TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HOAR [50 fiches]

Fiche 1 2023-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

... a refrozen layer directly overlain by a persistent weak layer, that is, one consisting of surface hoar, facets or depth hoar...

CONT

There is a poorly bonded crust near the base of the snowpack.

OBS

poorly bonded crust: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Près de la base du manteau neigeux, on trouve une croûte à faible adhérence.

OBS

croûte à faible adhérence : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
DEF

... a weak layer in the snowpack that resists forming a strong bond to neighbouring grains in the snowpack over an extended time period.

OBS

[Persistent weak layers] can be composed of surface hoar, facets, or depth hoar.

OBS

persistent weak layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
DEF

[...] couche fragile du manteau neigeux qui ne forme pas de liaison solide avec les grains avoisinants du manteau neigeux, et ce pour une période prolongée.

OBS

Ce type de couche peut être composé de givre de surface, de faces planes ou de givre de profondeur.

OBS

couche fragile persistante : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
CONT

The layer of surface hoar is well preserved. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

well preserved: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
CONT

La couche de givre de surface demeure intacte. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

intact : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A slab avalanche that releases to the ground.

CONT

Snow is deposited in successive layers as the winter progresses. These layers may have dissimilar physical properties and an avalanche occurs when one layer slides on another (surface avalanche), or the whole snow cover slides on the ground (full-depth).

CONT

Depth hoar conditions often result in full-depth avalanches. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

full-depth avalanche; ground avalanche; avalanche to ground: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • full depth avalanche

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Avalanche qui concerne [...] le manteau neigeux sur toute son épaisseur.

CONT

La classification des avalanches n'est pas une chose aisée car il existe de multiples critères qui permettent de distinguer les avalanches. On peut ainsi classer les avalanches en fonction de : [...] leur niveau de glissement : l'avalanche glisse sur une couche de neige sous-jacente : avalanche de surface; l'avalanche entraîne la totalité du manteau neigeux : avalanche de fond.

CONT

Le givre de profondeur est souvent à l'origine d'avalanches de fond. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

L'avalanche de fond [est] souvent accompagnée de roc et de matériaux.

OBS

avalanche de fond : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

Crystals, often shaped like feathers, spikes or wedges, that grow upward from the snow surface when air just above the snow surface is cooled to the dew point.

OBS

The winter equivalent of dew.

OBS

surface hoar : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Dépôt de glace résultant de la congélation de gouttelettes en surfusion sur des surfaces.

OBS

givre de surface : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Deposit of ice crystals in the form of scales, needles, feathers and fans and which forms on objects in the same manner as dew, except that the water vapour of the air is transformed directly into ice crystals.

CONT

Hoarfrost [is] a deposit of interlocking ice crystals formed by direct sublimation on objects, usually those of small diameter freely exposed to the air, such as tree branches, plant stems and leaf edges, wires, and poles. Also, frost may form on the skin of an aircraft when a cold aircraft flies into warm and moist air or when it passes through air that is supersaturated with water vapor. Hoarfrost is formed similarly to the way dew is formed except that the temperature of the frosted object must be below freezing. Frost forms when air with a dew point below freezing is brought to saturation by cooling. In addition to its formation on freely exposed objects(air hoar), hoarfrost also forms inside unheated buildings and vehicles, in caves, in crevasses(crevasse hoar), on snow surfaces(surface hoar), and in air spaces within snow, especially below a snow crust(depth hoar). Hoarfrost is more fluffy and feathery than rime, which in turn is lighter than glaze. Hoarfrost is designated light or heavy(frost) depending upon the amount and uniformity of deposition.

OBS

Hoarfrost [is] due to nocturnal radiation. Hoarfrost forms during still, clear nights, is small in amount, needlelike in texture, the "needles" approximately perpendicular to the objects on which they occur, and most abundant along the edges.

OBS

hoarfrost: sometimes confused with "rime."

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Couche épaisse de cristaux de glace produite par le gel d'un dépôt de vapeur d'eau.

CONT

La gelée blanche est un dépôt de glace, d'aspect cristallin, affectant le plus souvent la forme d'écailles, d'aiguilles, de plumes ou d'éventails. Elle se forme d'une manière analogue à la rosée, lorsque la température du point de rosée de l'air est inférieure à 0 °C.

CONT

Pour deux raisons, une gelée blanche cause moins de dommage à la végétation qu'une gelée noire : 1) elle tend à isoler la plante d'un froid plus intense, 2) elle libère la chaleur latente de fusion en faveur du milieu.

CONT

On considère qu'il existe trois types de gelées : Les gelées par advections ou gelées noires ou gelées de plein vent. [...] Les gelées blanches ou gelées par rayonnement. Elles se produisent surtout pendant certaines nuits claires de février ou mars et même éventuellement jusqu'au début mai et occasionnent de gros dégâts sur la floraison. [...] Les gelées par évaporation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Precipitación atmosférica de gotitas de agua en estado de sobrefusión que, al entrar en contacto con una superficie sólida (plantas, hilos telegráficos, etc.), se congelan bruscamente sobre ella y la cubren de una capa de pequeños cristales de hielo.

OBS

escarcha; helada blanca: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Weaknesses in old snow layers.

CONT

It is common to distinguish between stabilities of new snow or old snow. New snow contains all the snow that was deposited during the most recent storm. Old snow is that below the most recent storm; weaknesses in old snow are referred to as deep instabilities.

CONT

Depth hoar often presents a significant deep instability in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

The term "instability" usually refers to unstable conditions within the snowpack structure. Instability may lead to avalanching.

OBS

deep instability: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le givre de profondeur est souvent à la source d'une instabilité profonde dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

instabilité profonde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atmospheric Physics
DEF

Maximum temperature of formation of hoar frost by sublimation of atmospheric moisture on a cooled polished surface.

OBS

Analogous to the dew point, it applies when the moisture in the atmosphere will not condense above 0° Celsius.

OBS

Not to be confused with "freezing point" or "ice point".

Terme(s)-clé(s)
  • hoar frost point
  • hoar-frost point

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Température maximale de formation de gelée blanche par sublimation de l'humidité atmosphérique sur une surface polie refroidie.

OBS

Ne pas confondre avec le «point de givre» ou le «point de glace».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Física de la atmósfera
DEF

En el caso de una superficie brillante enfriada, temperatura máxima a la que se forma escarcha por sublimación del vapor de agua de la atmósfera.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Rain fell as high as 1700 m in some areas, soaking the upper snowpack. Expect a raincrust to form below this elevation as temperatures begin to cool the next few days, and then expect this to be covered with additional new snow. There are a few weak layers in this storm snow and, while warm temperatures are helping heal these weaknesses, whumpfing and cracking was still reported in the Kootenay Pass area on a north facing slope at 2100 m. For the most part new snow is sticking well to the Christmas crust buried 50-70 cm deep. This crust is providing a good bridging layer for the weak facet and surface hoar crystals below the crust, but this layer still remains a concern.

OBS

In avalanche forecasting, a bridging layer [= une couche dure] is a layer of strong (hard) snow that is often quick thick. Once a layer gets to a certain thickness and hardness, it has enough strength to absorb the load that is applied from above, thus preventing this load from triggering a weakness underneath this "bridge." If ever the "bridge" fails then the result is normally a very large avalanche.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Il semble qu'il ait plu très haut la veille (2400 m). Très bon regel jusqu'au lac [...] puis quelques centimètres de neige fraîche sur couche portante jusqu'au pas de l'Enchastraye.

OBS

En France, un manteau neigeux ou une couche de neige portante n'est pas nécessairement stable. Quand on dit, en France que «la neige porte», cela signifie qu'on ne s'y enfonce pas, notamment à pied. Ainsi une plaque de neige dure est portante, mais elle peut être instable. En France : on n'utilise pas le terme «portance». Ceci dit, s'il était utilisé, il serait relatif à la couche de surface du manteau neigeux. [source : spécialiste des risques d'avalanche, France.]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Surface hoar lingers in shaded areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

shaded area: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le givre de surface persiste dans les secteurs ombragés. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

secteur ombragé; secteur à l'ombre : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The surface hoar layer shears easily when weight is applied to the overlying slab. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

shear: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le poids exercé sur cette plaque peut entraîner une rupture par cisaillement de la couche de givre de surface sous-jacente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Dans ce contexte-ci, on pourrait aussi bien utiliser les verbes : causer, produire, provoquer une rupture par cisaillement.

OBS

entraîner une rupture par cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The resistance of the snow cover to the action of forces acting to cause grains to slide past one another.

CONT

Shear strength [is] a measure of the bond strength or resistance to slippage between two adjacent snow layers. In a snow slab, the slope parallel component of gravity tends to pull the slab downhill while friction and cohesion(shear strength) between snow surfaces act to hold the slab in place. Slippage between the slab and its undersurface can result, and avalanching can result if gravity induced shear stress between layers exceeds the shear strength bonding snow layers together and the tensile, compressive and flank strengths of the slab are not sufficient to hold it in place. Snow layers composed of surface hoar, low density snow, graupel have very low shear strength.

CONT

The shear strength of the December 12 surface hoar is increasing. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

shear strength: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Contrainte tangentielle à une surface qui provoque la rupture d'un élément du manteau neigeux suivant une surface appelée surface de glissement.

CONT

La résistance au cisaillement de la couche de givre de surface du 12 décembre augmente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

résistance au cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Surface hoar remains hidden in wind-sheltered areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

CONT

Skiing conditions are good in sheltered areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

wind-sheltered area; wind-protected area; sheltered area; protected area: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • wind sheltered area
  • wind protected area

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Le givre de surface demeure dissimulé dans les zones à l'abri du vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Les conditions de ski sont bonnes dans les zones abritées du vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone abritée du vent; zone à l'abri du vent : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

Faceting involves the formation of facets and depth hoar whereas the French term "métamorphose de moyen gradient" refers to the formation of facets only.

OBS

medium gradient metamorphism: This term seems to be uncommon. In English, the authors generally make no distinction between a medium and a strong temperature gradient. In fact, the temperature gradient is usually described as whether weak or strong.

Terme(s)-clé(s)
  • medium-temperature gradient metamorphism
  • metamorphism of medium gradient
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm) [et qui] aboutit à la formation de grains à faces planes.

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée : - par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n'y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient(usually >10°C/m) where takes place development of sharp corners and facets on snow grains and, eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient(usually 20°C/M).

CONT

The formation of faceted grains marks the beginning of TG metamorphism.... As long as there is sufficient temperature difference between individual grains in the snowpack [and] if the size of the initial ice grains is large enough, the process of TG metamorphism will continue and large cup crystals with well-developed stepped surfaces will form... depth hoar.

CONT

TG metamorphism is the result of a relatively large temperature difference between the ground surface and the snow surface in a shallow snowpack.

OBS

There are two metamorphic processes in dry snow: equitemperature (ET) metamorphism (e.g. rounding) and temperature gradient (TG) metamorphism (e.g. faceting).

OBS

The term constructive ... metamorphism [is] no longer used in North America.

OBS

Temperature gradient metamorphism (TG): An older term used to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred.

Terme(s)-clé(s)
  • high temperature gradient metamorphism
  • TG-metamorphism
  • facetting
  • facetting process

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

métamorphose constructive. Les cristaux de neige évoluent en cristaux à faces planes puis en gobelets creux si le gradient est suffisamment fort. Les grands cristaux deviennent toujours plus grands, les petits se dissolvent. Entraîne une perte de la résistance de la couche de neige métamorphosée.

CONT

Lorsque la différence de température dans le manteau neigeux est moyenne ou grande, nous assistons à une métamorphose constructive, c'est-à-dire à un agrandissement des cristaux de neige. Ils évoluent en cristaux à faces planes, puis ils prennent une forme concave, d'où leur nom de gobelets.

OBS

Selon le gradient de température, on considère les métamorphoses de faible (rounding), moyen ou fort (faceting) gradient. La notion anglaise «faceting» englobe à la fois les métamorphoses de moyen (formation de grains à face plane) et fort gradient (formation de gobelets).

OBS

La morphologie des grains résultant dépend de la valeur du gradient : - gradient faible (<5 °C/m) = grains fins - gradient moyen (5 °C/m < gradient < 20 °C/m) = grains à face planes - gradient fort (gradient > 20 °C/m) = givre de profondeur (gobelets)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Depth hoar is the result of high temperature gradient metamorphism(Marbouty, 1980) and consists of large faceted crystals, with at least some of them cup-shaped and hollow. The density of this type was always <0. 25. Faceted crystals are produced by metamorphism of lower temperature gradient, and usually form in snow with density >0. 25, that is too high to allow depth hoar formation.

OBS

Faceting is a metamorphic process occurring in a dry snowpack with a strong temperature gradient where takes place development of facets and eventually formation of depth hoar under higher temperature gradient.

OBS

In French, the authors use the term "métamorphose de gradient moyen" when they refer to the metamorphic process leading to the formation of facets and they use the term "métamorphose de fort gradient" when the facets, under higher temperature gradient, develop into depth hoars.

OBS

Temperature gradient metamorphism (TG): An older term [still in use] to describe the faceting or squaring process driven by strong temperature gradients. Currently the terms kinetic growth or faceting are preferred.

Terme(s)-clé(s)
  • facetting

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Métamorphose de neige sèche commandée par un gradient fort (G>0,2 °C/cm) [et qui] est responsable de la formation de gobelets.

CONT

La métamorphose de fort gradient (G>20 °C/m). Dans ce cas, la différence de température entre les grains suivant la verticale est très marquée, et les flux de vapeur sont plus intenses. Le premier stade de transformation se caractérise par l'apparition rapide de grains à faces planes accompagnée d'un tassement notable pour ce qui concerne la neige récente [...] Dans sa forme finale, le grain prend généralement une forme pyramidale striée très caractéristique, communément appelée «gobelet» ou givre de profondeur [...]

OBS

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Pendant ou après une chute de neige, le vent casse les parties fragiles des cristaux. Il transforme donc les cristaux de neige fraîche en particules reconnaissables, voire en grains fins. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée : - par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n'y a pas de retour en arrière possible.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Thin snowpack areas have depth hoar at the bottom but tests yield no action indicating some strength. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

no action; no failure: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

[Tests de stabilité du manteau neigeux.] Avec un peu d'habitude on peut apprécier la facilité d'obtention d'une cassure sur 5 classes : très facile (cassure obtenue en sciant), facile, modérée, difficile (pour une traction de plus en plus forte exercée sur la pelle) et impossible (aucune cassure).

CONT

Dans les secteurs où le manteau neigeux est peu profond, on trouve à sa base une couche de givre de profondeur. Les tests n'ont toutefois donné aucune rupture ce qui indique un certain degré de résistance. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

aucune rupture; pas de rupture; pas de cassure; aucune cassure : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

Formation of ice, rime or hoar frost on an aircraft.

CONT

[Rime] is one of the results of an ice storm, and when formed on aircraft it is called rime icing.

OBS

aircraft icing; icing: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
DEF

Formation de glace, givre ou gelée blanche sur un aéronef.

OBS

givrage d'aéronef; givrage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

accumulation de glace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
DEF

Formación de hielo, rocío blanco o escarcha en una aeronave.

OBS

engelamiento de aeronave; engelamiento: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The January 18 surface hoar is very reactive to loading. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

reactive: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La couche de givre de surface du 18 janvier est particulièrement sensible aux surcharges. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

sensible : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

On sheltered slopes near treeline, a layer of large surface hoar was formed over a weak and facetted upper snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

surface hoar : Ice crystals formed when water vapor from the atmosphere sublimates onto snow crystals at the surface due to a flux resulting from a greater vapour pressure in the air than the equilibrium vapour pressure of ice.

OBS

large surface hoar : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Sur les pentes à l'abri du vent, près de la limite forestière, on trouve une couche de gros cristaux de givre de surface recouvrant un manteau neigeux fragile formé de grains à faces planes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

givre de surface : Dépôt cristallin, de structure foliacée, formé par la condensation de la vapeur d'eau sur la surface du manteau neigeux.

OBS

gros cristal de givre de surface : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

A few human-triggered avalanches to size 1. 5 were running on the January 11 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

human-triggered avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • human triggered avalanche

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Des avalanches déclenchées par intervention humaine, de taille 1,5, se sont produites sur la croûte du 11 janvier. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

avalanche déclenchée par intervention humaine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

... "hasty pits" provide quick bottom-line information and can quickly be done at a variety of locations reflecting conditions at different elevations and on different aspects. These are often dug near the starting zone of an avalanche path, to quickly determine instability by locating any potential slab structures.

CONT

A hasty pit can be dug and analyzed in 15-20 minutes with practice. Make the pit about 3 feet wide. ... The hasty pit is not a stability evaluation.

CONT

The form of snow profile useful in the backcountry is known as a hasty pit.

CONT

A hasty pit dug at treeline has revealed a buried surface hoar layer down 40 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Digging a quick "hasty" pit might take only 15 or 20 minutes, whereas a more formal pit may take up to an hour.

OBS

hasty pit: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le risque d'avalanche était redescendu a 3. Une coupe rapide sur le terrain montre 40-50 poudre (plaque friable) sur une plaque dure (neige très ventée).

CONT

Une coupe rapide effectuée à la limite forestière a mis en évidence l'existence d'une couche de givre de surface enfouie à 40 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

coupe rapide; tranchée rapide : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Surface hoar is commonly found in the interior snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

[...] the interior ranges of British Columbia [...] include the following mountain ranges: Monashee, Purcell, Selkirk and Cariboo. These interior ranges have a very characteristic snowpack that is referred to as an interior snowpack. There are three main types of snowpack referred to in a geographical sense: coastal snowpack, interior snowpack, and Rockies snowpack.

OBS

interior snowpack: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • interior snow-pack
  • interior snow pack

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

On trouve du givre de surface dans le manteau neigeux des chaînes de montagnes intérieures. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Les chaînes de montagnes intérieures de la Colombie-Britannique comprennent les chaînes Monashee, Purcell, Selkirk et Cariboo. Ces chaînes ont un manteau neigeux très particulier mais différent du manteau neigeux côtier et de celui des Rocheuses.

OBS

manteau neigeux des chaînes de montagnes intérieures : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Watch for isolated pockets of wind slab. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

"Pocket" means an isolated place. The term "isolated pocket" is commonly followed by whatever is in the pocket(windslab, surface hoar, etc). [Reference : Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ]

OBS

isolated pocket: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

PHR

Pockets of snow, surface hoar, unstable slab, unstable snow, windslab.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Méfiez-vous des zones de plaques à vent isolées. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone isolée; secteur isolé : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The surface at which two adjacent snow layers meet.

CONT

Test the interface between the surface hoar and the new snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

interface: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Surface de contact entre deux couches (strates) du manteau neigeux.

CONT

On a effectué des tests pour mesurer la résistance de l'interface entre la neige fraîche et le givre de surface. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

interface : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
CONT

The layer of surface hoar will break down with additional snowfalls. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

break down; decompose: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
CONT

Le givre de surface se détériorera sous le poids de la neige supplémentaire. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

se détériorer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The bedsurface was a one-finger hard layer of depth hoar 23 cm above the ground and 1 cm thick.

OBS

The hand test is applied for measuring the snow hardness in a horizontal direction: Fist in glove (Very low harness); Four fingers in glove (Low hardness); One finger in glove (Medium hardness); Blunt end of pencil (High hardness); Knife blade (Very high hardness).

Terme(s)-clé(s)
  • one finger hard layer

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

Le test manuel permet d'évaluer la dureté des couches de neige selon que l'on puisse y enfoncer : - le poing fermé dans un gant (dureté très faible); - les quatre doigts dans un gant (dureté faible); - un doigt dans un gant (dureté moyenne); - extrémité arrondie d'un crayon (dureté élevée); - un couteau (dureté très élevée).

OBS

En Europe, selon le tableau consulté, l'indice de dureté de la neige correspondant à un doigt est nommé de différentes façons : dureté 3; neige de dureté moyenne, etc.

OBS

Au Canada, utiliser les indices de dureté de la Canadian Avalanche Association et, de préférence, indiquer entre parenthèses le type d'essai manuel (doigts, poing, crayon, couteau).

OBS

dureté moyenne : terme tiré des Directives d'observation et normes d'enregistrement - Conditions météorologiques, manteau neigeux et avalanches de la Canadian Avalanche Association.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Weak layer within the snowpack, that failed and produced an avalanche or that failed during a snowpack test.

CONT

The failure layer is the December 18 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Do not confuse with bed surface.

OBS

failure layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Couche du manteau neigeux dans laquelle une rupture intervient au niveau des liaisons entre les cristaux de neige.

CONT

Le givre de surface du 18 décembre correspond à la couche de rupture. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

La couche de rupture se situe au niveau du givre de surface du 18 décembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

couche de rupture : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2006-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A snow grain with flat faces separated by sharp corners.

CONT

Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold.

CONT

There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow. "

OBS

facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige constitué d'une multitude de facettes qui résultent d'une métamorphose de gradient.

CONT

[...] l'effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l'apparition d'un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes.

CONT

Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée : - par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n'y a pas de retour en arrière possible.

CONT

Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

métamorphose de moyen gradient: métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm), où le givrage concurrence l'effet de rayon de courbure.

OBS

Éviter l'emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l'emploi de «grain de neige à facettes».]

OBS

Le terme «facette» est un calque de l'anglais.

OBS

grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2006-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Special-Language Phraseology
CONT

Compression tests are regularly failing on the December 18 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

fail: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La couche de givre de surface du 18 décembre cède régulièrement lors des tests de compression. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Les tests de compression provoquent la rupture de la couche de givre de surface du 18 décembre. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

céder; provoquer la rupture : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Ice crystals formed by sublimation within snow, but beneath the snow surface.

CONT

Depth hoar [are] large coarse recrystallized grains of snow that are the end result of the faceting or squaring process within the snowpack, a process driven by temperature gradients. Such crystals are often weak and develop as a result of(locally) strong temperature gradients and resulting vapor pressure differences in the snowpack, especially in shallow snowpacks with cold air temperatures. These grains are formed through re-crystallization of existing snow grains as water vapor is transferred(sublimation and deposition) from warmer regions of higher vapor pressure(near the ground) to colder regions with lower vapor pressure(upper layers closer to the snow surface).

CONT

According to the Colorado Avalanche Information Center(CAIC), shallow snow that sits on the ground under clear skies and cold temperatures creates depth hoar, also known as sugar snow or squares.

CONT

Depth hoar can be found near the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Depth hoar is often the weakest layer in the snowpack and is a potential sliding layer for avalanches.

OBS

Depth Hoar is also called : Temperature Gradient(TG)(but this is an outdated term), sugar snow, squares, sometimes incorrectly called "hoar frost" by old, rural geezers.

OBS

Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar.

OBS

depth hoar : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristaux de glace formés par condensation solide au sein de la neige, mais sous la surface de la couche neigeuse.

CONT

La conséquence en est un important changement de forme des cristaux. Ceux-ci deviennent anguleux avec l'apparition de petites facettes, un peu comme sur un diamant. On les appelle grains à face plane [...] Si la transformation dure assez longtemps et si le gradient de température est assez fort, ces cristaux vont grossir et prendre l'aspect de pyramides creuses, les faces striées un peu comme des gradins : leur taille peut devenir remarquable (5 à 6 mm de diamètre). On les appelle gobelets ou aussi givre de profondeur [...]

CONT

Le givre de profondeur se trouve près de la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

givre de profondeur : Les Suisses Romands l'appellent aussi la neige coulante, à cause de sa grande instabilité.

OBS

givre de profondeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Cristales de hielo formados por sublimación en el interior de la nieve pero debajo de la superficie nevosa.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A relatively large slab avalanche that typically involves snowfall from more than one storm.

CONT

Deep-slab slides are often associated with persistent weak layers that have been buried by subsequent snowfall, such as surface hoar, near surface faceting or depth hoar.

CONT

Depth hoar climates are prone to deep-slab avalanches. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

deep-slab avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • deep slab avalanche
  • deep slab slide

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les climats favorisant la formation du givre de profondeur sont propices aux avalanches de plaque profonde. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

avalanche de plaque profonde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Amazingly, the surface hoar layer, though heat-affected, was still reactive, producing hard but clean shears. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

clean shear: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le manteau neigeux renferme des couches fragiles. Les blocs de glissement ont des niveaux de charge 4 ou 5 et présentent généralement des ruptures de cisaillement nettes.

CONT

Étonnamment, bien qu'elle ait subi les effets de ce réchauffement, la couche de givre de surface est restée sensible et a produit des ruptures par cisaillement, difficiles mais nettes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

rupture nette par cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2006-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An avalanche that approaches maximum size and runout for a given path.

CONT

Climax Avalanche. ... The distinguishing characteristic of this type of avalanche is that it contains a large proportion of old snow and is caused by conditions that have developed over a period of time--at least one month and possibly an entire season. They occur infrequently because they require an unusual combination of favorable factors. Whenever they occur, the penetration of a climax fracture is always in great depth, usually to the ground. They travel farther and spread out wider than ordinary avalanches on the same slide path. On heavy snow years these avalanches may travel farther than the normal slide path, and destroy forests and structures.

CONT

A natural avalanche starting in a buried surface hoar layer on a southerly slope near Revelstoke stepped down to ground to become a 4 m deep, 700 m wide, and 2 km long(size 4) climax avalanche!

CONT

Climax avalanches usually occur in spring. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

The climax avalanche could be at or close to full depth and it has a very high volume.

CONT

If a climax avalanche releases all of the season’s snowcover, it is also called a "ground avalanche".

OBS

climax avalanche: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Avalanche qui affecte les trois zones du couloir d'avalanche.

CONT

Les avalanches majeures se produisent généralement au printemps. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

De fait, l'avalanche majeure peut être une avalanche de grande ampleur qui touche ou atteint presque la limite inférieure de la zone de dépôt et qui peut entraîner une grande partie du manteau neigeux qui se trouve dans le couloir, ou même le manteau au complet.

OBS

avalanche majeure : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

There is an unsupportive layer of depth hoar at the base of the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

unsupportive layer: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Une couche de givre de profondeur non portante se trouve à la base du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

couche non portante; couche à faible portance : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Special-Language Phraseology
CONT

Despite the stabilizing effects of spring conditions, a variety of buried melt-freeze crusts, pockets of persistent surface hoar and the lurking November facets exist on northerly aspects in alpine zones. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

stabilizing effect: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Malgré l'action stabilisatrice des conditions printanières, on constate, sur les versants nord des zones alpines, la présence de zones de givre de surface, d'une couche de grains à faces planes datant du mois de novembre et d'une variété de croûtes de regel enfouies. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

action stabilisatrice : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Tilt-board tests done at treeline this morning produced a clean and fast failure on the surface hoar crystals at this interface. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

tilt-board test; tilt test: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • tilt board test

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

Ce matin, les tests sur planche inclinée effectués à la limite forestière ont donné une rupture nette et rapide dans les cristaux de givre de surface de cette interface. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

test sur planche inclinée; essai sur planche inclinée : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2006-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Shears on buried surface hoar still give very easy results down 60 cm and on a crust down 10 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test).

OBS

very easy result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

On obtient des ruptures par cisaillement très faciles dans la couche de givre de surface enfouie à 60 cm de profondeur et sur la croûte située à 10 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle).

OBS

rupture très facile; cassure très facile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2006-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Testing on the buried surface hoar yielded only hard results. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Result taken from the stability test results tables (shovel shear test and compression test).

OBS

hard result: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les tests effectués sur la couche enfouie de givre de surface n'ont produit que des ruptures difficiles. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Résultat obtenu lors de tests de stabilité (tableau sur les étapes de surcharge pour les tests de compression et les tests de cisaillement à la pelle).

OBS

rupture difficile; cassure difficile : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2006-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Test results indicate a hard shear on the December 18 surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

hard shear: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les tests effectués sur la couche de givre de surface du 18 décembre produisent une rupture par cisaillement difficile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

rupture par cisaillement difficile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2006-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The shovel test shows an easy shear down 40 cm on surface hoar. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

easy shear: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Le test à la pelle sur une couche de givre de surface enfouie à 40 cm donne une rupture par cisaillement facile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

rupture par cisaillement facile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2002-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Cup-shaped crystals are a common form of depth hoar. This type of crystal can form at any level in the snowpack but is most commonly found at the base of shallow snowpacks following periods of cold weather.

OBS

cup-like crystal: Ice and Snow, by Kingery, p. 378.

OBS

cup crystal; cup-shaped crystal; cup-liked crystal: terms usually used in the plural (cup crystals; cup-shaped crystals; cup-like crystals).

Terme(s)-clé(s)
  • cup-shaped crystals
  • cup-like crystals
  • cup crystals

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Cristal de neige en forme de prisme creux.

CONT

De toutes les formes que prend la neige en se transformant, celle dite en «gobelets» figure parmi les plus instables. Ce sont des grains de petite taille (1 à 2 mm), de forme pyramidale et d'aspect strié, qui n'offrent qu'une faible cohésion d'ensemble. Inoffensive en surface, la neige en gobelets est source d'instabilité du manteau neigeux lorsqu'elle constitue une couche inférieure. Elle est source d'avalanches. Les gobelets deviennent un excellent «tapis roulant» pour les neiges plus cohérentes qui les surmontent.

OBS

gobelet : terme habituellement utilisé au pluriel (gobelets).

Terme(s)-clé(s)
  • gobelets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Hoar frost which possesses no apparent crystalline structure.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Gelée blanche qui ne possède pas de structure cristalline apparente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Escarcha que aparentemente no muestra una estructura cristalina.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Road Maintenance
DEF

Type of glazed frost(e. g. on roads or the superstructures of ships), caused when water falls on a surface that is below freezing temperature. The thin sheet of ice is rather dark in appearance and, unlike white hoar frost or rime, may be hard to see.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Entretien des routes
DEF

Glace très mince et presque invisible qui se forme sur la chaussée par condensation de la vapeur d'eau.

CONT

La glace noire qui se forme sur le tablier des ponts lorsque la température atteint le point de congélation présente de grands risques d'accident.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
Terme(s)-clé(s)
  • Transport Route Canada
  • Hoar Transport Company

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
Terme(s)-clé(s)
  • Transport Route Canada
  • Compagnie de transport Hoar

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1991-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Frost point. The highest temperature at which atmospheric moisture will sublimate in the form of hoar frost on a cooled polished surface.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

point de gelée. Température maximale de formation de gelée blanche par sublimation de l'humidité atmosphérique sur une surface polie refroidie.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1984-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A type of surface hoar, usually growing on an ice surface, characterized by leafy or dendritic blades oriented at various angles to the surface.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

cristaux faits de fines aiguilles rayonnantes, partant d'un même point, souvent d'une fêlure de la plaque.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geology

Français

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

(gelée blanche) Traité de glaciologie, L. Lliboutry, T1, p 173, dec 72 RA

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

a patent issued by some foreign countries relating to a patent obtained in another country; equivalent to "importation patent".(BT 149; Naimark; Hoar, p. 244; NATO : AC/94-D/80, p. 34)

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
OBS

Referring in a claim to an element or ingredient not specifically claimed.(Hoar, p. 313, p. 85)

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :