TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOCKEY TEAM COACH [3 fiches]

Fiche 1 2025-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Sports (General)
DEF

A person who instructs and trains an athlete or the members of a sports team and manages their participation in games, tournaments and other competitions.

CONT

The coach of a hockey team.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Sports (Généralités)
DEF

Personne chargée de superviser l'entraînement d'un athlète ou des membres d'une équipe sportive et d'orienter leur participation à des matchs, des tournois, des compétitions, des concours.

CONT

L'entraîneur d'une équipe de hockey.

OBS

Il y a parfois lieu de distinguer entre «entraîneur», «instructeur» et «moniteur». En sports d'équipe, l'entraîneur dirige derrière le banc, choisit l'alignement, oriente le jeu, alors que l'instructeur (par exemple, l'instructeur des gardiens de but) est chargé de périodes d'entraînement, particulièrement de la formation technique et de l'enseignement de jeux et de méthodes pour améliorer les performances. En sports individuels, l'entraîneur d'un athlète cumule les deux fonctions. Dans les sports récréatifs, le moniteur supervise une activité (moniteur de terrain de jeu) ou donne des cours dans un sport donné (l'Alliance des moniteurs de ski du Canada), tout en supervisant les déplacements des inscrits durant les sessions de formation et les périodes d'exercices pratiques.

OBS

entraineur; entraineuse : Ces graphies, puisées du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Larousse.

OBS

entraîneur; entraîneuse : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 avril 2025.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
CONT

...formal roles are prescribed to members by the organizational leadership (i.e. coaches) of a team... Examples of formal roles in sport teams are the play-making guard and shooting guard in basketball and the rushing and ’stay-at-home’ defenceman in ice hockey.

CONT

The National Hockey League's organization and rules explicitly set out the team's formal roles(the coach, team captain, team manager, left wing, center, and goalie). Specific players with particular abilities are hired and trained to fulfill the requirements of those roles by the hockey teams.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
CONT

Les rôles officiels sont dictés par la nature et la structure de l'organisation. Directeur des sports, entraîneur, capitaine d'équipe sont des exemples de rôles officiels spécifiques au sein d'un organisme sportif.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :