TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HITLERIAN [2 fiches]

Fiche 1 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Neology and Linguistic Borrowing
DEF

Of or pertaining to Hitler; characterized by Hitler.

CONT

But Saddam does seem to share one Hitlerian trait identified by British historian Alan Bullock : he is "consumed(by) the will to power in its crudest and purest form... power and domination for its own sake, "to be expanded without limit.

OBS

This is a neologism by derivation. The affixation of the suffix-ian to the proper name ’Hitler’ creates this neologism. As is the case with the neologism ’Hitchcockian’, there is a change of grammatical category where the proper noun ’Hitler’ becomes the adjective ’Hitlerian’.

OBS

In the Oxford English Dictionary (1989 ed., Vol. 7), the suffix -ian means "of or belonging to" (p. 593).

OBS

Adolf Hitler, Nazi dictator of Germany, born in Austria 1889-1945.

Français

Domaine(s)
  • Néologie et emprunts

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Military (General)
OBS

Background : The International Concentration Camp Committee was founded in 1963 in Frankfurt/Main, Germany, on the initiative of the International Union of Resistance and Deportee Movements. Objectives : Its aims are :(1) to encourage, regardless of political, philosophical, religious or national considerations, remembrance of concentration camps;(2) to compile objective history of the Hitlerian crime;(3) to secure just punishment of war criminals;(4) to defend victims of Nazism; and(5) to promote respect for liberty and human dignity.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :