TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIV ANTIBODY [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- human immunodeficiency virus antibody
1, fiche 1, Anglais, human%20immunodeficiency%20virus%20antibody
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- HIV antibody 2, fiche 1, Anglais, HIV%20antibody
correct
- anti-human immunodeficiency virus antibody 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dhuman%20immunodeficiency%20virus%20antibody
correct
- anti-HIV antibody 4, fiche 1, Anglais, anti%2DHIV%20antibody
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Until recently, donors of serum for intravenous immunoglobulin were not screened for the presence of antibodies to the human immuno-deficiency virus (HIV). We detected anti-HIV antibodies in the sera of seven patients following intravenous immunoglobulin infusions. 5, fiche 1, Anglais, - human%20immunodeficiency%20virus%20antibody
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anticorps anti-virus de l'immunodéficience humaine
1, fiche 1, Français, anticorps%20anti%2Dvirus%20de%20l%27immunod%C3%A9ficience%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anticorps anti-VIH 2, fiche 1, Français, anticorps%20anti%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dépistage des anticorps anti-VIH. Le dépistage des anticorps dirigés contre le virus de l’immunodéficience humaine (VIH) peut réduire l’incidence du syndrome l’immunodéficience acquise (SIDA) grâce aux conseils prodigués afin de prévenir la transmission du VIH et retarder l’apparition du SIDA en permettant le traitement des patients séropositifs encore asymptomatiques. 3, fiche 1, Français, - anticorps%20anti%2Dvirus%20de%20l%27immunod%C3%A9ficience%20humaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ethics and Morals
- Viral Diseases
- Pregnancy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- An Ethical Analysis of HIV Testing of Pregnant Women and Their Newborns
1, fiche 2, Anglais, An%20Ethical%20Analysis%20of%20HIV%20Testing%20of%20Pregnant%20Women%20and%20Their%20Newborns
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
By Hoffmaster, Barry and Schrecker, Ted, Names Project-Canada, 1999. A report on ethical issues regarding mandatory HIV antibody testing of pregnant women and their newborns. Canadian HIV-AIDS Information Centre. 1, fiche 2, Anglais, - An%20Ethical%20Analysis%20of%20HIV%20Testing%20of%20Pregnant%20Women%20and%20Their%20Newborns
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
HIV: human immunodeficiency virus. 2, fiche 2, Anglais, - An%20Ethical%20Analysis%20of%20HIV%20Testing%20of%20Pregnant%20Women%20and%20Their%20Newborns
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Ethical Analysis of Human Immunodeficiency Virus Testing of Pregnant Women and their Newborns
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Éthique et Morale
- Maladies virales
- Grossesse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Une analyse des questions d'éthique entourant le sérodiagnostic du VIH chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés
1, fiche 2, Français, Une%20analyse%20des%20questions%20d%27%C3%A9thique%20entourant%20le%20s%C3%A9rodiagnostic%20du%20VIH%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20et%20leurs%20nouveau%2Dn%C3%A9s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par Barry Hoffmaster et Ted Schrecker, Halifax, Nouvelle-Écosse, Projet des NOMS-Canada, 1999. Ce rapport est une analyse des questions d'éthique entourant le dépistage obligatoire du VIH chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés. 1, fiche 2, Français, - Une%20analyse%20des%20questions%20d%27%C3%A9thique%20entourant%20le%20s%C3%A9rodiagnostic%20du%20VIH%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20et%20leurs%20nouveau%2Dn%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
VIH : virus de l'immunodéficience humaine. 2, fiche 2, Français, - Une%20analyse%20des%20questions%20d%27%C3%A9thique%20entourant%20le%20s%C3%A9rodiagnostic%20du%20VIH%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20et%20leurs%20nouveau%2Dn%C3%A9s
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Une analyse des questions d'éthique entourant le sérodiagnostic du virus de l'immunodeficience humaine chez les femmes enceintes et leurs nouveau-nés
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seroreversion
1, fiche 3, Anglais, seroreversion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- seronegativation 2, fiche 3, Anglais, seronegativation
correct, rare
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The spontaneous or induced conversion from a seropositive to a seronegative state. 3, fiche 3, Anglais, - seroreversion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
We assessed human immunodeficiency virus(HIV) antibody seroreversion among individuals initiating antiretroviral therapy(ART) during acute/early HIV infection and determined whether seroreversion was associated with loss of cytotoxic T lymphocyte responses. 4, fiche 3, Anglais, - seroreversion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séroréversion
1, fiche 3, Français, s%C3%A9ror%C3%A9version
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- séronégativation 2, fiche 3, Français, s%C3%A9ron%C3%A9gativation
correct, nom féminin
- négativation de la sérologie 3, fiche 3, Français, n%C3%A9gativation%20de%20la%20s%C3%A9rologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Séroréversion : s'entend de la perte de l'anticorps de l'hépatite C alors qu'il a été détecté préalablement. Pour que la séroréversion ait lieu, un spécimen prélevé chez un patient à une date ultérieure doit s'avérer anti-VHC négatif, alors qu'un spécimen prélevé à une période antérieure doit s'avérer anti-VHC positif. 4, fiche 3, Français, - s%C3%A9ror%C3%A9version
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les analyses tréponémiques [...] continuent généralement d'être réactives pendant le reste de la vie des patients, même si le patient est traité, cependant de 15 à 20 % de ceux-ci présentent une séroréversion s'ils sont traités pendant le stade primaire de la maladie. 5, fiche 3, Français, - s%C3%A9ror%C3%A9version
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- human immunodeficiency virus antibody test
1, fiche 4, Anglais, human%20immunodeficiency%20virus%20antibody%20test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HIV antibody test 1, fiche 4, Anglais, HIV%20antibody%20%20test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 4, Anglais, - human%20immunodeficiency%20virus%20antibody%20test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- test de détection des anticorps anti-VIH
1, fiche 4, Français, test%20de%20d%C3%A9tection%20des%20anticorps%20anti%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- test de détection des anticorps anti-virus de l'immunodéficience humaine 2, fiche 4, Français, test%20de%20d%C3%A9tection%20des%20anticorps%20anti%2Dvirus%20de%20l%27immunod%C3%A9ficience%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 4, Français, - test%20de%20d%C3%A9tection%20des%20anticorps%20anti%2DVIH
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- prueba de anticuerpos contra el VIH
1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- prueba de anticuerpos contra el virus de inmunodeficiencia humana 1, fiche 4, Espagnol, prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20virus%20de%20inmunodeficiencia%20humana
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
- Viral Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- HIV-antibody-positive person
1, fiche 5, Anglais, HIV%2Dantibody%2Dpositive%20person
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- HIV positive person 2, fiche 5, Anglais, HIV%20positive%20person
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Antibody positivity is not synonymous with having AIDS. However, by current estimate, as many as 35 percent of HIV-antibody-positive persons may experience progression to AIDS over 6 to 8 years. 1, fiche 5, Anglais, - HIV%2Dantibody%2Dpositive%20person
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- HIV antibody positive person
- HIV antibody-positive person
- HIV-positive person
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies virales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- personne séropositive pour le VIH
1, fiche 5, Français, personne%20s%C3%A9ropositive%20pour%20le%20VIH
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades víricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- persona con prueba de anticuerpos contra el VIH positiva
1, fiche 5, Espagnol, persona%20con%20prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20VIH%20positiva
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Persona cuyo] resultado positivo de una prueba de [VIH] sugiere que [...] está infectada por el VIH [...] 1, fiche 5, Espagnol, - persona%20con%20prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20VIH%20positiva
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
- Human Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- HIV antibody negative person
1, fiche 6, Anglais, HIV%20antibody%20negative%20person
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies humaines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- non-porteur du HIV
1, fiche 6, Français, non%2Dporteur%20du%20HIV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- non-porteuse du HIV 1, fiche 6, Français, non%2Dporteuse%20du%20HIV
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades humanas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- persona con prueba de anticuerpos contra el VIH negativa
1, fiche 6, Espagnol, persona%20con%20prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20VIH%20negativa
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Persona cuyo] resultado negativo de una prueba de [VIH] sugiere que [...] no está infectada por el VIH [...] 1, fiche 6, Espagnol, - persona%20con%20prueba%20de%20anticuerpos%20contra%20el%20VIH%20negativa
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- immunotargeting
1, fiche 7, Anglais, immunotargeting
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As well, we are continuing to explore a new approach to subunit vaccine design introduced by our laboratory a number of years ago(see Carayanniotis and Barber(1987) Nature 327, 59). By conjugation of purified protein or synthetic peptide antigens to monoclonal antibodies specific for defined cell surface determinants in vivo(e. g. class II MHC), it is possible to induce an effective antibody response to the "targeted" antigen(for recent data see Skea and Barber(1993) J. Immunol. 151, 3557). We are currently using recombinant DNA approaches to "engineer" specific B-and T-cell epitopes into selected sites on immunotargeting antibodies. In addition to our work using influenza virus as a model, we are also studying conserved B-and T-cell epitopes from HIV in order to develop a candidate AIDS vaccine. 2, fiche 7, Anglais, - immunotargeting
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ciblage immunologique
1, fiche 7, Français, ciblage%20immunologique
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-07-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Ear, Nose and Larynx (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- nasopharyngeal aspirate
1, fiche 8, Anglais, nasopharyngeal%20aspirate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
CMV was detected by DEAF, and subsequently isolated from, the nasopharyngeal aspirate of a 14 month old child, known to be HIV antibody positive, who presented with severe pneumonia. A tracheal aspirate specimen taken simultaneously yielded no virus. ["SURVEILLANCE BULLETIN-HUMAN IMMUNODEFICIENCY VIRUS"] 2, fiche 8, Anglais, - nasopharyngeal%20aspirate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Oreille, nez et larynx (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aspirat rhinopharyngé
1, fiche 8, Français, aspirat%20rhinopharyng%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Viral Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- HIV Antibody Testing Program 1, fiche 9, Anglais, HIV%20Antibody%20Testing%20Program
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Human Immunodeficiency Virus Antibody Testing Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Maladies virales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de dépistage des anticorps du VIH
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20du%20VIH
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire du SIDA [syndrome d'immunodéficience acquis] - Terminologie. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20du%20VIH
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Programme de dépistage des anticorps du virus de l'immunodéficience humaine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Blood
- Human Diseases
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- target group for a mandatory HIV antibody testing program 1, fiche 10, Anglais, target%20group%20for%20a%20mandatory%20HIV%20antibody%20testing%20program
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sang
- Maladies humaines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe susceptible de faire l'objet de tests obligatoires de dépistage des anticorps du VIH
1, fiche 10, Français, groupe%20susceptible%20de%20faire%20l%27objet%20de%20tests%20obligatoires%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20du%20VIH
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire du SIDA. 1, fiche 10, Français, - groupe%20susceptible%20de%20faire%20l%27objet%20de%20tests%20obligatoires%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20du%20VIH
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Criminology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Issues Relating to HIV Antibody Testing of Persons Accused or Convicted of Sexual Assault 1, fiche 11, Anglais, Human%20Rights%20Issues%20Relating%20to%20HIV%20Antibody%20Testing%20of%20Persons%20Accused%20or%20Convicted%20of%20Sexual%20Assault
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Criminologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Les questions de droit de la personne relatives aux tests de dépistage des anticorps anti-VIH chez les personnes accusées ou trouvées coupables d'agressions sexuelles 1, fiche 11, Français, Les%20questions%20de%20droit%20de%20la%20personne%20relatives%20aux%20tests%20de%20d%C3%A9pistage%20des%20anticorps%20anti%2DVIH%20chez%20les%20personnes%20accus%C3%A9es%20ou%20trouv%C3%A9es%20coupables%20d%27agressions%20sexuelles
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- HIV antibody seronegativity
1, fiche 12, Anglais, HIV%20antibody%20seronegativity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Some countries now require persons other than visitors, viz workers and students to be certified as HIV antibody negative on arrival. 2, fiche 12, Anglais, - HIV%20antibody%20seronegativity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- séronégativité à l'égard de l'anticorps anti-VIH
1, fiche 12, Français, s%C3%A9ron%C3%A9gativit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Certains pays exigent maintenant que les personnes autres que les visiteurs, notamment les travailleurs et les étudiants aient un certificat attestant leur séronégativité à l'égard de l'anticorps anti-VIH à leur arrivée. 1, fiche 12, Français, - s%C3%A9ron%C3%A9gativit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- HIV antibody negative
1, fiche 13, Anglais, HIV%20antibody%20negative
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Some countries now require persons other than visitors, viz workers and students, to be certified as HIV antibody negative on arrival. 1, fiche 13, Anglais, - HIV%20antibody%20negative
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- séronégatif à l'égard de l'anticorps anti-VIH 1, fiche 13, Français, s%C3%A9ron%C3%A9gatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Certains pays exigent maintenant que les personnes autres que les visiteurs, notamment les travailleurs et les étudiants, aient un certificat attestant leur séronégativité à l'égard de l'anticorps anti-VIH. 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9ron%C3%A9gatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- HIV antibody screening
1, fiche 14, Anglais, HIV%20antibody%20screening
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 14, Anglais, - HIV%20antibody%20screening
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dépistage anti-VIH
1, fiche 14, Français, d%C3%A9pistage%20anti%2DVIH
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9pistage%20anti%2DVIH
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-07-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- HIV antibody reactive
1, fiche 15, Anglais, HIV%20antibody%20reactive
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 2, fiche 15, Anglais, - HIV%20antibody%20reactive
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- réactivité à l'égard de l'anticorps anti-VIH
1, fiche 15, Français, r%C3%A9activit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 15, Français, - r%C3%A9activit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27anticorps%20anti%2DVIH
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- repeat test
1, fiche 16, Anglais, repeat%20test
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The preliminary results indicated a total of 47(22%) men with positive HIV antibody results by initial ELISA screening as well as in a repeat test. 1, fiche 16, Anglais, - repeat%20test
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- nouvelle épreuve
1, fiche 16, Français, nouvelle%20%C3%A9preuve
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les résultats préliminaires d'une épreuve initiale ELISA ainsi que d'une nouvelle épreuve ont donné un total de 47 hommes (22%) porteur d'anticorps VIH. 1, fiche 16, Français, - nouvelle%20%C3%A9preuve
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


