TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD AREA [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Walls and Partitions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toggle bolt
1, fiche 1, Anglais, toggle%20bolt
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- butterfly anchor 2, fiche 1, Anglais, butterfly%20anchor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A toggle bolt, also known as a butterfly anchor, is a fastener for hanging things on hollow walls such as drywalls. Toggle bolts have wings that open inside a hollow wall, bracing against it to hold the fastener securely. The wings are much larger than the bolt they are attached to. This spreads the weight of the secured item over a larger area, increasing the weight that can be secured compared to a regular bolt. 3, fiche 1, Anglais, - toggle%20bolt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toggle bolt: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - toggle%20bolt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Murs et cloisons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulon à ailettes
1, fiche 1, Français, boulon%20%C3%A0%20ailettes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ancrage papillon 2, fiche 1, Français, ancrage%20papillon
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boulon à ailettes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - boulon%20%C3%A0%20ailettes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Coast Guard
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- medium endurance multi-tasked vessel
1, fiche 2, Anglais, medium%20endurance%20multi%2Dtasked%20vessel
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MEMTV 2, fiche 2, Anglais, MEMTV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Medium endurance multi-tasked vessel... A large multi-tasked shallow draught vessel, approximately 65 metres(213 ft) long, with a top speed of 14 knots(26 km/h; 16 mph) that can stay at sea up to 28 days. Has a crane, a large cargo hold and deck area, can launch and recover rigid-hull inflatable boats and utility craft. Primarily used for aids to navigation, search and rescue, science and environmental response and has some icebreaking capability. 3, fiche 2, Anglais, - medium%20endurance%20multi%2Dtasked%20vessel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- medium-endurance multi-tasked vessel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Garde côtière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire polyvalent à moyen rayon d'action
1, fiche 2, Français, navire%20polyvalent%20%C3%A0%20moyen%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NPMRA 2, fiche 2, Français, NPMRA
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- skidding tongs
1, fiche 3, Anglais, skidding%20tongs
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- logging tongs 2, fiche 3, Anglais, logging%20tongs
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log. 3, fiche 3, Anglais, - skidding%20tongs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tongs: The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb. 4, fiche 3, Anglais, - skidding%20tongs
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pince à grumes
1, fiche 3, Français, pince%20%C3%A0%20grumes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pinces à grumes 2, fiche 3, Français, pinces%20%C3%A0%20grumes
correct, voir observation, nom féminin pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne. 3, fiche 3, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet. 3, fiche 3, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- holding area
1, fiche 4, Anglais, holding%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- HA 2, fiche 4, Anglais, HA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In helicopter operations, an area safe from enemy observation and fire, where helicopters will hold, engines running, prior to moving into action. 3, fiche 4, Anglais, - holding%20area
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
holding area; HA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - holding%20area
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
holding area; HA: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - holding%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone d'attente
1, fiche 4, Français, zone%20d%27attente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ZA 2, fiche 4, Français, ZA
correct, nom féminin, uniformisé
- HA 3, fiche 4, Français, HA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine des opérations d'hélicoptères, [...] zone sûre, protégée de la vue et des feux de l'ennemi où les hélicoptères attendent, moteurs en marche, avant l'action. 4, fiche 4, Français, - zone%20d%27attente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone d'attente; ZA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - zone%20d%27attente
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone d'attente; HA : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - zone%20d%27attente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- National History
- Genealogy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tor Bay Acadien Society
1, fiche 5, Anglais, Tor%20Bay%20Acadien%20Society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The Tor Bay Acadien Society is] a non-profit volunteer organization representing Acadians who live in, or have links and interest in the Tor Bay region of Guysborough County, Nova Scotia. Its goals are to promote and encourage Acadian culture, genealogy and history research and sharing this information with all who are interested in the Tor Bay Acadian families and communities. It attempts to develop effective means of facilitating communications and connecting voices regardless of location. It promotes the sharing of information to all interested people as regularly as possible and hold local annual celebrations aimed at encouraging Acadian culture, genealogy, and history as well as provide family enjoyment in the area. 1, fiche 5, Anglais, - Tor%20Bay%20Acadien%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoires nationales
- Généalogie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société des Acadiens de la Région de Tor Baie
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Acadiens%20de%20la%20R%C3%A9gion%20de%20Tor%20Baie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[La Société des Acadiens de la Région de Tor Baie est un] organisme bénévole à but non lucratif représentant les Acadiens qui vivent ou ont des liens et des intérêts dans la région de Tor Bay dans le comté de Guysborough, en Nouvelle-Écosse. Ses objectifs sont de promouvoir et d'encourager la recherche sur la culture, la généalogie et l’histoire des Acadiens et de partager cette information avec tous ceux qui s'intéressent aux familles et aux communautés acadiennes de Tor Bay. Il tente de développer des moyens efficaces pour faciliter les communications et connecter les voix indépendamment du lieu. Il encourage le partage d'informations avec toutes les personnes intéressées aussi régulièrement que possible et organise des célébrations annuelles locales dans le but d'encourager la culture, la généalogie et l'histoire acadiennes, ainsi que de permettre aux familles de s'amuser dans la région. 1, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20Acadiens%20de%20la%20R%C3%A9gion%20de%20Tor%20Baie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Land Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- retain
1, fiche 6, Anglais, retain
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To hold an area or location to ensure it is free of hostile occupation or use. 1, fiche 6, Anglais, - retain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
retain: This is a mission/task verb. 1, fiche 6, Anglais, - retain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
retain: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 6, Anglais, - retain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces terrestres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conserver
1, fiche 6, Français, conserver
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tenir 1, fiche 6, Français, tenir
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Défendre une zone ou un endroit pour s’assurer qu’il est libre de toute occupation ou utilisation hostile. 1, fiche 6, Français, - conserver
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conserver; tenir: Il s’agit de verbes à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 1, fiche 6, Français, - conserver
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
conserver; tenir : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 6, Français, - conserver
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-10-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pre-stun pen
1, fiche 7, Anglais, pre%2Dstun%20pen
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pen near the stunning area used to hold animals prior to slaughter. 1, fiche 7, Anglais, - pre%2Dstun%20pen
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enclos de pré-assommage
1, fiche 7, Français, enclos%20de%20pr%C3%A9%2Dassommage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enclos situé près de l'aire d'assommage utilisé pour garder les animaux avant l'abattage. 1, fiche 7, Français, - enclos%20de%20pr%C3%A9%2Dassommage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- control area
1, fiche 8, Anglais, control%20area
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- control zone 2, fiche 8, Anglais, control%20zone
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A storage area used by a program to hold control information. 3, fiche 8, Anglais, - control%20area
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
control area: term standardized by ISO and CSA International. 4, fiche 8, Anglais, - control%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de commande
1, fiche 8, Français, zone%20de%20commande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- zone de contrôle 2, fiche 8, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zone de mémoire utilisée par un programme pour stocker des informations de contrôle. 3, fiche 8, Français, - zone%20de%20commande
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
zone de commande : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 4, fiche 8, Français, - zone%20de%20commande
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Informática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- área de control
1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- zona de instrucciones 2, fiche 8, Espagnol, zona%20de%20instrucciones
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Zona de memoria usada por un programa de computador para mantener información de control o de comandos. 3, fiche 8, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20control
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- layover
1, fiche 9, Anglais, layover
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... if an aircraft is required to layover on the ramp or in a hold area for three hours or more.... 1, fiche 9, Anglais, - layover
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- être immobilisé au sol 1, fiche 9, Français, %C3%AAtre%20immobilis%C3%A9%20au%20sol
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] partie dite de - coût avion - : elle correspond à la valeur d'utilisation de l'appareil [...] C'est à ce niveau que sont prises en compte les «heures de ciment» où l'avion est immobilisé au sol [...] 1, fiche 9, Français, - %C3%AAtre%20immobilis%C3%A9%20au%20sol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- test barn
1, fiche 10, Anglais, test%20barn
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A secure area used to hold horses after a race to collect urine, blood, saliva, body fluid, or any other samples as the judges/stewards may direct. 1, fiche 10, Anglais, - test%20barn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écurie de prélèvement
1, fiche 10, Français, %C3%A9curie%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
écurie de prélèvement : terme proposé par une personne ressource qui travaille au Club Jockey du Québec. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9curie%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Airfields
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- holding area
1, fiche 11, Anglais, holding%20area
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hold area 2, fiche 11, Anglais, hold%20area
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The airspace to be protected for holding aircraft in accordance with ATC [air traffic control] holding criteria. 3, fiche 11, Anglais, - holding%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... If an aircraft is required to lay over on the ramp or in a hold area for three hours or more.... 2, fiche 11, Anglais, - holding%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
holding area: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 11, Anglais, - holding%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aérodromes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- aire d'attente
1, fiche 11, Français, aire%20d%27attente
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- zone d'attente 2, fiche 11, Français, zone%20d%27attente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien réservé aux aéronefs en attente, conformément aux critères d'attente de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 2, fiche 11, Français, - aire%20d%27attente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aire d'attente : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 11, Français, - aire%20d%27attente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
aire d'attente; zone d'attente : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 11, Français, - aire%20d%27attente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Aeródromos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- área de espera
1, fiche 11, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20espera
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
área de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20espera
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- runway-holding position
1, fiche 12, Anglais, runway%2Dholding%20position
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A designated position intended to protect a runway, an obstacle limitation surface, or an ILS/MLS [instrument landing system/microwave landing system] critical/sensitive area at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold, unless otherwise authorized by the aerodrome control tower. 2, fiche 12, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In radiotelephony phraseologies, the expression “holding point” is used to designate the runway-holding position. 3, fiche 12, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
runway-holding position: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 12, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 12, La vedette principale, Français
- point d'attente avant piste
1, fiche 12, Français, point%20d%27attente%20avant%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS [système d'atterrissage aux instruments/système d'atterrissage hyperfréquences], auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome. 2, fiche 12, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans les expressions conventionnelles de radiotéléphonie, le terme «point d’attente» désigne le point d’attente avant piste. 3, fiche 12, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
point d'attente avant piste : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 12, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- punto de espera de la pista
1, fiche 12, Espagnol, punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Punto designado destinado a proteger una pista, una superficie limitadora de obstáculos o un área crítica o sensible para los sistemas ILS/MLS, en el que las aeronaves en rodaje y los vehículos se detendrán y se mantendrán a la espera, a menos que la torre de control de aeródromo autorice otra cosa. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 12, Espagnol, - punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
punto de espera de la pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 12, Espagnol, - punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- slasher movie
1, fiche 13, Anglais, slasher%20movie
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- slasher film 2, fiche 13, Anglais, slasher%20film
correct
- slasher 2, fiche 13, Anglais, slasher
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... slasher movies emphasize blood and gore, they tend to forsake plot and follow a simple formula. The standard slasher movie contains five basic elements : a killer, a terrible place, a weapon, victims, and a final girl. Killers are usually insane men who do not hold women in high regard. More than mere men, killers have the ability to survive attacks and be resurrected. The terrible place is often a house or other secluded/closed in area where the murders take place. Normally, the killer lives in a terrible place. 3, fiche 13, Anglais, - slasher%20movie
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- slasher
1, fiche 13, Français, slasher
anglicisme, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Film d'horreur, souvent à petit budget, caractérisé par un excès de scènes violentes et ensanglantées et mettant en présence des personnages évoluant dans des lieux troubles ou isolés, victimes d'un psychopathe meurtrier quasi insaisissable. 2, fiche 13, Français, - slasher
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le film «Psychose» de Alfred Hitchcock est un des plus célèbres «slashers», mais on dénote maintenant surtout depuis quelques années des films destinés spécialement à la clientèle adolescente, tels que «Halloween» ou «Vendredi 13». 2, fiche 13, Français, - slasher
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Transport
- Baggage Handling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- baggage container
1, fiche 14, Anglais, baggage%20container
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A receptacle in which baggage is loaded for conveyance in aircraft. 2, fiche 14, Anglais, - baggage%20container
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Provisions should be made as far as possible for :... an area where it would be possible to hold baggage containers... 3, fiche 14, Anglais, - baggage%20container
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport aérien
- Traitement des bagages
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conteneur à bagages
1, fiche 14, Français, conteneur%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Récipient dans lequel les bagages sont placés pour être transportés à bord des aéronefs. 2, fiche 14, Français, - conteneur%20%C3%A0%20bagages
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé en outre de prévoir autant que possible [...] une zone où il soit possible de stocker des conteneurs à bagages [...] 3, fiche 14, Français, - conteneur%20%C3%A0%20bagages
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Manejo del equipaje
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- contenedor de equipaje
1, fiche 14, Espagnol, contenedor%20de%20equipaje
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Receptáculo en que se carga el equipaje para su transporte a bordo de una aeronave. 1, fiche 14, Espagnol, - contenedor%20de%20equipaje
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- principal
1, fiche 15, Anglais, principal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Since all partners in a public accounting firm must be CAs, some firms have created the position of principal for top ranking individuals in the area of management advisory services or personnel who do not hold CA certificates. 2, fiche 15, Anglais, - principal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 15, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directeur non associé 1, fiche 15, Français, directeur%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
- principal 2, fiche 15, Français, principal
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans un cabinet comptable ou un cabinet de conseil, occupe un poste équivalent à celui d'associé sans toutefois avoir le droit de vote, assister aux réunions d'associés et avoir la possibilité d'obtenir le titre d'associé parce qu'elle ne possède pas toutes les qualités requises, ou encore parce qu'elle occupe une fonction qui n'offre pas la possibilité de devenir associé. 1, fiche 15, Français, - directeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-01-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multi-sensory grenade
1, fiche 16, Anglais, multi%2Dsensory%20grenade
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- clear-a-space device 3, fiche 16, Anglais, clear%2Da%2Dspace%20device
correct
- clear a space device 4, fiche 16, Anglais, clear%20a%20space%20device
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A “Multi-Sensory Grenade” or “Clear-A-Space Device” employs light, sound and malodorant to overwhelm an individual or group [...] 5, fiche 16, Anglais, - multi%2Dsensory%20grenade
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The Clear A Space Device, which is similiar to a "flash-bang" grenade, but the effects last up to five minutes long. It would be used to disorient and remove personnel from an enclosed area, like a room or a ship's hold. 4, fiche 16, Anglais, - multi%2Dsensory%20grenade
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- multi sensory grenade
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
- Police
Fiche 16, La vedette principale, Français
- grenade à saturation sensorielle
1, fiche 16, Français, grenade%20%C3%A0%20saturation%20sensorielle
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GSS 1, fiche 16, Français, GSS
nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- latissimas dorsi flap reconstruction
1, fiche 17, Anglais, latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- latissimus dorsi muscle flap reconstruction 2, fiche 17, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap breast reconstruction 3, fiche 17, Anglais, latissimus%20dorsi%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi flap mammary reconstruction 4, fiche 17, Anglais, latissimus%20dorsi%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap breast reconstruction 4, fiche 17, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20breast%20reconstruction
correct
- latissimus dorsi muscle flap mammary reconstruction 4, fiche 17, Anglais, latissimus%20dorsi%20muscle%20flap%20mammary%20reconstruction
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Breast reconstruction that utilizes the patient’s own tissue transferred from the latissimus dorsi muscle, located in the back, to build a breast mound. 1, fiche 17, Anglais, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The latissimus dorsi muscle flap reconstruction uses the flank muscle(back and side area) to create a new breast. The tissue is tunneled under the skin to the chest area and is used to create a small breast mound and/or pocket that will hold an implant. 2, fiche 17, Anglais, - latissimas%20dorsi%20flap%20reconstruction
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- reconstruction mammaire par lambeau de grand dorsal
1, fiche 17, Français, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- reconstruction du sein par lambeau de grand dorsal 2, fiche 17, Français, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstruction mammaire par lambeau de latissimus dorsi 3, fiche 17, Français, reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
- reconstruction du sein par lambeau de latissimus dorsi 4, fiche 17, Français, reconstruction%20du%20sein%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de grand dorsal 5, fiche 17, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstruction par lambeau de latissimus dorsi 5, fiche 17, Français, reconstruction%20par%20lambeau%20de%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction du sein qui est réalisée au moyen d'un lambeau du muscle grand dorsal (latissimus dorsi) pour reformer le volume du sein. 5, fiche 17, Français, - reconstruction%20mammaire%20par%20lambeau%20de%20grand%20dorsal
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- reconstrucción mamaria mediante colgajo dorsal ancho
1, fiche 17, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- reconstrucción con colgajo del músculo gran dorsal 2, fiche 17, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20gran%20dorsal
correct, nom féminin
- reconstrucción con colgajo del músculo latissimus dorsi 2, fiche 17, Espagnol, reconstrucci%C3%B3n%20con%20colgajo%20del%20m%C3%BAsculo%20latissimus%20dorsi
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Técnica [que utiliza el] colgajo del músculo latissimus dorsi (gran dorsal) [para reconstruir el seno, después de la cirugía] se toma piel de la espalda y se trae hacia la parte anterior del tórax a través de un colgajo de músculo gran dorsal que rota por debajo de la piel de la axila y [...] con la implantación de una prótesis de gel de silicona [se reconstruye] el volumen mamario. 2, fiche 17, Espagnol, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20mediante%20colgajo%20dorsal%20ancho
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- external breast prosthesis
1, fiche 18, Anglais, external%20breast%20prosthesis
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An artificial breast form worn in a bra to simulate the shape and weight of a natural breast. 2, fiche 18, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Choosing an external breast prosthesis after a mastectomy is one option for women who either elect to wait to have breast reconstruction or who choose not to have the additional surgery. An external breast prosthesis is an artificial breast form that can be worn after a mastectomy to help balance the body and anchor the bra on the side of the mastectomy from riding up, which helps prevent back and neck pain and a sagging shoulder. Breast prostheses are custom-made for most women and are made from several different types of material(such as silicone gel, foam, and fiberfill) that feel similar to natural breast tissue and are usually weighted so they feel the same as the remaining breast. Some prostheses adhere directly to the chest area and others fit into pockets of postmastectomy bras, which are fitted with pockets on the inside to hold the device in place. 1, fiche 18, Anglais, - external%20breast%20prosthesis
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 18, La vedette principale, Français
- prothèse mammaire externe
1, fiche 18, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une prothèse mammaire externe est constituée d'un noyau en silicone pouvant être de plusieurs densités enfermé par une membrane en plastique anallergique. [...] Elle se porte dans un soutien-gorge normal dans lequel on place une poche en tissu ou dans un soutien-gorge adapté qui contient une poche. Il existe aussi des prothèses adhésives que l'on porte directement à même la peau. 2, fiche 18, Français, - proth%C3%A8se%20mammaire%20externe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- prótesis mamaria externa
1, fiche 18, Espagnol, pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El peso total de una prótesis mamaria externa está siendo sustentado virtualmente por el sostén. Este [...] a su vez transfiere el mismo peso directamente a los hombros de la usuaria. 1, fiche 18, Espagnol, - pr%C3%B3tesis%20mamaria%20externa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Dentistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rubber dam frame
1, fiche 19, Anglais, rubber%20dam%20frame
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The dentist... needs something to hold the loose outer edges of the rubber dam sheet so that the area is visible, and provides access to the tooth being treated. The need is met with an instrument called the rubber dam frame. Most of the rubber dam frames used today are U-shaped. 1, fiche 19, Anglais, - rubber%20dam%20frame
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cadre porte-digue
1, fiche 19, Français, cadre%20porte%2Ddigue
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour la mise en place de la digue il faut : du fil dentaire, un perforateur de digue [...], des clamps, une pince à clamp, un cadre porte-digue [...] 1, fiche 19, Français, - cadre%20porte%2Ddigue
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- cadre porte digue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- control area
1, fiche 20, Anglais, control%20area
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
storage area used by a computer program to hold control information 1, fiche 20, Anglais, - control%20area
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
control area: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 20, Anglais, - control%20area
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- zone de commande
1, fiche 20, Français, zone%20de%20commande
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
zone de mémoire utilisée par un programme pour le rangement d'informations de contrôle ou de commande 1, fiche 20, Français, - zone%20de%20commande
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
zone de commande : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, fiche 20, Français, - zone%20de%20commande
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- constant area
1, fiche 21, Anglais, constant%20area
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An area of store allocated by a program, used to hold constants. 2, fiche 21, Anglais, - constant%20area
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- zone des constantes
1, fiche 21, Français, zone%20des%20constantes
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
(en mémoire). 1, fiche 21, Français, - zone%20des%20constantes
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- zona constante
1, fiche 21, Espagnol, zona%20constante
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- área constante 2, fiche 21, Espagnol, %C3%A1rea%20constante
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parte de un almacenamiento asignado para guardar las cantidades invariables requeridas para el procesamiento. 1, fiche 21, Espagnol, - zona%20constante
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Strategy
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- deterrent force
1, fiche 22, Anglais, deterrent%20force
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Intelligence has now learned that they plan to hold a very large military exercise in a few months near the disputed area despite considerable diplomatic and UN efforts to head off a confrontation. The NATO nation under pressure has, under Article 5, called upon its NATO allies to provide a credible deterrent force. 1, fiche 22, Anglais, - deterrent%20force
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- force de dissuasion
1, fiche 22, Français, force%20de%20dissuasion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Selon les services de renseignement, un exercice militaire d'envergure est prévu dans quelques mois non loin de la zone contestée, malgré les nombreuses démarches diplomatiques et efforts de l'ONU visant à éviter la confrontation. Face à cette pression, le pays de l'OTAN fait, aux termes de l'Article 5, appel à ses alliés de mettre sur pied une force de dissuasion convaincante. 2, fiche 22, Français, - force%20de%20dissuasion
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
force de dissuasion : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 22, Français, - force%20de%20dissuasion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de disuasión
1, fiche 22, Espagnol, fuerza%20de%20disuasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- evaporation tank
1, fiche 23, Anglais, evaporation%20tank
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The evaporation tank shall have enough surface area to evaporate in one month the volume of pesticide rinse water discharged to it that month and sufficient volume to hold one month's discharge of pesticide rinse water plus fifty percent. This volume shall be calculated using only the space above the media layer in the tank. 2, fiche 23, Anglais, - evaporation%20tank
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bassin d'évaporation
1, fiche 23, Français, bassin%20d%27%C3%A9vaporation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- lagune d'évaporation 2, fiche 23, Français, lagune%20d%27%C3%A9vaporation
correct, nom masculin
- lagune statique 2, fiche 23, Français, lagune%20statique
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entité dans laquelle on introduit de l'eau qui n'a pas un chemin hydraulique bien défini d'un point amont vers un point aval. 2, fiche 23, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] traitement des effluents. [...] Mais parmi les nombreuses technologies proposées, laquelle choisir ? «Il y a trois grandes familles, la première étant le système d'épandage qui utilise la capacité du sol à éliminer les effluents. On peut aussi se servir des traitements biologiques qui s'appuient sur les fonctions épuratrices des bactéries et enfin les systèmes d'évaporation en bassin. C'est cette dernière technique que l'on utilise de plus en plus dans le Midi puisque on joue sur notre ensoleillement important». Patrick Oboul cite à titre d'exemple la dernière réalisation dont il s'est occupé : la cave d'Aramon dans le Gard qui produit 25 000 hectolitres et qui vient d'installer un bassin d'évaporation pour traiter ses effluents. 3, fiche 23, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'expression bassin d'évaporation est à utiliser de préférence aux deux autres. 2, fiche 23, Français, - bassin%20d%27%C3%A9vaporation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cuenca de evaporación
1, fiche 23, Espagnol, cuenca%20de%20evaporaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- square of the hatch 1, fiche 24, Anglais, square%20of%20the%20hatch
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The area of the hold of a ship directly below the hatchway. 1, fiche 24, Anglais, - square%20of%20the%20hatch
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Goods are stowed in this area if they require to be lifted from the ship without first having to be moved into position under the crane. 1, fiche 24, Anglais, - square%20of%20the%20hatch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carré de panneau
1, fiche 24, Français, carr%C3%A9%20de%20panneau
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Team Sports
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- kabaddi
1, fiche 25, Anglais, kabaddi
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A team sport consisting of teams of seven that attempt to tag and capture the opponents who invade their territory. 2, fiche 25, Anglais, - kabaddi
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Kabaddi playing area is 12. 50m X 10m divided by a line into two halves. The side winning the toss sends a "raider" who enters the opponents’ court chanting "kabaddi-kabaddi". The raider's aim is to touch any or all players on the opposing side and return to his court in one breath. The person whom the raider touches will then be out. The aim of the opposing team will be to hold the raider and stop him from returning to his own court until he takes another breath. 3, fiche 25, Anglais, - kabaddi
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Fiche 25, La vedette principale, Français
- kabaddi
1, fiche 25, Français, kabaddi
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'un des sports traditionnels du Pakistan est le kabaddi : un groupe de joueurs luttent et courent tout en répétant le mot kabaddi sans reprendre leur respiration. 2, fiche 25, Français, - kabaddi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2000-05-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- exclusive use
1, fiche 26, Anglais, exclusive%20use
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
As the meaning assigned to that term by paragraph 128 of the IAEA Regulations. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.] 2, fiche 26, Anglais, - exclusive%20use
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
... material, a package or transport container caused to be transported by a single person in(a) a vehicle,(b) a transport container having at least one outer dimension equal to or greater than 1. 5 m or an internal volume equal to or greater than 3 m³,(c) an aircraft,(d) a hold or compartment of an inland waterway craft, or(e) a hold, compartment, or deck area of a seagoing vessel of which an individual person has sole and exclusive use and with respect to which all loading and unloading is in the control of that person or of the intended recipient of the material, package or transport container being transported. 1, fiche 26, Anglais, - exclusive%20use
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- utilisation exclusive
1, fiche 26, Français, utilisation%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
S'entend au sens du paragraphe 128 du Règlement de l'AIEA. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires.] 2, fiche 26, Français, - utilisation%20exclusive
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
matière, [...] colis ou [...] conteneur de transport qu'une seule personne fait transporter à bord a) d'un véhicule, b) d'un conteneur de transport dont au moins une dimension externe est égale ou supérieure à 1,5 m, ou dont le volume est égal ou supérieur à 3 m³, c) d'un aéronef, d) d'une cale ou d'un compartiment de bateau de navigation intérieure, ou e) d'une cale, d'un compartiment de bateau ou d'une partie délimitée du pont d'un navire long-courrier, dont une seule personne a l'[utilisation exclusive] et pour lequel toutes les opérations de chargement et de déchargement relèvent de cette personne ou du destinataire prévu de la matière, du colis ou du conteneur de transport qui est transporté. 1, fiche 26, Français, - utilisation%20exclusive
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-11-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- faulty equipment
1, fiche 27, Anglais, faulty%20equipment
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
All or parts of the competition area or of the apparatus used, considered in a bad state of functioning or not in agreement with the standards usually agreed on to hold an official event. 2, fiche 27, Anglais, - faulty%20equipment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- équipement en mauvais état
1, fiche 27, Français, %C3%A9quipement%20en%20mauvais%20%C3%A9tat
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
L'ensemble ou des unités composant le plateau ou les engins utilisés pour la tenue d'une compétition, jugés non conformes selon les critères habituels de bon état ou de bon fonctionnement. 2, fiche 27, Français, - %C3%A9quipement%20en%20mauvais%20%C3%A9tat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-03-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Steel
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- distribution steel
1, fiche 28, Anglais, distribution%20steel
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- distribution reinforcement 2, fiche 28, Anglais, distribution%20reinforcement
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In a reinforced-concrete slab, the subsidiary reinforcement placed at right angles to the main steel to hold it in place during concreting and to distribute concentrated loads over a large area of slab. 1, fiche 28, Anglais, - distribution%20steel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Acier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- acier de répartition
1, fiche 28, Français, acier%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ferraillage de répartition 2, fiche 28, Français, ferraillage%20de%20r%C3%A9partition
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Barres de faible section, généralement à angle droit avec les armatures principales, dont le rôle est d'étaler une charge concentrée sur une dalle et de prévenir la fissuration. 1, fiche 28, Français, - acier%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radio Arts
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- radio studio
1, fiche 29, Anglais, radio%20studio
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- radio broadcasting studio 2, fiche 29, Anglais, radio%20broadcasting%20studio
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An area specially designed and/or designated and equipped for radio broadcasting. It includes microphones and other specialized equipment, plus a control booth. The size ranges from a network studio which can also hold an audience to small installations with a single microphone and transmitter. 3, fiche 29, Anglais, - radio%20studio
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Radio (Arts du spectacle)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- studio de radiodiffusion
1, fiche 29, Français, studio%20de%20radiodiffusion
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- studio de radio 2, fiche 29, Français, studio%20de%20radio
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- free hold area 1, fiche 30, Anglais, free%20hold%20area
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 30, La vedette principale, Français
- propriété en franche tenure 1, fiche 30, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20franche%20tenure
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(ren.) 1, fiche 30, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20franche%20tenure
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


