TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORY DIVISION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Restaurant Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Restaurant & Foodservices Association
1, fiche 1, Anglais, Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRFA 2, fiche 1, Anglais, MRFA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Manitoba Restaurant & Foodservices Association Inc. 3, fiche 1, Anglais, Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association%20Inc%2E
correct
- Canadian Restaurant Association Manitoba Division 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Restaurant%20Association%20Manitoba%20Division
ancienne désignation, correct
- CRA Manitoba Division 1, fiche 1, Anglais, CRA%20Manitoba%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The history of the Manitoba Restaurant Association dates back to 1944 when [it was] known as the Canadian Restaurant Association(CRA) Manitoba Division.... In December of 1998 [it] became the Manitoba Restaurant & Foodservices Association Inc. 3, fiche 1, Anglais, - Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The MRFA primary objectives are: to lobby government and other regulatory bodies on issues affecting [members’ businesses; to] provide member services such as insurance programs and credit card savings [and to] represent the restaurant and foodservice industry effectively through a large membership. 3, fiche 1, Anglais, - Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Restaurant & Food Services Association
- Manitoba Restaurant & Food Services Association Inc.
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Restauration (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Manitoba Restaurant & Foodservices Association
1, fiche 1, Français, Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRFA 2, fiche 1, Français, MRFA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Manitoba Restaurant & Foodservices Association Inc. 3, fiche 1, Français, Manitoba%20Restaurant%20%26%20Foodservices%20Association%20Inc%2E
correct
- Canadian Restaurant Association Manitoba Division 1, fiche 1, Français, Canadian%20Restaurant%20Association%20Manitoba%20Division
ancienne désignation, correct
- CRA Manitoba Division 1, fiche 1, Français, CRA%20Manitoba%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Restaurant & Food Services Association
- Manitoba Restaurant & Food Services Association Inc.
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mesozoic
1, fiche 2, Anglais, Mesozoic
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Mesozoic age 2, fiche 2, Anglais, Mesozoic%20age
correct
- Mesozoic era 2, fiche 2, Anglais, Mesozoic%20era
correct
- Secondary 3, fiche 2, Anglais, Secondary
correct, nom, vieilli
- Secondary age 2, fiche 2, Anglais, Secondary%20age
correct, vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A grand division of geological history that includes the entire interval of time between Permian and Tertiary. 4, fiche 2, Anglais, - Mesozoic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mésozoïque
1, fiche 2, Français, M%C3%A9sozo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Secondaire 2, fiche 2, Français, Secondaire
correct, nom masculin
- ère mésozoïque 3, fiche 2, Français, %C3%A8re%20m%C3%A9sozo%C3%AFque
correct, nom féminin
- ère secondaire 4, fiche 2, Français, %C3%A8re%20secondaire
correct, nom féminin
- âge mésozoïque 5, fiche 2, Français, %C3%A2ge%20m%C3%A9sozo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ère géologique ayant duré de 230 (ou 245) à 65 millions d'années [comprenant] le Trias, le Jurassique et le Crétacé. 5, fiche 2, Français, - M%C3%A9sozo%C3%AFque
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'ère secondaire (ou Mésozoïque) ne couvre que 165 MA [...] 6, fiche 2, Français, - M%C3%A9sozo%C3%AFque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Mesozoico
1, fiche 2, Espagnol, Mesozoico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Secundario 2, fiche 2, Espagnol, Secundario
correct, nom masculin
- era secundaria 1, fiche 2, Espagnol, era%20secundaria
correct, nom féminin
- era mesozoica 2, fiche 2, Espagnol, era%20mesozoica
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Era geológica después del Primario, de 170 millones de años [de duración]. 3, fiche 2, Espagnol, - Mesozoico
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cronología clásica considera 5 eras: [...] secundaria o mesozoica de 240 a 63 m.a. 2, fiche 2, Espagnol, - Mesozoico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Exterior Recording Training Manual
1, fiche 3, Anglais, Exterior%20Recording%20Training%20Manual
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Architectural History Division. 2, fiche 3, Anglais, - Exterior%20Recording%20Training%20Manual
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Parks Canadian, Canadian Inventory of Historic Building, 1980. 99 p. 3, fiche 3, Anglais, - Exterior%20Recording%20Training%20Manual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide de description de l'architecture extérieure
1, fiche 3, Français, Guide%20de%20description%20de%20l%27architecture%20ext%C3%A9rieure
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Division de l'histoire de l'architecture. 2, fiche 3, Français, - Guide%20de%20description%20de%20l%27architecture%20ext%C3%A9rieure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- School Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- museum in a box
1, fiche 4, Anglais, museum%20in%20a%20box
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Commencing in 1974 and produced by the Education and Cultural Affairs Division of the National Museum of Man in conjunction with the relevant research divisions, the Museum Kits were multi-media, thematic, learning packages which were loaned free of charge for two-week intervals to schools community groups, libraries, etc. Each "museum in a box" included artifacts, specimens and related interpretive material such as films, maps, fact sheets, slides and resource books. There were two types of kits-a small kit with limited artifacts and resource materials, usually in separate language versions and the larger, bilingual, more complex kits, with resources inserted according to the requirements of the borrowers. The kits were designed for the 11-14 age group and were to promote an understanding and appreciation for Canada's multicultural heritage as well as the functions and importance of human history museums within Canada. Catalogues of available kits were produced and circulated through the National Programs Division. They have been discontinued. 1, fiche 4, Anglais, - museum%20in%20a%20box
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- musée dans une boîte
1, fiche 4, Français, mus%C3%A9e%20dans%20une%20bo%C3%AEte
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À partir de 1974, la Division de l'éducation et des affaires culturelles du Musée national de l'Homme, avec les divisions pertinentes de la recherche, a produit les Muséotrousses, des ensembles pédagogiques multimédias, thématique, prêtés gratuitement pendant deux semaines aux écoles aux groupes communautaires, aux bibliothèques, entre autres. Chacune des trousses «musée dans une boîte» comprenait des artefacts, des spécimens et des documents interprétatifs connexes, comme des films, des cartes, des feuillets d'information, des diapositives et des manuels de référence. Il y avait deux sortes de trousses - une petite trousse avec un nombre limité d'artefacts et de documents de référence, habituellement dans des versions langagières distincts et une grande trousse, bilingue, plus complexe, avec des ressources insérées selon les besoins des emprunteurs. Les trousses étaient conçues pour le groupe d'âge des 11-14 ans, en vue de promouvoir la compréhension et la connaissance du patrimoine multiculturel du Canada, ainsi que les fonctions et l'importance des musées d'histoire humaine au Canada. Des catalogues des trousses disponibles étaient produits et diffusés par la Division des programs nationaux. La production a été interrompue. 1, fiche 4, Français, - mus%C3%A9e%20dans%20une%20bo%C3%AEte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mesozoic
1, fiche 5, Anglais, mesozoic
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Mesozoic 2, fiche 5, Anglais, Mesozoic
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a grand division of geological history that includes the entire interval of time between the Permian and the Tertiary and is marked by the dinosaurs, marine and flying reptiles, ganoid fishes, cycads and evergreen trees. 3, fiche 5, Anglais, - mesozoic
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... rock strata can be assigned a place in the scale and thus can be referred to as Mesozoic rocks of the Triassic period and so on. 4, fiche 5, Anglais, - mesozoic
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Age of skarn mineralization is mainly Mesozoic or younger ... 5, fiche 5, Anglais, - mesozoic
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Mesozoic tectonic belts. 5, fiche 5, Anglais, - mesozoic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mésozoïque
1, fiche 5, Français, m%C3%A9sozo%C3%AFque
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- d'âge mésozoïque 2, fiche 5, Français, d%27%C3%A2ge%20m%C3%A9sozo%C3%AFque
correct
- du Mésozoïque 2, fiche 5, Français, du%20M%C3%A9sozo%C3%AFque
correct
- secondaire 3, fiche 5, Français, secondaire
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit de l'ère géologique comprise entre le Permien et le Tertiaire. 4, fiche 5, Français, - m%C3%A9sozo%C3%AFque
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En majeure partie, les minéralisations des skarns sont d'âge mésozoïque ou plus récent [...] 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9sozo%C3%AFque
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ceintures tectoniques du Mésozoïque. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9sozo%C3%AFque
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Roches mésozoïques de la Cordillère. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9sozo%C3%AFque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mesozoico
1, fiche 5, Espagnol, mesozoico
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-08-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Paleozoic
1, fiche 6, Anglais, Paleozoic
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Palaeozoic 2, fiche 6, Anglais, Palaeozoic
correct, nom, Grande-Bretagne
- Paleozoic era 3, fiche 6, Anglais, Paleozoic%20era
correct
- Paleozoic age 4, fiche 6, Anglais, Paleozoic%20age
correct
- Palaeozoic age 5, fiche 6, Anglais, Palaeozoic%20age
Grande-Bretagne
- Primary 6, fiche 6, Anglais, Primary
nom, vieilli
- Primary age 4, fiche 6, Anglais, Primary%20age
vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An era of geologic time, from the end of the Precambrian to the beginning of the Mesozoic, or from about 570 to about 225 million years ago. 6, fiche 6, Anglais, - Paleozoic
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A grand division of geological history from the beginning of the Cambrian to the close of the Permian. 7, fiche 6, Anglais, - Paleozoic
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Obsolete synonym: Primary. 6, fiche 6, Anglais, - Paleozoic
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Paléozoïque
1, fiche 6, Français, Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ère paléozoïque 2, fiche 6, Français, %C3%A8re%20pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom féminin
- paléozoïque 3, fiche 6, Français, pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom masculin
- époque du Paléozoïque 4, fiche 6, Français, %C3%A9poque%20du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom féminin
- période paléozoïque 5, fiche 6, Français, p%C3%A9riode%20pal%C3%A9ozo%C3%AFque
nom féminin
- âge paléozoïque 6, fiche 6, Français, %C3%A2ge%20pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, nom masculin
- Primaire 7, fiche 6, Français, Primaire
correct, nom masculin
- ère primaire 8, fiche 6, Français, %C3%A8re%20primaire
correct, nom féminin
- primaire 9, fiche 6, Français, primaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ère géologique d'une durée d'environ 340 millions d'années, intermédiaire entre le précambrien et le mésozoïque et formée de six systèmes (cambrien, ordovicien, silurien, dévonien, carbonifère et permien). 3, fiche 6, Français, - Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Période qui, formant la plus grande partie des temps géologiques, s'est achevée il y a environ 200 millions d'années. 10, fiche 6, Français, - Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'ère primaire (ou Paléozoïque) a duré 370 millions d'années alors que l'ère secondaire (ou Mésozoïque) ne couvre que 165 Ma, et l'ère tertiaire (Cénozoïque), moins de 65 Ma. 11, fiche 6, Français, - Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Cronología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- paleozoico
1, fiche 6, Espagnol, paleozoico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- primario 2, fiche 6, Espagnol, primario
correct, nom masculin
- era primaria 1, fiche 6, Espagnol, era%20primaria
correct, nom féminin
- era paleozoica 2, fiche 6, Espagnol, era%20paleozoica
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Primera parte de los tiempos fanerozoicos [...] [que] ha durado unos 225 años, de -550 a -225. 2, fiche 6, Espagnol, - paleozoico
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La cronología clásica considera 5 eras: [...] primaria o paleozoico de 680 a 240 m.a. 2, fiche 6, Espagnol, - paleozoico
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[El primario] consta de seis períodos: el cámbrico, el ordovícico y el silúrico constituyen el paleozoico inferior; el devónico, el carbonífero y el pérmico forman el paleozoico superior. 2, fiche 6, Espagnol, - paleozoico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-08-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
- Chronology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Paleozoic in age
1, fiche 7, Anglais, Paleozoic%20in%20age
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Paleozoic 2, fiche 7, Anglais, Paleozoic
correct, adjectif
- Palaeozoic 3, fiche 7, Anglais, Palaeozoic
correct, adjectif, Grande-Bretagne
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a grand division of geological history from the beginning of the Cambrian to the close of the Permian... 4, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On a global basis, host rocks ranging in age from late Proterozoic to early Mesozoic have been intruded by granitoid plutons that are dominantly Paleozoic to late Mesozoic in age. 1, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
... some Paleozoic deposits similar to those near Woodstock, New Brunswick, contain near 10 to 40 per cent manganese ... 1, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Most podiform deposits are Palaeozoic or younger, many of them are Mesozoic or Tertiary. 5, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Paleozoic mountain belt. 6, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Palaeozoic rock. 5, fiche 7, Anglais, - Paleozoic%20in%20age
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Palaeozoic in age
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
- Chronologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- du Paléozoïque
1, fiche 7, Français, du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- d'âge paléozoïque 2, fiche 7, Français, d%27%C3%A2ge%20pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct
- paléozoïque 3, fiche 7, Français, pal%C3%A9ozo%C3%AFque
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Relatif au Paléozoïque. 4, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le massif de l'Arize [...] est principalement constitué d'une série d'âge paléozoïque (allant du Cambrien au sud au Carbonifère au nord). 2, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Formation paléozoïque. 2, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Calcaire paléozoïque. 5, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Terrain paléozoïque. 6, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 4 PHR
Calcaire du Paléozoïque. 1, fiche 7, Français, - du%20Pal%C3%A9ozo%C3%AFque
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Cronología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- paleozoico
1, fiche 7, Espagnol, paleozoico
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los terrenos y formaciones pertenecientes a la era primaria. 1, fiche 7, Espagnol, - paleozoico
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- retrieve division history 1, fiche 8, Anglais, retrieve%20division%20history
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- extraction de l'historique de succursales
1, fiche 8, Français, extraction%20de%20l%27historique%20de%20succursales
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EHS 1, fiche 8, Français, EHS
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- extract. de l'historique de succursales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Joint Commission of DHS and DLMPS
1, fiche 9, Anglais, Joint%20Commission%20of%20DHS%20and%20DLMPS
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a commission of Division of Science(DHS) and Division of Rogic, Methodology and Philosophy of Science(DLMPS) of International Union of the History and Philosophy of Science. 1, fiche 9, Anglais, - Joint%20Commission%20of%20DHS%20and%20DLMPS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Joint Commission of DHS and DLMPS
1, fiche 9, Français, Joint%20Commission%20of%20DHS%20and%20DLMPS
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Museums and Heritage
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- History Division
1, fiche 10, Anglais, History%20Division
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
National Museums of Canada. 1, fiche 10, Anglais, - History%20Division
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Muséologie et patrimoine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Division de l'histoire
1, fiche 10, Français, Division%20de%20l%27histoire
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Musées nationaux du Canada. 1, fiche 10, Français, - Division%20de%20l%27histoire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plains of proterozoic strata 1, fiche 11, Anglais, plains%20of%20proterozoic%20strata
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Proterozoic : of or relating to a grand division of geological history that includes the entire interval from the beginning of the Huronian to the close of the Keweenawan. Geologic time, Table : the Proterozoic corresponds to the Algonkian.(WEBSTER) 1, fiche 11, Anglais, - plains%20of%20proterozoic%20strata
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plaines des couches algonkiennes
1, fiche 11, Français, plaines%20des%20couches%20algonkiennes
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se dit de la partie supérieure du Précambrien. 1, fiche 11, Français, - plaines%20des%20couches%20algonkiennes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- History (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- periodize
1, fiche 12, Anglais, periodize
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
periodization :division of history in periods. 2, fiche 12, Anglais, - periodize
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- périodiser
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riodiser
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Diviser le temps historique en périodes. 2, fiche 12, Français, - p%C3%A9riodiser
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- broad-leaved stock 1, fiche 13, Anglais, broad%2Dleaved%20stock
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(tree planting)(Tree Planting Division : Its History and its Work, "Norman F. Ross, sup’t. Ottawa, 1922). 1, fiche 13, Anglais, - broad%2Dleaved%20stock
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- feuillée
1, fiche 13, Français, feuill%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-09-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Women and Domestic Technology, 1900-1940 1, fiche 14, Anglais, Women%20and%20Domestic%20Technology%2C%201900%2D1940
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
project of the History Division, National Museum of Man. 1, fiche 14, Anglais, - Women%20and%20Domestic%20Technology%2C%201900%2D1940
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les femmes et la technologie domestique, 1900-1940 1, fiche 14, Français, Les%20femmes%20et%20la%20technologie%20domestique%2C%201900%2D1940
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prop. pers. 1, fiche 14, Français, - Les%20femmes%20et%20la%20technologie%20domestique%2C%201900%2D1940
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


