TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIV/AIDS PRISONS FINAL REPORT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS in Prisons :Final Report of the Expert Committee on AIDS and Prisons
1, fiche 1, Anglais, HIV%2FAIDS%20in%20Prisons%20%3AFinal%20Report%20of%20the%20Expert%20Committee%20on%20AIDS%20and%20Prisons
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- HIV/AIDS in Prisons 1, fiche 1, Anglais, HIV%2FAIDS%20in%20Prisons
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Correctional Service Canada, 1994. 114 p. 2, fiche 1, Anglais, - HIV%2FAIDS%20in%20Prisons%20%3AFinal%20Report%20of%20the%20Expert%20Committee%20on%20AIDS%20and%20Prisons
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Expert Committee on AIDS and Prisons Final Report
- Final Report of the Expert Committee on AIDS and Prisons
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le VIH/SIDA en milieu carcéral : rapport final du Comité d'experts sur le SIDA et les prisons
1, fiche 1, Français, Le%20VIH%2FSIDA%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral%20%3A%20rapport%20final%20du%20Comit%C3%A9%20d%27experts%20sur%20le%20SIDA%20et%20les%20prisons
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Le VIH/SIDA en milieu carcéral 1, fiche 1, Français, Le%20VIH%2FSIDA%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par Service correctionnel Canada, 1994. 2, fiche 1, Français, - Le%20VIH%2FSIDA%20en%20milieu%20carc%C3%A9ral%20%3A%20rapport%20final%20du%20Comit%C3%A9%20d%27experts%20sur%20le%20SIDA%20et%20les%20prisons
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Rapport final du Comité d'experts sur le SIDA et les prisons
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Penal Administration
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- HIV/AIDS in Prisons: Final Report
1, fiche 2, Anglais, HIV%2FAIDS%20in%20Prisons%3A%20Final%20Report
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Prepared by Ralf Jürgers for the Canadian HIV/AIDS Legal Network and the Canadian AIDS Society. Published by the Network in 1996. 2, fiche 2, Anglais, - HIV%2FAIDS%20in%20Prisons%3A%20Final%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration pénitentiaire
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- VIH/SIDA et prisons : rapport final
1, fiche 2, Français, VIH%2FSIDA%20et%20prisons%20%3A%20rapport%20final
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Préparé par Ralf Jürgers pour la Société canadienne du sida et le Réseau juridique canadien VIH/SIDA. Publié par le Réseau en 1996. 2, fiche 2, Français, - VIH%2FSIDA%20et%20prisons%20%3A%20rapport%20final
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


