TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HISTORY SAFE USE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dietetics
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dietary exposure assessment
1, fiche 1, Anglais, dietary%20exposure%20assessment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In conducting dietary exposure assessments for foods with no history of safe use, the primary issues to be addressed as part of the safety assessment are : the likely role of the food in the diet(e. g. a significant protein source, a condiment, etc.), the contribution of significant nutrients and endogenous anti-nutrients and toxins to the diet, and the potential for the introduction of novel substances to the food supply. 1, fiche 1, Anglais, - dietary%20exposure%20assessment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- assessment of dietary exposure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évaluation de l'exposition alimentaire
1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27exposition%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évaluation de l'exposition au régime alimentaire 1, fiche 1, Français, %C3%A9valuation%20de%20l%27exposition%20au%20r%C3%A9gime%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les éléments principaux devant être examinés dans le contexte de l'évaluation de l'innocuité lors de l'évaluation de l'exposition alimentaire pour des aliments sans antécédents d'utilisation sûre sont : le rôle de l'aliment dans le régime (p. ex. source importante de protéines, condiment), l'intervention probable de nutriments significatifs et de facteurs antinutritionels endogènes et de toxines dans le régime alimentaire, et la possibilité d'introduction de substances nouvelles dans l'approvisionnement alimentaire. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9valuation%20de%20l%27exposition%20alimentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- history of safe use
1, fiche 2, Anglais, history%20of%20safe%20use
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most NHPs [Natural health Products] have enjoyed a long history of safe use, and many people take some form of a NHP on a daily basis. 2, fiche 2, Anglais, - history%20of%20safe%20use
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- histoire d'utilisation sans danger
1, fiche 2, Français, histoire%20d%27utilisation%20sans%20danger
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des produits de santé naturels ont profité d'une longue histoire d'utilisation sans danger et plusieurs personnes utilisent sous une forme ou l'autre des produits de santé naturels tous les jours. 1, fiche 2, Français, - histoire%20d%27utilisation%20sans%20danger
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


