TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORY ACCOUNT [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- diachronic terminology
1, fiche 1, Anglais, diachronic%20terminology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Diachronic terminology has become essential for specialized translation.... There is... an urgent need to revisit some of the founding principles of terminology and take into account more largely the history of concepts and terms and the cultural differences they carry. This certainly gains weight and importance when it is observed in the light of corpus linguistics, which opens up new and original possibilities of research in this field. 2, fiche 1, Anglais, - diachronic%20terminology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terminologie diachronique
1, fiche 1, Français, terminologie%20diachronique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La terminologie diachronique permet d'aborder l'étude de l'évolution de formes et de sens dans les vocabulaires et dans la lexicographie spécialisée, aussi bien que les rapports évolutifs entre concepts et termes, entre terminologie et néologie, que ce soit au cours d'une période déterminée d'un domaine ou d'un sous-domaine spécialisé, en diachronie longue ou courte. 2, fiche 1, Français, - terminologie%20diachronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- account hold
1, fiche 2, Anglais, account%20hold
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hold 2, fiche 2, Anglais, hold
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In banking, an account hold typically occurs when a deposit is not immediately credited to an account... Holds can range from a day to many business days, depending on the circumstances involved(size of check, origin of check, customer's history with the bank, etc). 3, fiche 2, Anglais, - account%20hold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- blocage
1, fiche 2, Français, blocage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action d'immobiliser pour quelques jours, en tout ou en partie, les fonds déposés dans un compte, en raison du délai que nécessite le recouvrement, par le dépositaire, des chèques, traites ou autres effets déposés. 1, fiche 2, Français, - blocage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bloqueo
1, fiche 2, Espagnol, bloqueo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El tiempo de bloqueo de fondos depende del motivo de bloqueo y tipo de cheque. 1, fiche 2, Espagnol, - bloqueo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single-digit growth
1, fiche 3, Anglais, single%2Ddigit%20growth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Taking into account the economic downturn and the September 11 events, IDC expects the 2001 global software market to grow 6. 2% in 2001, down from its original forecast of 12%. It will be the first time in history that this industry experiences single-digit growth. 1, fiche 3, Anglais, - single%2Ddigit%20growth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- single digit growth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- croissance inférieure à 10 %
1, fiche 3, Français, croissance%20inf%C3%A9rieure%20%C3%A0%2010%20%25
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- croissance à un chiffre 1, fiche 3, Français, croissance%20%C3%A0%20un%20chiffre
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- continental crust
1, fiche 4, Anglais, continental%20crust
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The part of the Earth’s crust located underneath the continents as well as underneath the continental shelf. 2, fiche 4, Anglais, - continental%20crust
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The continental crust accounts for only about one-third of the Earth’s global surface, but it forms all the major landmasses and their fringing shallow seas. It ranges from 16 to 45 miles (25 to 70 km), with the thickest portions underlying young mountain belts, and it has huge variations in composition—from sedimentary rocks such as sandstone, coal, and limestone ... through metamorphic rocks such as marble and slate ... to igneous rocks such as granite and gabbro ... 3, fiche 4, Anglais, - continental%20crust
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The oceanic crust lies atop Earth’s mantle, as does the continental crust. 4, fiche 4, Anglais, - continental%20crust
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... there are two distinctly different types of crust – oceanic and continental. Variations in their composition, density, and thickness help to account for difference in their topography, relative age, and history of formation. 3, fiche 4, Anglais, - continental%20crust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- croûte continentale
1, fiche 4, Français, cro%C3%BBte%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écorce continentale 2, fiche 4, Français, %C3%A9corce%20continentale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie de la croûte terrestre qui se trouve sous les continents, y compris sous la plate-forme continentale. 3, fiche 4, Français, - cro%C3%BBte%20continentale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La croûte continentale est épaisse (35 km en moyenne, jusqu'à 80 km sous les chaînes de montagnes). Elle est constituée principalement de roches granitiques et de roches sédimentaires. 4, fiche 4, Français, - cro%C3%BBte%20continentale
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Au cours de temps géologiques, l’écorce se différencia en une croûte continentale formée principalement de roches granitiques [...] et en une croûte océanique formée de roches balsatiques [...] 5, fiche 4, Français, - cro%C3%BBte%20continentale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- corteza continental
1, fiche 4, Espagnol, corteza%20continental
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Casi todos los yacimientos minerales que se conocen, incluso los más antiguos, se encuentran en la corteza continental, bien en secuencias de rocas que reflejan la proximidad de ésta durante el período de mineralización o bien en fragmentos de corteza oceánica que se han integrado en la corteza continental. 1, fiche 4, Espagnol, - corteza%20continental
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oceanic crust
1, fiche 5, Anglais, oceanic%20crust
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ocean crust 2, fiche 5, Anglais, ocean%20crust
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The part of the Earth’s crust lying underneath oceans at an average water depth of 4.5 km, composed of several different layers: sedimentary, basaltic, gabbroic. 3, fiche 5, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The oceanic crust lies atop Earth’s mantle, as does the continental crust. 4, fiche 5, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... there are two distinctly different types of crust – oceanic and continental. Variations in their composition, density, and thickness help to account for difference in their topography, relative age, and history of formation. 5, fiche 5, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
oceanic crust: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 5, Anglais, - oceanic%20crust
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Subducting oceanic crust. 7, fiche 5, Anglais, - oceanic%20crust
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- croûte océanique
1, fiche 5, Français, cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- écorce océanique 2, fiche 5, Français, %C3%A9corce%20oc%C3%A9anique
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie de la croûte terrestre qui se trouve sous les océans sous une tranche d'eau d'une profondeur moyenne de 4,5 km, composée de plusieurs couches différentes : sédimentaire, basaltique, gabbroïque. 3, fiche 5, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au cours des temps géologiques, l’écorce se différencia en une croûte continentale formée principalement de roches granitiques [...] et en une croûte océanique formée de roches basaltiques [...] 4, fiche 5, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
croûte océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 5, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Croûte océanique plongeante. 6, fiche 5, Français, - cro%C3%BBte%20oc%C3%A9anique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- corteza oceánica
1, fiche 5, Espagnol, corteza%20oce%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Casi todos los yacimientos minerales que se conocen, incluso los más antiguos, se encuentran en la corteza continental, bien en secuencias de rocas que reflejan la proximidad de ésta durante el período de mineralización o bien en fragmentos de corteza oceánica que se han integrado en la corteza continental. 2, fiche 5, Espagnol, - corteza%20oce%C3%A1nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- credit rating
1, fiche 6, Anglais, credit%20rating
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- credit scoring 1, fiche 6, Anglais, credit%20scoring
correct
- credit assessment 2, fiche 6, Anglais, credit%20assessment
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are a number of ways that lenders use to decide what credit assessment... to give you. All are similar, however, in that they take into account your credit history, the three Cs [character, capacity, collateral] and the lender's judgment about your good faith. 2, fiche 6, Anglais, - credit%20rating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- évaluation du crédit
1, fiche 6, Français, %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la solvabilité d'un emprunteur ou d'un client (personne physique ou morale), c'est-à-dire sa capacité de faire face à ses engagements financiers, afin de déterminer dans quelle mesure on peut lui consentir sans risque indu un prêt, un crédit ou une ouverture de crédit. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'évaluation peut être réalisée par le prêteur ou le fournisseur, ou encore par l'intermédiaire d'une agence spécialisée, moyennant des frais. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9valuation%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- account history
1, fiche 7, Anglais, account%20history
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- historique d'un compte
1, fiche 7, Français, historique%20d%27un%20compte
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sommaire des mouvements sur un compte de dépôts, un compte courant bancaire, une ligne de découvert ou une carte de crédit au cours d'une période donnée, notamment les charges et produits d'intérêts, le solde moyen quotidien, les paiements tardifs et les dépassements de crédit. 1, fiche 7, Français, - historique%20d%27un%20compte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- collateral history
1, fiche 8, Anglais, collateral%20history
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is essential to obtain a reliable collateral history of the presenting complaint. A cognitively impaired person will not be able to give essential information, and a deluded or depressed person may not give an accurate account of events. If available, the doctor should seek substantiation of the history from a close relative or friend. 2, fiche 8, Anglais, - collateral%20history
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- antécédents fournis par les proches
1, fiche 8, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20fournis%20par%20les%20proches
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- antécédents fournis par l'entourage 1, fiche 8, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents%20fournis%20par%20l%27entourage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
antécédents fournis par les proches; antécédents fournis par l'entourage : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 8, Français, - ant%C3%A9c%C3%A9dents%20fournis%20par%20les%20proches
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- pathology requisition
1, fiche 9, Anglais, pathology%20requisition
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The standard pathology requisition containing patient name, unit number, account number, physician's name, tissue identification and brief clinical history of the patient should accompany the specimen also marked "BLOOD AND BODY FLUID PRECAUTIONS". 1, fiche 9, Anglais, - pathology%20requisition
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réquisition pour évaluation pathologique
1, fiche 9, Français, r%C3%A9quisition%20pour%20%C3%A9valuation%20pathologique
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade
- Electronic Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reserve fees
1, fiche 10, Anglais, reserve%20fees
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As a Web merchant, you will pay separate merchant-bank account charges. Expect to pay setup fees of up to $200, a monthly statement fee(typically $10), a per-transaction fee(around 30 cents), and a discount rate ranging from 1% to 4% of each sale. The latter is the interest the card company charges for giving you the money up front before it debits the customer's account. A discount rate(determined by your credit history) of less than 2. 7% is considered good. Reserve fees-a portion of sales retained to cover refunds-can be as large as 15%. The bank can hold reserves for anywhere from several weeks to six months. 1, fiche 10, Anglais, - reserve%20fees
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Although e-commerce has its benefits, it can be costly; there may be monthly processing fees, bank fees and reserve fees associated with each sale. 2, fiche 10, Anglais, - reserve%20fees
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- reserve fee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce électronique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frais de réserve
1, fiche 10, Français, frais%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
eBay s'apprête à augmenter aux États-Unis le niveau de ses commissions sur les transactions. À la fin du mois de janvier, les commissions seront rehaussées de 0,25 %. Pour les enchères inférieures à 25 dollars, la commission passera à 5,25 %. Sur la tranche supérieure, pour les offres de 1 000 dollars et plus, la commission atteindra 1,5 %. Les frais de réserve, pour les enchères à prix plancher, passeront d'un à deux dollars. 1, fiche 10, Français, - frais%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-06-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- history of account
1, fiche 11, Anglais, history%20of%20account
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- account history 1, fiche 11, Anglais, account%20history
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- historique de compte
1, fiche 11, Français, historique%20de%20compte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-12-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- credit file
1, fiche 12, Anglais, credit%20file
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Record containing historical data on open or fully paid credit accounts. 2, fiche 12, Anglais, - credit%20file
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Credit files may contain personal financial statements, credit applications, and comments by credit analysts, as well as the current status of the account, payment history, current balance, credit limit, and so on. 2, fiche 12, Anglais, - credit%20file
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- credit record
- credit folder
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dossier de crédit
1, fiche 12, Français, dossier%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des documents comptables et financiers, des pièces et renseignements administratifs, juridiques, fiscaux ou de toute autre nature qui accompagnent une demande de crédit formulée auprès d'une banque ou d'un établissement financier. 2, fiche 12, Français, - dossier%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- expediente de crédito
1, fiche 12, Espagnol, expediente%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Marketing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Federal Trade Commission Act
1, fiche 13, Anglais, Federal%20Trade%20Commission%20Act
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- FTC Act 2, fiche 13, Anglais, FTC%20Act
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Any history of antitrust policy must take into account(1) the history of legislative acts-e. g., the Sherman Act(1890), the Clayton act(1914) and the Federal Trade Commission Act(1914), the Celler-Kefauver Antimerger Act(1950)(...) 2, fiche 13, Anglais, - Federal%20Trade%20Commission%20Act
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Designed largely to correct the abuses and the enforcement problems that developed in the application of the Sherman Act. 3, fiche 13, Anglais, - Federal%20Trade%20Commission%20Act
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Commercialisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Federal Trade Commission Act
1, fiche 13, Français, Federal%20Trade%20Commission%20Act
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- FTC Act 2, fiche 13, Français, FTC%20Act
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economic Co-operation and Development
- Anthropology
- History
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Special Account for the History of the Scientific and Cultural Development of Humanity, General Histories, Histories of Civilizations and Works on Various Aspects of Cultures 1, fiche 14, Anglais, Special%20Account%20for%20the%20History%20of%20the%20Scientific%20and%20Cultural%20Development%20of%20Humanity%2C%20General%20Histories%2C%20Histories%20of%20Civilizations%20and%20Works%20on%20Various%20Aspects%20of%20Cultures
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- History of the Scientific and Cultural Development of Mankind 1, fiche 14, Anglais, History%20of%20the%20Scientific%20and%20Cultural%20Development%20of%20Mankind
ancienne désignation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération et développement économiques
- Anthropologie
- Histoire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Compte spécial pour l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité, les histoires générales, les histoires des civilisations et les ouvrages sur les différents aspects des cultures
1, fiche 14, Français, Compte%20sp%C3%A9cial%20pour%20l%27Histoire%20du%20d%C3%A9veloppement%20scientifique%20et%20culturel%20de%20l%27humanit%C3%A9%2C%20les%20histoires%20g%C3%A9n%C3%A9rales%2C%20les%20histoires%20des%20civilisations%20et%20les%20ouvrages%20sur%20les%20diff%C3%A9rents%20aspects%20des%20cultures
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación y desarrollo económicos
- Antropología
- Historia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta Especial para la Historia del Desarrollo Científico y Cultural de la Humanidad, las Historias Generales, las Historias de las Civilizaciones y las Obras sobre Distintos Aspectos de las Culturas
1, fiche 14, Espagnol, Cuenta%20Especial%20para%20la%20Historia%20del%20Desarrollo%20Cient%C3%ADfico%20y%20Cultural%20de%20la%20Humanidad%2C%20las%20Historias%20Generales%2C%20las%20Historias%20de%20las%20Civilizaciones%20y%20las%20Obras%20sobre%20Distintos%20Aspectos%20de%20las%20Culturas
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-04-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- preparatory work
1, fiche 15, Anglais, preparatory%20work
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Treaty making may involve :](a) Past history, and historical usages relevant to the treaty,(b) Preparatory work(travaux prBeparatoires), i. e., preliminary drafts, records of Conference discussions, draft amendments, etc. This may be taken into account where normal interpretation leaves the meaning ambiguous or obscure, or leads to a result which is manifestly absurd or unreasonable(Vienna Convention on the Law of Treaties, Article 32), and more particularly to confirm a conclusion reached by normal methods of construction. 1, fiche 15, Anglais, - preparatory%20work
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- travaux préparatoires
1, fiche 15, Français, travaux%20pr%C3%A9paratoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des propositions, négociations, déclarations, rapports, et, en général, de ce qui a été dit et fait pour arriver à la conclusion d'un traité ou à l'adoption d'une décision de caractère international. 1, fiche 15, Français, - travaux%20pr%C3%A9paratoires
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- travail préparatoire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- trabajo preparatorio
1, fiche 15, Espagnol, trabajo%20preparatorio
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Individual Account History
1, fiche 16, Anglais, Individual%20Account%20History
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Publication number T26P-(H) of Revenue Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Individual%20Account%20History
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Historique de compte de particulier
1, fiche 16, Français, Historique%20de%20compte%20de%20particulier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro T26P-(H) de Revenu Canada. 1, fiche 16, Français, - Historique%20de%20compte%20de%20particulier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Accounting
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Special Account for the General History of Africa 1, fiche 17, Anglais, Special%20Account%20for%20the%20General%20History%20of%20Africa
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Compte spécial pour l'histoire générale de l'Afrique
1, fiche 17, Français, Compte%20sp%C3%A9cial%20pour%20l%27histoire%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%27Afrique
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Contabilidad
- Relaciones internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Cuenta especial para la historia general de África
1, fiche 17, Espagnol, Cuenta%20especial%20para%20la%20historia%20general%20de%20%C3%81frica
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-12-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- paying habit
1, fiche 18, Anglais, paying%20habit
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- payment habit 2, fiche 18, Anglais, payment%20habit
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The lender takes into account your income, paying habits(credit history) and apparent willingness to repay your debts(character). 1, fiche 18, Anglais, - paying%20habit
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- habitude de paiement
1, fiche 18, Français, habitude%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le prêteur tient compte de votre revenu, de vos antécédents en matière de crédit (habitudes de paiement) et de votre volonté apparente de payer vos dettes (caractère). 2, fiche 18, Français, - habitude%20de%20paiement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1992-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- repatriable deposit
1, fiche 19, Anglais, repatriable%20deposit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... as the fiscal deficit widened, India was able to draw on this history of stability to finance rising current account deficits through private capital flows, including $10 billions in repatriable deposits from non-resident Indians. 1, fiche 19, Anglais, - repatriable%20deposit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dépôt rapatriable
1, fiche 19, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20rapatriable
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


