TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOE DRILL [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hoe drill : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

semoir à houe : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
OBS

A high-clearance hoe drill with an 18-to 20-cm row spacing was used to seed crops in both tillage systems. [Source : ethanol project-Ajweedwk. en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis
OBS

Un semoir à houes enjambeur permettant un espacement de 18 à 20 cm entre les rangs a été employé partout pour les semis. [Source: projet éthanol - Ajweedwk.fr p. ].

OBS

Équivalent proposé par le Service de terminologie - Hull.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
CONT

A high-clearance hoe drill with an 18-to 20-cm row spacing(Scott and Loon Lake) or double-disk press drill... [Source : ethanol project-Ajztilwk. en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
CONT

[...] un semoir à houes enjambeur qui maintenait un espacement de 18 à 20 cm entre les rangs (à Scott et à Loon Lake) ou un semoir à disques doubles et à roues plombeuses [...] [Source: projet éthanol - Ajztilwk.fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :