TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOCKEY PUCK [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Slogans
- Political Science
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Elbows up
1, fiche 1, Anglais, Elbows%20up
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Elbows up" is an expression originating from hockey that refers to the physical act of a player keeping their elbows raised to defend themselves from opponents and protect their teammates. Since 2025, the idiom has been used in Canada as a rallying cry inviting Canadians to be strong, determined, and ready to stand up for themselves and their country when faced with economic and political challenges. 2, fiche 1, Anglais, - Elbows%20up
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The phrase originates with Canadian hockey legend Gordie Howe, known as "Mr. Hockey. "... He was renowned for his defensive tactics, especially raising his elbows while rushing into the corners to retrieve the puck and deter aggressive opponents. 3, fiche 1, Anglais, - Elbows%20up
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Slogans
- Sciences politiques
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- On se serre les coudes
1, fiche 1, Français, On%20se%20serre%20les%20coudes
proposition, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression qui vise à encourager la population canadienne à faire preuve de solidarité et de résilience dans un contexte marqué par les défis économiques et politiques. 1, fiche 1, Français, - On%20se%20serre%20les%20coudes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
se serrer les coudes : s'entraider, se soutenir mutuellement. 2, fiche 1, Français, - On%20se%20serre%20les%20coudes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Team Sports
- Water Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- underwater hockey
1, fiche 2, Anglais, underwater%20hockey
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UWH 2, fiche 2, Anglais, UWH
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- octopush 3, fiche 2, Anglais, octopush
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A game similar to ice hockey in which two rival teams of divers manoeuvre a weighted puck along the bottom of a swimming pool with short stick. 4, fiche 2, Anglais, - underwater%20hockey
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports d'équipe
- Sports nautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hockey subaquatique
1, fiche 2, Français, hockey%20subaquatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Hockey pratiqué en apnée au fond d'un bassin de natation. 2, fiche 2, Français, - hockey%20subaquatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hockey subaquatique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018. 3, fiche 2, Français, - hockey%20subaquatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Team Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sponge hockey
1, fiche 3, Anglais, sponge%20hockey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spongee 1, fiche 3, Anglais, spongee
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Spongee or sponge hockey is a winter sport and a variant of ice hockey that is played on outdoor ice rinks without ice hockey skates.... The sport takes its name from the type of puck used, which is a soft sponge puck as opposed to the hard vulcanized rubber puck used in traditional ice hockey. 2, fiche 3, Anglais, - sponge%20hockey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hockey-éponge
1, fiche 3, Français, hockey%2D%C3%A9ponge
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aggressive forechecking
1, fiche 4, Anglais, aggressive%20forechecking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- aggressive forecheck 2, fiche 4, Anglais, aggressive%20forecheck
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Forechecking in hockey refers to the offensive strategy employed by a team to regain possession of the puck in the opponent's zone.... Forechecking is crucial as it puts pressure on the opposing team, forcing turnovers, and creating scoring chances.... Aggressive Forecheck. In this system, players aggressively pursue the puck carrier deep into the opponent's zone, aiming to create turnovers and maintain offensive pressure. 2, fiche 4, Anglais, - aggressive%20forechecking
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- aggressive fore-checking
- aggressive fore checking
- aggressive fore-check
- aggressive fore check
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échec avant combatif
1, fiche 4, Français, %C3%A9chec%20avant%20combatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- échec avant dynamique 2, fiche 4, Français, %C3%A9chec%20avant%20dynamique
correct, nom masculin
- échec avant énergique 3, fiche 4, Français, %C3%A9chec%20avant%20%C3%A9nergique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a vu lors du camp [une équipe] qui va opter pour sa vitesse et un échec avant combatif [...] 1, fiche 4, Français, - %C3%A9chec%20avant%20combatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Michigan goal
1, fiche 5, Anglais, Michigan%20goal
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Michigan 2, fiche 5, Anglais, Michigan
correct
- lacrosse goal 2, fiche 5, Anglais, lacrosse%20goal
correct
- Zorro goal 3, fiche 5, Anglais, Zorro%20goal
correct
- Zorro 1, fiche 5, Anglais, Zorro
correct
- high wrap 2, fiche 5, Anglais, high%20wrap
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In ice hockey, a Michigan goal... is a goal scored by an attacker starting behind the opposing net, lifting the puck onto their stick, moving their stick around to a top corner of the net, and shooting the puck into the net at close range. 1, fiche 5, Anglais, - Michigan%20goal
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- but Michigan
1, fiche 5, Français, but%20Michigan
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- but Zorro 2, fiche 5, Français, but%20Zorro
correct, nom masculin
- but lacrosse 3, fiche 5, Français, but%20lacrosse
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au hockey sur glace, un but Michigan [...] est un but de style lacrosse où un attaquant compte depuis l'arrière du filet. Le joueur soulève la rondelle et la place sur sa lame de bâton pour ensuite pivoter et projeter la rondelle dans le coin supérieur du filet, par-dessus l'épaule du gardien de but. 2, fiche 5, Français, - but%20Michigan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Disabled Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blind hockey
1, fiche 6, Anglais, blind%20hockey
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The parasport of blind hockey is played by athletes whose level of vision ranges from legally blind – which is approximately 10% vision – to completely blind, using an adapted puck that makes noise and is bigger than a traditional puck. 2, fiche 6, Anglais, - blind%20hockey
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Sports adaptés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hockey sonore
1, fiche 6, Français, hockey%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le hockey sonore est pratiqué par des athlètes dont le niveau de vision va de la cécité légale – soit environ 10 % de vision – à la cécité totale, en utilisant une rondelle adaptée qui fait du bruit et qui est plus grosse qu'une rondelle traditionnelle. 2, fiche 6, Français, - hockey%20sonore
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hockey puck
1, fiche 7, Anglais, hockey%20puck
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hockey puck : an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - hockey%20puck
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rondelle de hockey
1, fiche 7, Français, rondelle%20de%20hockey
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rondelle de hockey : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 7, Français, - rondelle%20de%20hockey
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Disabled Sports
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- puck under the sledge
1, fiche 8, Anglais, puck%20under%20the%20sledge
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
puck under the sledge : term of sledge hockey. 2, fiche 8, Anglais, - puck%20under%20the%20sledge
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Sports adaptés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rondelle sous la luge
1, fiche 8, Français, rondelle%20sous%20la%20luge
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- disque sous la luge 1, fiche 8, Français, disque%20sous%20la%20luge
correct, nom masculin
- palet sous la luge 1, fiche 8, Français, palet%20sous%20la%20luge
correct, nom masculin, Europe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rondelle sous la luge; disque sous la luge; palet sous la luge : termes de hockey sur luge. 2, fiche 8, Français, - rondelle%20sous%20la%20luge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
- Field Hockey
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hockey stick
1, fiche 9, Anglais, hockey%20stick
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- stick 2, fiche 9, Anglais, stick
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The accessory used by hockey players to control the ball or the puck. 3, fiche 9, Anglais, - hockey%20stick
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
There are many types of hockey sticks on the market to choose from, including those made of wood, aluminum, carbon, kevlar, titanium, graphite and rubber coated sticks. There are one-piece and two-piece sticks, those with replaceable blades and custom-made sticks. 4, fiche 9, Anglais, - hockey%20stick
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
- Hockey sur gazon
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bâton de hockey
1, fiche 9, Français, b%C3%A2ton%20de%20hockey
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bâton 2, fiche 9, Français, b%C3%A2ton
correct, nom masculin
- crosse 3, fiche 9, Français, crosse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Accessoire de hockey utilisé par les joueurs pour manier la rondelle ou la balle. 4, fiche 9, Français, - b%C3%A2ton%20de%20hockey
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, l'époque du simple bâton de hockey en bois est révolue. Les joueurs ont le choix entre une multitude de bâtons : en bois, en fibre de verre, faits d'une seule pièce ou munis d'une palette de remplacement. 5, fiche 9, Français, - b%C3%A2ton%20de%20hockey
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Hockey sobre hielo
- Hockey sobre hierba
- Patinaje sobre ruedas y patinaje con monopatin
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- palo de hockey
1, fiche 9, Espagnol, palo%20de%20hockey
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- palo 1, fiche 9, Espagnol, palo
correct, nom masculin
- taco 1, fiche 9, Espagnol, taco
correct, nom masculin
- stick 1, fiche 9, Espagnol, stick
anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tied score
1, fiche 10, Anglais, tied%20score
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tie score 2, fiche 10, Anglais, tie%20score
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For two athletes or two teams or more, the same clocked time, the same score, an equal number of points, the simultaneous crossing of the finishing line, or a performance equally evaluated by the judges. 3, fiche 10, Anglais, - tied%20score
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tied game [ice hockey]. If, at the end of the three regulation periods the score is tied,... the teams shall change ends, the puck shall be "faced-off" at the centre ice and play shall continue for an overtime period of ten minutes actual playing time. 4, fiche 10, Anglais, - tied%20score
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marque nulle
1, fiche 10, Français, marque%20nulle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- score nul 2, fiche 10, Français, score%20nul
correct, nom masculin
- pointage nul 3, fiche 10, Français, pointage%20nul
correct, nom masculin, Canada
- score de parité 2, fiche 10, Français, score%20de%20parit%C3%A9
correct, nom masculin
- score à égalité 2, fiche 10, Français, score%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- résultat nul 4, fiche 10, Français, r%C3%A9sultat%20nul
correct, nom masculin
- nulle 5, fiche 10, Français, nulle
correct, voir observation, nom féminin
- marque à égalité 6, fiche 10, Français, marque%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- pointage à égalité 7, fiche 10, Français, pointage%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- résultat à égalité 7, fiche 10, Français, r%C3%A9sultat%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- marque égale 7, fiche 10, Français, marque%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
- score égal 7, fiche 10, Français, score%20%C3%A9gal
correct, nom masculin
- pointage égal 5, fiche 10, Français, pointage%20%C3%A9gal
correct, nom masculin, Canada
- résultat égal 5, fiche 10, Français, r%C3%A9sultat%20%C3%A9gal
correct, nom masculin
- égalité des points 8, fiche 10, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20points
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour deux athlètes ou deux équipes ou plus, un même temps chronométré, une même marque, un même nombre de points, le franchissement simultané de la ligne d'arrivée, ou une performance évaluée à égalité par les juges. 7, fiche 10, Français, - marque%20nulle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
égalité : terme générique pour toute situation où un ex æquo subsiste. Le terme est utilisé comme nom ou encore dans la locution adjective «à égalité». Des performances aux chronos identiques placent les athlètes à égalité des points, ou une égalité est créée par deux chronos identiques. 7, fiche 10, Français, - marque%20nulle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
nulle : adjectif que l'on utilise comme nom, toujours au féminin, jamais au masculin, l'accordant avec le terme «partie» ou «marque» sous-entendu : «L'équipe ne s'est permis qu'une nulle dans sa séquence de victoires». 7, fiche 10, Français, - marque%20nulle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- resultado nulo
1, fiche 10, Espagnol, resultado%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- resultado en empate 2, fiche 10, Espagnol, resultado%20en%20empate
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Field Hockey
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- floor hockey
1, fiche 11, Anglais, floor%20hockey
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- indoor hockey 2, fiche 11, Anglais, indoor%20hockey
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A version of ice hockey played indoor, on a floor, with a hockey stick and a puck, sometimes a tennis ball, and without skates. 3, fiche 11, Anglais, - floor%20hockey
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hockey en salle
1, fiche 11, Français, hockey%20en%20salle
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hockey en gymnase 2, fiche 11, Français, hockey%20en%20gymnase
correct, nom masculin
- hockey de salon 2, fiche 11, Français, hockey%20de%20salon
correct, nom masculin
- hockey sur parquet 3, fiche 11, Français, hockey%20sur%20parquet
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Version du hockey sur glace, qui se joue à l'intérieur, sans patin et avec bâtons de hockey et rondelle ou balle de tennis, sur toute surface à leur disposition, salle de jeu ou gymnase. 4, fiche 11, Français, - hockey%20en%20salle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En plus de se pratiquer sur glace ou sur gazon, le hockey se joue de plus en plus à l'intérieur, sur parquet. 2, fiche 11, Français, - hockey%20en%20salle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hockey sur parquet : terme publié au Journal officiel de la République française le 20 août 2014. 4, fiche 11, Français, - hockey%20en%20salle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hockey puck lock breaker
1, fiche 12, Anglais, hockey%20puck%20lock%20breaker
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Serrurerie
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pince à griffe
1, fiche 12, Français, pince%20%C3%A0%20griffe
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- broomball
1, fiche 13, Anglais, broomball
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Physical activity of a sporting nature that leads to outlets other than those for athletic broomball. 1, fiche 13, Anglais, - broomball
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
broomball : A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms(or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink. 2, fiche 13, Anglais, - broomball
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation. 1, fiche 13, Anglais, - broomball
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- broom ball
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ballon balai
1, fiche 13, Français, ballon%20balai
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Activité physique à caractère sportif dont les débouchés ne sont pas ceux du ballon sur glace. 1, fiche 13, Français, - ballon%20balai
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le sport du ballon sur glace est une discipline dont le contact physique est normalisé. L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d'un balai. Le nombre de participants maximal pour une équipe en cours de jeu est de six et le nombre minimal de participants pour une équipe en cours de jeu est de trois. Toute variation de cet énoncé sert de base pour le jeu de ballon balai. 1, fiche 13, Français, - ballon%20balai
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation. 1, fiche 13, Français, - ballon%20balai
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Broomball
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- athletic broomball
1, fiche 14, Anglais, athletic%20broomball
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- broomball 2, fiche 14, Anglais, broomball
correct, voir observation
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sporting discipline regulated by the Canadian Broomball Federation and whose organized practice leads to national, Canadian or international playoff series, as well as, after written agreement by the responsible body and the Federation, the Canada Games. 1, fiche 14, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
broomball : A game similar to ice hockey that is played on ice without skates, and using cornbrooms(or look-alike plastic brooms) and a volleyball instead of sticks and a puck; the organized sport is played on a standard hockey rink. 2, fiche 14, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Athletic broomball refers to a sport and is based on competition. Broomball refers to a game and is based on recreation. 1, fiche 14, Anglais, - athletic%20broomball
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
"broomball": The widely used short form for "athletic broomball". One has to know if the text refers to "athletic broomball", the sport discipline, or to "broomball" the recreative activity to translate correctly in French. 2, fiche 14, Anglais, - athletic%20broomball
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- athletic broom ball
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ballon sur glace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ballon sur glace
1, fiche 14, Français, ballon%20sur%20glace
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Discipline sportive régie par la Fédération canadienne de ballon sur glace dont la pratique au réseau débouche sur les compétitions éliminatoires, nationales, canadiennes ou internationales, ainsi qu'après entente signée par les organismes responsables et la Fédération, sur les Jeux du Canada. 1, fiche 14, Français, - ballon%20sur%20glace
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la discipline est de marquer des points sur une patinoire en propulsant un ballon dans le but adversaire à l'aide seule d'un balai. 1, fiche 14, Français, - ballon%20sur%20glace
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le ballon sur glace est un sport axé sur la compétition; le ballon balai est un jeu axé sur la récréation. 1, fiche 14, Français, - ballon%20sur%20glace
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Ice Hockey
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ice hockey puck
1, fiche 15, Anglais, ice%20hockey%20puck
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hockey puck 2, fiche 15, Anglais, hockey%20puck
correct
- puck 3, fiche 15, Anglais, puck
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[In ice hockey,] a hard black disc of vulcanized rubber. 4, fiche 15, Anglais, - ice%20hockey%20puck
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pucks are often marked with team or league logos on one or both faces. 4, fiche 15, Anglais, - ice%20hockey%20puck
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A standard puck is one inch thick (25.4 mm), three inches in diameter (76.2 mm) and weighs between 5.5 and 6 ounces (156-170 g). 4, fiche 15, Anglais, - ice%20hockey%20puck
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Hockey sur glace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rondelle
1, fiche 15, Français, rondelle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- disque 1, fiche 15, Français, disque
correct, nom masculin
- palet 2, fiche 15, Français, palet
correct, nom masculin, Europe
- puck 3, fiche 15, Français, puck
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[objet rond] de caoutchouc vulcanisé dur de 2,54 cm d'épaisseur (soit 1 pouce) et 7,62 cm de diamètre (soit 3 pouces). 3, fiche 15, Français, - rondelle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il pèse entre 156 et 170 grammes (soit entre 5,5 et 6 onces). Le palet peut atteindre une vitesse de 180 km/h. 3, fiche 15, Français, - rondelle
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- rondelle de hockey
- disque de hockey
- palet de hockey
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Hockey sobre hielo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- disco de ebonita
1, fiche 15, Espagnol, disco%20de%20ebonita
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- bola 1, fiche 15, Espagnol, bola
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Disco de ebonita" es el término general y "bola" es un término de deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 15, Espagnol, - disco%20de%20ebonita
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- assist
1, fiche 16, Anglais, assist
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In ice hockey, an assist is attributed to up to two players of the scoring team who shot, passed or deflected the puck towards the scoring teammate, or touched it in any other way which enabled the goal, meaning that they were "assisting" in the goal. 2, fiche 16, Anglais, - assist
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term also used in sledge hockey. 3, fiche 16, Anglais, - assist
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mention d'aide
1, fiche 16, Français, mention%20d%27aide
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- aide 1, fiche 16, Français, aide
correct, nom féminin
- mention d'assistance 2, fiche 16, Français, mention%20d%27assistance
correct, nom féminin
- assistance 1, fiche 16, Français, assistance
correct, nom féminin
- passe décisive 1, fiche 16, Français, passe%20d%C3%A9cisive
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au hockey sur glace, lorsqu'une équipe inscrit un but, une aide (aussi appelée assistance ou passe décisive) est attribuée aux deux joueurs précédents [...] qui ont touché (ou dévié) [la] rondelle vers le buteur. 3, fiche 16, Français, - mention%20d%27aide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes également utilisés au hockey sur luge. 4, fiche 16, Français, - mention%20d%27aide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hockey puck protector 1, fiche 17, Anglais, hockey%20puck%20protector
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 17, La vedette principale, Français
- protecteur abdominal contre la rondelle de hockey
1, fiche 17, Français, protecteur%20abdominal%20contre%20la%20rondelle%20de%20hockey
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pick-up hockey
1, fiche 18, Anglais, pick%2Dup%20hockey
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pickup hockey 2, fiche 18, Anglais, pickup%20hockey
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The best methods for becoming a proficient stick handler are practicing with a puck on the garage floor and playing pickup hockey on the outdoor rinks. 2, fiche 18, Anglais, - pick%2Dup%20hockey
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pick-up hockey may be played in indoor or outdoor rinks or in the street, with or without skates. 3, fiche 18, Anglais, - pick%2Dup%20hockey
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 18, La vedette principale, Français
- hockey improvisé
1, fiche 18, Français, hockey%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Durant des années, Debbey a d'ailleurs perfectionné ses compétences en jouant au hockey improvisé avec des hommes chaque dimanche soir, jusqu'au jour où la dystrophie myotonique, un trouble génétique dont elle souffre depuis sa naissance, est venue ralentir ses activités. 1, fiche 18, Français, - hockey%20improvis%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le hockey improvisé peut se jouer dans les arènes intérieures ou extérieures ou dans les rues avec ou sans patins. 2, fiche 18, Français, - hockey%20improvis%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 PHR
Match de hockey improvisé. 3, fiche 18, Français, - hockey%20improvis%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 PHR
Partie de hockey improvisée. 4, fiche 18, Français, - hockey%20improvis%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- goaltender’s glove
1, fiche 19, Anglais, goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- goaler mitt 2, fiche 19, Anglais, goaler%20mitt
correct
- goaler glove 3, fiche 19, Anglais, goaler%20glove
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A hockey goaltender's glove is described, in which the pocket is divided by a central web split into two side-by-side web portions along a substantial part of its length, or by two separate web portions, the web portions being tied by webbing such that a gap is created between them, spanned by webbing. By virtue of the web portions and the gap, the pocket flexes and closes around the puck more easily, thereby providing more reliable trapping of the puck. 1, fiche 19, Anglais, - goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terms used to designate goaltender’s catching and/or blocker glove. 4, fiche 19, Anglais, - goaltender%26rsquo%3Bs%20glove
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- goalkeeper’s glove
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gant de gardien de but
1, fiche 19, Français, gant%20de%20gardien%20de%20but
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mitaine de gardien de but 1, fiche 19, Français, mitaine%20de%20gardien%20de%20but
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés pour désigner le gant d'attrape et/ou de blocage. 2, fiche 19, Français, - gant%20de%20gardien%20de%20but
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shinny
1, fiche 20, Anglais, shinny
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- shinney 2, fiche 20, Anglais, shinney
correct, nom
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... informal pickup hockey played usually without nets, referees, or equipment except for skates, sticks, and a ball or puck or an object serving as a puck. 3, fiche 20, Anglais, - shinny
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 20, La vedette principale, Français
- shinny
1, fiche 20, Français, shinny
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de hockey improvisée disputée habituellement sans filets, sans arbitres ni équipement sauf des patins, des bâtons et une balle ou une rondelle ou tout objet pouvant servir de rondelle. 1, fiche 20, Français, - shinny
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- drop pass
1, fiche 21, Anglais, drop%20pass
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
(In hockey...) A pass in which a player in control of the ball or puck simply leaves it to be picked up by a trailing teammate and continues past it to draw off the defence. 2, fiche 21, Anglais, - drop%20pass
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 21, La vedette principale, Français
- passe arrière
1, fiche 21, Français, passe%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- passe courte 1, fiche 21, Français, passe%20courte
correct, nom féminin
- passe en retrait 1, fiche 21, Français, passe%20en%20retrait
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- make a mistake
1, fiche 22, Anglais, make%20a%20mistake
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- make an error 2, fiche 22, Anglais, make%20an%20error
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
For an athlete, to be unable to complete a play, to execute a move incorrrectly or make one inadvertently. 1, fiche 22, Anglais, - make%20a%20mistake
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors : in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 2, fiche 22, Anglais, - make%20a%20mistake
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 22, La vedette principale, Français
- commettre une erreur
1, fiche 22, Français, commettre%20une%20erreur
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Pour un athlète, ne pas réussir un jeu, exécuter un mouvement incorrectement ou en faire un par inadvertance. 2, fiche 22, Français, - commettre%20une%20erreur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d'un saut; au hockey, un joueur d'avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d'un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 2, fiche 22, Français, - commettre%20une%20erreur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- error
1, fiche 23, Anglais, error
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- miscue 2, fiche 23, Anglais, miscue
correct, nom
- misplay 3, fiche 23, Anglais, misplay
correct, nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done. 4, fiche 23, Anglais, - error
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors : in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 4, fiche 23, Anglais, - error
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 23, La vedette principale, Français
- erreur
1, fiche 23, Français, erreur
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- faute 2, fiche 23, Français, faute
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance. 3, fiche 23, Français, - erreur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d'un saut; au hockey, un joueur d'avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d'un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 3, fiche 23, Français, - erreur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hockey puck casing 1, fiche 24, Anglais, hockey%20puck%20casing
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hockey puck housing 1, fiche 24, Anglais, hockey%20puck%20%20housing
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 24, La vedette principale, Français
- boîtier rondelle à collerette
1, fiche 24, Français, bo%C3%AEtier%20rondelle%20%C3%A0%20collerette
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications. 1, fiche 24, Français, - bo%C3%AEtier%20rondelle%20%C3%A0%20collerette
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1979-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- backhand
1, fiche 25, Anglais, backhand
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The action of shooting or passing in which the lower hand on the hockey stick pulls the stick in order to propel the puck. 1, fiche 25, Anglais, - backhand
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 25, La vedette principale, Français
- coup de revers
1, fiche 25, Français, coup%20de%20revers
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il désigne tous les coups exécutés sur le côté opposé à celui dont le joueur tient normalement sont bâton. Le revers d'un joueur gaucher est le coup droit d'un joueur droitier. 1, fiche 25, Français, - coup%20de%20revers
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1979-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ice Hockey
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- forehand
1, fiche 26, Anglais, forehand
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The action of shooting or passing in which the lower hand on the hockey stick pushes the stick in order to propel the puck. 1, fiche 26, Anglais, - forehand
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Fiche 26, La vedette principale, Français
- coup droit 1, fiche 26, Français, coup%20droit
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme est réservé à tout coup effectué sur le côté où le joueur tient normalement son bâton. Les coups exécutés sur la gauche d'un joueur gaucher le sont sur son coup droit. 1, fiche 26, Français, - coup%20droit
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


