TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIT RATE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hit rate
1, fiche 1, Anglais, hit%20rate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- click rate 2, fiche 1, Anglais, click%20rate
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux de clic
1, fiche 1, Français, taux%20de%20clic
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux de clics 2, fiche 1, Français, taux%20de%20clics
correct, nom masculin
- nombre de visites 3, fiche 1, Français, nombre%20de%20visites
correct, nom masculin
- taux de consultation 4, fiche 1, Français, taux%20de%20consultation
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- índice de accesos
1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20accesos
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- índice de aciertos 1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20aciertos
correct, nom masculin, Mexique
- índice de pedidos 1, fiche 1, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20pedidos
correct, nom masculin, Mexique
- proporción de chasqueo 1, fiche 1, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20chasqueo
correct, nom féminin, Mexique
- proporción de pulseo 1, fiche 1, Espagnol, proporci%C3%B3n%20de%20pulseo
correct, nom féminin, Mexique
- factor de llamada 1, fiche 1, Espagnol, factor%20de%20llamada
correct, nom masculin, Mexique
- tasa de acierto 1, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20acierto
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- year-over-year inflation rate
1, fiche 2, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- year-over-year rate of inflation 2, fiche 2, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20rate%20of%20inflation
correct, nom
- year-on-year inflation rate 3, fiche 2, Anglais, year%2Don%2Dyear%20inflation%20rate
correct, nom
- year-on-year rate of inflation 4, fiche 2, Anglais, year%2Don%2Dyear%20rate%20of%20inflation
correct, nom
- year-over-year inflation 5, fiche 2, Anglais, year%2Dover%2Dyear%20inflation
correct, nom
- year-on-year inflation 6, fiche 2, Anglais, year%2Don%2Dyear%20inflation
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
While the United States has experienced a relatively low and stable inflation rate since the 1980s, inflation hit record highs in 2021 and 2022 in the wake of the [COVID-19] pandemic. The year-over-year inflation rate was 7. 0% at the end of 2021 and 6. 5% at the end of 2022. At the end of 2023, it was 3. 4%. 7, fiche 2, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years. 8, fiche 2, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Although "inflation rate" and "inflation" refer to different concepts, they are used interchangeably by some authors in this context. 9, fiche 2, Anglais, - year%2Dover%2Dyear%20inflation%20rate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- year over year inflation rate
- year over year rate of inflation
- year on year inflation rate
- year on year rate of inflation
- year over year inflation
- year on year inflation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taux d'inflation en glissement annuel
1, fiche 2, Français, taux%20d%27inflation%20en%20glissement%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inflation en glissement annuel 1, fiche 2, Français, inflation%20en%20glissement%20annuel
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «taux d'inflation» et «inflation» fassent référence à des notions différentes, ils sont utilisés de façon interchangeable par certains auteurs et auteures dans ce contexte. 2, fiche 2, Français, - taux%20d%27inflation%20en%20glissement%20annuel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
- Medication
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- heparin-induced thrombocytopenia with thrombosis
1, fiche 3, Anglais, heparin%2Dinduced%20thrombocytopenia%20with%20thrombosis
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HITT 1, fiche 3, Anglais, HITT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Heparin-induced thrombocytopenia with thrombosis(HITT) is a paradoxical prothrombotic complication of anticoagulant therapy. As many as 3% of patients undergoing cardiac surgery develop clinical HIT [heparin-induced thrombocytopenia] presenting as thrombocytopenia with or without thrombosis within 5–10 days of heparin exposure. Thrombotic complications associated with HIT carry a mortality rate of 5–10%. 2, fiche 3, Anglais, - heparin%2Dinduced%20thrombocytopenia%20with%20thrombosis
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
- Médicaments
Fiche 3, La vedette principale, Français
- thrombocytopénie induite par l'héparine avec thrombose
1, fiche 3, Français, thrombocytop%C3%A9nie%20induite%20par%20l%27h%C3%A9parine%20avec%20thrombose
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TIHT 1, fiche 3, Français, TIHT
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Youth Participation Requirement
1, fiche 4, Anglais, National%20Youth%20Participation%20Requirement
correct, Australie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Australia. Young males were the hardest hit during the downturn, and this has been associated to some degree with the collapse in the availability of apprenticeships. The adult employment rate grew in some cases at the same rate as the youth employment rate declined. Australia put a strong focus on activation and created a National Youth Participation Requirement with an entitlement to training through 24 years of age. 1, fiche 4, Anglais, - National%20Youth%20Participation%20Requirement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Exigence nationale de participation des jeunes
1, fiche 4, Français, Exigence%20nationale%20de%20participation%20des%20jeunes
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Library Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- recall ratio
1, fiche 5, Anglais, recall%20ratio
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- recall factor 2, fiche 5, Anglais, recall%20factor
correct
- recall 3, fiche 5, Anglais, recall
nom
- hit rate 2, fiche 5, Anglais, hit%20rate
- sensitivity 2, fiche 5, Anglais, sensitivity
- completeness 2, fiche 5, Anglais, completeness
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of relevant documents actually recalled from an index in response to a question to the number of indexed documents on the same topic. 4, fiche 5, Anglais, - recall%20ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bibliothéconomie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- taux de rappel
1, fiche 5, Français, taux%20de%20rappel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Biblioteconomía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- relación de llamadas
1, fiche 5, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En los sistemas de recuperación de la información, cálculo de la relación existente entre el número de documentos pertinentes, recuperados por una sola consulta, y el número total de documentos pertinentes en toda la colección, según se determine por el criterio de consultas. 2, fiche 5, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20de%20llamadas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- easy result
1, fiche 6, Anglais, easy%20result
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Snowpack tests on north-facing terrain show easy results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Shovel Test ... is used to locate sliding layers within the snowpack and to gauge the effort required to produce failure. ... Interpretation of Results. ... Easy. Fails with minimum pressure. Snow unstable. Natural avalanche releases likely; skier released avalanches a probability. Keep off steep slopes. 2, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Compression test.... Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as "easy". Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as "moderate". Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as "hard. " 3, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test). 4, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 6, Anglais, - easy%20result
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rupture facile
1, fiche 6, Français, rupture%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cassure facile 1, fiche 6, Français, cassure%20facile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
On obtient des ruptures faciles dans les versants nord lors des tests de stabilité du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle). 2, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
rupture facile; cassure facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 6, Français, - rupture%20facile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compression test
1, fiche 7, Anglais, compression%20test
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- compression shovel test 2, fiche 7, Anglais, compression%20shovel%20test
- tap test 3, fiche 7, Anglais, tap%20test
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow. 3, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard. 3, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 7, Anglais, - compression%20test
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- test de compression
1, fiche 7, Français, test%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai de compression 2, fiche 7, Français, essai%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile. 3, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 7, Français, - test%20de%20compression
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hit ratio
1, fiche 8, Anglais, hit%20ratio
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hit rate 2, fiche 8, Anglais, hit%20rate
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the number of successful references to main storage to the total number of references. 3, fiche 8, Anglais, - hit%20ratio
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux de mouvement
1, fiche 8, Français, taux%20de%20mouvement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- taux de succès 1, fiche 8, Français, taux%20de%20succ%C3%A8s
correct, nom masculin
- taux de présence 2, fiche 8, Français, taux%20de%20pr%C3%A9sence
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- promedio de aciertos
1, fiche 8, Espagnol, promedio%20de%20aciertos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Promedio del número de veces que los elementos son situados acertadamente en la memoria principal, comparado con el número de intentos durante un determinado período de tiempo. 1, fiche 8, Espagnol, - promedio%20de%20aciertos
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adjustment tool 1, fiche 9, Anglais, adjustment%20tool
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... and they are more likely to hit industries or regions than individual countries, making the exchange rate the wrong adjustment tool. 1, fiche 9, Anglais, - adjustment%20tool
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- instrument d'ajustement
1, fiche 9, Français, instrument%20d%27ajustement
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ils risquent de toucher davantage des secteurs ou des régions que des pays en particulier, ce qui ferait du taux de change un instrument d'ajustement inefficace. 1, fiche 9, Français, - instrument%20d%27ajustement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- refining intensity
1, fiche 10, Anglais, refining%20intensity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Two factors are of primary importance in analyzing refiner performance : the amount of effective energy applied per unit weight of pulp(net specific energy), and the rate at which the energy is applied(refining intensity). The first factor can be precisely measured; but it is more difficult to evaluate how intensively the fibers are hit. The term "specific edge load" is widely applied for this purpose(1), and is calculated by dividing the rate of net energy application(net power) by the total length of bar edges contacting the stock per unit time. 1, fiche 10, Anglais, - refining%20intensity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- intensité de raffinage
1, fiche 10, Français, intensit%C3%A9%20de%20raffinage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres ont une importance primordiale quelle que soit la méthode de raffinage utilisée : 1) énergie spécifique effective (...) 2) intensité de raffinage (...) On définit un troisième paramètre à partir des paramètres ci-dessus : 3) facteur d'intensité = énergie effective appliquée/surface effective de raffinage. L'énergie effective appliquée est la différence entre l'énergie consommée par le raffineur (énergie brute) et l'énergie à vide. Une partie de l'énergie est nécessaire simplement pour faire tourner l'ensemble contre l'écoulement de pâte; cet élément varie en fonction du type de raffineur et il est parfois substantiel. L'énergie spécifique effective est la quantité d'énergie réellement absorbée par unité de masse. L'intensité de raffinage mesure l'intensité de l'application de l'énergie. Le facteur d'intensité fournit un mode de comparaison entre raffineurs et(ou) garnitures; il est indépendant du débit de pâte. 1, fiche 10, Français, - intensit%C3%A9%20de%20raffinage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- effective energy applied
1, fiche 11, Anglais, effective%20energy%20applied
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Two factors are of primary importance in analyzing refiner performance : the amount of effective energy applied per unit weight of pulp(net specific energy), and the rate at which the energy is applied(refining intensity). The first factor can be precisely measured; but it is more difficult to evaluate how intensively the fibers are hit. The term "specific edge load" is widely applied for this purpose(1), and is calculated by dividing the rate of net energy application(net power) by the total length of bar edges contacting the stock per unit time. 1, fiche 11, Anglais, - effective%20energy%20applied
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 11, La vedette principale, Français
- énergie effective appliquée
1, fiche 11, Français, %C3%A9nergie%20effective%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres ont une importance primordiale quelle que soit la méthode de raffinage utilisée : 1) énergie spécifique effective (...) 2) intensité de raffinage (...) L'énergie effective appliquée est la différence entre l'énergie consommée par le raffineur (énergie brute) et l'énergie à vide. Une partie de l'énergie est nécessaire simplement pour faire tourner l'ensemble contre l'écoulement de pâte; cet élément varie en fonction du type de raffineur et il est parfois substantiel. L'énergie spécifique effective est la quantité d'énergie réellement absorbée par unité de masse. L'intensité de raffinage mesure l'intensité de l'application de l'énergie. Le facteur d'intensité fournit un mode de comparaison entre raffineurs et(ou) garnitures; il est indépendant du débit de pâte. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9nergie%20effective%20appliqu%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hit and run clearance rate 1, fiche 12, Anglais, hit%20and%20run%20clearance%20rate
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
V. regardless nota; One last small point; many translators went on better than the English text, and used chauffard for motorist. Chauffard is definitely péjoratif, meaning bad driver, but to my mind it applies to the type of hit-and-run reckless motorist rather than to the slow driver (Ling 2 1958 48) 1, fiche 12, Anglais, - hit%20and%20run%20clearance%20rate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indice de délits de fuite 1, fiche 12, Français, indice%20de%20d%C3%A9lits%20de%20fuite
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
(OCR 173) 1, fiche 12, Français, - indice%20de%20d%C3%A9lits%20de%20fuite
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


