TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOGS [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- livestock farm
1, fiche 1, Anglais, livestock%20farm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stock farm 2, fiche 1, Anglais, stock%20farm
correct
- livestock operation 3, fiche 1, Anglais, livestock%20operation
correct
- livestock unit 4, fiche 1, Anglais, livestock%20unit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A farm on which the major interest or activity is the growing or handling of some type of livestock, such as beef cattle, hogs, or sheep, or a combination of such types. 5, fiche 1, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the US, "stock" is sometimes used as a synonym of "livestock". 6, fiche 1, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Livestock : Any domestic animal produced or kept primarily for farm, ranch, or market purposes, including beef and dairy cattle, hogs, sheep, goats, and horses. Subdivided by class(use, purpose, age), as cows, steers, ewes, or drys; by kind(species or genus), as cattle, horses, mules, sheep, goats, or swine; by type(productive purposes or characteristic qualities), as wool or mutton-type of sheep. 5, fiche 1, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
livestock farm; stock farm: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 1, Anglais, - livestock%20farm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation d'élevage
1, fiche 1, Français, exploitation%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- atelier d'élevage 2, fiche 1, Français, atelier%20d%27%C3%A9levage
correct, nom masculin
- ferme d'élevage 3, fiche 1, Français, ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le point de vue adopté, l'exploitation agricole est définie de façon diverse [...] par les économistes comme une unité économique dans laquelle l'agriculteur pratique un système de production en vue d'augmenter son profit [...] 4, fiche 1, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Élevage : [Ensemble] des méthodes mises en œuvre pour produire des animaux ou des produits animaux, le plus souvent dans le dessein de satisfaire les besoins de l'homme [...] 5, fiche 1, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
exploitation d'élevage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 1, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- explotación ganadera
1, fiche 1, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20ganadera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Centro agrario de gestión o de producción de una especie doméstica de interés económico. 2, fiche 1, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20ganadera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Pests (Crops)
- Crop Protection
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pest control trapper
1, fiche 2, Anglais, pest%20control%20trapper
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pest control trappers specialize in trapping and removing invasive or pest species that can cause damage to property or spread diseases. They may target animals like feral hogs, feral cats, nutria, or non-native species that threaten native wildlife. 1, fiche 2, Anglais, - pest%20control%20trapper
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Protection des végétaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piégeur au contrôle de la vermine
1, fiche 2, Français, pi%C3%A9geur%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20vermine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piégeuse au contrôle de la vermine 1, fiche 2, Français, pi%C3%A9geuse%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20vermine
correct, nom féminin
- piégeur à la lutte antiparasitaire 1, fiche 2, Français, pi%C3%A9geur%20%C3%A0%20la%20lutte%20antiparasitaire
correct, nom masculin
- piégeuse à la lutte antiparasitaire 1, fiche 2, Français, pi%C3%A9geuse%20%C3%A0%20la%20lutte%20antiparasitaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Brushes and Brush Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pig bristle
1, fiche 3, Anglais, pig%20bristle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pig’s bristle 2, fiche 3, Anglais, pig%26rsquo%3Bs%20bristle
correct
- hog bristle 3, fiche 3, Anglais, hog%20bristle
correct
- hog's bristle 4, fiche 3, Anglais, hog%27s%20bristle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... each of the stiff hairs which grow on the back of a hog ... 4, fiche 3, Anglais, - pig%20bristle
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the past, pig bristles were used for making brushes. They have been replaced by synthetic bristles. Contrary to the secondary hair (wool hair), the primary hair (bristles) of the pig has a thick rind and contains marrow. There are differences in the length of the bristles between summer and winter and between sexes ... 5, fiche 3, Anglais, - pig%20bristle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Brosserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- soie de porc
1, fiche 3, Français, soie%20de%20porc
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- soie de cochon 2, fiche 3, Français, soie%20de%20cochon
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le poil de crinière et de queue de cheval ainsi que la soie de cochon possèdent beaucoup de ressort et de gonflant. 2, fiche 3, Français, - soie%20de%20porc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Fabricación de cepillos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cerda
1, fiche 3, Espagnol, cerda
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pig Raising
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hog producer
1, fiche 4, Anglais, hog%20producer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- hog farmer 2, fiche 4, Anglais, hog%20farmer
correct
- pig farmer 3, fiche 4, Anglais, pig%20farmer
correct
- pork producer 4, fiche 4, Anglais, pork%20producer
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
He is an Alberta-based hog producer who is looking to insure 200 finished hogs. 1, fiche 4, Anglais, - hog%20producer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pig farmer: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 4, Anglais, - hog%20producer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des porcs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- producteur de porcs
1, fiche 4, Français, producteur%20de%20porcs
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- productrice de porcs 2, fiche 4, Français, productrice%20de%20porcs
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comme productrice de porcs de Saint-Roch-de-L'Achigan, à la tête d'une entreprise naisseur-finisseur, elle recourt à la main-d'œuvre étrangère temporaire depuis sept ans. 2, fiche 4, Français, - producteur%20de%20porcs
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- producteur de porc
- productrice de porc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cría de ganado porcino
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- porcicultor
1, fiche 4, Espagnol, porcicultor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- suinicultor 2, fiche 4, Espagnol, suinicultor
correct, nom masculin, Uruguay
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- feed price index
1, fiche 5, Anglais, feed%20price%20index
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rising feed prices are an issue, but broilers are a sector perhaps better situated than beef or hogs to accommodate them, given the broiler price is adjusted according to a feed price index. 1, fiche 5, Anglais, - feed%20price%20index
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice des prix des aliments pour animaux
1, fiche 5, Français, indice%20des%20prix%20des%20aliments%20pour%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La hausse des prix des aliments pour animaux est certes problématique, mais le secteur du poulet à griller est sans doute mieux placé pour y faire face que les secteurs du bœuf ou du porc, puisque le prix des poulets est ajusté en fonction d'un indice des prix des aliments pour animaux. 1, fiche 5, Français, - indice%20des%20prix%20des%20aliments%20pour%20animaux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Pig Raising
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hog house
1, fiche 6, Anglais, hog%20house
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hoghouse 2, fiche 6, Anglais, hoghouse
correct
- pigsty 2, fiche 6, Anglais, pigsty
correct
- sty 2, fiche 6, Anglais, sty
correct, nom
- piggery 3, fiche 6, Anglais, piggery
correct, Grande-Bretagne
- hog barn 4, fiche 6, Anglais, hog%20barn
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A building in which hogs are housed. 5, fiche 6, Anglais, - hog%20house
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des porcs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- porcherie
1, fiche 6, Français, porcherie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- étable à porcs 2, fiche 6, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20porcs
correct, nom féminin
- étable à cochons 2, fiche 6, Français, %C3%A9table%20%C3%A0%20cochons
correct, nom féminin
- soue 3, fiche 6, Français, soue
correct, nom féminin, Québec, familier
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment où l'on élève, où l'on engraisse les porcs. 4, fiche 6, Français, - porcherie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Cría de ganado porcino
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- porqueriza
1, fiche 6, Espagnol, porqueriza
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- pocilga 2, fiche 6, Espagnol, pocilga
correct, nom féminin
- cochiquera 2, fiche 6, Espagnol, cochiquera
correct, nom féminin
- chiquero 3, fiche 6, Espagnol, chiquero
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sitio [...] donde se crían y recogen los puercos. 4, fiche 6, Espagnol, - porqueriza
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hogback
1, fiche 7, Anglais, hogback
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hog's back 2, fiche 7, Anglais, hog%27s%20back
correct
- hog back 3, fiche 7, Anglais, hog%20back
correct
- hog-back 4, fiche 7, Anglais, hog%2Dback
correct
- hog's back ridge 5, fiche 7, Anglais, hog%27s%20back%20ridge
correct
- swine back 6, fiche 7, Anglais, swine%20back
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A long, sharply crested ridge, generally formed of steeply inclined strata that are especially resistant to erosion. 7, fiche 7, Anglais, - hogback
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crêt
1, fiche 7, Français, cr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crête longue et étroite formée par l'érosion différentielle de couches rocheuses résistantes fortement inclinées. 1, fiche 7, Français, - cr%C3%AAt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hogs and pigs
1, fiche 8, Anglais, hogs%20and%20pigs
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- hogs 2, fiche 8, Anglais, hogs
correct, pluriel
- pigs 2, fiche 8, Anglais, pigs
correct, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A family of nonruminant mammals within the order Artiodactyla. 3, fiche 8, Anglais, - hogs%20and%20pigs
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suidés
1, fiche 8, Français, suid%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Famille de mammifères non ruminants de l'ordre des Artiodactyles. 2, fiche 8, Français, - suid%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- The Economy
- Agriculture
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- APP-Application & Repayment Agreement-(Applies to Cattle and Hogs Only)
1, fiche 9, Anglais, APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5254: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code. 2, fiche 9, Anglais, - APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
APP: Advance Payments Program. 2, fiche 9, Anglais, - APP%2DApplication%20%26%20Repayment%20Agreement%2D%28Applies%20to%20Cattle%20and%20Hogs%20Only%29
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Économie
- Agriculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- PPA - Demande et accord de remboursement - (Applicable seulement aux bovins et aux porcs)
1, fiche 9, Français, PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AAFC/AAC5254 : code de formulaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). 2, fiche 9, Français, - PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
PPA : Programme de paiements anticipés. 2, fiche 9, Français, - PPA%20%2D%20Demande%20et%20accord%20de%20remboursement%20%2D%20%28Applicable%20seulement%20aux%20bovins%20et%20aux%20porcs%29
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- National Transition Scheme for Hogs
1, fiche 10, Anglais, National%20Transition%20Scheme%20for%20Hogs
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. The National Stabilization Program(NTSP) for hogs was terminated as of July 2, 1994. As with the beef transition package, hog transition is intended to bridge the gap between the NTSP and the bringing of red meats into a whole farm program. 1, fiche 10, Anglais, - National%20Transition%20Scheme%20for%20Hogs
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Plan national de transition pour les porcs
1, fiche 10, Français, Plan%20national%20de%20transition%20pour%20les%20porcs
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Le Programme tripartite national de stabilisation [PTNS] pour les porcs a pris fin le 2 juillet 1994. À l'instar du programme transitoire pour le bœuf, celui du porc vise à faire le point entre le PTNS et l'intégration des viandes rouges dans un programme de stabilisation du revenu de l'ensemble de l'exploitation. 1, fiche 10, Français, - Plan%20national%20de%20transition%20pour%20les%20porcs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- yield class
1, fiche 11, Anglais, yield%20class
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Modern technology provides a quick and accurate method for grading hogs at federally inspected plants : An electronic probe is inserted between the third and fourth ribs on the left side of the carcass. The needle has a sensor light on the end. As the needle is withdrawn from the probe site, it measures meat thickness and fat levels. These measurements are fed into a computer, which generates a yield class estimating percentage of lean meat. 2, fiche 11, Anglais, - yield%20class
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- catégorie de rendement
1, fiche 11, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La catégorie de rendement de la carcasse de bœuf classée dans l'une des catégories Canada A, Canada AA, Canada AAA et Canada Primé [...] 1, fiche 11, Français, - cat%C3%A9gorie%20de%20rendement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agricultural Economics
- Pig Raising
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Hog Transportation Assistance
1, fiche 12, Anglais, Hog%20Transportation%20Assistance
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In order to assist with the cost of transporting hogs to slaughter facilities producers in New Brunswick received payments based on the number of hog and the distance to the slaughter plant. 1, fiche 12, Anglais, - Hog%20Transportation%20Assistance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1990 to 1995. 1, fiche 12, Anglais, - Hog%20Transportation%20Assistance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie agricole
- Élevage des porcs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Aide au transport des porcs
1, fiche 12, Français, Aide%20au%20transport%20des%20porcs
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à payer le coût du transport des porcs vers les abattoirs, les éleveurs du Nouveau-Brunswick ont touché des versements calculés d'après le nombre de porcs et la distance à parcourir jusqu'à l'abattoir. 1, fiche 12, Français, - Aide%20au%20transport%20des%20porcs
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1990 à 1995. 1, fiche 12, Français, - Aide%20au%20transport%20des%20porcs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- swine erysipelas
1, fiche 13, Anglais, swine%20erysipelas
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- erysipelas 2, fiche 13, Anglais, erysipelas
correct
- diamond-skin disease 3, fiche 13, Anglais, diamond%2Dskin%20disease
correct
- diamond skin disease 4, fiche 13, Anglais, diamond%20skin%20disease
correct
- diamond disease 5, fiche 13, Anglais, diamond%20disease
correct
- Erysipelothrix infection 6, fiche 13, Anglais, Erysipelothrix%20infection
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A contagious disease of swine of worldwide distribution, caused by Erysipelothrix rhusiopathiae. (E insidiosa). 4, fiche 13, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Swine erysipelas is ... characterised by high fever, reddish or purplish spots on the skin, and haemorrhages on the surface of certain of the internal organs in acute cases; and by general debility, lameness, and difficulty in breathing in chronic cases. ... The disease may occur in man; also in chickens, turkeys, ducks, pheasants and grouse. 5, fiche 13, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[May occur] in both acute and chronic forms.... 7, fiche 13, Anglais, - swine%20erysipelas
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
See entry "erysipelas" in STEDM and DOMED. 8, fiche 13, Anglais, - swine%20erysipelas
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- erysipelas of hogs
- erysipelas in swine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rouget
1, fiche 13, Français, rouget
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rouget du porc 2, fiche 13, Français, rouget%20du%20porc
correct, nom masculin
- maladie du rouget 3, fiche 13, Français, maladie%20du%20rouget
correct, nom féminin
- erysipèle 4, fiche 13, Français, erysip%C3%A8le
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Maladie contagieuse, inoculable, sévissant surtout chez le porc, mais susceptible de toucher une foule d'autres espèces, due à Erysipelothrix rhusiopathiae (ou E. insidiosa) qui se caractérise par un exanthème pouvant aller jusqu'à la nécrose et par une septicémie. Les formes chroniques se traduisent par une endocardite valvulaire, des arthrites. 4, fiche 13, Français, - rouget
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mal rojo
1, fiche 13, Espagnol, mal%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- erisipela porcina 2, fiche 13, Espagnol, erisipela%20porcina
correct, nom féminin
- erisipela del cerdo 3, fiche 13, Espagnol, erisipela%20del%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pig slaughter
1, fiche 14, Anglais, pig%20slaughter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- hog slaughter 2, fiche 14, Anglais, hog%20slaughter
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In pig slaughter electrical stunning is commonly used (carbon dioxide gas is an option). In smaller operations, the pig is hoisted for bleeding. After bleeding, the carcass is lowered into the scalding tank filled with water at around +60 °C (140 °F). After a few minutes, the carcass is removed and the hair is scraped off manually. 3, fiche 14, Anglais, - pig%20slaughter
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- slaughter of hogs
- slaughter of pigs
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- abattage des porcins
1, fiche 14, Français, abattage%20des%20porcins
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- abattage des porcs 2, fiche 14, Français, abattage%20des%20porcs
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'abattage des porcins, on utilise souvent l'assommage électrique (l'emploi de gaz de dioxyde de carbone étant aussi une option possible). Dans les petites opérations, le porc est hissé pour être saigné. Après la saignée, la carcasse est mise à bas et déposée dans un bac d'échaudage rempli d'eau à environ +60 °C (140 °F). 3, fiche 14, Français, - abattage%20des%20porcins
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ham
1, fiche 15, Anglais, ham
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The upper part of a hog's hind leg, or meat from this, salted, dried, smoked, etc. 1, fiche 15, Anglais, - ham
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- jambon
1, fiche 15, Français, jambon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Charcuterie élaborée par salaison ou cuisson de la cuisse ou de l'épaule de porc. 1, fiche 15, Français, - jambon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- jamón
1, fiche 15, Espagnol, jam%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pierna de cerdo curada. 1, fiche 15, Espagnol, - jam%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Food Industries
- Slaughterhouses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- scalding vat
1, fiche 16, Anglais, scalding%20vat
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dipping 2, fiche 16, Anglais, dipping
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A tank of very hot water for dipping of hogs, poultry, vegetables or fruits, causing hair, feathers or peels to loosen for easy removal. 3, fiche 16, Anglais, - scalding%20vat
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Abattoirs
Fiche 16, La vedette principale, Français
- échaudoir
1, fiche 16, Français, %C3%A9chaudoir
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Mataderos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- escaldadora
1, fiche 16, Espagnol, escaldadora
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- natural casing
1, fiche 17, Anglais, natural%20casing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A very thin edible coverting... used to enclose ground meat and other ingredients that have been processed into a sausage product [and] usually made from the cleaned intestinal membranes of cows, hogs, lambs, and sheep. 1, fiche 17, Anglais, - natural%20casing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The large intestine provides a thick walled and fat membrane for use with meats that require increased storage time for seasoning and aging, such as some of the larger salamis and meat products. Smaller intestines are used for the medium to small-size sausages and salami products while the colon, which is not as consistent in shape, is used for salamis and sausages that may be labeled as "crespone" or "crespo" meats. 1, fiche 17, Anglais, - natural%20casing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- boyau naturel
1, fiche 17, Français, boyau%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une attention particulière doit être accordée à l'origine du boyau naturel utilisé comme enveloppe et/ou comme produit retravaillé [...]. Si le boyau naturel utilisé provient d'une espèce animale qui n'est pas utilisée en tant qu'ingrédient carné dans la préparation de la saucisse ou du saucisson, alors on doit déclarer l'origine du boyau naturel. 1, fiche 17, Français, - boyau%20naturel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tripa natural
1, fiche 17, Espagnol, tripa%20natural
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tripas naturales. Las tripas naturales se utilizan para la elaboración de los embutidos frescos, curados o cocidos. [Por su origen, existen varios tipos de tripas naturales]: Tripas de ovino y caprino [...]. Tripas de vacuno [...]. Tripas de porcino [...]. Tripas de equino. 1, fiche 17, Espagnol, - tripa%20natural
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- tripas naturales
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 18, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 18, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 18, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 18, Anglais, - pole
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 18, Anglais, - pole
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 18, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 18, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 18, Français, - barre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 18, Français, - barre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 18, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 18, Espagnol, - barra
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Meats and Meat Industries
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rendered pork fat
1, fiche 19, Anglais, rendered%20pork%20fat
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
... fat, other than lard, rendered from clean, sound carcasses, parts of carcasses, or edible organs from hogs, except that stomachs, bones from the head and bones from cured or cooked pork shall not be included. 2, fiche 19, Anglais, - rendered%20pork%20fat
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The tissues rendered are usually fresh, but may be cured, cooked or otherwise prepared and may contain some meat food products. Rendered pork fat may be hardened by the use of lard stearin, hydrogenated lard, rendered pork fat stearin or hydrogenated rendered pork fat. 2, fiche 19, Anglais, - rendered%20pork%20fat
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- graisse de porc fondue
1, fiche 19, Français, graisse%20de%20porc%20fondue
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- grasa de cerdo fundida
1, fiche 19, Espagnol, grasa%20de%20cerdo%20fundida
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Grasa fundida procedente de los tejidos y huesos de cerdo (Sus scrofa) en buenas condiciones de salud en el momento de su sacrificio y apto para el consumo humano. 1, fiche 19, Espagnol, - grasa%20de%20cerdo%20fundida
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Podrá contener grasa de huesos (convenientemente limpiada), de piel desprendida, de piel de la cabeza, de orejas, de rabos y de otros tejidos aptos para el consumo humano. 1, fiche 19, Espagnol, - grasa%20de%20cerdo%20fundida
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-01-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Meats and Meat Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lard
1, fiche 20, Anglais, lard
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The fat of hogs, melted down and clarified to become a white, soft solid; especially, the inner abdominal fat. 2, fiche 20, Anglais, - lard
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- saindoux
1, fiche 20, Français, saindoux
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- lard 2, fiche 20, Français, lard
à éviter, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Matière grasse extraite à chaud du lard ou de la panne de porc. 3, fiche 20, Français, - saindoux
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Graisse de porc blanche; ne pas dire «lard». 2, fiche 20, Français, - saindoux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- manteca de cerdo
1, fiche 20, Espagnol, manteca%20de%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Falls
1, fiche 21, Anglais, Hog%27s%20Back%20Falls
Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Prince of Wales Falls 2, fiche 21, Anglais, Prince%20of%20Wales%20Falls
à éviter, voir observation
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A series of artificially-created waterfalls on the Rideau River in Ottawa, Canada. 3, fiche 21, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Falls
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The choice was between the historic name and Prince of Wales Falls: the latter being an attachment to the falls of the name of the nearby Prince of Wales Drive. The [Advisory] Committee [set up by the National Capital Commission] unanimously supported maintaining the historic name. 2, fiche 21, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Falls
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cascade Hog's Back
1, fiche 21, Français, cascade%20Hog%27s%20Back
nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
«Cascade» décrit bien la série de chutes. Le nom historique a donc été conservé. 2, fiche 21, Français, - cascade%20Hog%27s%20Back
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Farm Animals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ear tag
1, fiche 22, Anglais, ear%20tag
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- ear tab 2, fiche 22, Anglais, ear%20tab
correct
- ear button 2, fiche 22, Anglais, ear%20button
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A tag securely attached to the ear of an animal for identification. 2, fiche 22, Anglais, - ear%20tag
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Identify cattle, sheep and hogs with Ketchum ear tags... The tag is placed with the slot over the groove in the plier, then pulled back with the index finger until it clicks in place. 3, fiche 22, Anglais, - ear%20tag
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Animaux de ferme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étiquette d'oreille
1, fiche 22, Français, %C3%A9tiquette%20d%27oreille
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- marque d'oreille 2, fiche 22, Français, marque%20d%27oreille
correct, nom féminin
- plaquette d'oreille 2, fiche 22, Français, plaquette%20d%27oreille
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Animales de granja
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- marca auricular
1, fiche 22, Espagnol, marca%20auricular
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- crotal 1, fiche 22, Espagnol, crotal
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Todos los animales lleváran una marca auricular (crotal) con un código de identificación individual y un identificador electrónico (bolo ruminal) [...] 1, fiche 22, Espagnol, - marca%20auricular
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "muesca auricular". La muesca es un corte permanente mientras que la marca auricular o crotal es un dispositivo externo que se adhiere a la oreja. 2, fiche 22, Espagnol, - marca%20auricular
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-06-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- market weight
1, fiche 23, Anglais, market%20weight
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sale weight 1, fiche 23, Anglais, sale%20weight
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Minimum Market Weight to Sell at Teton County Fair Livestock Auction. … Swine : 205 lbs.(Will only be paid for a maximum of 280 lbs.) … All market hogs must weigh a minimum of 205 lbs with a maximum sale weight of 280 lbs. Hogs over 280 will be allowed to show and sell but will not be paid for more than 280 lbs. 2, fiche 23, Anglais, - market%20weight
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- poids de marché
1, fiche 23, Français, poids%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- poids marchand 2, fiche 23, Français, poids%20marchand
correct, nom masculin
- poids à la vente 3, fiche 23, Français, poids%20%C3%A0%20la%20vente
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[ ] les veaux recevant des suppléments d'acide folique ont atteint plus rapidement le poids de marché, ce qui a entraîné une économie de 19,5 kg de lactoremplaceur par veau ayant reçu la dose la plus élevée d'acide folique (16 mg/repas/veau). 1, fiche 23, Français, - poids%20de%20march%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le porc dit «charcutier» aura le poids marchand moderne de 100 kg aux alentours de 6 à 8 mois d'âge. 2, fiche 23, Français, - poids%20de%20march%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- peso de mercado
1, fiche 23, Espagnol, peso%20de%20mercado
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- peso de venta 1, fiche 23, Espagnol, peso%20de%20venta
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de este trabajo es comparar y determinar el efecto de dos tipos de instalaciones de posdestete y diferentes asignaciones de espacio por animal sobre el aumento diario de peso en las etapas posteriores hasta peso de venta. 1, fiche 23, Espagnol, - peso%20de%20mercado
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La diferencia encontrada en el AD [aumento diario] en el posdestete en este ensayo, entre el tratamiento CBC [cajón baja carga] y CAC [cajón alta carga] fue de 53 g/día y produjo una reducción en días para llegar al peso de mercado corregido a 105 kilos de 14 días. 1, fiche 23, Espagnol, - peso%20de%20mercado
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hog's fennell
1, fiche 24, Anglais, hog%27s%20fennell
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- sulphurweed 2, fiche 24, Anglais, sulphurweed
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Apiaceae (Umbelliferae). 3, fiche 24, Anglais, - hog%27s%20fennell
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fenouil de porc
1, fiche 24, Français, fenouil%20de%20porc
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Apiaceae (Umbelliferae). 2, fiche 24, Français, - fenouil%20de%20porc
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- servato
1, fiche 24, Espagnol, servato
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-05-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lard-type pig 1, fiche 25, Anglais, lard%2Dtype%20pig
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Today's hogs have been bred for lean cuts of meats. In the early years, the lard-type pig was important. Today, however, because of vegetable oils being used in cooking more often than lards, pork producers have turned their attention to production of meat-type hogs. 1, fiche 25, Anglais, - lard%2Dtype%20pig
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 25, La vedette principale, Français
- porc gras
1, fiche 25, Français, porc%20gras
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Selon certaines études, la viande de porc est moins tendre et moins juteuse lorsqu'elle provient de porcs maigres plutôt que de porcs gras, alors que d'autres études ne démontrent pas cet effet. 1, fiche 25, Français, - porc%20gras
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado porcino
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cerdo graso
1, fiche 25, Espagnol, cerdo%20graso
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- cerdo charcutero 1, fiche 25, Espagnol, cerdo%20charcutero
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En base a su aptitud cárnica [los cerdos pueden ser] de tipo [...] charcuteros [porque] tienen mayor capacidad de deposición grasa, se sacrifican con pesos superiores a 150 kg y sus piezas se destinan principalmente a la industria charcutera. A [estos] animales [...] se les denomina grasos. 1, fiche 25, Espagnol, - cerdo%20graso
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- giant forest hog
1, fiche 26, Anglais, giant%20forest%20hog
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- forest hog 2, fiche 26, Anglais, forest%20hog
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Forest hogs are naturally retiring, and their shy and essentially nocturnal behaviour, coupled with a relatively low density population and forest habitat, accounts for the rather poor understanding of their ecology and behaviour over most of their range. 2, fiche 26, Anglais, - giant%20forest%20hog
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
An African mammal of the family Suidae. 3, fiche 26, Anglais, - giant%20forest%20hog
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hylochère
1, fiche 26, Français, hyloch%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mammifère africain de la famille des Suidae. 2, fiche 26, Français, - hyloch%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2007-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- red meat
1, fiche 27, Anglais, red%20meat
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Red meat commodities include : cattle & beef, sheep & lamb, hogs & pork, fur, wild game & bison. 2, fiche 27, Anglais, - red%20meat
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 27, Anglais, - red%20meat
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
red meat market, industry, category. 4, fiche 27, Anglais, - red%20meat
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 27, La vedette principale, Français
- viandes rouges
1, fiche 27, Français, viandes%20rouges
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Parmi les produits de la viande rouge, on compte le bétail et les bovins, l'agneau et le mouton, le porc, les animaux à fourrure, le gibier sauvage et le bison. 2, fiche 27, Français, - viandes%20rouges
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
On doit employer le terme au pluriel pour différencier le concept de la matière, c'est-à-dire lorsqu'il s'agit de l'ensemble des viandes rouges ou de la catégorie. 3, fiche 27, Français, - viandes%20rouges
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 27, Français, - viandes%20rouges
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
industrie, marché, catégorie des viandes rouges. 4, fiche 27, Français, - viandes%20rouges
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Pig Raising
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sticking pen
1, fiche 28, Anglais, sticking%20pen
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The animals are now taken to the killing pen. Hogs are put in the stock pen, where they are first stunned and then bled. Cattle are placed in the killing stall, one side of which opens outward so that the carcass will lie on a sort of table as soon as the animal is killed. Gutters are placed in each of these pens that all of the blood may be collected and saved for future use. From the sticking pen the hogs are rolled into the scalding vat and are then pulled out onto the scraping table, where they are throughly cleaned. After the cleaning operation the hog is hung on a gambrel. 1, fiche 28, Anglais, - sticking%20pen
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Abattoirs
- Élevage des porcs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- local de saignée
1, fiche 28, Français, local%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Entre le local de saignée et le dernier point d'inspection, les carcasses doivent être espacées de façon à prévenir un contact entre les carcasses écorchées et les autres carcasses ou leurs parties. 1, fiche 28, Français, - local%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Winterlude
1, fiche 29, Anglais, Winterlude
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fun is waiting for the whole family : the Rideau Canal Skateway, magnificient snow and ice sculptures, energetic rhythms of American Express Snowbowl and Snowflake Kingdom, the biggest snow playground on the continent. Don’t miss all this, the cheerful Ice Hogs, and more, at the greatest winter celebration in North America. 1, fiche 29, Anglais, - Winterlude
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Bal de Neige
1, fiche 29, Français, Bal%20de%20Neige
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plaisir assuré pour toute la famille : la patinoire du canal Rideau, de magnifiques sculptures sur glace et sur neige, les rythmes explosifs de la Scène nordique American Express et le Domaine de flocons, le plus grand terrain de jeu de neige du continent. Tout cela, et bien plus encore, en compagnie des joyeuses glamottes, à la plus importante fête hivernale de l'Amérique du Nord! 2, fiche 29, Français, - Bal%20de%20Neige
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rendered product
1, fiche 30, Anglais, rendered%20product
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On December 5, 2000, the EU [European Union] Farm Council met to discuss the Bovine Spongiform Encephalopathy(BSE) situation in the EU and develop regulations relating to feeding rendered products to livestock.... It is believed that BSE is transmitted through the feeding of rendered products from infected animals. As a result, the EU farm council has proposed a 6 month ban on feeding rendered products to livestock beginning in January 2001. This proposal bans the use of all animal protein meals from feeds including feather meal and blood meal. Fish meal is also banned for use in cattle feed but is allowed in feed destined for fish, poultry, and hogs. 2, fiche 30, Anglais, - rendered%20product
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Abattoirs
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- produits d'équarrissage
1, fiche 30, Français, produits%20d%27%C3%A9quarrissage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- produits de l'équarrissage 1, fiche 30, Français, produits%20de%20l%27%C3%A9quarrissage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les protéines que renferment les produits d'équarrissage impropres à la consommation humaine constituent une source importante de salmonelles. La chaleur dégagée au moment de l'équarrissage détruit les salmonelles présentes dans le produit brut, mais le produit fini est souvent recontaminé avant de quitter l'usine. Tous les efforts devraient tendre à empêcher une telle recontamination. 1, fiche 30, Français, - produits%20d%27%C3%A9quarrissage
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- produit d'équarrissage
- produit de l'équarrissage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- hybrid breeding farm 1, fiche 31, Anglais, hybrid%20breeding%20farm
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ferme de sélection
1, fiche 31, Français, ferme%20de%20s%C3%A9lection
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Porcine. B.T. - Agriculture. 1, fiche 31, Français, - ferme%20de%20s%C3%A9lection
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- granja de selección
1, fiche 31, Espagnol, granja%20de%20selecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Farm Animals
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- conventional livestock
1, fiche 32, Anglais, conventional%20livestock
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The AgRestore Livestock Management Program addresses conventional livestock produced in the US-dairy and beef cattle, hogs and poultry... 2, fiche 32, Anglais, - conventional%20livestock
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Animaux de ferme
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bétail traditionnel
1, fiche 32, Français, b%C3%A9tail%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'industrie de production du bétail spécialisé connaît également une expansion. L'élevage d'élans y domine, suivi de l'élevage d'émeus et d'autruches, de bisons, etc. L'industrie de production du bétail traditionnel pratique l'élevage de bovins, et elle comprend aussi quelques exploitations porcines et laitières importantes. 1, fiche 32, Français, - b%C3%A9tail%20traditionnel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Pig Raising
- Cattle Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Canada Hogs and Cattle Situation and Outlook
1, fiche 33, Anglais, Canada%20Hogs%20and%20Cattle%20Situation%20and%20Outlook
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Bi-weekly Bulletin, March 27, 1998, Vol. 11, No. 6, Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 33, Anglais, - Canada%20Hogs%20and%20Cattle%20Situation%20and%20Outlook
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Élevage des porcs
- Élevage des bovins
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Bilan des porcs et bovins au Canada
1, fiche 33, Français, Bilan%20des%20porcs%20et%20bovins%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Bulletin bimensuel, le 27 mars 1998, volume 11, numéro 6, Agriculture et agroalimentaire Canada. 1, fiche 33, Français, - Bilan%20des%20porcs%20et%20bovins%20au%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- liquid feeding of hogs
1, fiche 34, Anglais, liquid%20feeding%20of%20hogs
proposition
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- machine à soupe
1, fiche 34, Français, machine%20%C3%A0%20soupe
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
comprend : réservoir de mélange 1 système moteur destiné à réaliser le brassage, puis le transport du mélange 1 réseau de canalisation destinée à conduire l'aliment liquide de l'appareil de stockage aux lieux d'alimentation 1 système de distribution de l'aliment. Génie rural, n° 5, mai 72, p. 289... RA 2, fiche 34, Français, - machine%20%C3%A0%20soupe
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Pour la distribution automatique avec vannes électriques. 3, fiche 34, Français, - machine%20%C3%A0%20soupe
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-09-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland Hog Price Stabilization Program
1, fiche 35, Anglais, Newfoundland%20Hog%20Price%20Stabilization%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Newfoundland Hog Price Support Program 1, fiche 35, Anglais, Newfoundland%20Hog%20Price%20Support%20Program
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
During fiscal year 1984, a price stabilization program provided pork producers interest-free loans from the provincial government equal to the difference between a stabilization price based on the cost of production and the market price for hogs. However, that program was terminated and in April 1985 the provincial government set up a new price support program whereby hog producers receive a certain amount per pound on all market hogs regardless of the prevailing market price. 1, fiche 35, Anglais, - Newfoundland%20Hog%20Price%20Stabilization%20Program
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Newfoundland Hog Price Stabilization Program
1, fiche 35, Français, Newfoundland%20Hog%20Price%20Stabilization%20Program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Newfoundland Hog Price Support Program 1, fiche 35, Français, Newfoundland%20Hog%20Price%20Support%20Program
correct
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Special Measures Committee for Hogs and Pork
1, fiche 36, Anglais, Special%20Measures%20Committee%20for%20Hogs%20and%20Pork
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Comité des mesures spéciales pour le secteur porcin
1, fiche 36, Français, Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20pour%20le%20secteur%20porcin
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans la base de données d'Agriculture et Agroalimentaire Canada 1, fiche 36, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales%20pour%20le%20secteur%20porcin
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-06-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Hog Marketing Deductions Act
1, fiche 37, Anglais, The%20Hog%20Marketing%20Deductions%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Refundable Deductions on the Marketing of Saskatchewan Hogs 1, fiche 37, Anglais, An%20Act%20respecting%20Refundable%20Deductions%20on%20the%20Marketing%20of%20Saskatchewan%20Hogs
correct
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- The Hog Marketing Deductions Act
1, fiche 37, Français, The%20Hog%20Marketing%20Deductions%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- An Act respecting Refundable Deductions on the Marketing of Saskatchewan Hogs 1, fiche 37, Français, An%20Act%20respecting%20Refundable%20Deductions%20on%20the%20Marketing%20of%20Saskatchewan%20Hogs
correct
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Pig Raising
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Sire and Dam Report 1, fiche 38, Anglais, Sire%20and%20Dam%20Report
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Quarterly, hogs. 1, fiche 38, Anglais, - Sire%20and%20Dam%20Report
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Élevage des porcs
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Évaluation des verrats et des truies
1, fiche 38, Français, %C3%89valuation%20des%20verrats%20et%20des%20truies
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- snare
1, fiche 39, Anglais, snare
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
to restrain hogs 1, fiche 39, Anglais, - snare
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lasso à groin
1, fiche 39, Français, lasso%20%C3%A0%20groin
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- collet 1, fiche 39, Français, collet
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pour immobiliser et traiter les porcs 1, fiche 39, Français, - lasso%20%C3%A0%20groin
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Special Committee for Hogs and Pork 1, fiche 40, Anglais, Special%20Committee%20for%20Hogs%20and%20Pork
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Élevage des porcs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Comité spécial pour les porcs et la viande porcine
1, fiche 40, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20pour%20les%20porcs%20et%20la%20viande%20porcine
non officiel, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Root and Tuber Crops
- Pig Raising
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Special Measures Committee 1, fiche 41, Anglais, Special%20Measures%20Committee
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comity established in 1991-1992 to examine specific problems/issues in the hogs/pork and sugar beets sectors. 2, fiche 41, Anglais, - Special%20Measures%20Committee
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Culture des plantes sarclées
- Élevage des porcs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Comité des mesures spéciales
1, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Comité spécial d'intervention 2, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20d%27intervention
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comités établis en 1991- 1992. Ces comités ont été chargés d'examiner les problèmes particuliers qui se posent au secteur porcin et à celui de la betterave à sucre. 1, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source : Budget des dépenses 1993-1994. 1, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mesures%20sp%C3%A9ciales
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1992-01-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- converter
1, fiche 42, Anglais, converter
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Hogs are efficient converters of feed. 1, fiche 42, Anglais, - converter
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
(of feed) speaking of an animal 2, fiche 42, Anglais, - converter
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- valorisateur
1, fiche 42, Français, valorisateur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
le porc est un bon valorisateur des aliments, c.-à-d. qu'il utilise bien les aliments qu'il consomme. 1, fiche 42, Français, - valorisateur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- garbage feeder
1, fiche 43, Anglais, garbage%20feeder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In agriculture, "garbage" refers to "animal offal and/or vegetable scraps and table refuse which is sometimes fed to hogs and chickens"(WINAG, 1962, p. 326). 2, fiche 43, Anglais, - garbage%20feeder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- affourageur de déchets
1, fiche 43, Français, affourageur%20de%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Utilisateur de déchets pour l'alimentation des animaux. 1, fiche 43, Français, - affourageur%20de%20d%C3%A9chets
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1991-08-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hot skinning
1, fiche 44, Anglais, hot%20skinning
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
of hogs in a meat packing plant 1, fiche 44, Anglais, - hot%20skinning
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dépouille à chaud
1, fiche 44, Français, d%C3%A9pouille%20%C3%A0%20chaud
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
des porcs dans un abattoir 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9pouille%20%C3%A0%20chaud
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1990-11-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Road
1, fiche 45, Anglais, Hog%27s%20Back%20Road
correct, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A road in Ottawa. 2, fiche 45, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Road
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chemin Hog's Back
1, fiche 45, Français, chemin%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Un chemin dans la ville d'Ottawa. 2, fiche 45, Français, - chemin%20Hog%27s%20Back
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1990-11-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Park
1, fiche 46, Anglais, Hog%27s%20Back%20Park
correct, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A park located in the City of Ottawa. 2, fiche 46, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Park
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- parc Hog's Back
1, fiche 46, Français, parc%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Un parc situé sur le territoire de la ville d'Ottawa. 2, fiche 46, Français, - parc%20Hog%27s%20Back
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1990-07-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- carcass cut-out
1, fiche 47, Anglais, carcass%20cut%2Dout
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
(hogs) Amount of meat left after removing skin and surplus fat. Relation of grade to carcass cut-out in pigs 1, fiche 47, Anglais, - carcass%20cut%2Dout
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 47, La vedette principale, Français
- carcasse parée
1, fiche 47, Français, carcasse%20par%C3%A9e
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Relation entre la catégorie et la carcasse parée des porcs. 1, fiche 47, Français, - carcasse%20par%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-06-06
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Hog's Back Bridge
1, fiche 48, Anglais, Hog%27s%20Back%20Bridge
correct, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Bridge over the Rideau River and the Rideau Canal, on Hog's Back Road; in the City of Ottawa. 2, fiche 48, Anglais, - Hog%27s%20Back%20Bridge
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pont Hog's Back
1, fiche 48, Français, pont%20Hog%27s%20Back
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pont permettant au chemin Hog's Back de franchir le canal Rideau et la rivière Rideau; dans la ville d'Ottawa. 2, fiche 48, Français, - pont%20Hog%27s%20Back
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1988-04-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pig Raising
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sprinkler cooling system
1, fiche 49, Anglais, sprinkler%20cooling%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- spray-cool system 2, fiche 49, Anglais, spray%2Dcool%20system
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
High temperatures cause [hogs] a great deal of stress because can’t sweat... a sprinkler cooling system can help your hogs where nature fell short, giving them a chance to cool off. It sprays them with coarse water droplets to reduce their body temperature. 1, fiche 49, Anglais, - sprinkler%20cooling%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Élevage des porcs
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système de refroidissement par atomisation
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20refroidissement%20par%20atomisation
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1987-07-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Trade
- Pig Raising
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- market-weight hog 1, fiche 50, Anglais, market%2Dweight%20hog
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
One sow-equivalent is equal to one sow or 15 market-weight hog sold annually. 1, fiche 50, Anglais, - market%2Dweight%20hog
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
A high incidence of Stephanurus dentatus lesions was found in the condemned livers of sows and market-weight hogs slaughtered in North and South Carolina and Georgia, USA.(Cal Abstracts). 2, fiche 50, Anglais, - market%2Dweight%20hog
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Commerce
- Élevage des porcs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- porc de poids de marché
1, fiche 50, Français, porc%20de%20poids%20de%20march%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1987-01-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- U bar de-hairer
1, fiche 51, Anglais, U%20bar%20de%2Dhairer
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A horizontal-travel hog dehairer. 2, fiche 51, Anglais, - U%20bar%20de%2Dhairer
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Nijhuis also exhibited an extremely large waste water treatment plant and a huge U-bar de-hairer, the Tarzan-with a capacity from 150-200 hogs per hour. 3, fiche 51, Anglais, - U%20bar%20de%2Dhairer
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- épileuse U Bar
1, fiche 51, Français, %C3%A9pileuse%20U%20Bar
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La société MARCHAND-MEUNIER présentait les épileuses «U Bars» pouvant épiler dans les conditions les plus sévères (coches) de 160 à 550 par/heure. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9pileuse%20U%20Bar
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Animal Diseases
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rhinitis
1, fiche 52, Anglais, rhinitis
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Inflammation of the mucous membranes lining the nasal passages. Atrophic rhinitis of hogs causes an atrophy(disintegration) of the nasal turbinate bones along with the severe rhinitis. 1, fiche 52, Anglais, - rhinitis
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Maladies des animaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rhinite
1, fiche 52, Français, rhinite
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Rhinite atrophique du porc : syndrome spécial au porc, qui se caractérise par une infection nasale avec atrophie des cornets du nez. (...) Du point de vue clinique on note une gêne respiratoire et des déformations latérales de la face 1, fiche 52, Français, - rhinite
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1986-03-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Farm Management and Policy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hogs farm worker
1, fiche 53, Anglais, hogs%20farm%20worker
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion et politique agricole
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ouvrier agricole à l'élevage des porcins
1, fiche 53, Français, ouvrier%20agricole%20%C3%A0%20l%27%C3%A9levage%20des%20porcins
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- ouvrière agricole à l'élevage des porcins 1, fiche 53, Français, ouvri%C3%A8re%20agricole%20%C3%A0%20l%27%C3%A9levage%20des%20porcins
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1984-06-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- seedy belly 1, fiche 54, Anglais, seedy%20belly
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- pigmented belly 1, fiche 54, Anglais, pigmented%20belly
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Anatomie animale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ventre pigmenté
1, fiche 54, Français, ventre%20pigment%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1984-03-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Pig Raising
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hog index 1, fiche 55, Anglais, hog%20index
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Producers must produce hogs being index 105 or more. 1, fiche 55, Anglais, - hog%20index
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Élevage des porcs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- indice
1, fiche 55, Français, indice
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
échelle de mesure de la quantité de gras dorsal sur la carcasse du porc. L'indice correspond à la qualité de la viande et sert à en fixer le prix. Le barème d'indexage part à 100. On dit que le porc est coté à 105, par exemple. Gary White - Au tré carré (R.-C.), Joanne Foisy - vétérinaire (Dalhousie). 1, fiche 55, Français, - indice
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1983-05-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hog's back stage 1, fiche 56, Anglais, hog%27s%20back%20stage
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- stade des dos d'ânes 1, fiche 56, Français, stade%20des%20dos%20d%27%C3%A2nes
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1980-08-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In these species(which include such diverse ungulates as cattle, or members of the genus Bos, the small Asiatic deer Muntjac and several species of wart hogs) the horns have acquired the additional function of receiving and controlling the attacks of horned opponents. 1, fiche 57, Anglais, - Bos
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Bos
1, fiche 57, Français, Bos
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Chez ces espèces (comme les Bovidés du genre Bos, le Muntjac qui est un petit cervidé asiatique et plusieurs espèces de Phacochères) les cornes ont acquis une fonction supplémentaire: elles encaissent et elles contrôlent les attaques des adversaires. 1, fiche 57, Français, - Bos
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1980-08-06
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Muntjac 1, fiche 58, Anglais, Muntjac
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In these species(which include such diverse ungulates as cattle, or members of the genus Bos, the small Asiatic deer Muntjac and several species of wart hogs) the horns have acquired the additional function of receiving and controlling the attacks of horned opponents. 1, fiche 58, Anglais, - Muntjac
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Muntjac 1, fiche 58, Français, Muntjac
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Chez ces espèces (comme les Bovidés du genre Bos, le Muntjac qui est un petit cervidé asiatique et plusieurs espèces de Phacochères) les cornes ont acquis une fonction supplémentaire: elles encaissent et elles contrôlent les attaques des adversaires. 1, fiche 58, Français, - Muntjac
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


