabe), northern prairies and eastern subarctic. 2, fiche 7, Anglais, - Midewiwin
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts et culture autochtones
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Midewiwin
1, fiche 7, Français, Midewiwin
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Société de la grande médecine 1, fiche 7, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20la%20grande%20m%C3%A9decine
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Midewiwin, ou Société de la grande médecine, est une société spirituelle fondée par les Algonquins des Grands Lacs supérieurs [...], des prairies du Nord et de la zone subarctique de l'Est. 2, fiche 7, Français, - Midewiwin
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tobacco Industry
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nicotine yield
1, fiche 8, Anglais, nicotine%20yield
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Historically, nicotine yield has served as the metric for characterising the amount of nicotine emitted by different combustible cigarette products. Yield is defined as the mass of nicotine emitted through the mouth end of a tobacco product per unit of consumption(e. g., milligrams of nicotine per cigarette; mg/cig). 1, fiche 8, Anglais, - nicotine%20yield
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industrie du tabac
- Drogues et toxicomanie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rendement en nicotine
1, fiche 8, Français, rendement%20en%20nicotine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le fumeur est capable d'obtenir la quantité de nicotine dont il a besoin, quel que soit le type de cigarettes fumées, même avec les cigarettes dites «légères». Ces cigarettes ne sont dénommées ainsi que parce que le rendement en nicotine mesuré par une machine à fumer est diminué. 2, fiche 8, Français, - rendement%20en%20nicotine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Mental Disorders
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- person with savant syndrome
1, fiche 9, Anglais, person%20with%20savant%20syndrome
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- individual with savant syndrome 2, fiche 9, Anglais, individual%20with%20savant%20syndrome
correct, nom
- idiot savant 3, fiche 9, Anglais, idiot%20savant
à éviter, voir observation, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... a person with savant syndrome has "islands of genius" within his or her intellectual abilities, where a specific ability or subject is understood to a near-perfect level, while other abilities seem to be impaired. 4, fiche 9, Anglais, - person%20with%20savant%20syndrome
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Individuals with savant syndrome were historically referred to with the term "idiot savant, "but negative connotations of the term "idiot" resulted in its abandonment... 2, fiche 9, Anglais, - person%20with%20savant%20syndrome
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Troubles mentaux
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 9, La vedette principale, Français
- personne atteinte du syndrome du savant
1, fiche 9, Français, personne%20atteinte%20du%20syndrome%20du%20savant
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- savant idiot 2, fiche 9, Français, savant%20idiot
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Individu] qui présente des déficits intellectuels sévères, au sein desquels émerge comme une île un domaine dans lequel ils sont non seulement compétents, mais parfois même extraordinairement doués. 3, fiche 9, Français, - personne%20atteinte%20du%20syndrome%20du%20savant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
À la fin du XIXe et au début du XXe siècle, «idiot» était un terme scientifique acceptable pour qualifier une personne dont le QI [quotient intellectuel] était inférieur à 20. Le terme de «savant idiot» fut plus tard considéré comme inapproprié [...] 4, fiche 9, Français, - personne%20atteinte%20du%20syndrome%20du%20savant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-12-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Practice and Procedural Law
- Sentencing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Expungement of Historically Unjust Convictions Act
1, fiche 10, Anglais, Expungement%20of%20Historically%20Unjust%20Convictions%20Act
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a procedure for expunging certain historically unjust convictions and to make related amendments to other Acts 1, fiche 10, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20procedure%20for%20expunging%20certain%20historically%20unjust%20convictions%20and%20to%20make%20related%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expungement of Historically Unjust Convictions Act : short title. 2, fiche 10, Anglais, - Expungement%20of%20Historically%20Unjust%20Convictions%20Act
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish a procedure for expunging certain historically unjust convictions and to make related amendments to other Acts : long title. 2, fiche 10, Anglais, - Expungement%20of%20Historically%20Unjust%20Convictions%20Act
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit judiciaire
- Peines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Loi sur la radiation de condamnations constituant des injustices historiques
1, fiche 10, Français, Loi%20sur%20la%20radiation%20de%20condamnations%20constituant%20des%20injustices%20historiques
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Loi établissant une procédure de radiation de certaines condamnations constituant des injustices historiques et apportant des modifications connexes à d'autres lois 1, fiche 10, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20une%20proc%C3%A9dure%20de%20radiation%20de%20certaines%20condamnations%20constituant%20des%20injustices%20historiques%20et%20apportant%20des%20modifications%20connexes%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiation de condamnations constituant des injustices historiques : titre abrégé. 2, fiche 10, Français, - Loi%20sur%20la%20radiation%20de%20condamnations%20constituant%20des%20injustices%20historiques
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Loi établissant une procédure de radiation de certaines condamnations constituant des injustices historiques et apportant des modifications connexes à d'autres lois : titre intégral. 2, fiche 10, Français, - Loi%20sur%20la%20radiation%20de%20condamnations%20constituant%20des%20injustices%20historiques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anchoring bias
1, fiche 11, Anglais, anchoring%20bias
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the world of investing, anchoring bias manifests when investors rely heavily on initial information, such as past performance or a specific price, when making decision. For example, if an investor sees a stock at a historically low price, they may anchor their expectations of its future performance solely based on that low price, without considering other relevant factors. 1, fiche 11, Anglais, - anchoring%20bias
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
Fiche 11, La vedette principale, Français
- biais d'ancrage
1, fiche 11, Français, biais%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le biais d'ancrage se produit lorsque les individus restent trop attachés à l'ancre initiale et qu'ils ne procèdent pas à des ajustements suffisants par rapport à cette valeur, même si l'ancre est arbitraire ou non pertinente. Par exemple, lorsque des individus doivent estimer la hauteur d'une montagne après avoir été exposés à un chiffre aléatoire, leurs estimations sont influencées par ce chiffre, même s'il est complètement non pertinent [...] 1, fiche 11, Français, - biais%20d%27ancrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- laudanum
1, fiche 12, Anglais, laudanum
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- opium tincture 2, fiche 12, Anglais, opium%20tincture
correct
- tincture of opium 3, fiche 12, Anglais, tincture%20of%20opium
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The formulation of laudanum was typically a solution of 10 percent opium in alcohol, made by dissolving 2½ ounces of opium powder in a quart of spirits. 4, fiche 12, Anglais, - laudanum
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Laudanum was historically used to treat a variety of ailments, but its principal use was as an analgesic and cough suppressant. 5, fiche 12, Anglais, - laudanum
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- laudanum
1, fiche 12, Français, laudanum
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- teinture d'opium 2, fiche 12, Français, teinture%20d%27opium
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Préparation faite d'alcool et d'extrait d'opium. 3, fiche 12, Français, - laudanum
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tintura de opio
1, fiche 12, Espagnol, tintura%20de%20opio
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-04-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- exquisite
1, fiche 13, Anglais, exquisite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The United States Replicator Program marks a strategic pivot in military approach, transitioning from the pursuit of "exquisite" and costly systems to a focus on "attritable" capabilities. Historically, the U. S. [United States] military prioritized precision and sophistication, favoring a limited number of highly advanced platforms. 1, fiche 13, Anglais, - exquisite
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
exquisite system 2, fiche 13, Anglais, - exquisite
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sophistiqué
1, fiche 13, Français, sophistiqu%C3%A9
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sophistiquée 2, fiche 13, Français, sophistiqu%C3%A9e
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
système sophistiqué 2, fiche 13, Français, - sophistiqu%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Music
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chamber orchestra
1, fiche 14, Anglais, chamber%20orchestra
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
An orchestra especially includes stringed instruments of the viol class, clarinets and flutes, cornets and trombones, drums, and cymbals. It can be a chamber orchestra, which is a small orchestra of around 25 musicians, often playing strings and performing in, historically, palace chambers for royalty. A symphony orchestra is large, sometimes topping 100 members, and is organized to play symphonies(in concert halls). 2, fiche 14, Anglais, - chamber%20orchestra
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Musique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- orchestre de chambre
1, fiche 14, Français, orchestre%20de%20chambre
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un orchestre de chambre est un orchestre de 15 à 30 musiciens environ, mais ce n'est pas une règle absolue. 2, fiche 14, Français, - orchestre%20de%20chambre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Work and Production
- Sociology of Work
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pink-collar job
1, fiche 15, Anglais, pink%2Dcollar%20job
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pink collar job 2, fiche 15, Anglais, pink%20collar%20job
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pink collar jobs are careers that have historically absorbed the expanding female labor force. Pink collar jobs are typically service-oriented roles that require interpersonal skills and involve caring for others, such as nursing, teaching, secretarial work, social work, and childcare. 2, fiche 15, Anglais, - pink%2Dcollar%20job
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pink-collar job; pink collar job: designations usually used in the plural. 3, fiche 15, Anglais, - pink%2Dcollar%20job
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- pink-collar jobs
- pink collar jobs
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Travail et production
- Sociologie du travail
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- emploi de col rose
1, fiche 15, Français, emploi%20de%20col%20rose
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- emploi en col rose 2, fiche 15, Français, emploi%20en%20col%20rose
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Travail] dans des domaines traditionnellement attribués aux femmes [...] 2, fiche 15, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple :] la garde d'enfants, l'éducation, les services à la personne ou le travail social[.] 2, fiche 15, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
emploi de col rose; emploi en col rose : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 15, Français, - emploi%20de%20col%20rose
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- emplois de col rose
- emplois en col rose
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- rural sociology
1, fiche 16, Anglais, rural%20sociology
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Rural sociology is historically defined as the sociological study of social organization and processes that are characteristic of rural societies and geographical areas where population densities are relatively low. In practice, modern rural sociology is considerably more comprehensive than the study of rural societies. As rural societies do not exist in isolation, rural sociology increasingly addresses the relationships between rural society and society as a whole and within the global economy and society. 2, fiche 16, Anglais, - rural%20sociology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sociologie rurale
1, fiche 16, Français, sociologie%20rurale
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La sociologie rurale est une branche de la sociologie qui s'intéresse aux sociétés rurales et au ruralisme, dans leur entièreté et dans leurs rapports avec le reste du monde. La sociologie rurale fait appel [...] à des notions et des outils qui appartiennent à la sociologie générale, à des sociologies particulières (sociologie politique, sociologie du travail, sociologie de la famille, sociologie des religions, sociologie urbaine), mais aussi à d'autres disciplines telles que la psychologie, la géographie, la démographie, d'agronomie ou les sciences politiques. 2, fiche 16, Français, - sociologie%20rurale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-12-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- queer person
1, fiche 17, Anglais, queer%20person
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- queer 2, fiche 17, Anglais, queer
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 1, fiche 17, Anglais, - queer%20person
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
queer : The adjective "queer" may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 1, fiche 17, Anglais, - queer%20person
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- personne queer
1, fiche 17, Français, personne%20queer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- queer 2, fiche 17, Français, queer
à éviter, nom masculin et féminin, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 1, fiche 17, Français, - personne%20queer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
queer : L'adjectif «queer» est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 1, fiche 17, Français, - personne%20queer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- persona queer
1, fiche 17, Espagnol, persona%20queer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- queer 1, fiche 17, Espagnol, queer
correct, nom masculin, péjoratif
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Utilizado de forma peyorativa con relación a la sexualidad, "queer" ha designado [...] la falta de decoro y la anormalidad de las prácticas y orientaciones de los homosexuales y las lesbianas. Los discursos políticos del activismo gay y lesbiano recuperan y reincorporan este término reprobador en su defensa de la diferencia sexual y su cuestionamiento de las categorías basadas en las identidades sexuales y de género convencionales. 1, fiche 17, Espagnol, - persona%20queer
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- queer
1, fiche 18, Anglais, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 2, fiche 18, Anglais, - queer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
queer : This term may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 2, fiche 18, Anglais, - queer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- queer
1, fiche 18, Français, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 2, fiche 18, Français, - queer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
queer : Ce terme est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 2, fiche 18, Français, - queer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- queer
1, fiche 18, Espagnol, queer
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Representa las sexualidades que traspasan las fronteras de lo aceptado socialmente: la vida heterosexual, monógama y entre personas de la misma edad y clase social, entre otros. 1, fiche 18, Espagnol, - queer
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Nervous System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pseudodementia
1, fiche 19, Anglais, pseudodementia
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
When evaluating a patient who has evidence of cognitive decline, a number of reversible causes need to be excluded before one can diagnose a neurodegenerative pathology. One well‐known cause that needs to be excluded is depression.... Less commonly, other psychiatric conditions, such as mania, other psychoses, and conversion disorder, can also impair cognition and produce a similar clinical picture. Historically, this general phenomenon has been known as "pseudodementia"—defined as a psychiatric condition masquerading as neurodegenerative disease, but which is largely reversible when the psychiatric condition resolves or is successfully treated. 2, fiche 19, Anglais, - pseudodementia
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pseudodementia: The word "dementia" is sometimes considered pejorative. 3, fiche 19, Anglais, - pseudodementia
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- pseudo-dementia
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Système nerveux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pseudodémence
1, fiche 19, Français, pseudod%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- pseudo-démence 2, fiche 19, Français, pseudo%2Dd%C3%A9mence
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] la pseudo-démence décrit [...] la présence de troubles cognitifs en l'absence de troubles neurodégénératifs. 3, fiche 19, Français, - pseudod%C3%A9mence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pseudodémence; pseudo-démence : Le mot «démence» est parfois considéré comme péjoratif. 4, fiche 19, Français, - pseudod%C3%A9mence
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Sistema nervioso
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pseudodemencia
1, fiche 19, Espagnol, pseudodemencia
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Gravity (Physics)
- Geological Research and Exploration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Gravity Standardization Network
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Gravity%20Standardization%20Network
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CGSN 1, fiche 20, Anglais, CGSN
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Gravity Network 2, fiche 20, Anglais, Gravity%20Network
correct, Canada
- CGSN 2, fiche 20, Anglais, CGSN
correct
- CGSN 2, fiche 20, Anglais, CGSN
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Historically, the CGSN comprised 6220 gravity control stations in Canada. The CGSN now has 1600 control stations distributed throughout Canada, but it is being replaced by a limited number of stations measured accurately by absolute gravimetry. 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Gravity%20Standardization%20Network
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Gravity Standardisation Network
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pesanteur (Physique)
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Réseau canadien de normalisation gravimétrique
1, fiche 20, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20normalisation%20gravim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RCNG 1, fiche 20, Français, RCNG
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Réseau de gravité 2, fiche 20, Français, R%C3%A9seau%20de%20gravit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
- RCNG 2, fiche 20, Français, RCNG
correct, nom masculin
- RCNG 2, fiche 20, Français, RCNG
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Par le passé, le RNCG comportait 6 220 stations de contrôle gravimétrique au Canada. Il compte maintenant 1 600 stations réparties dans tout le pays, qui sont actuellement remplacées par un nombre limité de stations mesurées avec précision par gravimétrie absolue. 3, fiche 20, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20de%20normalisation%20gravim%C3%A9trique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sociology
- Citizenship and Immigration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inclusive citizenship
1, fiche 21, Anglais, inclusive%20citizenship
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Canada's immigration policy has historically focused on settlement, long-term integration, multiculturalism and inclusive citizenship in order to combat discrimination and social exclusion, promote human equality and respect for diversity, and provide a welcoming environment. 1, fiche 21, Anglais, - inclusive%20citizenship
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sociologie
- Citoyenneté et immigration
Fiche 21, La vedette principale, Français
- citoyenneté inclusive
1, fiche 21, Français, citoyennet%C3%A9%20inclusive
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La politique canadienne sur l'immigration a toujours été axée sur l'établissement, l'intégration à long terme, le multiculturalisme et la citoyenneté inclusive afin de contrer la discrimination et l'exclusion sociale, de promouvoir l'égalité entre les êtres humains et le respect de la diversité et de créer un environnement accueillant. 1, fiche 21, Français, - citoyennet%C3%A9%20inclusive
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-10-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Labrador Inuit
1, fiche 22, Anglais, Labrador%20Inuit
correct, voir observation, pluriel, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Labradormiut 2, fiche 22, Anglais, Labradormiut
correct, pluriel, Canada
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Labrador Inuit(Labradormiut) are descendants of the pre-historic Thule people and have historically occupied most of the Atlantic coast of Northern Labrador. 3, fiche 22, Anglais, - Labrador%20Inuit
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Inuit: Because in Inuktitut the noun "Inuit" is already plural in form, it is used in English without the English plural ending "s." 4, fiche 22, Anglais, - Labrador%20Inuit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Inuits du Labrador
1, fiche 22, Français, Inuits%20du%20Labrador
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Inuit du Labrador 2, fiche 22, Français, Inuit%20du%20Labrador
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, Canada
- Labradormiuts 3, fiche 22, Français, Labradormiuts
correct, pluriel, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les Inuits du Labrador (ou Labradormiuts) sont les descendants du peuple préhistorique de Thulé et ont de tout temps occupé la majorité de la côte Atlantique du nord du Labrador. 3, fiche 22, Français, - Inuits%20du%20Labrador
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Inuits; Inuit : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2023 l'emploi du nom propre singulier «Inuit» ou son féminin «Inuite» et de son accord en genre et en nombre conformément aux règles de la grammaire française. Toutefois, l'emploi de la forme plurielle invariable «Inuit» est également accepté. 4, fiche 22, Français, - Inuits%20du%20Labrador
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-04-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Building Names
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Tower of London
1, fiche 23, Anglais, Tower%20of%20London
correct, Grande-Bretagne
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A royal fortress and London landmark. Its buildings and grounds served historically as a royal palace, a political prison, a place of execution, an arsenal, a royal mint, a menagerie, and a public records office. 1, fiche 23, Anglais, - Tower%20of%20London
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Tour de Londres
1, fiche 23, Français, Tour%20de%20Londres
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ensemble fortifié situé au cœur de la Cité de Londres. 1, fiche 23, Français, - Tour%20de%20Londres
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Torre de Londres
1, fiche 23, Espagnol, Torre%20de%20Londres
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- catastrophic event
1, fiche 24, Anglais, catastrophic%20event
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A climate-related event having sudden onset and widely distributed and large magnitude impacts on human or natural systems, such as historically rapid sea level rise or sudden shifts(over a decade or less) in atmospheric or oceanic circulation patterns. 1, fiche 24, Anglais, - catastrophic%20event
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- événement catastrophique
1, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20catastrophique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- évènement catastrophique 2, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20catastrophique
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- quantum system
1, fiche 25, Anglais, quantum%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One of the most surprising and(historically, at least) controversial aspects of quantum physics is that it's impossible to predict with certainty the outcome of a single experiment on a quantum system. 2, fiche 25, Anglais, - quantum%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système quantique
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20quantique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d'un ou de plusieurs objets quantiques. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20quantique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les objets constituant un système quantique peuvent être intriqués ou non, locaux ou non. 1, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20quantique
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
système quantique : désignation, définition et observation publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 2, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20quantique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sistema cuántico
1, fiche 25, Espagnol, sistema%20cu%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] el estado de un objeto o de un sistema cuántico [...] viene descrito por un vector de estado en el espacio abstracto de Hilbert con infinitas componentes. 1, fiche 25, Espagnol, - sistema%20cu%C3%A1ntico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Demography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Black Canadian
1, fiche 26, Anglais, Black%20Canadian
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- African Canadian 2, fiche 26, Anglais, African%20Canadian
correct, nom
- African-Canadian 3, fiche 26, Anglais, African%2DCanadian
correct, nom
- Afro-Canadian 3, fiche 26, Anglais, Afro%2DCanadian
correct, nom
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Black Canadians. Black people have lived in Canada since the beginnings of transatlantic settlement. Although historically very few have arrived directly from their ancestral homeland in the continent of Africa, the term "African Canadian" became increasingly popular in the 1990s to identify all descendants of Africa regardless of their place of birth. 4, fiche 26, Anglais, - Black%20Canadian
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Afro Canadian
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Démographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Canadien noir
1, fiche 26, Français, Canadien%20noir
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Canadienne noire 2, fiche 26, Français, Canadienne%20noire
correct, nom féminin
- Noir canadien 3, fiche 26, Français, Noir%20canadien
correct, nom masculin
- Noire canadienne 4, fiche 26, Français, Noire%20canadienne
correct, nom féminin
- Afro-Canadien 5, fiche 26, Français, Afro%2DCanadien
correct, nom masculin
- Afro-Canadienne 6, fiche 26, Français, Afro%2DCanadienne
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Canadiens noirs. Les Noirs vivent au Canada depuis les débuts de la colonisation transatlantique. Bien que très peu d'entre eux soient arrivés directement de leur terre ancestrale, sur le continent africain, le terme «Afro-Canadien» devient de plus en plus populaire au cours des années 90 pour désigner tous les descendants des Africains, indépendamment de leur lieu de naissance. 7, fiche 26, Français, - Canadien%20noir
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Afro Canadien
- Afro Canadienne
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
- Demografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- afrocanadiense
1, fiche 26, Espagnol, afrocanadiense
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- canadiense negro 1, fiche 26, Espagnol, canadiense%20negro
correct, nom masculin
- canadiense negra 1, fiche 26, Espagnol, canadiense%20negra
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Los canadienses negros a menudo hacen una distinción entre los que tienen ancestros afrocaribeños y los de otras raíces africanas. 1, fiche 26, Espagnol, - afrocanadiense
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ground meteorological device
1, fiche 27, Anglais, ground%20meteorological%20device
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- GMD 2, fiche 27, Anglais, GMD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Weather research and prediction has historically been hampered by a lack of reliable, up-to-the-minute data—especially data about the upper atmosphere. To repair the lack, scientists started taking instruments aloft in balloons... What could become a help... is a... meteorological pod that can easily be attached to subsonic aircraft. Small, lightweight, the meteorological pod has been successfully flown and has transmitted useful data over a... telemetry link to conventional ground meteorological devices... 3, fiche 27, Anglais, - ground%20meteorological%20device
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dispositif météorologique au sol
1, fiche 27, Français, dispositif%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20au%20sol
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- GMD 1, fiche 27, Français, GMD
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences
- Sociology
- Social Psychology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cultural appropriation
1, fiche 28, Anglais, cultural%20appropriation
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The adoption of elements of the culture of a historically marginalized or oppressed group of people, done by people from another culture, in a manner that is seen as inappropriate. 2, fiche 28, Anglais, - cultural%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cultural appropriation occurs when non-Indigenous processes incorporate [Indigenous] elements such as elders, spirituality, drumming, singing, sitting in circle and use of ceremony without the proper consultation and consent from the [Indigenous] people from which these cultural teachings belong. 3, fiche 28, Anglais, - cultural%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cultural appropriation is usually done for personal gain or commercial profit by people belonging to a dominant group. It often reflects a power imbalance between cultural groups. 2, fiche 28, Anglais, - cultural%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The use of a stereotypical image of an "Indian" in a logo is an example of cultural appropriation. 2, fiche 28, Anglais, - cultural%20appropriation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sciences humaines
- Sociologie
- Psychologie sociale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- appropriation culturelle
1, fiche 28, Français, appropriation%20culturelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'éléments de la culture d'un groupe de personnes historiquement marginalisé ou opprimé, par des personnes d'une autre culture, d'une façon qui est jugée inappropriée. 2, fiche 28, Français, - appropriation%20culturelle
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Une appropriation culturelle se produit lorsque des processus non autochtones intègrent des éléments autochtones – comme les aînés, la spiritualité, le tambour, le chant, s'asseoir en cercle et l'exécution de cérémonies – sans avoir bien consulté les Autochtones propriétaires de ces enseignements culturels et en avoir obtenu l'autorisation. 3, fiche 28, Français, - appropriation%20culturelle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'appropriation culturelle est généralement faite à des fins personnelles ou commerciales par des personnes faisant partie d'un groupe dominant. Elle reflète souvent une relation de pouvoir inégale entre deux groupes culturels. 2, fiche 28, Français, - appropriation%20culturelle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
L'utilisation d'une image stéréotypée d'un «Amérindien» dans un logo est un exemple d'appropriation culturelle. 2, fiche 28, Français, - appropriation%20culturelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ciencias humanas
- Sociología
- Psicología social
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- apropiación cultural
1, fiche 28, Espagnol, apropiaci%C3%B3n%20cultural
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Acto de tomar o usar cosas de una cultura que no es la tuya, especialmente sin demostrar que entiendes o respetas esta cultura. 1, fiche 28, Espagnol, - apropiaci%C3%B3n%20cultural
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- traditional territory
1, fiche 29, Anglais, traditional%20territory
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Land identified by an Indigenous community as the territory it has historically occupied and used, and to which it still has spiritual, cultural and economic connections. 1, fiche 29, Anglais, - traditional%20territory
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The traditional territories of Indigenous communities may overlap each other. 1, fiche 29, Anglais, - traditional%20territory
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 29, La vedette principale, Français
- territoire traditionnel
1, fiche 29, Français, territoire%20traditionnel
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Étendue de terre désignée par une communauté autochtone comme étant le territoire qu'elle a historiquement occupé et utilisé et avec lequel elle a toujours des liens spirituels, culturels et économiques. 1, fiche 29, Français, - territoire%20traditionnel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les territoires traditionnels des communautés autochtones peuvent se chevaucher. 1, fiche 29, Français, - territoire%20traditionnel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Territorios (Pueblos indígenas)
- Derecho indígena
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- territorio tradicional
1, fiche 29, Espagnol, territorio%20tradicional
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- territorio ancestral 1, fiche 29, Espagnol, territorio%20ancestral
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El pasado 6 de agosto, el ahora expresidente Juan Manuel Santos firmó el Decreto 1500 de 2018, a través del cual se redefinió el territorio tradicional y ancestral de las comunidades indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta [...]. 1, fiche 29, Espagnol, - territorio%20tradicional
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- directed multispecies fishery
1, fiche 30, Anglais, directed%20multispecies%20fishery
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Flatfish have historically been harvested as a directed multispecies fishery with mobile gear. The major species are American plaice, winter flounder, witch flounder and yellowtail flounder. 2, fiche 30, Anglais, - directed%20multispecies%20fishery
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- directed multi-species fishery
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pêche dirigée plurispécifique
1, fiche 30, Français, p%C3%AAche%20dirig%C3%A9e%20plurisp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, le poisson plat est pêché dans la cadre d'une pêche dirigée plurispécifique au moyen d'engins mobiles. Les espèces sont, en majorité, la plie canadienne, la plie rouge, la plie grise et la limande à queue jaune. 1, fiche 30, Français, - p%C3%AAche%20dirig%C3%A9e%20plurisp%C3%A9cifique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Sociology
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- territorial acknowledgement
1, fiche 31, Anglais, territorial%20acknowledgement
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- land acknowledgement 2, fiche 31, Anglais, land%20acknowledgement
correct
- territory acknowledgement 3, fiche 31, Anglais, territory%20acknowledgement
correct
- Indigenous territory acknowledgement 4, fiche 31, Anglais, Indigenous%20territory%20acknowledgement
correct
- Indigenous land acknowledgement 5, fiche 31, Anglais, Indigenous%20land%20acknowledgement
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A statement recognizing that a person or group of people is on a territory currently or historically occupied by an Indigenous community and to which this community has spiritual, cultural or economic connections. 1, fiche 31, Anglais, - territorial%20acknowledgement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
These statements are usually made towards the beginning of gatherings or official events as a sign of recognition and respect for Indigenous communities. 1, fiche 31, Anglais, - territorial%20acknowledgement
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- territorial acknowledgment
- land acknowledgment
- territory acknowledgment
- Indigenous territory acknowledgment
- Indigenous land acknowledgment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sociologie
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- reconnaissance territoriale
1, fiche 31, Français, reconnaissance%20territoriale
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- reconnaissance du territoire 2, fiche 31, Français, reconnaissance%20du%20territoire
correct, nom féminin
- reconnaissance des territoires traditionnels 3, fiche 31, Français, reconnaissance%20des%20territoires%20traditionnels
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Déclaration qui permet de reconnaître le fait qu'une personne ou un groupe de personnes se trouve sur un territoire qu'une communauté autochtone occupe ou a occupé et avec lequel cette communauté a des liens spirituels, culturels ou économiques. 1, fiche 31, Français, - reconnaissance%20territoriale
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance du territoire est en elle-même une marque d'hommage et de respect envers les peuples autochtones. Elle atteste de leur présence tant historique qu'actuelle. 4, fiche 31, Français, - reconnaissance%20territoriale
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ces déclarations sont généralement prononcées au début de rassemblements ou d'activités officielles comme signe de reconnaissance et de respect envers les communautés autochtones. 1, fiche 31, Français, - reconnaissance%20territoriale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Territorios (Pueblos indígenas)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento territorial
1, fiche 31, Espagnol, reconocimiento%20territorial
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Uno de los argumentos de quienes se oponen al reconocimiento territorial es que ya existe una legislación en materia de tierras y recursos naturales, reguladas por el artículo 27 de la Constitución federal, lo que hace innecesaria una disposición particular. 1, fiche 31, Espagnol, - reconocimiento%20territorial
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Donbass
1, fiche 32, Anglais, Donbass
correct, Europe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Donbas 2, fiche 32, Anglais, Donbas
correct, Europe
- Donets Basin 1, fiche 32, Anglais, Donets%20Basin
correct, Europe
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A historically significant mining and industrial region of eastern Ukraine southwest of the Donets River. 2, fiche 32, Anglais, - Donbass
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Donetz Basin
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Donbass
1, fiche 32, Français, Donbass
correct, nom masculin, Europe
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- bassin du Donets 2, fiche 32, Français, bassin%20du%20Donets
correct, nom masculin, Europe
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] région historique et économique du sud-est de l'Ukraine, frontalière de la Russie, et composée des régions administratives (oblasts) de Louhansk et Donetsk. 3, fiche 32, Français, - Donbass
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- bassin du Donetz
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Dombás
1, fiche 32, Espagnol, Domb%C3%A1s
correct, Europe
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- Donbass 2, fiche 32, Espagnol, Donbass
correct, Europe
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] región industrial, en los confines de Rusia y Ucrania, a ambas orillas del Donets. 2, fiche 32, Espagnol, - Domb%C3%A1s
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Dombás: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Dombás" como la hispanización preferible del nombre de la región situada al este de Ucrania. 1, fiche 32, Espagnol, - Domb%C3%A1s
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-07-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- toadstone
1, fiche 33, Anglais, toadstone
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- bufonite 2, fiche 33, Anglais, bufonite
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The toadstone, also known as bufonite(from Latin bufo, "toad"), is a mythical stone or gem that was believed historically to reside in the heads of toads.... Toadstones are in fact the button-like fossilised teeth of Lepidotes, an extinct genus of ray-finned fish from the Jurassic and Cretaceous periods... 3, fiche 33, Anglais, - toadstone
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- toad stone
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- crapaudine
1, fiche 33, Français, crapaudine
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- buffonite 2, fiche 33, Français, buffonite
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pierre provenant de la pétrification des dents fossiles du loup de mer. 3, fiche 33, Français, - crapaudine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-05-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- record-breaking temperature
1, fiche 34, Anglais, record%2Dbreaking%20temperature
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- record temperature 2, fiche 34, Anglais, record%20temperature
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The global warming trend has led to the recent occurrence of historically unprecedented heatwaves and record-breaking temperatures... 2, fiche 34, Anglais, - record%2Dbreaking%20temperature
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 34, La vedette principale, Français
- température record
1, fiche 34, Français, temp%C3%A9rature%20record
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Vendredi, l'Antarctique a été frappé par une vague de chaleur aux températures records. 2, fiche 34, Français, - temp%C3%A9rature%20record
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-01-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- biographical film
1, fiche 35, Anglais, biographical%20film
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- biographical movie 2, fiche 35, Anglais, biographical%20movie
correct
- biopic 3, fiche 35, Anglais, biopic
correct
- biographical motion picture 4, fiche 35, Anglais, biographical%20motion%20picture
correct
- biographical picture 5, fiche 35, Anglais, biographical%20picture
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A film dramatizing the life of a famous person. 6, fiche 35, Anglais, - biographical%20film
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
They differ from films "based on a true story" or "historical films" in that they attempt to comprehensively tell a person's life story or at least the most historically important years of their lives. 7, fiche 35, Anglais, - biographical%20film
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- film biographique
1, fiche 35, Français, film%20biographique
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- biofilm 1, fiche 35, Français, biofilm
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Film illustrant la vie et l'œuvre d'un personnage célèbre. 1, fiche 35, Français, - film%20biographique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
film biographique; biofilm : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 27 novembre 2008. 2, fiche 35, Français, - film%20biographique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- película biográfica
1, fiche 35, Espagnol, pel%C3%ADcula%20biogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- biopeli 2, fiche 35, Espagnol, biopeli
correct, nom féminin
- biopic 1, fiche 35, Espagnol, biopic
correct, anglicisme, genre commun
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
película biográfica; biopeli; biopic: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo adaptado "biopic" es apropiado como equivalente de la expresión "película biográfica". [...] Este término en español proviene del anglicismo "biopic" [...] El Diccionario de la lengua española lo registra [...] como forma adaptada masculina o femenina (el "biopic" o la "biopic"), por lo que no es necesario escribirlo en cursiva ni entrecomillado. Su plural es "biopics". También puede optarse por formas como "biopeli" [...] 2, fiche 35, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20biogr%C3%A1fica
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- gateway mobile switching center
1, fiche 36, Anglais, gateway%20mobile%20switching%20center
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- GMSC 2, fiche 36, Anglais, GMSC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- gateway mobile service switching centre 3, fiche 36, Anglais, gateway%20mobile%20service%20switching%20centre
correct
- gateway MSC 4, fiche 36, Anglais, gateway%20MSC
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Historically, the gateway MSC or GMSC is the entity in 3G [third generation] mobile networks responsible for obtaining the location of a subscriber, so that calls from other external networks can be delivered correctly. 5, fiche 36, Anglais, - gateway%20mobile%20switching%20center
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- centre de commutation pour les services mobiles de transit
1, fiche 36, Français, centre%20de%20commutation%20pour%20les%20services%20mobiles%20de%20transit
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- GMSC 1, fiche 36, Français, GMSC
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le centre de commutation mobile (MSC, mobile switching centre), qui réalise la fonction d'acheminement vers la position réelle de la station mobile (MS, mobile station), est appelé centre de commutation pour les services mobiles de transit (GMSC, gateway mobile switching centre). 1, fiche 36, Français, - centre%20de%20commutation%20pour%20les%20services%20mobiles%20de%20transit
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bye-boat
1, fiche 37, Anglais, bye%2Dboat
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- by-boat 1, fiche 37, Anglais, by%2Dboat
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Bye-boat(by-boat), a name applied historically to any small inshore fishing craft, usually an open boat carrying 5 [to] 10 men, used in Newfoundland in the bye-boat fishery. 1, fiche 37, Anglais, - bye%2Dboat
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bye-boat
1, fiche 37, Français, bye%2Dboat
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Bye-boat est le nom donné historiquement aux petits bateaux ouverts, pouvant transporter de cinq à dix personnes, dont on se servait pour la pêche côtière à Terre-Neuve. 1, fiche 37, Français, - bye%2Dboat
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- of the People of the North
1, fiche 38, Anglais, of%20the%20People%20of%20the%20North
correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- Nunatsiarnuit 2, fiche 38, Anglais, Nunatsiarnuit
correct, voir observation, adjectif, Canada
- Northwester 1, fiche 38, Anglais, Northwester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- Nor ’Wester 1, fiche 38, Anglais, Nor%20%26rsquo%3BWester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- North-Wester 1, fiche 38, Anglais, North%2DWester
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Coming from, of, or having to do with the Northwest Territories or its people. 3, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 1, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
People of the North: A name given by the Ministry of Information of the Northwest Territories (Yellowknife), the translation of the Eskimo word NUNATSIARNUIT. 2, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
Northwester: Having to do with a native of or resident of the Northwest Territories, the early administrative districts which became Saskatchewan and Alberta in 1905. 4, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 38, Textual support number: 4 OBS
Nor’Wester : A shortened version of "North-Wester"(several variants) ;historically, having to do with a North West Company(NWC) agent, wintering partner, employee or servant; a trader or "engagé" who winters in the hinterland; or a veteran of these experiences. The noun can also be used adjectively to refer to the NWC and its employees. "Nor’Wester" may have to do with a native or resident of the Northwest Territories, usually non-Indian, but in the literature of the fur trade the term is usually associated with the NWC and its members. 5, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Record number: 38, Textual support number: 5 OBS
Territorian: [A term linked to the name of the] resident of the Northern Territory, Australia. 6, fiche 38, Anglais, - of%20the%20People%20of%20the%20North
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ténois
1, fiche 38, Français, t%C3%A9nois
correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ténoise 1, fiche 38, Français, t%C3%A9noise
correct, voir observation, adjectif, Canada
- territorien 1, fiche 38, Français, territorien
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
- territorienne 1, fiche 38, Français, territorienne
ancienne désignation, correct, voir observation, adjectif, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Qui provient des Territoires du Nord-Ouest, les concerne ou leur est propre, ou l'est à ses habitants. 2, fiche 38, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : ténois, ténoises; territoriens, territoriennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l'adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 3, fiche 38, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Ténois(e) : De «T.N.-(O.)» + «Ois(e)» = T.N.-Ois(e), énoncé et écrit «Ténois, Ténoise(s); ténois, ténoise(s)». 3, fiche 38, Français, - t%C3%A9nois
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
L'adjectif «territorien(s), territorienne(s)» [du gentilé historique] a déjà désigné ce qui est propre à l'habitant des Territoires du Nord-Ouest, surtout au cours de la période précédant 1905, année de la création des provinces de la Saskatchewan et d'Alberta. Le terme n'est plus en usage ayant été remplacé par la forme correspondante des gentilés plus appropriés aux noms des nouvelles administrations. Ne pas confondre avec l'adjectif «territorial», de portée plus juridique : le Conseil territorial. 3, fiche 38, Français, - t%C3%A9nois
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Western Abenaki
1, fiche 39, Anglais, Western%20Abenaki
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States. 2, fiche 39, Anglais, - Western%20Abenaki
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Abénakis de l'Ouest
1, fiche 39, Français, Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Abénakise de l'Ouest 2, fiche 39, Français, Ab%C3%A9nakise%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
- Abénaquis de l'Ouest 3, fiche 39, Français, Ab%C3%A9naquis%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
- Abénaquise de l'Ouest 2, fiche 39, Français, Ab%C3%A9naquise%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis. 1, fiche 39, Français, - Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Ouest
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
- Indigenous Peoples (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Eastern Abenaki
1, fiche 40, Anglais, Eastern%20Abenaki
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Abenaki Nation is generally divided into two groups : Eastern and Western Abenaki. Together, the two groups have historically covered areas from Lake Champlain in Quebec to parts of Maine, New Hampshire and Vermont in the United States. 2, fiche 40, Anglais, - Eastern%20Abenaki
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
- Peuples Autochtones (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Abénakis de l'Est
1, fiche 40, Français, Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Est
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Abénakise de l'Est 2, fiche 40, Français, Ab%C3%A9nakise%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
- Abénaquis de l'Est 3, fiche 40, Français, Ab%C3%A9naquis%20de%20l%27Est
correct, nom masculin
- Abénaquise de l'Est 2, fiche 40, Français, Ab%C3%A9naquise%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Nation des Abénakis est généralement divisée en deux groupes : les Abénakis de l'Est et les Abénakis de l'Ouest. Historiquement, les deux groupes ont couvert les territoires du lac Champlain au Québec jusqu'à des parties du Maine, du New Hampshire et du Vermont, aux États-Unis. 1, fiche 40, Français, - Ab%C3%A9nakis%20de%20l%27Est
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plate Tectonics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tetrahedral hypothesis
1, fiche 41, Anglais, tetrahedral%20hypothesis
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- tetrahedral theory 2, fiche 41, Anglais, tetrahedral%20theory
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An obsolete scientific theory attempting to explain the arrangement of the Earth’s continents and oceans by referring to the geometry of a tetrahedron. 1, fiche 41, Anglais, - tetrahedral%20hypothesis
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Although it was a historically interesting theory in the late 19th century and early 20th century, it was superseded by the concepts of continental drift and modern plate tectonics. 1, fiche 41, Anglais, - tetrahedral%20hypothesis
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- théorie du tétraèdre
1, fiche 41, Français, th%C3%A9orie%20du%20t%C3%A9tra%C3%A8dre
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- hypothèse du tétraèdre 2, fiche 41, Français, hypoth%C3%A8se%20du%20t%C3%A9tra%C3%A8dre
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les trois grands continents de l'hémisphère nord sont à 120° les uns des autres. Ce sont les continents laurentien, baltique et d'Angara. Le continent antarctique occupe une place symétrique par rapport aux précédents. L'ensemble est disposé comme les sommets d'un tétraèdre. [...] Il résulterait d'une contraction générale du volume de la Terre. 1, fiche 41, Français, - th%C3%A9orie%20du%20t%C3%A9tra%C3%A8dre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Games and Toys
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mobile game
1, fiche 42, Anglais, mobile%20game
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A mobile game is a video game that is typically played on a mobile phone. Historically, the term refers to all games that are played on any portable device, including from mobile phone(feature phone or smartphone), tablet, PDA [personal digital assistant] to handheld game console, portable media player or graphing calculator, with and without networkability. 2, fiche 42, Anglais, - mobile%20game
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Jeux et jouets
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 42, La vedette principale, Français
- jeu mobile
1, fiche 42, Français, jeu%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- jeu vidéo mobile 2, fiche 42, Français, jeu%20vid%C3%A9o%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La fabrication d'un jeu mobile commence par six à dix-huit mois de production, mobilisant une équipe de cinq à quinze personnes : un producteur, un chef de projet, trois à quatre artistes, graphistes 2D [bidimensionnels] voire 3D [tridimensionnels], trois à quatre programmeurs [...] 2, fiche 42, Français, - jeu%20mobile
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-05-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- machine gun carrier
1, fiche 43, Anglais, machine%20gun%20carrier
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- armoured car 2, fiche 43, Anglais, armoured%20car
correct, Grande-Bretagne
- armored car 3, fiche 43, Anglais, armored%20car
correct, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A lightweight wheeled armored fighting vehicle [armed with a machine gun or a cannon and] historically employed for reconnaissance, internal security, armed escort, and other subordinate battlefield tasks. 3, fiche 43, Anglais, - machine%20gun%20carrier
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The machine gun carrier was one of the series of carriers in use by the British Army at the start of the Second World War. They included the Bren gun carrier, scout carrier and cavalry carrier alongside the universal carrier. 1, fiche 43, Anglais, - machine%20gun%20carrier
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- machinegun carrier
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- automitrailleuse
1, fiche 43, Français, automitrailleuse
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Engin blindé rapide, à roues [...] armé d'un canon ou de mitrailleuses. 1, fiche 43, Français, - automitrailleuse
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- auto-mitrailleuse
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pollution damage
1, fiche 44, Anglais, pollution%20damage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Air pollution and its effects on various ecosystems has been a subject of increasing controversy.... Historically, the observed pollution damage was believed to be due mainly to sulphur dioxide pollution. Recent research has indicated that other factors including nitrogen oxides, ozone and other photo-oxidants, and various climatic conditions contribute to the problem. 2, fiche 44, Anglais, - pollution%20damage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dommage dû à la pollution
1, fiche 44, Français, dommage%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- dommage lié à la pollution 2, fiche 44, Français, dommage%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20pollution
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La pollution constitue la première urgence lorsque le sinistre est maitrisé. Il y a 3 types de dommages liés à la pollution : l'atteinte à l'environnement, à l'intégrité humaine, ou encore des nuisances olfactives, sonores ou vibratoires. 3, fiche 44, Français, - dommage%20d%C3%BB%20%C3%A0%20la%20pollution
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Efectos de la polución
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- daño ocasionado por la contaminación
1, fiche 44, Espagnol, da%C3%B1o%20ocasionado%20por%20la%20contaminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2020-01-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Fire Safety
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ceiling jet
1, fiche 45, Anglais, ceiling%20jet
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The gas motion in a hot gas layer near a ceiling that is generated by the buoyancy of a fire plume that is impinging upon the ceiling. 1, fiche 45, Anglais, - ceiling%20jet
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
While combustion gases flowing under a ceiling are technically called ceiling jets, in the fire service this process has historically been termed mushrooming. 2, fiche 45, Anglais, - ceiling%20jet
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ceiling jet: designation and definition standardized by ISO. 3, fiche 45, Anglais, - ceiling%20jet
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Sécurité incendie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- jet en plafond
1, fiche 45, Français, jet%20en%20plafond
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- courant de diffusion 2, fiche 45, Français, courant%20de%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'un gaz dans une couche de gaz chaud proche du plafond qui est engendré par la flottabilité du panache de feu incident sur le plafond. 1, fiche 45, Français, - jet%20en%20plafond
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Bien que les gaz de combustion qui se répandent sous le plafond soient appelés en termes techniques courant de diffusion, ils sont communément appelés effet champignon dans les services d'incendie. 2, fiche 45, Français, - jet%20en%20plafond
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
jet en plafond : désignation et définition normalisées par l'ISO. 3, fiche 45, Français, - jet%20en%20plafond
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Personality Development
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- soft skill
1, fiche 46, Anglais, soft%20skill
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- non-technical skill 2, fiche 46, Anglais, non%2Dtechnical%20skill
correct
- non-technical competency 3, fiche 46, Anglais, non%2Dtechnical%20competency
correct
- behavioural competency 3, fiche 46, Anglais, behavioural%20competency
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Historically, the company has provided substantial technical training to employees, but is now complementing this with a focus on "soft skills" such as leadership training and change management. 4, fiche 46, Anglais, - soft%20skill
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
soft skill; non-technical skill; non-technical competency; behavioural competency: terms generally used in the plural. 5, fiche 46, Anglais, - soft%20skill
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- soft skills
- nontechnical skills
- nontechnical skill
- nontechnical competencies
- nontechnical competency
- behavioural competencies
- behavioral competencies
- behavioral competency
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Développement de la personnalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- savoir-être
1, fiche 46, Français, savoir%2D%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- compétence non technique 2, fiche 46, Français, comp%C3%A9tence%20non%20technique
correct, nom féminin
- compétence générale 3, fiche 46, Français, comp%C3%A9tence%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
- compétence comportementale 4, fiche 46, Français, comp%C3%A9tence%20comportementale
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le savoir-être décrit les comportements permettant d'agir de manière efficace, en conformité avec les normes sociales dominantes de l'entreprise et le système de pouvoir. 5, fiche 46, Français, - savoir%2D%C3%AAtre
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Par le passé, l'entreprise a mis l'accent sur la formation technique des employés, mais elle commence maintenant à se tourner vers les compétences «non techniques» comme le leadership et la gestion du changement. 2, fiche 46, Français, - savoir%2D%C3%AAtre
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
compétence non technique; compétence générale; compétence comportementale : termes généralement utilisés au pluriel. 6, fiche 46, Français, - savoir%2D%C3%AAtre
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- compétences non techniques
- compétences générales
- compétences comportementales
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Desarrollo de la personalidad
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- saber ser
1, fiche 46, Espagnol, saber%20ser
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los comportamientos y actitudes a través de los cuales una persona manifiesta su manera de abordar su entorno, de actuar y reaccionar respecto a los demás y a las distintas situaciones. 1, fiche 46, Espagnol, - saber%20ser
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-05-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
- Social Law
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- reverse discrimination
1, fiche 47, Anglais, reverse%20discrimination
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- positive discrimination 2, fiche 47, Anglais, positive%20discrimination
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[The] discrimination against members of a dominant or majority group, in favor of members of a minority or historically disadvantaged group. 3, fiche 47, Anglais, - reverse%20discrimination
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Groups may be defined in terms of disability, ethnicity, family status, gender identity, nationality, race, religion, sex, and sexual orientation, or other factors. 3, fiche 47, Anglais, - reverse%20discrimination
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
- Droit social
Fiche 47, La vedette principale, Français
- discrimination positive
1, fiche 47, Français, discrimination%20positive
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- discrimination à rebours 2, fiche 47, Français, discrimination%20%C3%A0%20rebours
correct, nom féminin
- discrimination inversée 3, fiche 47, Français, discrimination%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Discrimination envers les membres d'un groupe dominant ou majoritaire qui vise à favoriser un groupe minoritaire ou désavantagé. 4, fiche 47, Français, - discrimination%20positive
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
- Derecho social
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- discriminación inversa
1, fiche 47, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- discriminación positiva 1, fiche 47, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20positiva
correct, nom féminin
- medida afirmativa 2, fiche 47, Espagnol, medida%20afirmativa
nom féminin
- medida de acción positiva 2, fiche 47, Espagnol, medida%20de%20acci%C3%B3n%20positiva
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
discriminación positiva: Medidas dirigidas a un grupo determinado, con las que se puede suprimir y prevenir una discriminación o compensar las desventajas resultantes de actitudes, comportamientos o estructuras existentes. 3, fiche 47, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20inversa
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Luego de Nairobi, empezaron a desarrollarse con más fuerza propuestas de discriminación inversa mejor denominadas medidas afirmativas o de acción positiva al amparo de la Convención sobre la eliminación de toda forma de discriminación contra la mujer. 2, fiche 47, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20inversa
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Private Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- equitable relief
1, fiche 48, Anglais, equitable%20relief
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Historically, courts of equity have even been willing to grant equitable relief supplementing statutory relief for a statutory wrong. For example, courts of equity have granted injunctions restraining the commission of certain acts even where a statute proscribes and provides remedies for the commission of those acts. 2, fiche 48, Anglais, - equitable%20relief
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit privé
Fiche 48, La vedette principale, Français
- réparation en equity
1, fiche 48, Français, r%C3%A9paration%20en%20equity
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- redressement en equity 2, fiche 48, Français, redressement%20en%20equity
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Historiquement, les tribunaux d'equity ont même été prêts à accorder des redressements en equity qui complétaient les recours prévus par la loi à l'égard de violations de la loi. Par exemple, les tribunaux d'equity ont accordé des injonctions limitant la perpétration de certains actes même lorsqu'une loi les interdit et prévoit des redressements contre leur perpétration. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A9paration%20en%20equity
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Land Forces
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- camp flag
1, fiche 49, Anglais, camp%20flag
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- camp colour 2, fiche 49, Anglais, camp%20colour
correct, vieilli
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A flag flown to identify the location, headquarters or boundaries of a unit, or of units within a branch or a formation. 3, fiche 49, Anglais, - camp%20flag
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Camp flags are flown to identify the organizational or functional "family" to which a particular installation belongs. Historically, they aid personnel in finding a particular unit. They may be used to mark headquarters and to encompass bounds while on field exercise, manoeuvres, on a parade ground or in barracks. They may also be flown, if appropriate, at such locations as saluting bases. 3, fiche 49, Anglais, - camp%20flag
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The use of camp colours, currently referred to as camp flags, in the British Army dates back to the 18th Century ... The term "camp flag" comes into use after the Second World War but its purpose continued that of the camp colours. 2, fiche 49, Anglais, - camp%20flag
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Command, formation, branch and unit flags are all camp flags. 3, fiche 49, Anglais, - camp%20flag
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- camp color
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- drapeau de camp
1, fiche 49, Français, drapeau%20de%20camp
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- couleur de camp 2, fiche 49, Français, couleur%20de%20camp
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Drapeau arboré pour identifier l'emplacement, le quartier général ou les limites d'une unité ou d'unités relevant d'un service ou d'une formation. 3, fiche 49, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les drapeaux de camp sont arborés pour identifier la «famille» organisationnelle ou fonctionnelle à laquelle appartient une installation déterminée. Traditionnellement, ils aident les militaires à trouver une unité. Ils peuvent servir à indiquer l'emplacement du quartier général et à délimiter la zone d'exercices ou de manœuvres en campagne, dans les terrains de parade ou dans les casernes. Ils peuvent aussi être déployés, le cas échéant, sur les plateformes de réception du salut. 3, fiche 49, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
L'usage des couleurs de camp, actuellement appelées drapeaux de camp, dans l'armée britannique remonte au XVIIIe siècle, [...] Après la Seconde Guerre mondiale, on a commencé à utiliser le terme «drapeau de camp», mais ce drapeau avait le même but que les couleurs de camp. 2, fiche 49, Français, - drapeau%20de%20camp
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les drapeaux de commandement, de formation, de branche ou d'unité sont tous des drapeaux de camp. 3, fiche 49, Français, - drapeau%20de%20camp
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-12-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Architectural Styles
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Red River frame construction
1, fiche 50, Anglais, Red%20River%20frame%20construction
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Red River frame 2, fiche 50, Anglais, Red%20River%20frame
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Red River style of log building construction was one of the original methods used in Canada. The logs were left rounded with notched ends. This type of construction consisted of a basic frame of grooved, vertical, squared posts, mortised and tenoned into sills at their bases or set directly into the ground (in rare, early cases), and at their tips, mortised and tenoned into squared plates. Horizontal, squared timbers were fixed between these posts, with the tenons of the horizontal timbers fitting into the vertical groove of the posts. Roof structures of varying types were built on the wall plates. Red River Frame construction allowed both flexibility and portability. Large buildings could be erected using short logs, and buildings could be easily dismantled, moved and put up elsewhere. For these reasons, Red River Frame was the predominant type of construction used in the Canadian West during the fur trade era. The Red River style of log construction has spread across North America and is currently enjoying new popularity. Red River log construction is yet another Metis contribution to the development of Canada. 2, fiche 50, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Buildings constructed before 1870 are of great importance because they recall the Red River Settlement era. They will be either of stone or log construction (the specialized log construction undertaken in Manitoba at this time was called Red River frame construction). 3, fiche 50, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Record number: 50, Textual support number: 3 CONT
The former Grey Nun's Convent is recognized historically as the headquarters of a French Canadian religious order who came to the Red River Settlement in 1844... The two-storey hipped roof structure was constructed of white oaken logs... It is an outstanding example of early Red River frame construction and one of the oldest dwellings still in use in the Prairie Provinces. 4, fiche 50, Anglais, - Red%20River%20frame%20construction
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Types de constructions
- Styles en architecture
Fiche 50, La vedette principale, Français
- construction à ossature-bois dite de la rivière Rouge
1, fiche 50, Français, construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- construction en pièce sur pièce à tenon en coulisse typique de la rivière Rouge 2, fiche 50, Français, construction%20en%20pi%C3%A8ce%20sur%20pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20tenon%20en%20coulisse%20typique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lower Fort Garry est caractérisé par divers styles architecturaux [...] Plusieurs différentes méthodes de construction furent employées au fort [...] Les deux principales techniques étaient le colombage pierroté et la construction à ossature-bois dite «de la rivière rouge». 1, fiche 50, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les immeubles construits avant 1870 sont très importants car ils datent de l'époque de la Colonie de la Rivière-Rouge. Il s'agit de constructions en pierre ou en pièce sur pièce (on appelle pièce sur pièce à tenon en coulisse le type de construction entreprise au Manitoba à cette époque). 3, fiche 50, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
L'ancien couvent des Sœurs Grises est historiquement reconnu comme le siège de cet ordre religieux canadien-français arrivé à la Colonie de la rivière Rouge en 1884 [...] Il s'agit d'une structure de rondins de chêne blanc à deux étages avec toit en croupe [...] C'est un exemple remarquable du procédé de construction «pièce sur pièce à tenon en coulisse» et l'une des plus anciennes habitations encore en usage dans les provinces des Prairies. 4, fiche 50, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
pièce sur pièce à tenon en coulisse. Il s'agit vraiment ici d'un type local. La diffusion de ce procédé à partir des rives du Saint-Laurent dans le Nord-Ouest canadien notamment au XIX siècle a donné lieu d'ailleurs à diverses désignations dont les plus usuelles sont «Hudson's Bay style», «Red River frame» et «Manitoba frame». 5, fiche 50, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Record number: 50, Textual support number: 4 OBS
Bâtissez une maison à ossature de bois typique de la rivière Rouge. 6, fiche 50, Français, - construction%20%C3%A0%20ossature%2Dbois%20dite%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Rouge
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Oil Production
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- conventional gas
1, fiche 51, Anglais, conventional%20gas
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- conventional natural gas 2, fiche 51, Anglais, conventional%20natural%20gas
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Historically, more than twice as much conventional natural gas has been produced from gas fields(as non-associated gas) than from oil fields(as associated-dissolved gas). Conventional gas accounts for about 94 percent of the gas produced in the U. S. 2, fiche 51, Anglais, - conventional%20gas
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Production pétrolière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gaz classique
1, fiche 51, Français, gaz%20classique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- gaz naturel classique 2, fiche 51, Français, gaz%20naturel%20classique
correct, nom masculin
- gaz conventionnel 3, fiche 51, Français, gaz%20conventionnel
correct, nom masculin
- gaz naturel conventionnel 4, fiche 51, Français, gaz%20naturel%20conventionnel
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui se trouve dans une roche-réservoir normale et qui peut être exploité par des moyens de production normale. 5, fiche 51, Français, - gaz%20classique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Producción petrolera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- gas convencional
1, fiche 51, Espagnol, gas%20convencional
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] antes de 1978, el gas que se había descubierto a profundidades importantes en la cuenca de Anadarko (EE. UU.) no se producía porque no era económicamente rentable. Se trataba por tanto de gas no convencional. Sin embargo, una serie de medidas fiscales aprobadas por la administración incentivaron la exploración, [el] desarrollo y [la] producción de dicho gas, por lo que pasó de gas no convencional a gas convencional. 2, fiche 51, Espagnol, - gas%20convencional
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-06-21
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- broad arrow
1, fiche 52, Anglais, broad%20arrow
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- broad arrowhead 2, fiche 52, Anglais, broad%20arrowhead
correct
- pheon 2, fiche 52, Anglais, pheon
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
… the bell … while covered in a fine green patina, still clearly displays the Royal Navy "broad arrow" that marks it as property of the British government, and which also appears on the Franklin artifacts that were found on land during the 2014 Victoria Strait Expedition. 1, fiche 52, Anglais, - broad%20arrow
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
The village of Penshurst in Kent, for example, contains the "Penshurst Arms" and, as the name implies, it bears the "pheon"(an inverted broad arrowhead) of the historically famous Sidney family... 2, fiche 52, Anglais, - broad%20arrow
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- phéon
1, fiche 52, Français, ph%C3%A9on
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fer de lance, dard, flèche, ou pique, avec pointe aigüe et dont le rangier est barbelé ou dentelé. 2, fiche 52, Français, - ph%C3%A9on
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La cloche est intacte et, en général, en très bon état. Deux marquages en relief, présentés lorsque la cloche en bronze a été coulée, apparaissent sur l'artéfact, soit un «phéon» de la Royal Navy, signe de propriété du gouvernement britannique, ainsi que la date «1845». 3, fiche 52, Français, - ph%C3%A9on
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Heráldica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- pheon
1, fiche 52, Espagnol, pheon
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Figura semejante a la punta de flecha, característica de la heráldica británica [...] 1, fiche 52, Espagnol, - pheon
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hot mix
1, fiche 53, Anglais, hot%20mix
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- hot-mix plant mixture 2, fiche 53, Anglais, hot%2Dmix%20plant%20mixture
correct
- hot-mixed asphaltic concrete 3, fiche 53, Anglais, hot%2Dmixed%20asphaltic%20concrete
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Plant mixes that must be spread and compacted while at elevated temperature. To dry the aggregate and obtain sufficient fluidity of the asphalt (usually asphalt cement), both must be heated prior to mixing - giving origin to the term "hot mix". 2, fiche 53, Anglais, - hot%20mix
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Historically, asphalt has been a road-paving material... It can... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base. 1, fiche 53, Anglais, - hot%20mix
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- enrobé à chaud
1, fiche 53, Français, enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Revêtement constitué de granulats chauffés et déshydratés au passage dans un tambour sécheur puis unis par un liant. 2, fiche 53, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les liants bitumineux sont soumis à des réactions d'oxydation rapides lors de la fabrication de l'enrobé à chaud. 3, fiche 53, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les enrobés doivent être utilisés à chaud, par conséquent à des distances raisonnables des usines productrices, et immédiatement après leur fabrication. Quelques procédés brevetés permettent cependant leur utilisation à froid. 4, fiche 53, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
La difficulté de mise en œuvre d'un enrobé dense à froid explique que le terme «enrobé à chaud» est souvent synonyme de «enrobé dense». 2, fiche 53, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- enrobé dense
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Investment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- historically valued assets 1, fiche 54, Anglais, historically%20valued%20assets
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
historically valued assets : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 54, Anglais, - historically%20valued%20assets
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- historically valued asset
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 54, La vedette principale, Français
- avoirs au coût d'acquisition
1, fiche 54, Français, avoirs%20au%20co%C3%BBt%20d%27acquisition
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- actifs évalués au coût d'acquisition 1, fiche 54, Français, actifs%20%C3%A9valu%C3%A9s%20au%20co%C3%BBt%20d%27acquisition
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
avoirs au coût d'acquisition; actifs évalués au coût d'acquisition : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 54, Français, - avoirs%20au%20co%C3%BBt%20d%27acquisition
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- avoir au coût d'acquisition
- actif évalué au coût d'acquisition
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-11-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Singing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Barbershop Harmony Society
1, fiche 55, Anglais, Barbershop%20Harmony%20Society
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Society for the Preservation and Encouragement of Barber Shop Quartet Singing in America, Inc. 1, fiche 55, Anglais, Society%20for%20the%20Preservation%20and%20Encouragement%20of%20Barber%20Shop%20Quartet%20Singing%20in%20America%2C%20Inc%2E
correct
- SPEBSQSA 2, fiche 55, Anglais, SPEBSQSA
correct
- SPEBSQSA 2, fiche 55, Anglais, SPEBSQSA
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The Barbershop Harmony Society, legally and historically named the Society for the Preservation and Encouragement of Barber Shop Quartet Singing in America, Inc.(SPEBSQSA), is the first of several organizations to promote and preserve barbershop music as an art form. Founded... in 1938, the organization quickly grew, promoting barbershop harmony among men of all ages. Just under 25, 000 men in the United States and Canada are members of this organization whose focus is on a cappella music. 3, fiche 55, Anglais, - Barbershop%20Harmony%20Society
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Society for the Preservation and Encouragement of Barber Shop Quartet Singing in America
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Chant
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Barbershop Harmony Society
1, fiche 55, Français, Barbershop%20Harmony%20Society
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Society for the Preservation and Encouragement of Barber Shop Quartet Singing in America, Inc. 1, fiche 55, Français, Society%20for%20the%20Preservation%20and%20Encouragement%20of%20Barber%20Shop%20Quartet%20Singing%20in%20America%2C%20Inc%2E
correct
- SPEBSQSA 2, fiche 55, Français, SPEBSQSA
correct
- SPEBSQSA 2, fiche 55, Français, SPEBSQSA
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Society for the Preservation and Encouragement of Barber Shop Quartet Singing in America
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
- Lymphatic System
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bubonic plague
1, fiche 56, Anglais, bubonic%20plague
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A form of the plague which manifests in the form of swollen lymph nodes, known as "buboes" historically. 2, fiche 56, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Like other forms of the plague, bubonic plague is caused by the Yersinia pestis bacteria. In the bubonic form of the plague, the bacteria are introduced into the body through the skin, via a bite from a flea which carries the disease from an infected rodent. 2, fiche 56, Anglais, - bubonic%20plague
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A20.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 56, Anglais, - bubonic%20plague
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
- Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- peste bubonique
1, fiche 56, Français, peste%20bubonique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La peste est causée par la bactérie Yersinia pestis. Cette maladie infectieuse touche les humains et les animaux. L'homme s'infecte généralement à la suite d'une morsure de puce de rongeur porteuse de la bactérie ou par contact avec un hôte infecté. La forme la plus fréquente est la peste bubonique qui est caractérisée par l'apparition soudaine de fièvre, frissons, faiblesse et céphalées, accompagnés d'un gonflement douloureux des ganglions lymphatiques (bubons) habituellement au niveau inguinal, axillaire ou du cou. 2, fiche 56, Français, - peste%20bubonique
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A20.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 56, Français, - peste%20bubonique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Enfermedades de los animales
- Sistema linfático
Entrada(s) universal(es) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- peste bubónica
1, fiche 56, Espagnol, peste%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- plaga bubónica 2, fiche 56, Espagnol, plaga%20bub%C3%B3nica
correct, nom féminin
- peste levantina 3, fiche 56, Espagnol, peste%20levantina
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad infecciosa aguda causada por el bacilo de Yersin (Yersinia pestis) [...], se caracteriza porque aparecen bulbos o bubones en los ganglios (axilas, ingles y cuello), muy dolorosos y que llegan a ulcerarse, con necrosis abundantes y hemorragias. 4, fiche 56, Espagnol, - peste%20bub%C3%B3nica
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Fine Arts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Island Mountain Arts
1, fiche 57, Anglais, Island%20Mountain%20Arts
correct, Colombie-Britannique
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- IMA 2, fiche 57, Anglais, IMA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Operating since 1977 in the rural and historically rich area of Wells/Barkerville/Bowron Lakes in the central interior of British Columbia, Island Mountain Arts has attracted world-class and emerging artists to Wells... to educate, perform, study and exhibit in a wide range of artistic mediums. Providing access to arts education and experiences in a region where few other opportunities exist, Island Mountain Arts is a leader in the north and has created numerous arts and culture spin offs throughout the area, including encouraging the growth and development of artists and artistic practice in the north and drawing professional artists to Wells to build their studios, thus creating an artistic community in a place previously only known for mining and logging. 3, fiche 57, Anglais, - Island%20Mountain%20Arts
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Island Mountain Arts serves artists and stimulates and enhances artistic, cultural and economic development by striving for excellence in the arts through workshops, seminars, exhibitions and the ArtsWells Festival. 4, fiche 57, Anglais, - Island%20Mountain%20Arts
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Beaux-arts
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Island Mountain Arts
1, fiche 57, Français, Island%20Mountain%20Arts
correct, Colombie-Britannique
Fiche 57, Les abréviations, Français
- IMA 2, fiche 57, Français, IMA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- historically-informed performance
1, fiche 58, Anglais, historically%2Dinformed%20performance
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- HIP 1, fiche 58, Anglais, HIP
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
There are many ideas of what HIP consists of, but at its most basic level, it means performing music with special attention to the technology and performance conventions that were present when a piece of music was composed. For many years, this approach was applied primarily to music composed before 1750, from the Medieval, Renaissance, and Baroque eras. In recent years, however, the drive towards historically informed performance has made musicians reconsider how they perform Classical-and Romantic-era repertoire as well. 1, fiche 58, Anglais, - historically%2Dinformed%20performance
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- interprétation authentique
1, fiche 58, Français, interpr%C3%A9tation%20authentique
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Concept d'interprétation de la musique classique ancienne et baroque. L'interprétation authentique consiste à tenter de retrouver les styles, les techniques et les instruments censés être en usage à l'époque où la musique a été composée. 2, fiche 58, Français, - interpr%C3%A9tation%20authentique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- entity shielding
1, fiche 59, Anglais, entity%20shielding
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
But a less-noticed form of legal partitioning, which we call "entity shielding, "is both economically and historically more significant than limited liability. While limited liability shields owners’ personal assets from a firm's creditors, entity shielding protects firm assets from the owners’ personal creditors(and from creditors of other business ventures)... 2, fiche 59, Anglais, - entity%20shielding
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- protection de l'entité
1, fiche 59, Français, protection%20de%20l%27entit%C3%A9
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-03-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- spousal incompetency rule
1, fiche 60, Anglais, spousal%20incompetency%20rule
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- rule of spousal incompetency 1, fiche 60, Anglais, rule%20of%20spousal%20incompetency
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Historically, different rationales were advanced to support and justify the "rule of spousal incompetency, "some of which have been overcome in the more modern era with the legal recognition of spouses as being two separate entities. However, two rationales have survived to this day.... The first justification for the rule is that it promotes conjugal confidences and protects marital harmony. The second is that the rule prevents "the indignity of conscripting an accused's spouse to participate in the accused's own prosecution. " 1, fiche 60, Anglais, - spousal%20incompetency%20rule
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 60, La vedette principale, Français
- règle de l’inhabilité du conjoint à témoigner
1, fiche 60, Français, r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Binhabilit%C3%A9%20du%20conjoint%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Au cours de l’histoire, différentes raisons ont été avancées pour appuyer et justifier la «règle de l’inhabilité du conjoint à témoigner», dont certaines ne tiennent plus depuis que le droit moderne a reconnu les conjoints comme des entités distinctes. Deux de ces justifications subsistent néanmoins aujourd’hui. [...] La première justification de cette règle est qu’elle favorise les confidences entre époux et protège l’harmonie conjugale. La seconde est qu’elle empêche «l’indignité d’avoir à forcer le conjoint d’une personne accusée à participer aux poursuites dirigées contre l’accusé». 1, fiche 60, Français, - r%C3%A8gle%20de%20l%26rsquo%3Binhabilit%C3%A9%20du%20conjoint%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-11-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- passive concealment
1, fiche 61, Anglais, passive%20concealment
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Silence without active suppression of a fact. 2, fiche 61, Anglais, - passive%20concealment
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Historically, the doctrine of passive concealment has been applied to residential building relationships, but never in a commercial transaction. 3, fiche 61, Anglais, - passive%20concealment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- dissimulation passive
1, fiche 61, Français, dissimulation%20passive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
dissimulation passive : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - dissimulation%20passive
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- consideration
1, fiche 62, Anglais, consideration
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Courts have used the word "consideration" with many different meanings. It is often used merely to express the legal conclusion that a promise is enforceable. Historically, its primary meaning may have been that the conditions were met under which an action of assumpsit(an early form of contract action) would lie. It was also used as the equivalent of the "quid pro quo" required in an action of debt. A seal, it has been said, imports a consideration, although the law was clear that no element of bargain was necessary to enforcement of a promise under seal. On the other hand, consideration has sometimes been used to refer to almost any reason asserted for enforcing a promise, even though the reason was insufficient(as in) promises in consideration of love and affection, illegal consideration, past consideration, and consideration furnished by reliance on a gratuitous promise where in fact there has been no consideration at all.(Yogis, 1983, p. 47). 2, fiche 62, Anglais, - consideration
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Technical sense, as in "doctrine of consideration." 3, fiche 62, Anglais, - consideration
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- contrepartie
1, fiche 62, Français, contrepartie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le mot «consideration» n'est pas toujours employé dans ce sens technique. Ainsi, le tour «in consideration for the sum of» peut se rendre par «moyennant la somme de». 2, fiche 62, Français, - contrepartie
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 62, Français, - contrepartie
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- libeler
1, fiche 63, Anglais, libeler
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- libeller 1, fiche 63, Anglais, libeller
correct
- libelant 1, fiche 63, Anglais, libelant
correct
- libellant 1, fiche 63, Anglais, libellant
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Historically libelant has been an admiralty term..., but the word has come to mean additionally "one who publishes a libel, a libeler. "Libeler(in British English "libeller") is the older and better term for this sense; for it forestalls confusion about what the cause of action is. 2, fiche 63, Anglais, - libeler
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- libelliste
1, fiche 63, Français, libelliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Diffamateur se dit de quiconque diffame oralement, par écrit, ou autrement, tandis que les équivalents anglais ne se disent pas de celui qui diffame oralement. 2, fiche 63, Français, - libelliste
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- libelista
1, fiche 63, Espagnol, libelista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- historic significance
1, fiche 64, Anglais, historic%20significance
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An object may be historically significant for its association with people, events, places, or themes. Historically significant objects range from those associated with famous people and important events to those illustrating daily life, used by ordinary people. 1, fiche 64, Anglais, - historic%20significance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 64, La vedette principale, Français
- importance historique
1, fiche 64, Français, importance%20historique
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Un objet peut avoir une importance historique en raison de son association avec des gens, des activités, des lieux ou des thèmes. Les objets ayant une importance historique varient de ceux qui sont associés à des personnes célèbres et à des activités importantes à ceux qui illustrent la vie quotidienne, et qui ont été utilisés par de simples citoyens. 1, fiche 64, Français, - importance%20historique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- wheel
1, fiche 65, Anglais, wheel
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- potter’s wheel 2, fiche 65, Anglais, potter%26rsquo%3Bs%20wheel
correct
- potting wheel 3, fiche 65, Anglais, potting%20wheel
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A rotating wheel used for throwing or hand forming ceramic objects. Manually powered historically, wheels are now mostly electrically operated. 1, fiche 65, Anglais, - wheel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tour
1, fiche 65, Français, tour
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- tour de potier 2, fiche 65, Français, tour%20de%20potier
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dispositif [...] qui sert à façonner des pièces [...] d'argile [...] en leur imprimant un mouvement de rotation [...] 3, fiche 65, Français, - tour
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Il peut être à pied ou à moteur. 4, fiche 65, Français, - tour
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Alfarería
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- torno
1, fiche 65, Espagnol, torno
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Architectural Design
- Archaeology
- Funeral Services
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- burial vault
1, fiche 66, Anglais, burial%20vault
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- vault 2, fiche 66, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... a structural underground tomb. 3, fiche 66, Anglais, - burial%20vault
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Burial vaults] are often privately owned ... but usually stand beneath a public religious building, such as a church, or in a churchyard or cemetery. A crypt may be used as a burial vault. 3, fiche 66, Anglais, - burial%20vault
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Crypts were historically replaced by burial vaults. 4, fiche 66, Anglais, - burial%20vault
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Family burial vault, family vault. 4, fiche 66, Anglais, - burial%20vault
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Archéologie
- Pompes funèbres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- caveau funéraire
1, fiche 66, Français, caveau%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- caveau 2, fiche 66, Français, caveau
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] construction souterraine qui est pratiquée dans une église ou un cimetière et qui sert de sépulture. 3, fiche 66, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La crypte a historiquement précédé le caveau funéraire. 4, fiche 66, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Caveau funéraire de famille, caveau de famille. 4, fiche 66, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Arqueología
- Pompas fúnebres
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 66, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cueva o lugar subterráneo en que se enterraba a los muertos. 2, fiche 66, Espagnol, - cripta
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Transportation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Airside Vehicle Operator’s Permit Program
1, fiche 67, Anglais, Airside%20Vehicle%20Operator%26rsquo%3Bs%20Permit%20Program
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- AVOP 1, fiche 67, Anglais, AVOP
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Historically, many of the requirements relating to airside operations of vehicle and pedestrian traffic were captured under the prescriptive structure of the ATRs, which were established under the Government Property Traffic Act. The ATRs were supplemented with numerous Transport Canada policy documents, more commonly known as the AK documents, which together made up the framework of what was referred to as the Airside Vehicle Operator's Permit(AVOP) Program. 1, fiche 67, Anglais, - Airside%20Vehicle%20Operator%26rsquo%3Bs%20Permit%20Program
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Programme pour l'obtention du permis d'exploitation de véhicules côté piste
1, fiche 67, Français, Programme%20pour%20l%27obtention%20du%20permis%20d%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue historique, bon nombre d'exigences relatives à la circulation des piétons et des véhicules sur le côté piste ont été mises en œuvre en fonction des dispositions établies sous le Règlement sur la circulation aux aéroports (RCA) qui a été établi sous la Loi relative à la circulation sur les terrains de l'État. Les dispositions contenues dans le RCA ont été complémentées à l'aide de nombreux documents de politique de Transports Canada communément appelés documents AK lesquels une fois réunis constituaient la structure du programme intitulé : «Programme pour l'obtention du permis d'exploitation de véhicules côté piste ou programme AVOP». 1, fiche 67, Français, - Programme%20pour%20l%27obtention%20du%20permis%20d%27exploitation%20de%20v%C3%A9hicules%20c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Pollution
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- OSPAR Commission
1, fiche 68, Anglais, OSPAR%20Commission
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- OSPAR 1, fiche 68, Anglais, OSPAR
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
OSPAR is the mechanism by which fifteen governments of the western coasts and catchments of Europe, together with the European Union, cooperate to protect the marine environment of the North-East Atlantic. It started in 1972 with the Oslo Convention against dumping. It was broadened to cover land-based sources and the offshore industry by the Paris Convention of 1974. These two conventions were unified, up-dated and extended by the 1992 OSPAR Convention.... The fifteen governments are Belgium, Denmark, Finland, France, Germay, Iceland, Ireland, Luxembourg, The Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. Finland [is not included but was] historically... involved... Luxembourg and Switzerland are Contracting Parties due to their location within the catchments of the River Rhine. 1, fiche 68, Anglais, - OSPAR%20Commission
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
OSPAR: An abbreviation that refers to the original Oslo and Paris Conventions ("OS" for Oslo and "PAR" for Paris). 2, fiche 68, Anglais, - OSPAR%20Commission
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pollution de l'eau
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Commission OSPAR
1, fiche 68, Français, Commission%20OSPAR
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- OSPAR 1, fiche 68, Français, OSPAR
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
OSPAR est le mécanisme par lequel quinze gouvernements des côtes et îles occidentales d’Europe, avec l'Union européenne, coopèrent pour protéger l’environnement marin de l’Atlantique du Nord-Est. Cette coopération a débuté en 1972 avec la Convention d’Oslo sur les immersions. Son champ a été étendu aux pollutions d’origine tellurique et à l’industrie pétrolière par la Convention de Paris en 1974. Enfin, ces deux conventions ont été unifiées, mises à jour et étendues par la Convention OSPAR en 1992. La nouvelle annexe sur la biodiversité et les écosystèmes a été adoptée en 1998 pour couvrir les activités humaines non-polluantes qui peuvent avoir un effet négatif sur la mer. 1, fiche 68, Français, - Commission%20OSPAR
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
OSPAR : abréviation qui fait référence aux conventions originales d'Oslo et de Paris («OS» pour Oslo et «PAR» pour Paris). 2, fiche 68, Français, - Commission%20OSPAR
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Finance
- Telecommunications
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- flat-rate billing model
1, fiche 69, Anglais, flat%2Drate%20billing%20model
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Historically telephone and cable companies have used the flat-rate billing model. Under this model, companies charge independent service providers a flat monthly fee per retail customer for access to the network. 1, fiche 69, Anglais, - flat%2Drate%20billing%20model
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Finances
- Télécommunications
Fiche 69, La vedette principale, Français
- modèle de facturation basé sur un tarif fixe
1, fiche 69, Français, mod%C3%A8le%20de%20facturation%20bas%C3%A9%20sur%20un%20tarif%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Dans le passé, les entreprises de téléphonie et de câblodistribution ont utilisé le modèle de facturation basé sur un tarif fixe. En vertu de ce modèle, les entreprises perçoivent auprès des fournisseurs de services indépendants un tarif mensuel fixe par client des services de détail pour l’accès au réseau. 1, fiche 69, Français, - mod%C3%A8le%20de%20facturation%20bas%C3%A9%20sur%20un%20tarif%20fixe
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-07-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National and International Security
- International Relations
- General Conduct of Military Operations
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- historically rooted dispute
1, fiche 70, Anglais, historically%20rooted%20dispute
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
On the security front, Asia is facing potential disruptions from both historically rooted disputes and emerging technologies. 1, fiche 70, Anglais, - historically%20rooted%20dispute
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Relations internationales
- Conduite générale des opérations militaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- conflit de longue date
1, fiche 70, Français, conflit%20de%20longue%20date
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de la sécurité, l’Asie pourrait connaître des perturbations attribuables à la fois à des conflits de longue date et aux technologies émergentes. 1, fiche 70, Français, - conflit%20de%20longue%20date
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Fortress of Louisbourg National Historic Site of Canada
1, fiche 71, Anglais, Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Fortress of Louisbourg National Historic Site 2, fiche 71, Anglais, Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
- Fortress of Louisbourg National Historic Park 3, fiche 71, Anglais, Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, fiche 71, Anglais, - Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Fortress of Louisbourg, "the English equivalent of a structure having a French original name. "Louisbourg" is the name of an historically inhabited entity. The currently inhabited "Louisbourg" is located outside the historic complex, as you leave the peninsula on which the fortress is built. 5, fiche 71, Anglais, - Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, fiche 71, Anglais, - Fortress%20of%20Louisbourg%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de la Forteresse-de-Louisbourg
1, fiche 71, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- lieu historique national de la Forteresse-de-Louisbourg 2, fiche 71, Français, lieu%20historique%20national%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- parc historique national de la Forteresse-de-Louisbourg 3, fiche 71, Français, parc%20historique%20national%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après la «forteresse de Louisbourg», la désignation française d'une construction ayant une forme anglaise équivalente. Considérée comme une entité fortifiée historiquement habitée s'écrit : «Forteresse de Louisbourg». «Louisbourg» est le nom d'une entité historiquement habitée. Le «Louisbourg» habité est situé en dehors du complexe historique, au sortir de la péninsule sur laquelle est érigée la forteresse reconstituée telle qu'elle était en 1744, sous le Régime français. 5, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
Record number: 71, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, fiche 71, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Forteresse%2Dde%2DLouisbourg
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- laughing out loud
1, fiche 72, Anglais, laughing%20out%20loud
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- LOL 1, fiche 72, Anglais, LOL
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- laugh out loud 1, fiche 72, Anglais, laugh%20out%20loud
correct
- LOL 1, fiche 72, Anglais, LOL
correct
- LOL 1, fiche 72, Anglais, LOL
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
LOL [...] is a common element of Internet slang. It was used historically on Usenet but is now widespread in other forms of computer-mediated communication, and even face-to-face communication. 1, fiche 72, Anglais, - laughing%20out%20loud
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- rire aux éclats
1, fiche 72, Français, rire%20aux%20%C3%A9clats
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
- LOL 1, fiche 72, Français, LOL
correct
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Acronyme employé en tant qu'interjection, très répandu sur Internet, symbolisant le rire ou l'amusement. Il est utilisé virtuellement dans tout type de communication par internet ou SMS où le rire est approprié. 1, fiche 72, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Le vocable «lol» dans ses multiples graphies, provient de l'anglais et est l'acronyme de «laughing out loud», qui équivaut au français «rire aux éclats» [...] 1, fiche 72, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- riendo a carcajadas
1, fiche 72, Espagnol, riendo%20a%20carcajadas
correct
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- LOL 1, fiche 72, Espagnol, LOL
correct
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Grand-Pré National Historic Site of Canada
1, fiche 73, Anglais, Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Grand-Pré National Historic Site 2, fiche 73, Anglais, Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
- Grand-Pré National Historic Park 3, fiche 73, Anglais, Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 73, Anglais, - Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Named after the historically inhabited "Grand-Pré, "a spelling which the residents of "Grand Pré" today would like to have reestablished. In the Acadian turn of phrase, there was "grand de pré"("lots of meadow") at this location. 4, fiche 73, Anglais, - Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 5, fiche 73, Anglais, - Grand%2DPr%C3%A9%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de Grand-Pré
1, fiche 73, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- lieu historique national de Grand-Pré 2, fiche 73, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- parc historique national de Grand-Pré 3, fiche 73, Français, parc%20historique%20national%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après le «Grand-Pré» historiquement habité, graphie que les habitants du «Grand Pré» d'aujourd'hui voudraient voir rétablie. Selon la tournure acadienne, il y avait «grand de pré» à cet endroit. 5, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, fiche 73, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Grand%2DPr%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Halifax Citadel National Historic Site of Canada
1, fiche 74, Anglais, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Halifax Citadel National Historic Site 2, fiche 74, Anglais, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Nouvelle-Écosse
- Halifax Citadel National Historic Park 3, fiche 74, Anglais, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, fiche 74, Anglais, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Halifax Citadel, "the English name of a structure having a French equivalent form; "Halifax" is the name of a place historically and currently inhabited. 5, fiche 74, Anglais, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, fiche 74, Anglais, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de la Citadelle-d'Halifax
1, fiche 74, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- lieu historique national de la Citadelle-d'Halifax 2, fiche 74, Français, lieu%20historique%20national%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Nouvelle-Écosse
- parc historique national de la Citadelle-d'Halifax 3, fiche 74, Français, parc%20historique%20national%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, fiche 74, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après la «citadelle d'Halifax», la désignation française équivalente d'une construction ayant une forme originale en anglais; «Halifax» est le nom d'un lieu historiquement et actuellement habité. 5, fiche 74, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, fiche 74, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, fiche 74, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Grande-Grave National Historic Site
1, fiche 75, Anglais, Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
correct, voir observation, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- Grande-Grève National Historic Site 2, fiche 75, Anglais, Grande%2DGr%C3%A8ve%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 3, fiche 75, Anglais, - Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
"Grande-Grave" is the spelling of the name of the historically inhabited place. The initial name, later spelled "Grande-Grève", was changed back to "Grande-Grave" on October 21, 1993 by a decision of the Commission de toponymie du Québec. 3, fiche 75, Anglais, - Grande%2DGrave%20National%20Historic%20Site
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- lieu historique national de Grande-Grave
1, fiche 75, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- lieu historique national de Grande-Grève 2, fiche 75, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGr%C3%A8ve
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 3, fiche 75, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
«Grande-Grave» est la graphie du nom de lieu historiquement habité. Ce nom, écrit par la suite «Grande-Grève», est redevenu «Grande-Grave» le 21 octobre 1993 par une décision de la Commission de toponymie du Québec. 3, fiche 75, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 3, fiche 75, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20Grande%2DGrave
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Ninstints
1, fiche 76, Anglais, Ninstints
correct, voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A historically inhabited place located in British Columbia, recognized for the Haida culture preserved there. 2, fiche 76, Anglais, - Ninstints
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52º 5’ 56’’ N, 131º 13’ 3’’ W (British Columbia). 3, fiche 76, Anglais, - Ninstints
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the Gazetteer of the province or territory according to the Incorporation Act of the entity. 2, fiche 76, Anglais, - Ninstints
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Ninstints
1, fiche 76, Français, Ninstints
correct, voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Lieu historiquement habité situé en Colombie-Britannique, reconnu pour la culture Haida qui y est préservée. 2, fiche 76, Français, - Ninstints
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52º 5' 56'' N, 131º 13' 3'' O (Colombie-Britannique). 3, fiche 76, Français, - Ninstints
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire et qui tient de l'Acte d'incorporation de l'entité. 2, fiche 76, Français, - Ninstints
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- change of gauge
1, fiche 77, Anglais, change%20of%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The operation of an air service by a designated airline in such a way that one section of the route is flown by aircraft different in capacity from those used on another section. 1, fiche 77, Anglais, - change%20of%20gauge
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Historically, the term "change of gauge" derives from the railroad term for the changing, at an en-route point on a rail route, from operations over tracks... to operations over tracks with a different gauge, usually undertaken by replacing the wheel units(bogies or trucks) with those of appropriate gauge for the onward movement of the train. 1, fiche 77, Anglais, - change%20of%20gauge
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
... a change of aircraft, at an en-route point on an international flight outside the home territory of the carrier, to ... or from ... another aircraft having a smaller capacity. 1, fiche 77, Anglais, - change%20of%20gauge
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
change of gauge: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 77, Anglais, - change%20of%20gauge
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- change of gage
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 77, La vedette principale, Français
- changement de gabarit
1, fiche 77, Français, changement%20de%20gabarit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- rupture de charge 1, fiche 77, Français, rupture%20de%20charge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, le terme «changement de gabarit» est un terme ferroviaire qui décrit un changement, en un point quelconque d'un trajet, dans l'écartement (ou gabarit) des rails, ce pour quoi on remplace habituellement les bogies ou chariots des wagons afin de permettre au convoi de poursuivre sa route. 1, fiche 77, Français, - changement%20de%20gabarit
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
[...] changement d'aéronef, effectué lors d'une escale et pendant un vol international, en dehors du territoire national du transporteur, le nouvel aéronef ayant une capacité inférieure (à l'aller) ou supérieure (au retour). 1, fiche 77, Français, - changement%20de%20gabarit
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
changement de gabarit; rupture de charge : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 77, Français, - changement%20de%20gabarit
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- cambio de capacidad operacional
1, fiche 77, Espagnol, cambio%20de%20capacidad%20operacional
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La expresión "cambio de capacidad operacional" viene de la que se usa en los ferrocarriles para describir el paso desde rieles de determinada entrevía a otros con entrevía diferente, en un punto en ruta de las operaciones, lo que suele llevarse a cabo remplazando los carretones (bogies) por otros con entrevía apropiada para poder continuar el viaje del tren. 1, fiche 77, Espagnol, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
[...] cambio de una aeronave a otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos hacia el exterior) o a partir de otra con menor capacidad (en el caso de los vuelos de llegada), que tiene lugar en un punto en ruta en un vuelo internacional fuera del territorio nacional del transportista. 1, fiche 77, Espagnol, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
cambio de capacidad operacional: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - cambio%20de%20capacidad%20operacional
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemistry
- Molecular Biology
- Atomic Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- self-assembly
1, fiche 78, Anglais, self%2Dassembly
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- self assembly 2, fiche 78, Anglais, self%20assembly
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The art and science of arranging conditions so that the parts themselves spontaneously assemble into the desired structure. 3, fiche 78, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A basic principle in self assembly is selective stickiness: if two molecular parts have complementary shapes and charge patterns, one part has a hollow where the other part has a bump, and one part has a positive charge where the other part has a negative charge, then they will tend to stick together in one particular way. By shaking these parts around, something which thermal noise does for us quite naturally if the parts are floating in solution, the parts will eventually, purely by chance, be brought together in just the right way and combine into a bigger part. This bigger part can combine in the same way with other parts, letting us gradually build a complex whole from molecular pieces by stirring them together and shaking. 3, fiche 78, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
The key to building electronic devices out of individual molecules is self assembly. 4, fiche 78, Anglais, - self%2Dassembly
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Historically, the idea of supramolecular interactions dates back to the famous metaphor of Emil Fischer(1894), who described a selective interaction of molecules as the lock and key principle. Today, supramolecular chemistry has by far surpassed its original focus. Molecular self-assemblies combine several features of covalent and non-covalent synthesis to make large and structurally well-defined assemblies of atoms. Single van der Waals interactions and hydrogen bonds are weak relative to typical covalent bonds and comparable to thermal energies. Therefore, many of these weak non-covalent interactions are necessary in order to achieve molecular stability in self-assembled aggregates. In biology, there are many complex systems of nanoscale structures such as proteins and viruses which are formed by self-assembly. Living systems sum up many weak interactions between chemical entities to make large ones. 1, fiche 78, Anglais, - self%2Dassembly
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chimie
- Biologie moléculaire
- Physique atomique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- autoassemblage
1, fiche 78, Français, autoassemblage
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle des molécules s'associent spontanément pour donner une structure complexe de géométrie bien définie. 2, fiche 78, Français, - autoassemblage
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'autoassemblage [offre] la possibilité de construire une molécule complexe et hautement structurée en une seule opération au cours de laquelle plusieurs liaisons [...] sont simultanément formées. 3, fiche 78, Français, - autoassemblage
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
L'autre avantage de l'autoassemblage est de permettre la mise en place provisoire de deux fragments moléculaires en vue d'une réaction ultérieure que l'on souhaite effectuer dans une disposition bien déterminée. 3, fiche 78, Français, - autoassemblage
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Autoassemblage sur surface. 4, fiche 78, Français, - autoassemblage
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- auto-assemblage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biología molecular
- Física atómica
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- autoensamblaje
1, fiche 78, Espagnol, autoensamblaje
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- autoensamblado 2, fiche 78, Espagnol, autoensamblado
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
En el autoensamblaje, el nanoconstructor introduce átomos particulares o moléculas dentro de una superficie o dentro de una naoestructura preconstruida. Entonces, las moléculas se alinean (ellas mismas) dentro de posiciones particulares, algunas veces formando uniones débiles y otras veces formando uniones covalentes fuertes, en orden de minimizar la energía total. 1, fiche 78, Espagnol, - autoensamblaje
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Se comienza con una estructura nanométrica como una molécula y mediante un proceso de montaje o autoensamblado, totalmente automático, se crea un mecanismo mayor que el mecanismo con el que comenzamos. 2, fiche 78, Espagnol, - autoensamblaje
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-10-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Environment
- Hydrology and Hydrography
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- remeandering
1, fiche 79, Anglais, remeandering
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Many river channels have been historically straightened to increase conveyance, improve navigability or accommodate floodplain development(e. g. straightening undertaken as part of railway construction). This measure refers to the remeandering of straightened river channels, through both creation of a new meandering course and reconnection of cut off meanders. 1, fiche 79, Anglais, - remeandering
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- re-meandering
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Environnement
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- reméandrage
1, fiche 79, Français, rem%C3%A9andrage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à allonger le tracé et à réduire la pente d'un cours d'eau pour rendre sa morphologie plus sinueuse et lui faire ainsi retrouver ses fonctions hydrobiologiques. 1, fiche 79, Français, - rem%C3%A9andrage
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le reméandrage peut, par exemple, favoriser la régulation du régime des eaux, améliorer le niveau de la nappe phréatique ou permettre la préservation et la diversification d'habitats aquatiques. 1, fiche 79, Français, - rem%C3%A9andrage
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
reméandrage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013. 2, fiche 79, Français, - rem%C3%A9andrage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hue and cry
1, fiche 80, Anglais, hue%20and%20cry
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Historically, admissibility of evidence of a complaint is a relic of "hue and cry" which was an essential element in a rape prosecution : it required the neighbourhood to observe "the torn garments of a ravished woman", and to pursue the culprit.(Fed./Prov. Task Force, p. 300) 1, fiche 80, Anglais, - hue%20and%20cry
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 80, La vedette principale, Français
- clameur publique
1, fiche 80, Français, clameur%20publique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
clameur publique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - clameur%20publique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Finance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- pillar
1, fiche 81, Anglais, pillar
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- underpinning 2, fiche 81, Anglais, underpinning
- financial underpinning 2, fiche 81, Anglais, financial%20underpinning
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Historically, there were distinct divisions in the services offered by the various industry players. You saved your money or got a loan from a bank. You purchased stocks and bonds from a broker. You bought insurance from an insurance agent. And you bought mutual funds from a mutual funds sale rep. But the traditional 4 pillars of the financial services industry have blurred. 3, fiche 81, Anglais, - pillar
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Institutions financières
- Finances
Fiche 81, La vedette principale, Français
- pilier
1, fiche 81, Français, pilier
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- pilier financier 2, fiche 81, Français, pilier%20financier
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'établissements qui exercent une même fonction financière. 3, fiche 81, Français, - pilier
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
On dit souvent que le système financier nord-américain repose sur quatre pilliers, soit les banques, les sociétés de fiducie, les compagnies d'assurance et les maisons de courtage. 3, fiche 81, Français, - pilier
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mortmain
1, fiche 82, Anglais, mortmain
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
(S)uch a state of possession of land as makes it inalienable; whence it is said to be in a dead hand - in a hand that cannot shift away the property. It takes place upon alienation to any corporation, sole or aggregate, ecclesiastical or temporal. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1206) 1, fiche 82, Anglais, - mortmain
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Historically, the word "mortmain" is derived from the Norman-French meaning a "dead hand" because, said Coke, "the lands were said to come to dead hands as to the lords, for that by alienation in mortmaine they lost wholly their escheats, and in effect their knights-services for the defence of the realms, wards, marriages, reliefs, and the like; and therefore was called a dead hand, for that a dead hand yieldeth no service.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1489) 1, fiche 82, Anglais, - mortmain
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mainmorte
1, fiche 82, Français, mainmorte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
mainmorte : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - mainmorte
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-12-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- guillotine window
1, fiche 83, Anglais, guillotine%20window
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- sash window 2, fiche 83, Anglais, sash%20window
correct
- hung window 3, fiche 83, Anglais, hung%20window
correct, voir observation
- vertical sliding window 4, fiche 83, Anglais, vertical%20sliding%20window
correct, uniformisé
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A window consisting of vertically sliding sash which utilizes counterbalancing devices to allow the sash to be opened to any variable position between its fully open and fully closed limits. 3, fiche 83, Anglais, - guillotine%20window
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Historically, in a guillotine window a peg was inserted through a hole in the movable sash and into a corresponding hole in the frame in order to block the open sash into place. As for the hung window, it used counterweights or a balancing system. Now, these differences tend to faze and the terms are used interchangeably. 5, fiche 83, Anglais, - guillotine%20window
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
vertical sliding window: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 5, fiche 83, Anglais, - guillotine%20window
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- guillotine-window
- vertical-sliding window
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- fenêtre à guillotine
1, fiche 83, Français, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- fenêtre à coulissement vertical 2, fiche 83, Français, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20coulissement%20vertical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre dont le châssis glisse verticalement entre deux rainures et s'ouvre de bas en haut. 3, fiche 83, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
fenêtre à coulissement vertical : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990. 4, fiche 83, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- indefeasibly vested interest
1, fiche 84, Anglais, indefeasibly%20vested%20interest
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Historically, any estate in remainder, if it was not defeasible by executory limitation, contingent remainder, or otherwise, was regarded as vested absolutely. Modern classifications, however, regard any remainder less than a fee simple absolute, or analogous interest in personalty to one person, as not indefeasibly vested, since the person to whom it is limited may not survive until it falls into possession.(Anger andHonsberger, 2nd, p. 350) 1, fiche 84, Anglais, - indefeasibly%20vested%20interest
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- intérêt dévolu sans possibilité d'anéantissement
1, fiche 84, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu%20sans%20possibilit%C3%A9%20d%27an%C3%A9antissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- intérêt dévolu sans réserve 1, fiche 84, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu%20sans%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
intérêt dévolu sans possibilité d'anéantissement; intérêt dévolu sans réserve : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu%20sans%20possibilit%C3%A9%20d%27an%C3%A9antissement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- absolutely vested interest
1, fiche 85, Anglais, absolutely%20vested%20interest
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Vested interests are of three types, namely absolutely vested, subject to partial divestment and subject to complete divestment... Historically, any estate in remainder, if it was not defeasible by executory limitation, contingent remainder, or otherwise, was regarded as vested absolutely.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 350) 1, fiche 85, Anglais, - absolutely%20vested%20interest
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- intérêt dévolu sans réserve
1, fiche 85, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu%20sans%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
intérêt dévolu sans réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20d%C3%A9volu%20sans%20r%C3%A9serve
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Aboriginal Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- traditional resource
1, fiche 86, Anglais, traditional%20resource
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Historically, Nepal' s indigenous peoples accessed food from rivers, forests or from limited cultivation, but the state does not recognize their rights to traditional resources. 1, fiche 86, Anglais, - traditional%20resource
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Droit autochtone
Fiche 86, La vedette principale, Français
- ressource traditionnelle
1, fiche 86, Français, ressource%20traditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La création louable de parcs nationaux, l’interdiction des cultures sur brûlis et la transformation de ressources libres d’accès en « forêts communautaires » ont souvent eu pour effet de priver les autochtones de l’accès à des ressources traditionnelles. 1, fiche 86, Français, - ressource%20traditionnelle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Special-Language Phraseology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- pattern of indigenous land ownership
1, fiche 87, Anglais, pattern%20of%20indigenous%20land%20ownership
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Historically, the ownership of forest area corresponded to the patterns of indigenous land ownership particularly in hill areas. 1, fiche 87, Anglais, - pattern%20of%20indigenous%20land%20ownership
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- schéma de propriété terrienne autochtone
1, fiche 87, Français, sch%C3%A9ma%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20terrienne%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Dans le passé, la propriété des zones forestières a toujours correspondu aux schémas de propriété terrienne autochtones, surtout dans les régions de collines. 1, fiche 87, Français, - sch%C3%A9ma%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20terrienne%20autochtone
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Road Names
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Cabot Trail
1, fiche 88, Anglais, Cabot%20Trail
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Historically a trail, now a scenic route that follows the Cape Breton Peninsula's shoreline inside Cape Breton Highlands National Park of Canada, on Cape Breton Island, Nova Scotia. 2, fiche 88, Anglais, - Cabot%20Trail
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Odonymes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- piste Cabot
1, fiche 88, Français, piste%20Cabot
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Historiquement une piste, maintenant une route panoramique qui suit le contour de la péninsule du Cap-Breton et permet d'apprécier le paysage qu'offre le parc national du Canada des Hautes-Terres-du-Cap-Breton, sur l'île du Cap-Breton (Nouvelle-Écosse). 2, fiche 88, Français, - piste%20Cabot
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Comité de toponymie et de terminologie du Service canadien des parcs (Environnement Canada). 3, fiche 88, Français, - piste%20Cabot
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Commercial Establishments
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- small or medium-sized enterprise
1, fiche 89, Anglais, small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- small or medium-size enterprise 2, fiche 89, Anglais, small%20or%20medium%2Dsize%20enterprise
correct
- small or medium enterprise 3, fiche 89, Anglais, small%20or%20medium%20enterprise
correct
- SME 4, fiche 89, Anglais, SME
correct
- SME 4, fiche 89, Anglais, SME
- small or medium-sized business 5, fiche 89, Anglais, small%20or%20medium%2Dsized%20business
correct
- small to medium-size business 6, fiche 89, Anglais, small%20to%20medium%2Dsize%20business
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An enterprise with fewer than 500 employees. 7, fiche 89, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
SMEs are an important consideration in government procurement for two reasons : The government relies on smaller suppliers : Smaller businesses are already significant suppliers of goods and services to the Federal Government. SMEs have historically accounted for approximately 43% of the value of government purchases and 66% of government contracts. SMEs are critical to the Canadian economy : The success of SMEs affects the well-being of the Canadian economy and society as engines of job creation, economic growth and innovation... 7, fiche 89, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
small or medium-sized enterprise; small or medium-size enterprise; small or medium enterprise; small or medium-sized business; small to medium-size business; SME: terms and abbreviations ususally used in the plural. 8, fiche 89, Anglais, - small%20or%20medium%2Dsized%20enterprise
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- small and medium-sized enterprises
- small and medium-size enterprises
- small and medium enterprises
- small and medium-sized businesses
- small to medium-size businesses
- SMEs
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Établissements commerciaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- petite ou moyenne entreprise
1, fiche 89, Français, petite%20ou%20moyenne%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- PME 2, fiche 89, Français, PME
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui a à son service moins de 500 employés. 3, fiche 89, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les PME sont importantes dans le processus d'approvisionnement du gouvernement pour deux raisons : Le gouvernement compte sur les petits fournisseurs. Les petites entreprises offrent déjà une quantité considérable de biens et de services au gouvernement fédéral. Depuis toujours, les PME représentent environ 43 % de la valeur des achats du gouvernement et 66 % des marchés publics. Les PME jouent un rôle essentiel pour l'économie canadienne. Le succès des PME a une incidence sur la santé de l'économie et de la société du Canada puisqu'elles sont le moteur de la création d'emplois, de la croissance économique et de l'innovation [...] 3, fiche 89, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
petite ou moyenne entreprise; PME : terme et abréviation habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 89, Français, - petite%20ou%20moyenne%20entreprise
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- petites et moyennes entreprises
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
- Establecimientos comerciales
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- pequeña y mediana empresa
1, fiche 89, Espagnol, peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- pyme 2, fiche 89, Espagnol, pyme
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Empresa que cuenta con una plantilla menor de 500 asalariados y con un moderado volumen de facturación. 3, fiche 89, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
El término "pyme" es un acrónimo que se ha incorporado al léxico especializado como unidad independiente. Su plural "pymes" es muy frecuente. 3, fiche 89, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
pequeña y mediana empresa: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 89, Espagnol, - peque%C3%B1a%20y%20mediana%20empresa
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- pymes
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- minor player
1, fiche 90, Anglais, minor%20player
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Export Prices :Historically Low but Stronger than Domestic Prices. Canada is a minor player and price taker in the world feed barley market. 2, fiche 90, Anglais, - minor%20player
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- acteur de second plan
1, fiche 90, Français, acteur%20de%20second%20plan
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- joueur de moindre importance 2, fiche 90, Français, joueur%20de%20moindre%20importance
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
- Biotechnology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- atomic weight unit
1, fiche 91, Anglais, atomic%20weight%20unit
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- awu 2, fiche 91, Anglais, awu
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- atomic mass unit 3, fiche 91, Anglais, atomic%20mass%20unit
correct, voir observation
- amu 4, fiche 91, Anglais, amu
correct
- a.m.u. 5, fiche 91, Anglais, a%2Em%2Eu%2E
correct
- amu 4, fiche 91, Anglais, amu
- dalton 6, fiche 91, Anglais, dalton
voir observation
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
"atomic mass unit": An arbitrarily defined unit in terms of which the masses of individual atoms are expressed: the standard is the unit of mass equal to 1/12 the mass of the carbon atom, having as nucleus the isotope with mass number 12. 7, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
"atomic mass unit": For an element, it is the number which specifies how many times heavier one atom of the element is than one atom of hydrogen. The atomic mass unit is the unit of measure of the mass particle (atom, molecule, ion, etc.). The numerical value of the mass of a particle in amu,s is identical with the older atomic weight. The symbol is mu = 1 u and in vaccuum technology the value of this constant is 1.66056 X 10-27kg. 8, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom. ... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit (awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atoms. 2, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly. 2, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Historically the term "atomic weight unit" was the chemists’ standard of reference for atomic weight and it was based on the weight of natural oxygen. "Atomic mass unit" was the term preferred by physicists and it was based on the oxygen-16 isotope.(See FREMA, 1960, p. 58 and MHECH, 1983, p. 171). 9, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
The term "dalton", which is defined as 1/16th the mass of oxygen-16, is rarely used nowadays in referring to atomic mass unit because oxygen no longer serves as standard of reference. 9, fiche 91, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- atomic mass unit unified
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
- Biotechnologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- unité de masse atomique
1, fiche 91, Français, unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- u.m.a. 2, fiche 91, Français, u%2Em%2Ea%2E
nom féminin
- U.M.A. 2, fiche 91, Français, U%2EM%2EA%2E
nom féminin
Fiche 91, Les synonymes, Français
- unité de poids atomique 3, fiche 91, Français, unit%C3%A9%20de%20poids%20atomique
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
En accord avec les recommandations de la Commission des poids atomiques, on appelle poids atomique d'un élément (ou coefficient atomique) le poids moyen relatif des atomes d'un élément en unité de masse atomique, cette unité étant le douzième de la masse de l'isotope 12 [indice]C; cette Commission a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, fiche 91, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'établissement de tables de poids atomiques [...]. [...] J. Stas [...] choisit, en 1850, comme unité de référence la seizième partie du poids atomique de l'oxygène. À partir de 1920, les physiciens prirent comme étalon la masse de l'isotope 160, à laquelle ils attribuèrent la valeur 16,000 00 g tandis que les chimistes continuaient à prendre la valeur 16,000 00 pour le poids atomique de l'oxygène naturel [...]. Mais, les deux échelles ne concordaient pas exactement et la valeur numérique du poids atomique était plus petite dans l'échelle chimique [atomic weight unit] que dans l'échelle physique [atomic mass unit], ce qui entraînait des confusions. [...] on décida [...] que l'échelle chimique basée sur la valeur 16,000 00 pour l'oxygène naturel devait être abandonnée. En 1961, les Unions internationales de physique pure et appliquée et de chimie pure et appliquée prirent la décision de recommander une modification de l'échelle des poids atomiques et d'attribuer un poids atomique de 12 à l'isotope du carbone 12 [indice]C, ce qui nécessitait de recalculer les tables de poids atomiques sur la base de 12 [indice]C =12. 4, fiche 91, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- unité de masse atomique unifiée
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
- Biotecnología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- unidad de masa atómica
1, fiche 91, Espagnol, unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- unidad másica 3, fiche 91, Espagnol, unidad%20m%C3%A1sica
nom féminin
- unidad de peso atómico 4, fiche 91, Espagnol, unidad%20de%20peso%20at%C3%B3mico
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
"unidad másica": Dozava parte de la masa del átomo de carbono-12. Sinónimo: "unidad de masa atómica". 3, fiche 91, Espagnol, - unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
Fiche 92 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Battle of Fish Creek
1, fiche 92, Anglais, Battle%20of%20Fish%20Creek
correct, voir observation, Saskatchewan
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The English name of a battle that has a French equivalent form; the specific in "Battle of Fish Creek National Historic Site(Sask.) ", a national historic site managed by Parks Canada. The battle is named after the historically inhabited "Fish Creek" near which it was fought. 1, fiche 92, Anglais, - Battle%20of%20Fish%20Creek
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 92, La vedette principale, Français
- bataille de Fish Creek
1, fiche 92, Français, bataille%20de%20Fish%20Creek
correct, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Bataille de Fish Creek 2, fiche 92, Français, Bataille%20de%20Fish%20Creek
correct, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Forme française équivalente du nom d'une bataille, soit un fait historique, ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national de la Bataille-de-Fish Creek (Sask.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. La bataille est nommée d'après le «Fish Creek» historiquement habité près duquel elle a été disputée. 1, fiche 92, Français, - bataille%20de%20Fish%20Creek
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms de batailles suivent la règle de la minuscule au générique et de la majuscule avec trait(s) d'union au spécifique. Cependant, les manuels d'histoire ont tendance à désigner plus officiellement les noms de batailles en mettant une majuscule au générique «Bataille». Ailleurs, les noms de batailles en français suivent les règles habituelles et portent la minuscule au générique dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, fiche 92, Français, - bataille%20de%20Fish%20Creek
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Battle of Fish Creek
- Bataille-de-Fish Creek
- Bataille-de-Fish-Creek
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cycling
- Tourist Activities
- Urban Planning
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multipurpose trail
1, fiche 93, Anglais, multipurpose%20trail
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- multi-use trail 2, fiche 93, Anglais, multi%2Duse%20trail
correct
- MUT 3, fiche 93, Anglais, MUT
correct
- MUT 3, fiche 93, Anglais, MUT
- multi-user trail 4, fiche 93, Anglais, multi%2Duser%20trail
correct
- multi-use path 3, fiche 93, Anglais, multi%2Duse%20path
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Arlington’s multi-use trails are shared and enjoyed by bicyclists, pedestrians, runners, skaters, cross-country skiers, dog walkers, baby strollers, persons in wheelchairs and others. Use courtesy and common sense to avoid collisions -- especially when the trails are most crowded. 5, fiche 93, Anglais, - multipurpose%20trail
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Historically, MUTs [multi-use trails] were designed to facilitate recreational users, but they are now being incorporated into transportation networks or being built specifically to develop a complete network that accommodates active transportation commuters. 3, fiche 93, Anglais, - multipurpose%20trail
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
multipurpose trail; multi-use trail; multi-user trail; multi-use path: Not to be confused with "greenway." 6, fiche 93, Anglais, - multipurpose%20trail
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
multipurpose trail: term used by Parks Canada. 7, fiche 93, Anglais, - multipurpose%20trail
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
multipurpose trail: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 93, Anglais, - multipurpose%20trail
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- multi-purpose trail
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Cyclisme
- Activités touristiques
- Aménagement urbain
Fiche 93, La vedette principale, Français
- sentier polyvalent
1, fiche 93, Français, sentier%20polyvalent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- voie verte 2, fiche 93, Français, voie%20verte
correct, nom féminin, France
- sentier multifonctionnel 3, fiche 93, Français, sentier%20multifonctionnel
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sentier aménagé pour la pratique de plusieurs activités comme la marche et la bicyclette. 4, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les sentiers polyvalents ont d'abord été conçus pour la pratique d'activités récréatives, mais on les aménage maintenant aussi pour les déplacements utilitaires (transport actif), notamment en milieu urbain. 5, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
sentier polyvalent; voie verte : Ne pas confondre avec «couloir de verdure». 5, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
sentier multifonctionnel : Le terme «sentier multifonctionnel» constitue une impropriété étant donné que l'adjectif «multifonctionnel» peut difficilement s'appliquer à un sentier. Cet adjectif se dit d'un appareil, d'une machine, d'un produit ou d'une chose qui remplit plusieurs fonctions ou qui détient plusieurs propriétés. Or un sentier a essentiellement une seule fonction : servir de voie de communication. 3, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
sentier polyvalent : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Record number: 93, Textual support number: 5 OBS
sentier polyvalent : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, fiche 93, Français, - sentier%20polyvalent
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- gender-neutral system
1, fiche 94, Anglais, gender%2Dneutral%20system
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A system that identifies and positively values characteristics of work of women and men, including those which were historically undervalued or invisible. This is one of the goals of the UCS [Universal Classification Standard]. 1, fiche 94, Anglais, - gender%2Dneutral%20system
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Fiche 94, La vedette principale, Français
- système non sexiste
1, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20non%20sexiste
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Système qui recense et met en valeur les caractéristiques du travail des hommes et des femmes, y compris celles qui ont été traditionnellement sous-évaluées ou laissées pour compte. Il s'agit là de l'un des objectifs de la NGC [Norme générale de classification]. 1, fiche 94, Français, - syst%C3%A8me%20non%20sexiste
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- sistema neutral con respecto al sexo
1, fiche 94, Espagnol, sistema%20neutral%20con%20respecto%20al%20sexo
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- sistema no discriminatorio con respecto al sexo 2, fiche 94, Espagnol, sistema%20no%20discriminatorio%20con%20respecto%20al%20sexo
proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Otros criterios de evaluación de un sistema neutral con respecto al sexo son: que se valoren todas las características de cada trabajo, que se lleve a cabo un desglose proporcional de las características de los trabajos desempeñados por mujeres y hombres, que se lleve a cabo un enfoque equitativo de estas características (posibilidades de éxito), [...] 1, fiche 94, Espagnol, - sistema%20neutral%20con%20respecto%20al%20sexo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gold and Silver Mining
Universal entry(ies) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- acanthite
1, fiche 95, Anglais, acanthite
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- argentite 2, fiche 95, Anglais, argentite
à éviter, voir observation
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A monoclinic mineral which consists of a silver sulfide of the argentite group. 3, fiche 95, Anglais, - acanthite
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Historically acanthite has been referred to as argentite. But argentite is in fact a cubic dimorph of acanthite and the terms are no longer treated as synonyms. 2, fiche 95, Anglais, - acanthite
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Ag2S 3, fiche 95, Anglais, - acanthite
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines d'or et d'argent
Entrée(s) universelle(s) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Français
- acanthite
1, fiche 95, Français, acanthite
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système orthorhombique constitué d'un sulfure naturel d'argent, se présentant en prismes aciculaires noir de fer. 2, fiche 95, Français, - acanthite
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Forme orthorhombique de l'Ag2S, l'acanthite est stable aux températures inférieures à 180 °C. L'argentite la forme cubique est stable uniquement aux températures supérieures à 180 °C. 3, fiche 95, Français, - acanthite
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Ag2S 2, fiche 95, Français, - acanthite
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de oro y de plata
Entrada(s) universal(es) Fiche 95
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- acantita
1, fiche 95, Espagnol, acantita
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Contiene el 87,1 % de plata. Presenta dimorfismo con su forma cúbica, argentita estable por encima de 173º C, mientras que por debajo de esa temperatura es estable su forma monoclínica. 1, fiche 95, Espagnol, - acantita
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
[Su nombre] deriva de una palabra griega que significa "espina" al hacer referencia a las formas características de sus cristales. 1, fiche 95, Espagnol, - acantita
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: Ag2S 2, fiche 95, Espagnol, - acantita
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- regimental affiliation
1, fiche 96, Anglais, regimental%20affiliation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- R-AFF 2, fiche 96, Anglais, R%2DAFF
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Within the infantry, where the majority of soldier narratives are located, regimental affiliation reflects and signifies all sorts of things, from regional identification(many regiments are historically identified with specific parts of Britain, and many still recruit primarily from these areas) to battle roles, and from class connotations to elite aspirations. 3, fiche 96, Anglais, - regimental%20affiliation
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Regimental affiliation fosters a spirit of pride, unity, cohesion, and cooperation among Transportation Corps soldiers and civilians and provides an organization that promotes and encourages professional development and growth. 4, fiche 96, Anglais, - regimental%20affiliation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- affiliation régimentaire
1, fiche 96, Français, affiliation%20r%C3%A9gimentaire
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
En tout temps, mais particulièrement lorsque les différents bataillons d’un régiment (ou les différentes compagnies d’un bataillon) sont dispersés dans des garnisons éloignées les unes des autres, l’impression qu’on a du «régiment» est celle du milieu qui nous entoure. On tient rarement compte, dans ses propres considérations, des autres bataillons (ou compagnies). Dans ce sens, l’appartenance du soldat au bataillon est interprétée comme une affiliation régimentaire. 2, fiche 96, Français, - affiliation%20r%C3%A9gimentaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- gallon
1, fiche 97, Anglais, gallon
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- gal 2, fiche 97, Anglais, gal
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of liquid capacity. 3, fiche 97, Anglais, - gallon
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Historically [gallon] has had many different definitions, but there are three definitions in current use. In United States customary units there are the liquid(3. 79 L) and the lesser used dry(4. 4 L) gallons. There is also the imperial gallon(4. 55 L) which is in unofficial use within the United Kingdom and Ireland and is in semi-official use within Canada. The gallon, be it the imperial or U. S. gallon, is sometimes found in other English-speaking countries. 4, fiche 97, Anglais, - gallon
Record number: 97, Textual support number: 1 PHR
Imperial, UK, US gallon. 5, fiche 97, Anglais, - gallon
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gallon
1, fiche 97, Français, gallon
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- gal 2, fiche 97, Français, gal
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume anglo-saxonne, utilisée pour mesurer les liquides. 3, fiche 97, Français, - gallon
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le gallon impérial (symbole gal GB ou gal Imp) vaut 160 onces liquides du système d'unité impérial, soit exactement 4,54609 litres. Le gallon US (symbole gal US) est défini comme mesurant 231 pouces cubes du système d'unité américain, exactement 3,785411784 litres; il est divisé en 128 onces liquides US. Le gallon US dry est défini comme 1/8 de boisseau sec ras US (ce dernier est défini comme valant 2 150,42 pouces cubes), soit exactement 4,40488377086 litres. 3, fiche 97, Français, - gallon
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les pompes à essence dans le royaume d'Angleterre vous mesuraient (avant de devenir «metric» et de parler en litres!) la quantité achetée en gallons, c'est-à-dire à coups de 4,546 litres. Attention toutefois, aux USA, le gallon ne fait que 3,715 litres! 4, fiche 97, Français, - gallon
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermodynamics
- Chemical Engineering
- Biomass Energy
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- liquefaction
1, fiche 98, Anglais, liquefaction
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Conversion of a solid to a liquid by heat, or a gas into a liquid by cold or pressure. 2, fiche 98, Anglais, - liquefaction
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... liquefaction, was historically linked to hydrogenation and other high-pressure(10-30 MPa) thermal decomposition processes which employed reactive hydrogen or carbon monoxide carrier gases to produce a liquid fuel from organics at moderate temperatures(300-400°C). However, over the past decade, liquefaction has often been used in the literature to encompass any thermochemical conversion process which primarily yields a liquid tar/oil product(pyrolysis is therefore included with hydrogenation as being "liquefaction"). 3, fiche 98, Anglais, - liquefaction
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Thermodynamique
- Génie chimique
- Énergie de la biomasse
Fiche 98, La vedette principale, Français
- liquéfaction
1, fiche 98, Français, liqu%C3%A9faction
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Passage direct d'un corps à l'état liquide, soit à partir de l'état gazeux, soit à partir de l'état solide, soit à partir d'une suspension colloïdale (amidon). 1, fiche 98, Français, - liqu%C3%A9faction
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Termodinámica
- Ingenieria química
- Energía de la biomasa
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- licuefacción
1, fiche 98, Espagnol, licuefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- licuación 2, fiche 98, Espagnol, licuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Paso de un sólido o un gas al estado líquido. 3, fiche 98, Espagnol, - licuefacci%C3%B3n
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Para licuar el aire, primero hay que comprimirlo con una bomba y hacerlo pasar por un tanque de enfriamiento. [...] el aire se enfría a -194°C, en que se licúa, y puede guardarse. [...] El mejor método de separar los gases del aire es la licuación del mismo. 4, fiche 98, Espagnol, - licuefacci%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- cold mix
1, fiche 99, Anglais, cold%20mix
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- cold-laid plant mixture 2, fiche 99, Anglais, cold%2Dlaid%20plant%20mixture
correct
- cold bituminous mixture 3, fiche 99, Anglais, cold%20bituminous%20mixture
- cold bituminous mix 3, fiche 99, Anglais, cold%20bituminous%20mix
- cold-mixed asphaltic concrete 4, fiche 99, Anglais, cold%2Dmixed%20asphaltic%20concrete
proposition
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Asphaltic concrete prepared with a relatively light and slow-curing asphalt for placement without heat, which makes it less firm and durable than hot-mixed asphaltic concrete. 4, fiche 99, Anglais, - cold%20mix
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Historically, asphalt has been a road-paving material.... It can... be used as a hot or cold mix blended with stone, slag, sand, or gravel aggregates before it is spread on the prepared base. 1, fiche 99, Anglais, - cold%20mix
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- enrobé à froid
1, fiche 99, Français, enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Matériau de revêtement routier composé de granulats non chauffés et d'un liant, chauffé lui, de bitume, de goudron ou d'asphalte. 2, fiche 99, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Dans notre centrale moderne de mélange pour béton bitumeux [...] nous produisons : du mélange d'asphalte, de l'enrobé à froid (DIMAK), des produits spéciaux de l'asphalte, de l'asphalte coulé. 3, fiche 99, Français, - enrob%C3%A9%20%C3%A0%20froid
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Forges du Saint-Maurice
1, fiche 100, Anglais, Forges%20du%20Saint%2DMaurice
correct, voir observation, pluriel, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The French trade name of an establishment that has no English equivalent; the specific in "Forges du Saint-Maurice National Historic Site(Que.) ", a national historic site managed by Parks Canada which honours the work of the blacksmiths(ironworks) at this location by taking the name of the company historically established on the site. 1, fiche 100, Anglais, - Forges%20du%20Saint%2DMaurice
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Forges-du-Saint-Maurice
- Forges du St. Maurice
- Forges-du-St.-Maurice
- Forges du St-Maurice
- Forges-du-St-Maurice
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Forges du Saint-Maurice
1, fiche 100, Français, Forges%20du%20Saint%2DMaurice
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, Québec
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Raison sociale française d'une entreprise n'ayant pas de forme anglaise équivalente; spécifique dans «lieu historique national des Forges-du-Saint-Maurice (Qc)», un lieu historique national géré par Parcs Canada qui honore le travail des forgerons à cet endroit en lui donnant le nom de l'entreprise qui s'y était installée. 1, fiche 100, Français, - Forges%20du%20Saint%2DMaurice
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Forges-du-Saint-Maurice
- Forges du St. Maurice
- Forges-du-St.-Maurice
- Forges du St-Maurice
- Forges-du-St-Maurice
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


