TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HIT BUTTON [2 fiches]

Fiche 1 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock that stops right in the middle of the house, on the smallest concentric ring (2-foot ring).

OBS

Distinguish from "to get a piece of the tee (or button)."

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre qui arrête sa trajectoire à l'intérieur du plus petit des cercles concentriques, le cercle de 2 pieds au centre de la maison.

OBS

Comme cette pierre représente un point assuré et la possibilité d'autres points (toute pierre plus près du bouton qu'une pierre adverse valant un point), ce lancer est associé au champagne de célébration.

OBS

Distinguer de «atteindre le bouton».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to come to rest while partially touching the tee in the middle of the concentric circles forming the house.

OBS

Distinguish from "to hit the tee(or button). ".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, s'immobiliser en partie sur le bouton au centre des cercles concentriques formant la maison.

OBS

Distinguer de «s'immobiliser sur le bouton».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :