TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOISTING WINCH [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Winches
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auxiliary hoisting winch
1, fiche 1, Anglais, auxiliary%20hoisting%20winch
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliary hoisting winch : term standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - auxiliary%20hoisting%20winch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Treuils
Fiche 1, La vedette principale, Français
- treuil de levage auxiliaire
1, fiche 1, Français, treuil%20de%20levage%20auxiliaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
treuil de levage auxiliaire : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - treuil%20de%20levage%20auxiliaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Winches
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- scaffolding winch
1, fiche 2, Anglais, scaffolding%20winch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Every part of the structure working gear and anchoring and fixing of every crane, hoist and scaffolding winch and of all other hoisting machines, ropes and sling, whether metal or non-metal, and gear shall, as far as is reasonably practicable, be examined in position by a competent person. 2, fiche 2, Anglais, - scaffolding%20winch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Treuils
Fiche 2, La vedette principale, Français
- treuil d'échafaudage
1, fiche 2, Français, treuil%20d%27%C3%A9chafaudage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Aucune personne ne doit être préposée à la manœuvre des appareils de levage, y compris les treuils d'échafaudage, ou donner des signaux au conducteur, à moins d'avoir atteint un âge qui sera prescrit par la législation nationale. 2, fiche 2, Français, - treuil%20d%27%C3%A9chafaudage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- winch end whip
1, fiche 3, Anglais, winch%20end%20whip
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rope forming a component part of the fixed span assembly, which is connected to a winch for hoisting and lowering the unloaded derrick boom. 1, fiche 3, Anglais, - winch%20end%20whip
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- câble de manœuvre d'apiquage
1, fiche 3, Français, c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27apiquage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- queue de martinet 1, fiche 3, Français, queue%20de%20martinet
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Câble faisant partie de l'apiquage fixe, qui relie au treuil utilisé pour le mâtage ou l'affalage de la corne de charge à vide. 1, fiche 3, Français, - c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre%20d%27apiquage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Winches
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- drawworks
1, fiche 4, Anglais, drawworks
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- draw works 2, fiche 4, Anglais, draw%20works
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The hoisting mechanism on a drilling rig. It is essentially a large winch that spools off or takes in the drilling line and thus raises or lowers the drill stem and bit. 1, fiche 4, Anglais, - drawworks
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Nerve center of the drilling rig; principal parts include hoisting drum, brakes, clutches, catheads, and control panel ... 2, fiche 4, Anglais, - drawworks
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On a drilling rig, the hoist that raises and lowers the drill stem is called "drawworks." 1, fiche 4, Anglais, - drawworks
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- draw-works
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Treuils
Fiche 4, La vedette principale, Français
- treuil de forage
1, fiche 4, Français, treuil%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Principal organe du dispositif de levage d'un appareil de forage. 2, fiche 4, Français, - treuil%20de%20forage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Le] treuil de forage comprend l'arbre tambour [...], l'arbre des cabestans [et] les arbres de la boîte de vitesses [...] reliés [...] par un engrenage direct à pignons et par trois transmissions. 3, fiche 4, Français, - treuil%20de%20forage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Winches
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cathead
1, fiche 5, Anglais, cathead
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A spool-shaped attachment on a winch around which rope is wound for hoisting and pulling. 2, fiche 5, Anglais, - cathead
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The breakout cathead, a rotating spool located on the driller’s side of the drawworks, is used as a power source for unscrewing drill pipe. The makeup cathead is a power source for screwing together joints of pipe. 3, fiche 5, Anglais, - cathead
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Treuils
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sondage et forage miniers
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cabestan automatique
1, fiche 5, Français, cabestan%20automatique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cabestan 2, fiche 5, Français, cabestan
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cabestan automatique (couplé au treuil de forage et utilisé pour entraîner les clés de vissage ou de dévissage des tiges de forage). 1, fiche 5, Français, - cabestan%20automatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accommodation ladder winch
1, fiche 6, Anglais, accommodation%20ladder%20winch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A winch designed specifically for lowering, retaining and hoisting an accommodation ladder, and having a rope storage drum. 1, fiche 6, Anglais, - accommodation%20ladder%20winch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- treuil d'échelle d'embarquement
1, fiche 6, Français, treuil%20d%27%C3%A9chelle%20d%27embarquement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Treuil conçu spécialement pour amener, maintenir et remonter une échelle d'embarquement et comportant un tambour de stockage de câble. 1, fiche 6, Français, - treuil%20d%27%C3%A9chelle%20d%27embarquement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Winches
- Mining Equipment and Tools
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hoisting winch
1, fiche 7, Anglais, hoisting%20winch
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- hoist winch 2, fiche 7, Anglais, hoist%20winch
correct
- load hoist 3, fiche 7, Anglais, load%20hoist
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Treuils
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- treuil de levage
1, fiche 7, Français, treuil%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le camion grue est un véhicule lourd intervenant d'office pour camion renversé, voiture tombée dans le canal ou personne sous un tram. Il peut également servir pour certains travaux de manutention : dépose de superstructures endommagées par un incendie, démontage d'échafaudages [...] Équipement : Treuil de levage principal : 4 000 kg. Treuil de levage auxiliaire : 10 tonnes. Grue : 4 éléments d'une longueur totale de 25 m. 2, fiche 7, Français, - treuil%20de%20levage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- portable hoisting winch 1, fiche 8, Anglais, portable%20hoisting%20winch
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- treuil portatif de hissage
1, fiche 8, Français, treuil%20portatif%20de%20hissage
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- boat hoisting winch 1, fiche 9, Anglais, boat%20hoisting%20winch
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 9, La vedette principale, Français
- treuil élévateur pour bateaux 1, fiche 9, Français, treuil%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20pour%20bateaux
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
le 19 janvier 1961 1, fiche 9, Français, - treuil%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20pour%20bateaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- electric boat hoisting winch 1, fiche 10, Anglais, electric%20boat%20hoisting%20winch
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- treuil de levage électrique pour bateau 1, fiche 10, Français, treuil%20de%20levage%20%C3%A9lectrique%20pour%20bateau
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


