TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HIV DEVELOPMENT PROGRAM [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Regional Task Force on Mobility and HIV Vulnerability Reduction
1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Regional%20Task%20Force%20on%20Mobility%20and%20HIV%20Vulnerability%20Reduction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The reconstitued Task Force on Mobility and HIV Vulnerability Reduction is a time-limited, multi-sectoral regional Task Force for South-East Asia and China, convened by UNDP(United Nations Development Program) South East Asia HIV and Development Project. The Task Force provides a forum for identifying priorities and gaps as well as proposing programmatic and policy actions to reduce mobility-related HIV vulnerability. 1, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Regional%20Task%20Force%20on%20Mobility%20and%20HIV%20Vulnerability%20Reduction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale régionale sur la mobilité et la vulnérabilité au VIH
1, fiche 1, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20r%C3%A9gionale%20sur%20la%20mobilit%C3%A9%20et%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20au%20VIH
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue auprès du Bureau de la terminologie des Nations Unies. 2, fiche 1, Français, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20r%C3%A9gionale%20sur%20la%20mobilit%C3%A9%20et%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9%20au%20VIH
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Emergency Fund in Health and Education
1, fiche 2, Anglais, Emergency%20Fund%20in%20Health%20and%20Education
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. The $3 million Emergency Fund in Health and Education is assisting local initiatives in health and education in Haiti for two years(2001-02). to date, the Fund has supported the national tuberculosis program, rural centres to combat sexually transmitted diseases, including HIV/AIDS, and latrine construction along with sanitation training. 1, fiche 2, Anglais, - Emergency%20Fund%20in%20Health%20and%20Education
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fonds d'urgence en matière de santé et d'éducation
1, fiche 2, Français, Fonds%20d%27urgence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20d%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. Le Fonds d'urgence en matière de santé et d'éducation collabore pendant deux ans (2001-2002) aux initiatives locales entreprises à Haïti dans les domaines de la santé et de l'éducation. Jusqu'à présent, ce fonds a appuyé le programme national de lutte contre la tuberculose, les centres ruraux de lutte contre les maladies transmises sexuellement comme le VIH/SIDA, ainsi que la construction de latrines et la formation en hygiène publique. 1, fiche 2, Français, - Fonds%20d%27urgence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20et%20d%27%C3%A9ducation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- HIV and Development Programme 1, fiche 3, Anglais, HIV%20and%20Development%20Programme
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Established by UNDP [United Nations Development Programme] in January 1992. 1, fiche 3, Anglais, - HIV%20and%20Development%20Programme
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- HIV and Development Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme VIH et développement
1, fiche 3, Français, Programme%20VIH%20et%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa sobre el VIH y el Desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20sobre%20el%20VIH%20y%20el%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


