TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HLC [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corrensite
1, fiche 1, Anglais, corrensite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A clay mineral consisting of a] 1 : 1 regular interstratification of a trioctahedral chlorite with either a trioctahedral vermiculite(low layer charge corrensite, LLC) or a trioctahedral smectite(high layer charge corrensite, HLC). 2, fiche 1, Anglais, - corrensite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corrensite
1, fiche 1, Français, corrensite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Minéral d'argile avec interstratification de chlorite vermiculite ou de smectite. 2, fiche 1, Français, - corrensite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high layer compatibility
1, fiche 2, Anglais, high%20layer%20compatibility
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HLC 1, fiche 2, Anglais, HLC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The HLC can carry information defining the higher layer characteristics of a teleservice active on the terminal. 1, fiche 2, Anglais, - high%20layer%20compatibility
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compatibilité des couches supérieures
1, fiche 2, Français, compatibilit%C3%A9%20des%20couches%20sup%C3%A9rieures
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- HLC 1, fiche 2, Français, HLC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- compatibilité de la couche supérieure 1, fiche 2, Français, compatibilit%C3%A9%20de%20la%20couche%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- compatibilidad de capa superior
1, fiche 2, Espagnol, compatibilidad%20de%20capa%20superior
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- CCS 2, fiche 2, Espagnol, CCS
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- compatibilidad de capa alta 1, fiche 2, Espagnol, compatibilidad%20de%20capa%20alta
correct, nom féminin
- CCA 3, fiche 2, Espagnol, CCA
nom féminin
- CCA 3, fiche 2, Espagnol, CCA
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite transportar información que define las características de la capa superior de un teleservicio activo en el terminal. 2, fiche 2, Espagnol, - compatibilidad%20de%20capa%20superior
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- High Level Committee
1, fiche 3, Anglais, High%20Level%20Committee
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- HLC
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commission de haut niveau
1, fiche 3, Français, Commission%20de%20haut%20niveau
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Union internationale des télécommunications 1, fiche 3, Français, - Commission%20de%20haut%20niveau
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- CHN
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Human Lactation Center
1, fiche 4, Anglais, Human%20Lactation%20Center
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HLC 2, fiche 4, Anglais, HLC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dedicated to international education and research on lactation (breastfeeding). 1, fiche 4, Anglais, - Human%20Lactation%20Center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Human Lactation Center
1, fiche 4, Français, Human%20Lactation%20Center
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- HLC 2, fiche 4, Français, HLC
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Human Life Center
1, fiche 5, Anglais, Human%20Life%20Center
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- HLC 2, fiche 5, Anglais, HLC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Seeks to: promote the sanctity of human life from conception to natural death; help married couples, families, and individuals to lead value-oriented lives; offer an integrated approach to sexuality corresponding to Christian moral values 1, fiche 5, Anglais, - Human%20Life%20Center
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Human Life Center
1, fiche 5, Français, Human%20Life%20Center
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Français
- HLC 2, fiche 5, Français, HLC
correct, États-Unis
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


