TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HMAC [3 fiches]

Fiche 1 2017-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Homeopathy
OBS

A small national organization. [Its mission is] to serve homeopathic practitioners across Canada [and] to uphold the code of ethics.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Homéopathie
OBS

Association médicale homéopathique du Canada : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Transport of Goods
  • Risks and Threats (Security)
OBS

DGAC is an international, non-profit educational organization that promotes safe and efficient transportation of hazardous materials in domestic and international commerce.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport de marchandises
  • Risques et menaces (Sécurité)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte de mercancías
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :