TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOG FARMER [4 fiches]

Fiche 1 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pig Raising
CONT

The hog farmer usually numbers each litter sequentially throughout the year. In each litter, each piglet receives an individual number. For example, a litter number of 76 indicates the seventy-sixth litter born during the farrowing season. If nine piglets are in the litter, they are assigned an individual number from 1 to 9. By convention the litter number is placed in the right ear, and the individual piglet number is placed in the left ear...

Français

Domaine(s)
  • Élevage des porcs

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado porcino
CONT

Los cortes en la oreja derecha indican el número de la camada.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pig Raising
CONT

He is an Alberta-based hog producer who is looking to insure 200 finished hogs.

OBS

pig farmer: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Élevage des porcs
CONT

Comme productrice de porcs de Saint-Roch-de-L'Achigan, à la tête d'une entreprise naisseur-finisseur, elle recourt à la main-d'œuvre étrangère temporaire depuis sept ans.

Terme(s)-clé(s)
  • producteur de porc
  • productrice de porc

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Cría de ganado porcino
Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Craft Industries
  • Anthropology
OBS

When the weather turned cold and it was hog slaughtering time, the farmer filled his huge iron vats with water and brought it to a boil by lighting a fire under them. After the hog had been gutted it was lowered into the boiling water to scald off its bristles. Then a hog scraper was used to remove the rest of the bristles. Candlesticks shaped like this tool get their name from the hog scraper.

Français

Domaine(s)
  • Industrie artisanale
  • Anthropologie
OBS

Nous possédons un chandelier peu ordinaire, muni d'une crémaillère qui permet de hausser ou de baisser la plate-forme où est fixée la bougie. (...) Un autre possède une base de fer-flanc qui rappelle les grattoirs qu'utilisent des bouchers pour nettoyer le porc de ses soies après l'avoir ébouillanté.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :