TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HIV-INFECTED INDIVIDUAL [4 fiches]

Fiche 1 2010-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Immunology
OBS

HIV carrier: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR).

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Immunologie
OBS

porteur du VIH; porteuse du VIH; personne porteuse du VIH : termes en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Inmunología
OBS

La condición de seropositivo al VIH no necesariamente implica que se tenga sida, ni que éste se vaya a desarrollar, por lo tanto no significa que se esté en riesgo de una muerte inminente, tampoco puede ser causa de despido, ni de que la persona cambie su estilo de vida, ya que las personas seropositivas, sobre todo las asintomáticas, pueden llevar una vida normal, tomando las precauciones debidas en sus relaciones sexuales y en otros aspectos de su existencia, que al final son las mismas para todos los individuos infectados o no.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
CONT

Psychological approach to AIDS patients … Experience with individual psychotherapy with AIDS patients suggests more psychological attention beginning from diagnosis, passing through the evolutive and terminal phases of the disease and making use of these means as preventive tools with those HIV-infected though assymptomatic. Group psychotherapy may be another means able to attend to the internees demand. The understanding of these patients life dimensions can be another contribution for the improving of hospital attendance.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
CONT

L’approche psychologique plus efficace que la médication pour le traitement à long terme de l’insomnie. […] les résultats d’une vaste étude [...] démontre que le traitement psychologique, ou thérapie cognitive comportementale (TCC), donne de meilleurs résultats à long terme que la médication dans le traitement de l’insomnie chronique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Bacterial Diseases
DEF

A simultaneous infection by separate pathogens ...

OBS

For example, an HIV-infected individual may be coinfected with hepatitis C virus(HCV) or tuberculosis(TB).

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Maladies bactériennes
DEF

Infection simultanée par deux micro-organismes pathogènes.

CONT

Qu'est-ce que la co-infection par le VIH et le virus de l'hépatite C? Lorsqu'une personne a le VIH et une autre infection grave comme l'hépatite C, on dit qu'elle est co-infectée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Bacterial Diseases
CONT

Coinfection [means] infection with more than one virus, bacterium, or other micro-organism at a given time. For example, an HIV-infected individual may be coinfected with hepatitis C virus(HCV) or tuberculosis(TB).

CONT

Several enzyme immunoassays (EIA) have been developed commercially to detect IgG [immunoglobulin G] or IgM [immunoglobulin M] to specific T. [Treponema] pallidum antigens and are useful in HIV co-infected patients.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Maladies bactériennes
CONT

Lorsqu'une personne a le VIH et une autre infection grave comme l'hépatite C, on dit qu'elle est co-infectée.

CONT

Il existe sur le marché plusieurs essais immuno-enzymatiques (EIA) servant à déceler les IgG [immunoglobulines G] ou les IgM [immunoglobulines M] dirigées contre des antigènes spécifiques de T. [Treponema] pallidum; [ceux-ci] sont utiles chez les patients co-infectés par le VIH.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :