TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HIT [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Early ear drop. In corn, the ear is meant to stay sitting upright on the plant until the crop reaches physiological maturity, also known as black layer. Then, once the plant has hit black layer, the ear shank will start to deteriorate and the ear will droop and dry down to harvest moisture.

OBS

Premature ear drop in corn can be a significant issue when the ear shank begins to collapse, and the ear drop occurs before the plant reaches maturity.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Dans le cas du maïs, la chute prématurée d'épis peut être un problème significatif quand la tige commence à collapser et la chute d'épis se produit avant que la plante atteigne la maturité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Weapon Systems
  • Air Defence
OBS

The Iron Dome is designed to shoot down incoming projectiles. It is equipped with a radar that detects rockets and then uses a command-and-control system that quickly calculates whether an incoming projectile poses a threat or is likely to hit an unpopulated area. If the rocket does pose a threat, the Iron Dome fires missiles from the ground to destroy in the air.

OBS

[The] Iron Dome [is a] short-range mobile air defense system developed for Israel by Rafael Advanced Defense Systems and Israel Aerospace Industries, with additional support from Raytheon. First deployed in 2011, Iron Dome constitutes the innermost layer of the tiered Israeli air defense network.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Systèmes d'armes
  • Défense aérienne
OBS

Le Dôme de fer est le plus connu des boucliers antimissiles israéliens. Il est conçu pour intercepter les roquettes à courte portée, ainsi que les obus et les mortiers, à des distances comprises entre 4 km et 70 km du lanceur du missile.

OBS

[Le Dôme de fer] est composé d'une douzaine de batteries antiaériennes. Ces batteries, remorquées par des camions, sont équipées d'un lance-missiles, d'un radar et d'un système de commandes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Sistemas de armas
  • Defensa aérea
CONT

Pero sobre todo [los israelíes que vive en el sur de Israel] disponen de la protección que les brinda la llamada Cúpula de Hierro, un escudo antimisiles desplegado por el país, que ha conseguido repeler más de 300 cohetes palestinos [...].

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Blood
  • Immunology
CONT

The researchers who studied the German and Austrian patients ... had initially called the syndrome vaccine-induced prothrombotic immune thrombocytopenia; [two teams of researchers] now suggest a slightly simpler name: vaccine-induced immune thrombotic thrombocytopenia (VITT).

OBS

... the patients had unusual antibodies that trigger clotting reactions, which use up the body's platelets and can block blood vessels, leading to potentially deadly strokes or embolisms. The symptoms resemble a rare reaction to the drug heparin, called heparin-induced thrombocytopenia(HIT), in which the immune system makes antibodies to a complex of heparin and a protein called platelet factor 4(PF4), triggering platelets to form dangerous clots throughout the body.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Sang
  • Immunologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sangre
  • Inmunología
CONT

La trombocitopenia trombótica inmunitaria inducida por vacunas (VITT, por sus siglas en inglés) se define como un síndrome clínico caracterizado por todas las anomalías de laboratorio y radiológicas descritas a continuación que ocurren en individuos de 4 a 30 días después de la vacunación con Ad26.COV2 (Johnson & Johnson) o ChAdOx1 nCoV-19(Oxford-A. Zeneca).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Economic Fluctuations
CONT

While the United States has experienced a relatively low and stable inflation rate since the 1980s, inflation hit record highs in 2021 and 2022 in the wake of the [COVID-19] pandemic. The year-over-year inflation rate was 7. 0% at the end of 2021 and 6. 5% at the end of 2022. At the end of 2023, it was 3. 4%.

OBS

year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years.

OBS

Although "inflation rate" and "inflation" refer to different concepts, they are used interchangeably by some authors in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • year over year inflation rate
  • year over year rate of inflation
  • year on year inflation rate
  • year on year rate of inflation
  • year over year inflation
  • year on year inflation

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Fluctuations économiques
OBS

Bien que les termes «taux d'inflation» et «inflation» fassent référence à des notions différentes, ils sont utilisés de façon interchangeable par certains auteurs et auteures dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
CONT

... dancers... follow the music to perform a freeze... "a freeze is when a dancer holds a solid shape with their body for a few seconds. This is usually done to hit a prominent sound in the music. "

Français

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Figure artistique figée qu'un danseur de break tient pendant une courte durée, en appui sur une ou plusieurs parties du corps telles que le pied, la main, le coude ou la tête.

OBS

pause : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 11 décembre 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Musculoskeletal System
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Flexibility refers to the range of motion around a joint.... The ability to successfully perform many movements and skills depends on the range of motion... For instance, to hit a high ball during a soccer game, players have to lift their leg to chest level, so they must be flexible enough to go beyond that level.... Flexibility is not improved in one or two stretching sessions but rather with an ongoing emphasis on statically and dynamically engaging the various muscles and joints with a variety of stretching exercises.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La flexibilité est définie par l'amplitude de mouvement autour d'une articulation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

A point break refers to the place where waves hit a point of land or rocks jutting out from the coastline.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
  • Ski nautique et surfing
OBS

site à rouleaux de cap; rouleau de cap : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 15 décembre 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Blood
  • Medication
CONT

Ordinarily, heparin prevents clotting and does not affect the platelets, components of the blood that help form blood clots. Triggered by the immune system in response to heparin, HIT causes a low platelet count(thrombocytopenia).

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Sang
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sangre
  • Medicamentos
DEF

Reacción adversa protrombótica, mediada por activación de anticuerpos antiplaquetarios (mayoritariamente IgG [inmonoglobulinas G) contra el complejo formado por el factor plaquetario y la heparina, en individuos en tratamiento con este fármaco.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline.

OBS

Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l'adversaire et rebondisse près de la ligne de fond.

OBS

[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s'agit de faire passer la balle au-dessus d'un adversaire monté au filet.

OBS

lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota.

PHR

Globo de ataque, profundo.

PHR

Una serie de globos.

PHR

Devolver, ocultar, lanzar un globo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

... hit a ball in a high arc to the back of the opponent's court.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[Frapper une] balle [...] au-dessus d'un adversaire, assez haut pour qu'il ne puisse pas l'intercepter.

CONT

Une balle est «lobée» lorsque sa trajectoire passe au-dessus de la tête de l'adversaire et en dehors de la portée de sa raquette.

OBS

lober : Le verbe «lober» est accepté en français bien que le terme «lob» soit considéré comme un anglicisme.

OBS

faire un lob; exécuter un lob : Bien que les locutions verbales «faire un lob» et «exécuter un lob» sont largement utilisées, il est préférable d'opter pour les locutions verbales «faire une chandelle» ou «exécuter une chandelle» puisque le terme «lob» est un anglicisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Armour
DEF

A sensor within a fire-control system that detects the temperature of the powder in each round, thereby enabling the system to incorporate that data into its calculations to achieve a first round hit.

OBS

powder temperature sensor: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Arme blindée
DEF

Capteur faisant partie d'un système de conduite de tir qui mesure la température de la poudre à l'intérieur de chaque cartouche pour que le système tienne compte de cette information dans les calculs afin d'assurer l'atteinte au premier coup.

OBS

capteur de température de la poudre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Learning how to make overnight oats is simple. Just mix together some oats, milk(or your favorite non-dairy alternative), and a few other goodies before you hit the hay. While you dream, the oats work all night to absorb the milk and flavorings to create a creamy, chewy breakfast treat.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Minoterie et céréales
CONT

Il est facile d'apprendre à préparer du gruau sans cuisson. Il suffit de mélanger de l'avoine, du lait (ou votre substitut de lait favori) et quelques autres ingrédients avant de vous coucher. Pendant la nuit, l'avoine absorbera le lait et la saveur des autres ingrédients pour créer un gruau crémeux et moelleux.

Terme(s)-clé(s)
  • gruau frigo

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

The conduct of a surprise attack from concealed positions on a moving or temporarily halted enemy. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

A surprise attack by fire from concealed positions on a moving or temporarily halted enemy. [Definition standardized by NATO.]

CONT

In addition to the suicide attacks, Peshawar has been hit with frequent rocket attacks and ambushes of police convoys and checkpoints.

OBS

ambush: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

PHR

lay an ambush, plan an ambush, set an ambush

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Attaque surprise sur un ennemi, en mouvement ou temporairement arrêté, à partir de positions camouflées. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.]

DEF

Attaque surprise exécutée par le feu depuis des positions dissimulées contre un ennemi en mouvement ou temporairement arrêté. [Définition normalisée par l'OTAN.]

CONT

Deux Irakiennes employées par la coalition ont aussi été tuées et deux personnes blessées dans une embuscade contre leur véhicule dans la capitale.

OBS

embuscade : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN.

PHR

dresser une embuscade, tendre une embuscade

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Ejército de tierra
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
  • Electronic Music
CONT

Electronic drums are played like acoustic drums and imitate the sounds of traditional drum kits.... Electronic drums consist of a set of rubber or cloth pads on stands in the same positions as the snare, bass drum, tom-toms, hi-hat, and cymbals on an acoustic drum kit. The pads are touch-sensitive and when hit with a drumstick send electronic signals to a synthesizer that produces desired sounds.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
  • Musique électronique

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Direct hit shipments are those shipments where Canadian grains, oilseeds and/or pulses are transferred from trucks and/or railcars directly to a vessel without added processing.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Expédition effectuée lorsque les grains, oléagineux ou légumineuses canadiens sont transbordés directement d'un camion ou d'un wagon à un navire sans traitement supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Education Theory and Methods
CONT

A trust fall is an exercise done for the purpose of building trust among teammates in any organization or business. Typically, one person stands on a platform, closes their eyes and falls backwards, relying on the others on the team to catch them before they hit the ground.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Théories et méthodes pédagogiques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A movie which is a huge financial success.

OBS

In common usage, a "blockbuster" is a movie that has a box-office of more than $100 million upon release in North America.

Terme(s)-clé(s)
  • block buster movie
  • block buster

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Film [...] qui bénéficie d'un gros budget et d'une vaste couverture médiatique et dont on attend un grand succès commercial.

OBS

grosse machine : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
CONT

La nueva y esperadísima película del director es todo un taquillazo [...]

OBS

éxito de taquilla; taquillazo; exitazo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "éxito de taquilla" y "éxito de ventas" son alternativas adecuadas al anglicismo "blockbuster" [...] Además, como variantes estilísticas coloquiales, también es posible optar, según el contexto, por los términos "taquillazo", "exitazo" [...]

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Economic Co-operation and Development
  • Social Services and Social Work
DEF

The financial or physical help provided to people or areas hit by a disaster.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Coopération et développement économiques
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Servicios sociales y trabajo social
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Drilling and Boring (Construction)
  • Geophysics
CONT

In terms of technology, survey teams will use ground-penetrating radar devices to roll across the surface of the earth. GPR is much like a medical ultrasound, but instead, high-frequency radio waves penetrate into the ground to form an image of what may be below... The device includes a radar-transmitting antenna that sends the high-frequency waves into the ground that will bounce back to the receiver if they hit anything that is different from the medium of the soil.

Terme(s)-clé(s)
  • ground penetrating radar device
  • ground penetrating radar unit
  • ground probing radar unit
  • ground penetrating radar
  • ground probing radar

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Sondage et forage (Construction)
  • Géophysique
CONT

Un géoradar est un appareil mobile formé notamment d'un émetteur et d'un récepteur de micro-ondes qui permet de créer une image de ce qui se trouve dans le sol.

CONT

Le géoradar [est] un appareil de géophysique de surface servant à détecter les variations de la constante diélectrique des matériaux traversés, [qui] est particulièrement efficace pour détecter le niveau de la nappe phréatique, les contacts stratigraphiques et les grandes structures sédimentaires marquées par des variations de la granulométrie et de la teneur en eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Sondeo y perforación (Construcción)
  • Geofísica
CONT

El georradar es una máquina que funciona con ondas electromagnéticas, emite una serie de impulsos a través del subsuelo que son capaces de detectar si allí hay materiales con diferentes propiedades a los habituales, como un cuerpo o huesos.

OBS

georradar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la palabra "georradar" con doble erre y sin guion entre "geo-" y "radar".

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Torpedoes
  • Naval Forces
DEF

The radius around a ship or group of ships that defines the range at which a torpedo could successfully be fired by an enemy submarine and very likely hit the ship or group of ships.

OBS

torpedo danger zone; TDZ: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Torpilles
  • Forces navales
OBS

zone d'efficacité des torpilles : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
  • Labour and Employment
CONT

The mass dismissal – which hit about one-third of asphalt-repair staff – traces back to October...

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

Gain hits are sudden increases in amplitudes that last more than 4 ms [milliseconds]. Telephone company standards allow no more than 8 gain hits in any 15-minute interval.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

L'objectif visé pour les variations brusques de gain est de ne pas dépasser de bout en bout huit variations brusques de gain de plus de 3 dB [décibels] en 15 minutes [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Telefonía y tecnología de microondas
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Team Sports
DEF

A player who tries to hit the ball in cricket.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Sports d'équipe
DEF

[Personne] qui renvoie la balle avec une batte au cricket [...]

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Blunts are usually best when passed around and shared with a group of friends in a relaxed environment. Whereas spliffs and joints are often used casually throughout the day for a quick high, the longer preparation time and more potent effects of a blunt make them more suited for special occasions and dedicated smoke sessions.

PHR

hit the blunt

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Cigare formé de feuilles de tabac enroulées autour de marijuana.

CONT

Les blunts sont les cigares du monde du cannabis [...] Au contraire des spliffs et des joints, les feuilles à rouler ne sont pas utilisées pour réaliser des blunts. Ils sont roulés soit en utilisant des enveloppes à blunt spéciales fabriquées à partir de pulpe de tabac, soit en vidant un cigare et en utilisant la couche extérieure pour rouler l'herbe.

PHR

fumer un blunt

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A hit in baseball that enables the batter to make a complete circuit of the bases and score a run.

OBS

A home run is usually made by hitting the ball out of the playing field, over the wall or fence in fair territory. A ball hit within the park that allows the batter to circle the bases without an error being committed also counts as a home run; it is then called an "inside-the-park home run. "

Terme(s)-clé(s)
  • homerun
  • fourbagger

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Coup sûr qui permet au frappeur de faire le circuit complet des buts sans s'arrêter.

OBS

Un coup de circuit se produit habituellement quand la balle a été frappée au-delà de la clôture au fond du terrain, mais il arrive parfois que cela se produise sans que la balle ne quitte le terrain; il s'agit alors d'un coup de circuit à l'intérieur du terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
DEF

Golpe que le permite al bateador hacer un circuito completo por las bases sin detenerse y anotar, así, una carrera.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

For definiteness, [it is assumed] that the holographic redundancy is fixed in the observer centric manner—the future-directed ingoing light rays emanating orthogonally from the leaf meet at a spacetime point(associated with the origin of a freely falling reference frame), unless these light rays hit a singularity before this happens.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Purses, Wallets and Similar Articles
CONT

If you are searching for a practical but stylish fashion accessory, you should consider buying a designer belt bag. The belt bag, also commonly known as the fanny pack, bumbag, or waist bag, is a type of bag previously associated with tourists, but is now one of the most fashionable items out there. Belt bags were a hit in the ’90s, and it's taken two decades for the belt bag to make a comeback.

Terme(s)-clé(s)
  • bumbag
  • bum-bag
  • fannypack
  • fanny-pack
  • belt-bag

Français

Domaine(s)
  • Sacs, portefeuilles et articles similaires
CONT

Déjà, on ne peut nier son côté pratique. Le sac-ceinture débarrasse les mains et les bras de tout accessoire [...]

CONT

Impossible d'éviter le sac banane cette saison, on le voit partout, dans différents modèles, dans toutes les matières et à tous les prix, en version ultraluxueuse ou pas chère du tout.

Terme(s)-clé(s)
  • sac-banane

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • cold hits statistics

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Pharmacology
CONT

Typically, FBDD starts with a screening of a small library of low molecular weight compounds for binding to a particular target. The key advantage of fragments is their low degree of complexity.

OBS

The main differences between FBDD and HTS [high-throughput screening] are the specific compositions and the sizes of the libraries, and the assay methods used for hit identification.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Pharmacologie

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Planets
  • Space Physics
CONT

Scientists have proposed many ideas for how the Moon formed. A leading contender, the Giant Impact theory, speculates that when Earth was a young planet and just beginning to form, it was hit by another emerging planet named Theia, located nearby.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Planètes
  • Physique spatiale
CONT

[...] quelques dizaines de millions d'années après la formation de la Terre, une petite planète de la taille de Mars (6.500 km de diamètre), baptisée Théia en souvenir de la divinité grecque mère d'Hélios (le Soleil) et de Séléné (la Lune), aurait heurté la Terre. L'impact se serait fait tangentiellement, arrachant une partie du manteau terrestre. La violence du choc aurait conduit à la fragmentation complète et à une vaporisation importante de ce corps céleste.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Biotechnology
CONT

Lead generation, also referred to as hit to lead phase, involves optimization of the identified hits from a diverse series to generate lead compounds.

Terme(s)-clé(s)
  • H2L phase
  • H2L

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Biotechnologie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Biotechnology
DEF

The chemical modification of an original hit obtained from screening to generate a suite of related derivatives.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Biotechnologie

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Biotechnology
CONT

One of the key steps in the drug design process is the identification of the chemical compounds(hit compounds or just hits) that display the desired and reproducible activity against the specific biomolecular target...

OBS

A popular approach for finding these hits is to use a compound, known to possess some of the desired activity properties, as reference and identify other compounds from a large compound database that have a similar structure.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Biotechnologie
CONT

[Le criblage à haut débit] est effectué par des robots qui vont tester l'affinité de chaque composé directement sur la cible, en regardant plus particulièrement sa capacité à se lier avec elle. Les composés sélectionnés, appelés touches (ou «hits») vont alors être analysés plus en détail et confirmés par des tests d'activité plus poussés.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2022-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
CONT

Roundnet is a team sport played by two teams consisting of two players each. … A team is allowed up to three touches to [hit] the ball [off a round] net. Once the ball is played off the net, possession switches to the opposing team. The rally continues until a team is unable to legally return the ball.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
OBS

balle rebond : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
CONT

El roundnet es un deporte de equipo jugado por dos equipos de dos jugadores.

OBS

El objetivo del juego es golpear la pelota en la red para que el otro equipo no pueda devolverla correctamente.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

A shot trap is a location on an armoured vehicle where, depending on the angle of impact, a shell that has struck but fails to penetrate may ricochet in such a manner as to hit another area of the vehicle where it is more likely to cause damage to the vehicle [or] injure its crew.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos de oruga (Militar)
  • Vehículos de ruedas (Militar)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotherapy
  • Cancers and Oncology
CONT

Proton therapy uses proton beams instead of x-ray beams. Protons release more energy after reaching a certain distance and then stop, while x-ray beams release energy before and after they hit their target. So protons cause less damage to tissues they pass through before reaching their target.

Français

Domaine(s)
  • Radiothérapie
  • Cancers et oncologie
CONT

En protonthérapie, on se sert de faisceaux de protons plutôt que de faisceaux de rayons X. Les protons libèrent plus d'énergie après avoir atteint une certaine distance puis cessent de le faire tandis que les faisceaux de rayons X libèrent de l'énergie avant et après avoir atteint leur cible. Les protons causent donc moins de dommages aux tissus qu'ils traversent avant d'atteindre leur cible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radioterapia
  • Tipos de cáncer y oncología
CONT

La protonterapia se considera la forma más avanzada de radioterapia que utiliza haces de protones para el tratamiento de cáncer porque permite concentrar la entrega de la dosis terapéutica en el volumen tumoral, reduciendo los efectos secundarios sobre tejidos sanos.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

Scientists have proposed many ideas for how the Moon formed. A leading contender, the Giant Impact theory, speculates that when Earth was a young planet and just beginning to form, it was hit by another emerging planet named Theia, located nearby. The collision caused both planets to temporarily splatter apart into globs of gas, magma, and chemical elements before reforming into the bodies we know today to be the Earth and Moon.

Terme(s)-clé(s)
  • Theia impact
  • Big Splash
  • Big Splash theory

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
Terme(s)-clé(s)
  • impact géant

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

A concussion, al​so called a mild traumatic brain injury, is a head injury caused by the brain being shaken around inside the skull after a direct blow to the head, or a sudden jerking of the head or neck when the body is hit.... You don’t have to pass out(lose consciousness) to have a concussion. Some people will have symptoms of a concussion, such as passing out or forgetting what happened right before the injury, but others won’t. Common causes of a concussion/mild brain injury are falls, sports, physical assaults, and motor vehicle collisions.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

La commotion cérébrale ou TCCL se produit lorsque le cerveau se heurte aux parois de la boîte crânienne après un choc direct à la tête ou lors d'un impact d'une autre partie du corps occasionnant un mouvement brusque de la tête. Les symptômes apparaissant suite à un TCCL peuvent apparaître immédiatement ou plus tardivement suite à l'impact.

Terme(s)-clé(s)
  • traumatisme cranio-cérébral léger

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
CONT

Un traumatismo cerebral leve es una sacudida fuerte repentina en la cabeza que modifica temporalmente la manera en que funciona el cerebro. Puede deberse a un golpe en la cabeza, una explosión, o un movimiento repentino y severo de la cabeza que hace que el cerebro rebote dentro del cráneo.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Depending on the part of the body hit by an opposing street gang member in retaliation, the score is higher or lower : head(50 points), chest(30 points), stomach(20 points), leg(10 points), arm(5 points).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Selon la partie du corps atteinte par un membre de gang de rue adverse lors d'une riposte, le gain de points est plus ou moins élevé : tête (50 points), poitrine (30 points), estomac (20 points), jambe (10 points), bras (5 points).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

When an electronic or hard copy system is queried using search criteria, one or more records are found matching at least one element of the search criteria, e.g. a search to identify a certain individual with the search criteria "Name: John Smith, DOB (date of birth): 1962-01-16" may return 10 hits matching the name "John Smith" even though not all hits match the DOB.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Dans le cadre d'une requête envoyée à un système électronique ou de copie papier au moyen de critères de recherche, fait que un ou plusieurs dossiers correspondent à au moins un élément des critères de recherche, p. ex. une recherche pour identifier une personne avec les critères « Nom : John Smith, DDN (date de naissance) : 1962-01-16 » peut renvoyer 10 correspondances qui correspondent au nom « John Smith » même si elles ne satisfont pas toutes au critère DDN.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Depending on the part of the body hit by an opposing street gang member in retaliation, the score is higher or lower : head(50 points), chest(30 points), stomach(20 points), leg(10 points), arm(5 points).

Terme(s)-clé(s)
  • points scoring system
  • points-scoring system
  • score board system
  • score board

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Selon la partie du corps atteinte par un membre de gang de rue adverse lors d'une riposte, le gain de points est plus ou moins élevé : tête (50 points), poitrine (30 points), estomac (20 points), jambe (10 points), bras (5 points).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

When an electronic or hard copy system is queried using search criteria, no records are found matching sufficient search criteria to make a positive identification.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Dans le cadre d'une requête envoyée à un système électronique ou de copie papier au moyen de critères de recherche, aucun dossier ne correspond à suffisamment de critères pour obtenir une identification positive.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

When an electronic or hard copy system is queried using search criteria, a record is found matching sufficient criteria to confirm that it is the correct record, e. g. a search to identify a certain individual with the search criteria "Name : John Smith, DOB(date of birth) : 1962-01-16" may return 10 hits matching the name "John Smith, "but a positive hit will also include a matching DOB, or if the DOB is not available, a positive hit will also match at least two other pieces of identifying data, such as address and phone number.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Dans le cadre d'une requête envoyée à un système électronique ou de copie papier au moyen de critères de recherche, dossier correspondant à suffisamment de critères pour confirmer qu'il s'agit du bon dossier, p. ex. une recherche pour identifier une personne avec les critères « Nom : Smith, DDN (date de naissance) : 1962-01-16 » peut renvoyer 10 correspondances qui correspondent au nom « John Smith », mais une correspondance positive comprend une correspondance avec la DDN ou, si la DDN n'est pas disponible, avec au moins deux autres éléments de données d'identification comme l'adresse et le numéro de téléphone.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2021-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Depending on the part of the body hit by an opposing street gang member in retaliation, the score is higher or lower : head(50 points), chest(30 points), stomach(20 points), leg(10 points), arm(5 points).

Terme(s)-clé(s)
  • points scoring
  • point score

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Selon la partie du corps atteinte par un membre de gang de rue adverse lors d'une riposte, le gain de points est plus ou moins élevé : tête (50 points), poitrine (30 points), estomac (20 points), jambe (10 points), bras (5 points).

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2021-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Depending on the part of the body hit by an opposing street gang member in retaliation, the score is higher or lower : head(50 points), chest(30 points), stomach(20 points), leg(10 points), arm(5 points).

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Selon la partie du corps atteinte par un membre de gang de rue adverse lors d'une riposte, le gain de points est plus ou moins élevé : tête (50 points), poitrine (30 points), estomac (20 points), jambe (10 points), bras (5 points).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2021-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

[There] are licensed immigration consultants who do provide legitimate services. Unfortunately, their reputation has been significantly damaged by the unauthorized work of ghost consultants, particularly those whose cases hit the media.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les consultants fantômes sont des gens qui donnent des conseils en matière d'immigration sans être membres du [Collège des consultants en immigration et en citoyenneté] ou d'un barreau provincial.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2021-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Blood
  • Medication
CONT

Heparin-induced thrombocytopenia with thrombosis(HITT) is a paradoxical prothrombotic complication of anticoagulant therapy. As many as 3% of patients undergoing cardiac surgery develop clinical HIT [heparin-induced thrombocytopenia] presenting as thrombocytopenia with or without thrombosis within 5–10 days of heparin exposure. Thrombotic complications associated with HIT carry a mortality rate of 5–10%.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Sang
  • Médicaments

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2021-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Stenography uses a chorded keyboard. On a chorded keyboard, you hit multiple keys at once, instead of one at a time.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Périphériques (Informatique)
OBS

Une sténotype est un type de clavier accord.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2021-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Energy (Physics)
CONT

To penetrate a target, KE projectiles rely on velocity and not an explosive charge.... Historical research indicates that KE projectiles are responsible for forty percent of tanks knocked out in battle. Because KE projectiles are normally fired at very high velocity, they have a very flat trajectory(flight path), a decreased time of flight, and increased hit probability. The effectiveness of KE projectiles decreases at longer ranges, since the projectiles slow down during long flights.

OBS

kinetic energy projectile; KE proj: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Énergie (Physique)
OBS

projectile à énergie cinétique : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

projectile à énergie cinétique; proj EC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
OBS

Canada Emergency Wage Subsidy(CEWS) [supports] employers that are hardest hit by the pandemic, and protect the jobs Canadians depend on.

OBS

This wage subsidy aims to prevent further job losses, encourage employers to re-hire workers previously laid off as a result of COVID-19, and help better position Canadian companies and other employers to more easily resume normal operations following the crisis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

[La Subvention salariale d'urgence du Canada] consiste à appuyer les employeurs les plus touchés par la pandémie de COVID-19 et [à] protéger les emplois dont les Canadiens dépendent pendant cette période difficile.

OBS

Cette subvention salariale vise à prévenir d'autres pertes d'emplois, à encourager les employeurs à réembaucher les travailleurs qu'ils ont dû mettre à pied à cause de la COVID-19 et à aider les entreprises canadiennes et d'autres employeurs à mieux se positionner pour reprendre plus facilement leurs activités régulières après la crise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

[A] weapon with a standoff capability allows aircrews to hit a target from a distance, reducing the risk from enemy defenses.

Terme(s)-clé(s)
  • standoff capability

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Work Clothes
  • Military Dress
CONT

The Air Force's first test version of its new field uniform was not a hit with the force, so the service has developed a new version that is a little less "distinctive, "according to [the chief of] the Air Force Uniform Board. The new test uniform uses almost the same subdued gray, tan and green the Army uses in its new battle dress uniforms.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de travail
  • Tenue militaire

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2020-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
CONT

Canada will preserve its fiscal firepower even as it takes measures to help those who are hit by the coronavirus outbreak...

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

La puissance financière inégalée des Etats-Unis, qui donne au dollar un statut quasi intouchable, cache les problèmes structurels de la première économie mondiale: son endettement, sa désindustrialisation, sa perte de compétitivité et ses inégalités.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2020-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Special-Language Phraseology
CONT

Toronto, the city hardest hit by gun violence, which would dearly love to see a handgun ban, knows this isn’t the way forward.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Le premier ministre] a également défendu l'intention de son gouvernement de permettre l'interdiction des armes de poing ville par ville plutôt que de promulguer une interdiction fédérale radicale.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2020-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Clothing (General)
CONT

Cut-on waistbands are basically an extension of the garment. From the point where the garment should hit [one's] waist, [one adds] more length to the pattern piece [or] fabric to allow for the waistband casing. This extra length gets folded over to make the casing.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Vêtements (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2020-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

Lie down suddenly so that you are hidden or sheltered from something dangerous.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2020-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Medical Instruments and Devices
  • Occupational Health and Safety
CONT

The needlestick accident occurred when the nurse was obtaining a blood sample from a patient who had undergone liver transplantation to treat HCV [hepatitis C virus]-associated cirrhosis. The accident occurred when the nurse's fingertip hit the tip of the needle, which punctured her skin and caused a superficial wound of approximately 2-3 mm that bled spontaneously.

Terme(s)-clé(s)
  • needle stick accident

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le VHB [virus de l'hépatite B] et le VHC [virus de l'hépatite C] sont transmis par le partage d'équipement d'injection souillé [et] par les accidents de piqûre d'aiguille ou autres expositions professionnelles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2020-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Popular Music
CONT

One-hit wonders are the songs everyone knows, everyone loves, but nobody can remember the artist. Or if they can, it's only for their most popular hit.

Français

Domaine(s)
  • Musique populaire

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2020-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
  • Disabled Sports
DEF

… a form of volleyball for athletes with a disability.

CONT

The objective is similar to volleyball :hit the ball over the net and land it in the opposing team's half of the court. In sitting volleyball, however, the net is 1. 05 metres high for women and 1. 15 metres high for men, service blocks are allowed and one of the athlete's buttocks must remain in contact with the floor at all times when handling the ball.

Terme(s)-clé(s)
  • sitting volley-ball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
  • Sports adaptés
DEF

[…] adaptation du volley-ball [pour les] personnes en situation de handicap.

CONT

L'objectif du jeu est semblable à celui du volleyball, c'est-à-dire frapper le ballon par-dessus le filet pour le faire tomber sur la moitié de terrain de l'équipe adverse. Toutefois, au volleyball assis, le filet mesure environ 1,05 m de haut pour les femmes et 1,15 m de haut pour les hommes; les blocages de service sont permis et une des fesses de l'athlète doit demeurer en contact avec le sol en tout temps lorsqu'il est en possession du ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
  • Deportes para personas con discapacidad
OBS

Esta disciplina enfrenta a dos equipos de seis jugadores en una cancha cubierta de 10 x 6 metros, dividida por una red de 1,15 centímetros de altura para los hombres y 1,05 para las mujeres. Cada equipo debe conseguir que el balón bote dentro del campo contrario y dispone de tres toques antes de que la pelota cruce la red.

OBS

voleibol sentado; vóleibol sentado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas más comunes de escribir el nombre de este deporte en español son "voleibol" y "vóleibol".

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2020-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
CONT

The United Nations Assistance Mission in Afghanistan(UNAMA) … condemned the killing … of a family, as well as the driver of the taxi they were travelling in when the vehicle hit a pressure-plate improvised explosive device planted on a road in the eastern province of Nangarhar.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
CONT

Las tropas españolas en Afganistán han comenzado a emplear un nuevo sistema de rodillos antiminas que, instalado en los vehículos blindados RG-31, permite detectar artefactos explosivos improvisados […] activados por plato de presión.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transformation of Momentum (Mechanical Components)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

When a piston in an engine is pushed up into its cylinder, the upward movement traps the mixture of air and fuel above it and compresses it to one-eighth or one-ninth of its original volume. This puts the molecules closer together, so they hit the piston head far more often. Thus, the pressure goes up.

OBS

piston crown; piston head: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

Moteurs à explosion.

OBS

tête de piston : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
  • Motores (Vehículos automotores)
CONT

La forma del émbolo y la de aplicar la fuerza del gas a la biela a través del perno del émbolo dependen además mucho de la forma de la cámara de combustión y por lo tanto de la forma de la cabeza del émbolo, y del sistema de combustión empleado y sus presiones máximas de combustión.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Defects and Failures
  • Electrical Power Supply
CONT

In electrical service, a glitch, sometimes called a power glitch, is a momentary power failure.

Français

Domaine(s)
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Alimentation (Distribution électrique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Suministro de energía eléctrica
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
CONT

In the final target approach phase of flight, the vehicle's speed is about 500km/h, and the target images can be generated at very short intervals, which allows the mission to be reliably aborted just seconds before the calculated hit time.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Offensive throwing weapons were used both for hunting and warfare since the early days of mankind. As the name implies, long-range weapons served to launch a missile toward a target at some distance with the intention to hit, wound or knock out without hand-to-hand combat.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

[... ] dans les années 1970, l'OTAN n'avait pas encore suffisamment développé son concept des opérations pour répondre aux tactiques des avions et des sous-marins soviétiques et de leurs armes à longue portée.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
CONT

The squadron practiced with stabilized bombsights until they could hit practice targets with an error of less than a hundred feet.

Terme(s)-clé(s)
  • stabilised bombsight
  • stabilized bomb sight
  • stabilised bomb sight

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
CONT

On trouve au [gyroscope résonnant hémisphérique (GRH)] de nombreuses applications futures : les navigateurs et viseurs stabilisés montés sur véhicules terrestres, les canons autotractés, les drones, les hélicoptères et les missiles tactiques.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

Even in the case of the relatively large cartridges of calibre 308 WIN, 6, 000 pieces have to be tested. Only a small percentage of these hit the witness screens during the test... After the test, the majority of the articles is scattered across the test range...

CONT

... proofing ranges had to be located where there was no danger to life or property.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Le projet de la société de construire un champ de tir d'essai pour munitions militaires de forte puissance rencontre une forte résistance dans la région de Chapais [...]

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2019-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A cache designed to fit onto the memory bus in parallel with the microprocessor and the main system memory.

OBS

All memory requests from the microprocessor are sent simultaneously to the cache and main system memory. If a cache hit occurs, the cache returns the information.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Mémoire à hautes performances dont le contrôleur fonctionne parallèlement au bus mémoire [...]

OBS

[...] tous les accès étant simultanément doublés vers la mémoire vive et la mémoire cache, ce qui signifie qu'un accès réussi en mémoire cache interrompt la tentative d'accès en mémoire vive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
OBS

caché: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma homónima "caché", procedente del inglés "cache", como equivalente de "memoria caché", la de "acceso rápido de una computadora, que guarda temporalmente las últimas informaciones procesadas"[,] es voz femenina e invariable en el número cuando se emplea como adjetivo (las "memorias caché"), pero sustantivada admite el plural (las "cachés").

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2018-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The programmer can place breakpoints in the code at specific locations to cause the execution of the software to be suspended when the location is reached(but before it is executed). It is usually possible to specify triggering conditions for a breakpoint, like a hit count, or conditions on the value of certain variables.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2018-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Ghost bikes are... somber memorials for bicyclists who are killed or hit on the street. A bicycle is painted all white and locked [up] near the crash site... They serve as reminders of the tragedy that took place... and as quiet statements in support of cyclists’ right to safe travel.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Une cinquantaine de cyclistes étaient présents [...] ce matin pour assister à l'installation du vélo fantôme blanc en souvenir [d'une] cycliste décédée après avoir été heurtée par un camion [le] lundi [...] 28 avril.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Games and Toys (General)
CONT

Hitboxes are a developer's way of defining the space around an object — usually one that's animated — that can be hit in real-time.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

Les algorithmes de détection de collisions dans les jeux en 2 dimensions dépendent de la forme des objets à détecter (par exemple : rectangle contre rectangle, cercle contre rectangle, cercle contre cercle…). Habituellement, il est préférable d'utiliser une forme générique appelée masque de collision («hitbox») qui couvrira l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2018-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Biotechnology
  • Pharmacology
DEF

... a set of computer methods that analyzes large databases or collections of compounds in order to identify and prioritize likely hit candidates...

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Biotechnologie
  • Pharmacologie
CONT

En quoi consiste le criblage virtuel? Il consiste à sélectionner et identifier des molécules bioactives par voie informatique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

One who is called upon, often without remuneration, to return or feed balls to a player requiring hitting practice. Such a player has the specific objective of sharpening the skills of a player. Games are usually not played.

OBS

Not to be confused with "trainer", "pro", or "coach". A professional tennis player may have a coach, a trainer and a "hitting partner" help him in his efforts to win tournaments and prize money. The term "sparring partner", borrowed from boxing, is sometimes used colloquially as a synonym for "hitting partner". A colloquial term often used as a synonym: (tennis) buddy.

CONT

Have your coach or practice partner return shots to you at varying heights and widths on your forehand side so that you can train to get back to a court position which encourages another shot to your forehand.

PHR

to hit with a practice partner

Terme(s)-clé(s)
  • tennis buddy
  • buddy

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Terme de boxe valant aussi pour le Tennis : joueur ou joueuse avec qui s'entraîner, contre rémunération ou non, pour parfaire l'exécution de ses coups, corriger des défauts bien précis ou simplement s'exercer à retourner des balles peu importe la trajectoire suivie ou l'effet imputé.

CONT

Établie 5e favorite, la gagnante du tournoi Katerina Maleeva éprouve quelques difficultés avec son classement international (41e) depuis le retrait des compétitions de sa sœur Manuela, amie, confidente et compagne d'entraînement.

CONT

Lorsque je voyageais autour du monde avec Mats Wilander, nous l'utilisions souvent comme partenaire d'entraînement.

CONT

Pour que l'exercice réussisse, demandez à votre partenaire de jeu de lancer la balle un peu plus à votre droite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] es fácil encontrar una cancha para practicar [el tenis] con un compañero.

CONT

Lo ideal es que el compañero de prácticas sepa colocar la pelota lo suficientemente bien como para que al principio sólo se necesite abrir el movimiento con el pie izquierdo, ajustar y golpear simultáneamente con el siguiente pie derecho.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
DEF

To strike so as to deliver (a blow).

CONT

Something snaps in the husband. He launches himself at his wife, hitting her about the head. Once, twice, three times. Thwack! Thwack! Thwack!

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
DEF

Toucher (quelqu'un) plus ou moins rudement en portant un ou plusieurs coups.

CONT

Mon mari m'a frappée dès notre lune de miel. Il a tué notre premier enfant en expulsant le fœus de quatre mois de mon utérus à coups de pied.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Removing pitons : To remove pitons, hit them back and forth until loose and then pluck out. If possible, aim the blow at the heftiest part of the neck of the piton, or at least at the top of the eye.... Develop the art of piton removal so that hundreds of pitons can be removed and none dropped.

CONT

Piton removal is facilitated by avoiding awkward and inaccessible placements at ... Generally, beating back and forth along the long axis of the crack works out the most solidly driven piton.

OBS

Using pitons is known as "pegging" and taking them out is called "de-pegging". This English word is gradually replacing the French one in Britain.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Action d'enlever les pitons enfoncés par le premier de cordée ou par une cordée précédente.

CONT

Récupération des pitons (dépitonnage). Cette manœuvre, bien que moins importante que la précédente, n'en est pas pour autant moins délicate. Mal réalisée, elle va avoir des conséquences assez graves : impossibilité de récupérer le piton, perte de temps, fatigue inutile, dégradation du piton.

CONT

Le dépitonnage se fait en frappant alternativement d'un côté et de l'autre la tête du piton dans le sens de la fissure, pour l'ébranler.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Manœuvre offensive qui consiste à frapper le ballon vers le bas avec beaucoup de force, d'habitude du haut d'un saut, jusque dans le camp adverse.

OBS

Le smasheur est le spécialiste de ce genre d'attaque.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Handball
OBS

[Handball] is a game in which a ball is hit with the hand against a wall aternately by opposing players. Singles handball is played by two opponents; doubles handball is played by two teams of partners; cut-throat involves three participants.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Handball

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Offences and crimes
DEF

... a motor-vehicle accident in which one or more of the drivers involved, usually those at fault, leave the scene before law-enforcement officials arrive.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Infractions et crimes

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An exact place on a stringbed, usually although not always in the centre, that produces controlled power with no vibration.

OBS

Note that a stroke launched from the "sweet spot" carries maximum pace and is easier to control than one hit near the rim of the tennis racquet. In some texts a "sweetspot" stands for the ideal hitting point as well as for the slightly larger zone which includes this point; in other texts a marketing distinction is made between the(smaller) sweetspot and the larger "power zone" or "sweet zone". However today it would seem that the term "sweetspot" has become more prevalent to the point where it includes both the ideal point and the surrounding zone.

CONT

The flagship of Prince’s racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame.

PHR

enlarged sweetspot, extended sweetspot, large sweetspot

Terme(s)-clé(s)
  • sweet zone
  • power zone

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point invisible minuscule vers lequel converge la tension des cordes (point névralgique normalement au centre du tamis) ou la zone immédiate entourant ce point, à partir duquel on gagne à frapper les coups.

CONT

Parler de tamis signifie parler du centre d'impact (sweet spot) parce qu'il s'agit là d'un point névralgique. Le centre d'impact est donc le point vers lequel converge la tension des cordes. Comme il s'agit d'un point invisible minuscule, il est très difficile de frapper régulièrement le centre d'impact avec la balle. [...] la zone immédiate entourant le centre d'impact possède sensiblement les mêmes caractéristiques, mais elle est beaucoup plus vaste. On l'appelle la zone d'impact. Si la balle frappe le cordage dans la zone d'impact, vous ressentirez très peu de vibrations, votre balle aura beaucoup de vélocité et votre coup sera précis et bien senti. [...] Au contraire, si le coup est décentré - balle frappée près du cadre, en dehors de la zone d'impact - vous aurez comme résultat beaucoup de vibrations, une balle «molle» dont le destin semble inconnu et, en prime, votre raquette aura tendance à vous tourner dans la main (effet de couple).

CONT

La Vortex Lite. Difficile de frapper hors zone! La raquette avec la plus grande zone d'impact parmi toutes celles actuellement disponibles sur le marché.

CONT

Partie centrale du tamis dans laquelle la balle trouve son meilleur rendement.

CONT

[...] Le grand tamis a une zone d'impact beaucoup plus grande que le petit tamis. En fait un agrandissement du tamis de plus de 20%, fait plus que tripler la zone d'impact.

CONT

On a songé à augmenter cette zone d'élasticité par des raquettes à grand tamis. Cette zone est également appelée sweetspot, ou centre de percussion.

Terme(s)-clé(s)
  • sweetspot

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Parte central o interior de una raqueta de tenis.

CONT

La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión.

Terme(s)-clé(s)
  • corazón
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Beach volleyball takes the complexity of the indoor game and adds the difficulty of playing in sand, as well as having to rely on only one teammate, to hit the ball onto the ground in the opponent's court. All matches are a best-of-three sets. The first two sets go to 21 points, with a winning margin of two points, while a third and deciding set goes to 15 points, with a winning margin of two points. Teams can score a point by winning a rally, regardless of who served.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Le volleyball de plage ajoute à la complexité du jeu intérieur la difficulté de jouer dans le sable et de ne pouvoir compter que sur un partenaire pour envoyer le ballon au sol du côté de l’adversaire. Les matchs se jouent au meilleur de trois manches. Les deux premières manches sont remportées par la première équipe à inscrire 21 points avec deux points d’avance; la troisième, par la première à atteindre 15 points. Un point est décerné pour chaque échange gagné, peu importe si l’équipe sert ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

Variante del voleibol que se juega sobre arena.

OBS

vóley-playa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía correcta de este deporte en español es en dos palabras separadas por guion.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Economics
OBS

The goal of this program, administered by Canada Economic Development for Quebec Regions, is to implement special measures in order to ensure the economic recovery of small to medium-size businesses(SMEs) affected by the freezing rain and power outages which hit Quebec in early January 1998. These measures are targeted at SMEs sustaining expenses or losses not covered by insurance policies or such government aid programs as Emergency Preparedness Canada's Disaster Financial Assistance Arrangements(DFAA).

Terme(s)-clé(s)
  • Economic Recovery Assistance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie de l'entreprise
OBS

Ce programme, administré par Développement économique Canada pour les régions du Québec, a pour but de mettre en œuvre des mesures spéciales afin d'assurer la relance de l'activité économique des petites et moyennes entreprises (PME) touchées par les pluies verglaçantes et les pannes d'électricité qui ont frappé le Québec au début de janvier 1998. Ces mesures s'adressent particulièrement aux PME qui ont dû encourir des dépenses ou subir des pertes qui n'ont pas été couvertes par les assurances ou les autres programmes d'aide gouvernementales comme l'Accord d'aide financière en cas de catastrophes (AAFCC) de Protection civile Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2016-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents’ area [exception: blocking rule ...].

CONT

double hit : A player making successive(non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

CONT

Every attempt is made to exploit the three permitted touches on each side of the net.

CONT

The ball may be returned on the first or second hit. But the normal tactic is to build up a strong attack and then, with the third hit, try to win...

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc (ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d'une fois [consécutivement], à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n'y a pas de faute mais on compte deux touches.

CONT

Si la balle, après la troisième frappe, heurte le filet [...]

CONT

Les joueurs ne peuvent effectuer que deux passes au maximum (soit trois contacts) avant d'envoyer la balle dans le camp adverse.

OBS

Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n'importe quelle partie du corps [...] Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2016-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

Most teams will bunt the ball toward the first-base line because the third baseman is charging hard; the second baseman then covers first. It is very important to get an out on this play. Lots of teams use the fake bunt and swing, or what is called the "slash."

CONT

Slash bunt. This offensive play takes place when the defense is expecting a bunt and is charging hard prior to the pitch getting ready to field the bunt. Show bunt and when the defense charges pull the bat back with a choked up grip and put the ball in play, on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
CONT

Amago de toque y bateo [...]: El bateador, cuando inicia el movimiento el lanzador, se coloca en forma de tocar la bola, pero rápidamente vuelve a colocar el bate hacia la posición de bateo normal y realizará el swing duro y agresivo hacia la bola. Se utiliza para llamar la atención a la defensa contraria, de que se acerquen para defender un toque y sorprenderla con un batazo duro.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2016-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

A ball hit without a swing of the bat, the batter holding the bat firmly so that he merely touches the ball to make it roll in fair territory but close to home plate.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Coup frappé sans élan, le frappeur ne faisant que toucher la balle avec le bâton pour la faire rouler dans le champ intérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
DEF

Pelota [tocada] suavemente (sin abanicar el bate, solo colocándolo) en una jugada que busca que la defensiva tenga que acercarse al plato descuidando así el resto de las bases.

OBS

Generalmente se utiliza para hacer que un corredor en base pueda avanzar.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A powerful overhead stroke hit sharply downward that drives the ball or shuttlecock down at an angle into the opponent's court(in tennis or badminton) or to the front wall(in squash).

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup puissant frappé vers le bas, le bras en extension par dessus la tête, qui dirige la balle ou le volant dans le court adverse (au tennis et au badminton) ou vers le mur frontal (au squash) dans un angle qui rend un retour presque impossible.

CONT

Badminton. On exploite surtout le smash pour terminer les échanges; le joueur doit frapper le volant avec puissance de façon à ce qu'il arrive au milieu du demi-court adverse. La plupart des joueurs le font du coup droit; les experts peuvent quelquefois le réussir du revers.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Tiro fuerte y hecho hacia abajo, hacia el lado del oponente.

OBS

remate; smash: términos de bádminton.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team is allowed to contact the ball a maximum of three times before returning it to the opposite court, but any one individual may not touch [the ball], or be touched by it, twice in succession(a "double hit"), and the ball must always be played cleanly with the hands, with no suggestion of holding("held ball"), lifting, or carrying.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc (ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d'une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n'y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

To place a ball on a tee to be hit...

CONT

To tee a ball

CONT

To tee up a ball

Français

Domaine(s)
  • Golf
CONT

(...) vous pouvez surélever (...) votre balle avec un té en bois sur le tertre de départ.

CONT

(...) je vous conseille de toujours placer votre balle sur un té quand vous vous apprêtez à frapper un coup de départ (...)

CONT

poser une balle sur un té

Terme(s)-clé(s)
  • surélever une balle
  • placer une balle sur un té
  • placer une balle sur un tee
  • poser une balle sur un té
  • poser une balle sur un tee

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Printing Machines and Equipment
  • Electronic Publishing
DEF

The print head of a thermal printer fitted with heating elements in the form of pins arranged as a vertical strips which moves along a line; as the tested pins selectively hit the paper, characters are generated within matrix patterns on the clerically tested paper(ch. STEEP, 1987, p. 245).

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Éditique
DEF

Tête d'impression d'une imprimante thermique.

OBS

La tête thermique permet une résolution de 200 x 200 points par pouce carré.

OBS

La tête à accumulation d'énergie comporte dix-huit aiguilles.

CONT

C'est le signal vidéo qui va faire chauffer la tête thermique qui marquera le nom de papier transfert voulue, de manière à ce que l'encre appropriée soit déposée sur le papier de l'épreuve à l'endroit voulu.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

A ball hit from the tee toward the green.

Français

Domaine(s)
  • Golf

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
CONT

A Japanese man told yesterday how he narrowly escaped death when the hook of a heavy-duty crane belonging to the builder of the skytrain project hit his car.

Français

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
CONT

Grues mobiles pour grands levages. Où commencent les engins de levage lourds? Au fil des années, leur seuil de capacité recule; [...] À l'origine, les modèles de forte capacité ont été conçus et construits pour un chantier déterminé [...] Il convient seulement d'évoquer ici les modèles dits de «grands levages», et c'est presque uniquement chez les constructeurs américains qu'il faudra les chercher.

Terme(s)-clé(s)
  • grue de grands levages
  • grue pour grands levages

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2015-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
CONT

Clean and lubricate your delivery chains to ensure longevity of the chain. You may notice sheets marking at the lead edge due to the stretching of the chains. If your machine shuts off for no seen reason, you probably have a stretched delivery chain, which causes the sheet to hit sensors at higher speeds.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

[...] suppression de l’étape «Film» dans la chaîne de sortie des pages, insolation automatique des plaques, réduction du nombre de plaques à insoler grâce à la technologie simple développement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

The termination of a boxing match when one boxer has been knocked down and is unable to rise and resume boxing within a specified time.

CONT

If, as a result of being hit, a boxer touches the floor with any part of his body other than his feet, he is considered down. If the boxer remains down for a count of 10 seconds, the opponent wins by knockout.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
CONT

Si, après avoir été frappé, un boxeur touche le sol avec n’importe quelle partie de son corps autre que ses pieds, il est alors à terre. Si le boxeur reste à terre pendant un compte de 10 secondes, l’adversaire remporte le match par mise hors combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Derrota por [un] golpe que deja fuera de combate.

CONT

Se considera que un boxeador cae cuando toca el suelo con cualquier parte de su cuerpo, excepto los pies, como consecuencia de un golpe. Si el boxeador permanece caído por 10 segundos, el oponente gana por knock out.

OBS

nocaut; knock out; KO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "nocaut" (plural "nocauts"). Asimismo indica que, de emplearse la sigla KO o usar la forma "knock out", que se haga en cursiva o entre comillas.

OBS

nocáut: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar la grafía con tilde "nocáut" por no ser apropiada.

PHR

Derrota por fuera de combate.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2015-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

It is well known that excessive leverage was one of the primary causes of the Great Depression. Specifically, many people bought stocks on margin, and when stock prices dropped, they were wiped out and their lenders got hit hard.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
CONT

L’une des causes sous-jacentes de la crise financière a été l’accumulation, dans le système bancaire, d’un effet de levier excessif au bilan et hors bilan. Or, de nombreuses banques ont accumulé un effet de levier excessif tout en présentant de solides ratios de fonds propres fondés sur les risques. Au plus fort de la crise, le secteur bancaire a été contraint par le marché de réduire son effet de levier d’une façon qui a accentué les pressions baissières sur les prix des actifs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Inversiones
CONT

El apalancamiento financiero se refiere a la obtención de capital a través de la deuda para expandir las operaciones del negocio. [...] El apalancamiento financiero excesivo a veces puede poner una tensión en los flujos de efectivo de una organización.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

The speed with which investors then fled from the rumbling peso and the knock-on effects that hit other countries had all the hallmarks of financial debacle, one that resulted from vast international capital flows sweeping into-and out of-emerging economies ill-prepared to deal with them.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

La rapidité avec laquelle les investisseurs ont déserté le peso en déroute et la propagation des ondes de choc à travers tout le continent sud-américain portaient tous les stigmates d'une nouvelle forme de débacle financière, qui résultait de l'afflux et du reflux massifs de capitaux internationaux affectant des économies émergentes mal armées pour les affronter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

Las economías emergentes son aquellas en [las cuales] su crecimiento y desarrollo prevé una tendencia positiva para permitirles pasar del subdesarrollo a la industrialización.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The putout of two offensive players on the same play, usually a runner and a batter getting to the first base, after the ball is put into play with a base hit.

CONT

When a batter and a base runner (or two base runners) are put out on the same play, it is called a "double play."

OBS

Most double plays occur on liners or grounders to the infield, the ball being intercepted by an infielder to catch a runner off base or put him out while attempting to reach the next base, and then throwing the ball to the first base to put the batter out.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Manœuvre qui permet à l'équipe défensive de retirer deux joueurs de l'équipe adverse qui sont sur les sentiers [sur un coup sûr ou un roulant].

CONT

Quand une équipe réussit à retirer en même temps le frappeur et un coureur, ou deux coureurs, elle exécute un double jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
DEF

Jugada realizada por la defensa en la cual dos jugadores atacantes son eliminados como resultado de una acción continua [...]

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

The situation occurring when a pitcher has to deliver the ball to a batter while runners occupy each of the three bases.

CONT

The most valuable hit in baseball is a home run with the bases loaded-that is, a man on all three bases. It is called a "grand-slam homer, "and is worth four runs-the batter and the three bases.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Situation où chacun des trois buts est occupé par un coureur [et que le lanceur doit affronter un autre frappeur].

CONT

Au baseball, le jeu qui a le plus de valeur est un circuit frappé au moment où les buts sont remplis, c'est-à-dire quand il y a un joueur sur chaque coussin. Un grand chelem vaut 4 points, marqués par le frappeur et les 3 coureurs.

OBS

Le terme «base(s)», utilisé au féminin et prononcé à la française, a cours en Europe; il est considéré un anglicisme au Canada, qu'il soit prononcé à l'anglaise ou à la française.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
DEF

[Situación en la que] hay un corredor en primera, segunda y tercera base.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2015-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fencing
DEF

An attack made by moving the sword parallel to its length and landing with the point.

Français

Domaine(s)
  • Escrime
DEF

[Coup avec extension du bras et de] l'arme contre l'adversaire pour le toucher de la pointe de l'arme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esgrima
DEF

Toque dado con la punta del arma.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Golf
DEF

An implement used to hit the ball that consists of a long slender shaft with a small usually wooden or steel head at one end.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Golf
DEF

Crosse utilisée par le golfeur pour frapper la balle et la faire entrer dans les trous disposés le long du parcours.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Golf
DEF

Instrumento alargado con el que se golpea la pelota de golf.

CONT

Los dos tipos de palos de golf más antiguos son maderas y hierros. Según la distancia que se pretenda alcanzar con el golpe, es el palo que se escoge y su numeración correspondiente, a mayor distancia que se busca se elige un palo de menor número.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The cultivated course between the tee and the green.

OBS

On fairways, the grass is kept longer than on tees and greens; it is cut at a height of ½ to 5/8 of an inch(13. 5 mm to 15 mm), so that the ball could sit on top of the turf and be easy to hit even if a tee cannot be used.

OBS

fairway: term also used in the game of disc golf.

Français

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Partie du parcours gazonnée et bien entretenue située entre le tertre de départ et le vert.

OBS

On y maintient l'herbe courte et dense, entre ½ et 5/8 de pouce (13,5 mm à 15 mm) de haut, pour que la balle s'y pose et soit facile à jouer même si le golfeur ne peut recourir à un té sur cette portion du parcours.

OBS

allée; fairway : Le terme «allée» n'est usité qu'au Canada français; la France utilise «fairway» qui est un anglicisme au Canada.

OBS

fairway: terme employé également au disc-golf.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Golf
DEF

Área de césped fino y raso situado entre el tee y el green [...]

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2015-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

[Experience] a condition in endurance athletes caused by the depletion of glycogen stores in the liver and muscles, resulting in sudden fatigue and loss of energy.

CONT

The bad news is that more than half of all non-elite marathon runners report having hit the wall at least once. The good news is that more than 40 percent of all non-elite marathon runners have never hit the wall.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

[Expérimenter une] condition chez les athlètes d’endurance qui est causée lorsque les muscles et le foie ont épuisé leurs réserves de glycogène, provoquant une fatigue soudaine et une perte d’énergie.

CONT

En vue des courses longues telles qu'un marathon, prenez les mesures appropriées à votre condition physique et aux conditions de température afin d'éviter de frapper «les murs» : effectuer une diète de surcompensation pour éviter la panne de glycogène, prendre un repas «sucré» le matin de la course pour éviter la panne de glucose sanguin et finalement, boire beaucoup d'eau et ralentir pour éviter le mur de la chaleur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
  • Acondicionamiento físico y culturismo
DEF

[Experimentar] un problema [...] los atletas de resistencia causado por la disminución de las reservas de glicógeno en el hígado y los músculos, lo que provoca una gran fatiga y una repentina falta de energía.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :