TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD GROUND [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- skidding tongs
1, fiche 1, Anglais, skidding%20tongs
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- logging tongs 2, fiche 1, Anglais, logging%20tongs
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log. 3, fiche 1, Anglais, - skidding%20tongs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tongs: The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb. 4, fiche 1, Anglais, - skidding%20tongs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pince à grumes
1, fiche 1, Français, pince%20%C3%A0%20grumes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pinces à grumes 2, fiche 1, Français, pinces%20%C3%A0%20grumes
correct, voir observation, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne. 3, fiche 1, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet. 3, fiche 1, Français, - pince%20%C3%A0%20grumes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- front plank
1, fiche 2, Anglais, front%20plank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plank bridge 2, fiche 2, Anglais, plank%20bridge
correct
- plank 3, fiche 2, Anglais, plank
correct, nom
- plank on elbows and toes 4, fiche 2, Anglais, plank%20on%20elbows%20and%20toes
correct
- forearm plank on toes 5, fiche 2, Anglais, forearm%20plank%20on%20toes
correct
- prone bridge 6, fiche 2, Anglais, prone%20bridge
correct
- elbow bridge plank exercise 3, fiche 2, Anglais, elbow%20bridge%20plank%20exercise
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plank bridge : Start by lying face down on the ground. Place your elbows and forearms underneath your chest. Prop yourself up to form a bridge using your toes and forearms. Maintain a flat back and do not allow your hips to sag towards the ground. Hold for 10-30 seconds or until you can no longer maintain a flat bridge. 2, fiche 2, Anglais, - front%20plank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- planche abdominale
1, fiche 2, Français, planche%20abdominale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les orteils 2, fiche 2, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20orteils
correct, nom féminin
- planche sur les orteils 2, fiche 2, Français, planche%20sur%20les%20orteils
correct, nom féminin
- contraction isométrique des abdominaux en appui sur les coudes 3, fiche 2, Français, contraction%20isom%C3%A9trique%20des%20abdominaux%20en%20appui%20sur%20les%20coudes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La planche abdominale est un exercice efficace et facile à faire chez soi. Pour ce faire, il suffit de placer une grande serviette au sol et de se coucher à plat ventre. Placez-vous de façon semblable à une pompe, c'est-à-dire, les jambes droites, les pieds légèrement écartés, et appuyez-vous sur vos avant-bras plutôt que sur vos mains. Gardez cette position le plus longtemps possible, au moins 15 à 20 secondes, et répétez trois fois. Cet exercice raffermit les muscles qui supportent la colonne et les organes internes, soit les abdominaux, les obliques, les transversaux et les lombaires. 4, fiche 2, Français, - planche%20abdominale
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le premier exercice est la planche abdominale. Réalisé en isométrie, c’est-à-dire en maintenant une position statique pour un temps donné, cet exercice permet le renforcement des muscles de la ceinture abdominale en plus d’aider au développement de l’endurance musculaire au niveau lombaire. 5, fiche 2, Français, - planche%20abdominale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Infantry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Infantry
1, fiche 3, Anglais, Infantry
correct, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- Inf 1, fiche 3, Anglais, Inf
correct, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The combat arm whose primary role is to close with and destroy the enemy, and to hold ground. 2, fiche 3, Anglais, - Infantry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Infantry; Inf: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - Infantry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Infanterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Infanterie
1, fiche 3, Français, Infanterie
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- Inf 1, fiche 3, Français, Inf
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arme de combat dont le rôle principal est de se rapprocher de l’ennemi et de le détruire et de tenir le terrain. 2, fiche 3, Français, - Infanterie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Infanterie; Inf : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - Infanterie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rain garden
1, fiche 4, Anglais, rain%20garden
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A rain garden is a garden of native shrubs, perennials, and flowers planted in a small depression, which is generally formed on a natural slope. It is designed to temporarily hold and soak in rain water runoff that flows from roofs, driveways, patios or lawns. Rain gardens are effective in removing up to 90% of nutrients and chemicals and up to 80% of sediments from the rainwater runoff. Compared to a conventional lawn, rain gardens allow for 30% more water to soak into the ground. 1, fiche 4, Anglais, - rain%20garden
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jardin de pluie
1, fiche 4, Français, jardin%20de%20pluie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- jardin pluvial 1, fiche 4, Français, jardin%20pluvial
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Original et requérant moins d'entretien que les autres, le jardin de pluie recueille directement l'eau de pluie des bâtiments et des surfaces imperméables sur notre propriété. Mais aussi, il joue un rôle important pour l'environnement, car il évite que les polluants dans l'eau de ruissellement se retrouvent dans le réseau municipal d'égouts pluviaux. 1, fiche 4, Français, - jardin%20de%20pluie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tethered balloon
1, fiche 5, Anglais, tethered%20balloon
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- captive balloon 2, fiche 5, Anglais, captive%20balloon
correct, normalisé
- fixed balloon 3, fiche 5, Anglais, fixed%20balloon
- moored balloon 4, fiche 5, Anglais, moored%20balloon
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon. 5, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views. 6, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power. 7, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere. 3, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships. 5, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety’s, Federal Aviation Administration’s, and Transports Canada’s Regulations. 8, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs). 9, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization’s and ISO’s documentation. Term opposed to "free balloon." 8, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
captive balloon: term standardized by ISO. 8, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
tethered ballon, moored balloon : Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon(for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101. 4, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Gas, non-spherical, spherical captive balloon. 8, fiche 5, Anglais, - tethered%20balloon
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ballon captif
1, fiche 5, Français, ballon%20captif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- captif 2, fiche 5, Français, captif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend. 3, fiche 5, Français, - ballon%20captif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut. 4, fiche 5, Français, - ballon%20captif
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude. 2, fiche 5, Français, - ballon%20captif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc. 5, fiche 5, Français, - ballon%20captif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ballon captif : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 5, Français, - ballon%20captif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- globo cautivo
1, fiche 5, Espagnol, globo%20cautivo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo. 1, fiche 5, Espagnol, - globo%20cautivo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- oeil-de-boeuf
1, fiche 6, Anglais, oeil%2Dde%2Dboeuf
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- oeil-de-boeuf window 2, fiche 6, Anglais, oeil%2Dde%2Dboeuf%20window
correct
- bull’s-eye 3, fiche 6, Anglais, bull%26rsquo%3Bs%2Deye
correct
- bull’s eye window 4, fiche 6, Anglais, bull%26rsquo%3Bs%20eye%20window
correct
- cameo window 5, fiche 6, Anglais, cameo%20window
correct, moins fréquent
- oxeye 6, fiche 6, Anglais, oxeye
correct, moins fréquent
- oculus 6, fiche 6, Anglais, oculus
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small round or, more usually, oval window as in the Salon de l’Oeil de Boeuf at Versailles. There are three ranges of them in the dome of St. Peter’s, Rome. 2, fiche 6, Anglais, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Fixed oval [or round] window, generally with surrounding moldings and ornaments, often found on Colonial Revival Houses. 5, fiche 6, Anglais, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Collegio dei Nobili rises in three main storeys, the ground floor lost a little in confusion, but the windows of the two upper floors showing his favourite device since his monastery for the Theatines at Messines, of lifting the arms of the broken pediments above his windows in order to hold and excuse the oeil-de-boeuf openings in the mezzanine floor above them. 7, fiche 6, Anglais, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- œil-de-bœuf
1, fiche 6, Français, %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- œil de bœuf 2, fiche 6, Français, %26oelig%3Bil%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d'un édifice ou dans un mur. 2, fiche 6, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des œils(-)de(-)bœuf. 3, fiche 6, Français, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ojo de buey
1, fiche 6, Espagnol, ojo%20de%20buey
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ventana redonda u ovalada. 1, fiche 6, Espagnol, - ojo%20de%20buey
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- growing crop
1, fiche 7, Anglais, growing%20crop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Literally, a crop in the process of growth, an unmatured crop. But a disputed term in legal parlance. Some authorities hold that a growing crop may be either above or below the surface of the soil, while other authorities hold that a crop is not a growing crop unless it shows above ground, and that underground sprouts do not constitute such a crop. Again, some authorities hold that a crop is growing from the time the seed is planted until the harvest, while other authorities hold that a matured, ungathered crop is not growing. Whether grass in a pasture is a growing crop is also a controverted question.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 538) 1, fiche 7, Anglais, - growing%20crop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- récolte en cours de croissance
1, fiche 7, Français, r%C3%A9colte%20en%20cours%20de%20croissance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
récolte en cours de croissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9colte%20en%20cours%20de%20croissance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- gate hold procedure
1, fiche 8, Anglais, gate%20hold%20procedure
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A procedure at selected airports to hold aircraft at the gate or another ground location whenever departure delays exceed or are anticipated to exceed 15 min. 1, fiche 8, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The sequence for departure will be maintained in accordance with initial call-up unless modified by flow control restrictions. Pilots should monitor ground control and clearance delivery frequencies for engine start-up advisories or a new proposed start time if the delay changes. 1, fiche 8, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
gate hold procedure: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 8, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- procédure d'attente à la barrière
1, fiche 8, Français, proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Procédure adoptée par certains aéroports pour retenir un aéronef à la barrière ou à un autre endroit au sol lorsque le départ est retardé ou sera retardé de plus de 15 minutes. 1, fiche 8, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'ordre initial des départs établi en fonction de l'ordre des demandes d'autorisation à décoller reste le même à moins de restriction de la régulation du débit. Les pilotes devraient écouter la fréquence du contrôle au sol ou celle de l'émission des autorisations afin d'être avisés de l'heure du démarrage des moteurs ou de tout changement d'horaire. 1, fiche 8, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
procédure d'attente à la barrière : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 8, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disposal module
1, fiche 9, Anglais, disposal%20module
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- storage module 2, fiche 9, Anglais, storage%20module
correct
- storage unit 3, fiche 9, Anglais, storage%20unit
proposition
- disposal unit 4, fiche 9, Anglais, disposal%20unit
correct
- disposal room 5, fiche 9, Anglais, disposal%20room
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers .... 1, fiche 9, Anglais, - disposal%20module
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1, 000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191, 000 tonnes of used fuel. 5, fiche 9, Anglais, - disposal%20module
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit (engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents. 4, fiche 9, Anglais, - disposal%20module
Record number: 9, Textual support number: 4 CONT
... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks. 4, fiche 9, Anglais, - disposal%20module
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- module de stockage
1, fiche 9, Français, module%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- unité de stockage 2, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20de%20stockage
correct, nom féminin
- unité d'évacuation 3, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9vacuation
nom féminin
- chambre de stockage 4, fiche 9, Français, chambre%20de%20stockage
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d'enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d'isolement des déchets. 2, fiche 9, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pour les déchets d'activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d'un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l'exemple d'un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l'efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. 5, fiche 9, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Unité de stockage de combustible irradié. 2, fiche 9, Français, - module%20de%20stockage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe». 6, fiche 9, Français, - module%20de%20stockage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- módulo de almacenamiento
1, fiche 9, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20almacenamiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- unidad de almacenamiento 2, fiche 9, Espagnol, unidad%20de%20almacenamiento
correct, nom féminin
- módulo de evacuación 3, fiche 9, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom masculin
- unidad de evacuación 2, fiche 9, Espagnol, unidad%20de%20evacuaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
- Excavation (Construction)
- Deep Foundations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- soldier beam
1, fiche 10, Anglais, soldier%20beam
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- soldier pile 2, fiche 10, Anglais, soldier%20pile
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A vertical member or steel section(as H or WF section) which is driven into the ground at intervals to hold horizontal lagging in a sheeting and shoring system. 3, fiche 10, Anglais, - soldier%20beam
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Soldier Beams and Horizontal Sheeting. An important way of sheeting in many parts of the country today is the method employing soldier beams and horizontal sheeting, or "grid sheeting," as it is sometimes called. 4, fiche 10, Anglais, - soldier%20beam
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The analysis and performance of a shoring system required to permit a twenty-metre deep excavation directly adjacent to a large, underground subway structure are discussed. The soil condition and shoring system (soldier pile wall with tie-back anchors) are described. 5, fiche 10, Anglais, - soldier%20beam
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
- Fouilles (Construction)
- Fondations profondes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pieu vertical
1, fiche 10, Français, pieu%20vertical
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- étai vertical 2, fiche 10, Français, %C3%A9tai%20vertical
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans ce projet sont discutés l'analyse et le comportement d'un système de soutènement permettant une excavation profonde de vingt mètres à proximité immédiate de la structure d'un métro souterrain. On y décrit également les propriétés du sol excavé et le système d'étayage (mur de pieux verticaux ancrés latéralement). 1, fiche 10, Français, - pieu%20vertical
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Étais verticaux et blindage horizontal. - Un autre type de soutènement utilisé aujourd'hui dans de nombreux endroits est celui employant des étais verticaux et un blindage horizontal. 2, fiche 10, Français, - pieu%20vertical
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
soldier beams/piles: étayage avec madriers verticaux. 3, fiche 10, Français, - pieu%20vertical
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- flaking
1, fiche 11, Anglais, flaking
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To prepare a rope so that it won’t tangle when you are using it. 1, fiche 11, Anglais, - flaking
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Flaking out of your rope. Before you can use your rope, you must uncoil it.... Climbers refer to this important uncoiling of their ropes as "flaking the rope out". To flake your rope out, hold it(coiled) in one hand and, with the other hand, remove every coil, one by one. Toss each coil on the ground... one on top of the other. You should form a loose pile of rope... This way the rope will easily follow you up the rock, without tangling on itself. 1, fiche 11, Anglais, - flaking
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dépliage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9pliage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[L'action] de déplier la corde brin par brin pour en faire un petit tas soigné qui se déroulera à la demande, sans s'emmêler. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9pliage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-09-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- wheelbarrowing
1, fiche 12, Anglais, wheelbarrowing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Wheelbarrowing is a condition that arises when the nosewheel rather than the main gear is forced to support an abnormal share of the aircraft’s weight. Touching down on the nosewheel, excessive braking, or friction between the wheels and runway caused by a side-skid may cause wheelbarrowing. Wheelbarrowing can damage a nosewheel or cause an aircraft to yaw uncontrollably off its intended course.. 2, fiche 12, Anglais, - wheelbarrowing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
During take-off, "wheelbarrowing" may occur at lower speeds than during landing due to the slipstream increasing the lifting effect of the horizontal stabilizer. The use of excessive forward elevator control pressure during take-off to hold the aircraft on the ground to speeds above normal take-off speed could, if a "yaw" force is introduced, result in serious wheelbarrowing. 3, fiche 12, Anglais, - wheelbarrowing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brouettage
1, fiche 12, Français, brouettage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le brouettage se produit lorsque le train avant plutôt que le train principal, est forcé de supporter une portion excessive de la masse de l'avion. Toucher le sol du train avant, un freinage exagéré, ou le frottement entre les roues et la piste causé par un dérapage peuvent se traduire par du brouettage. Le brouettage peut causer des dommages au train avant ou faire bifurquer l'avion. 2, fiche 12, Français, - brouettage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pendant le décollage, le «brouettage» peut se produire à des vitesses plus faibles qu'au cours de l'atterrissage puisque le souffle de l'hélice augmente la portance du stabilisateur. Pendant le décollage, si le pilote pousse excessivement sur le manche pour maintenir l'avion au sol à des vitesses supérieures à la vitesse de décollage normale et si une force en lacet apparaît, un grave brouettage risque de se présenter. 3, fiche 12, Français, - brouettage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ground roughness
1, fiche 13, Anglais, ground%20roughness
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- roughness of ground 2, fiche 13, Anglais, roughness%20of%20ground
correct
- surface roughness 2, fiche 13, Anglais, surface%20roughness
correct
- roughness of surface 2, fiche 13, Anglais, roughness%20of%20surface
correct
- terrain roughness 3, fiche 13, Anglais, terrain%20roughness
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Surface Roughness. The surface of the ground has a major influence on early season avalanching. Roughness of surface determines the snow depth needed to fill irregularities, controls the amount of creep and significantly affects the ability of the snow to avalanche to the ground in many regions. Generally, the rougher the ground surface the more snow depth is required before avalanching will take place; broken terrain and boulder fields won’t become avalanche slopes until sufficient snow has fallen to cover most of the rocks. ... Professional hazard evaluators are using a figure of 30 to 60 cm, depending on location, as the minimum snow depth necessary to cover roughness of ground before natural avalanching occurs. This figure applies to many areas but should not be taken as an infallible rule of thumb. 2, fiche 13, Anglais, - ground%20roughness
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
A 1-metre snowpack will typically cover all of the ground roughness. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 13, Anglais, - ground%20roughness
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Rough ground will anchor the snowpack until it is deep enough to form a relatively smooth surface. Bedrock, boulders(about 2 or 3 m apart), stumps, logs, short stiff shrubs, and benches are all surface features that provide good anchors to hold the snowpack. 4, fiche 13, Anglais, - ground%20roughness
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ground roughness: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 13, Anglais, - ground%20roughness
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ground surface roughness
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rugosité du sol
1, fiche 13, Français, rugosit%C3%A9%20du%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un manteau neigeux d'une épaisseur de 1 m est généralement suffisant pour recouvrir la rugosité du sol. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, fiche 13, Français, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rugosité du sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 13, Français, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- postponement
1, fiche 14, Anglais, postponement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- suspension of play 1, fiche 14, Anglais, suspension%20of%20play
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The referee, in his discretion, may at any time postpone a match on account of darkness or the condition of the ground or the weather. In any case of postponement the previous score and the previous occupancy of Courts shall hold good, unless the referee and the players unanimously agree otherwise. 2, fiche 14, Anglais, - postponement
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
A suspension of play may be allowed by the chair umpire who is the sole judge of the circumstances, when a player’s equipment, footwear or clothing becomes out of adjustment. 2, fiche 14, Anglais, - postponement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
suspension of play: also used in badminton and table tennis. 3, fiche 14, Anglais, - postponement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interruption
1, fiche 14, Français, interruption
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- suspension du jeu 2, fiche 14, Français, suspension%20du%20jeu
correct, nom féminin
- report de la partie 3, fiche 14, Français, report%20de%20la%20partie
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le juge-arbitre, de son propre chef, peut à tout moment interrompre une rencontre à cause de l'obscurité, de l'état du terrain ou des conditions climatiques. Après une interruption, les conditions de jeu qui prévalaient doivent être recréées au moment de la reprise, à moins d'un consentement unanime des joueurs et du juge-arbitre. 1, fiche 14, Français, - interruption
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Sauf en cas de suspension du jeu, il n'existe que trois formes d'interruptions permises. L'une est obligatoire; la deuxième est laissée à la discrétion du comité organisateur et du juge arbitre; l'autre repose sur la décision de l'arbitre. 1, fiche 14, Français, - interruption
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
suspension du jeu : terme employé aussi au badminton et au tennis de table. 3, fiche 14, Français, - interruption
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- holding
1, fiche 15, Anglais, holding
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Facing the canopy into the wind to minimize ground speed. 2, fiche 15, Anglais, - holding
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hold, Holding. Facing into wind. The direction you should be facing for landing. Your speed across the ground will be at its lowest. 3, fiche 15, Anglais, - holding
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
When you are flying directly into the wind you are HOLDING. You have the slowest ground speed and your ground track is the same as the wind line. 4, fiche 15, Anglais, - holding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 15, La vedette principale, Français
- face au vent 1, fiche 15, Français, face%20au%20vent
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En terrain plat, si vous êtes face au vent, juste la friction de l'air peut parvenir à vous ralentir. Il suffit de vous redresser et de tendre les bras sur les cotés. Vous pouvez ainsi vous immobiliser complètement mais peut-être pas exactement à l'endroit où vous le désirez. 2, fiche 15, Français, - face%20au%20vent
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
"Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle," explique le pilote de l'UH-60, le Maj Jay Anderson, "mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger," ajoute-t-il. 3, fiche 15, Français, - face%20au%20vent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Water Distribution (Water Supply)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- valve box
1, fiche 16, Anglais, valve%20box
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- valve pit 2, fiche 16, Anglais, valve%20pit
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A metallic or concrete box or vault set over a valve stem and rising to the ground surface, to allow access to the stem in opening and closing the valve. A cover is usually provided at the surface to keep out dirt and debris. 3, fiche 16, Anglais, - valve%20box
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
A steel, wood, fiberglass, or concrete box built in the ground to hold and protect irrigation valves. 4, fiche 16, Anglais, - valve%20box
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Distribution de l'eau
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- tabernacle
1, fiche 16, Français, tabernacle
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit coffret ou petit puits de maçonnerie enterré qui permet d'accéder à un robinet d'arrêt ou de prise d'eau. 2, fiche 16, Français, - tabernacle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Ku-band antenna
1, fiche 17, Anglais, Ku%2Dband%20antenna
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The activation of the Station's Ku-Band antenna is on standby until procedures are put in place for a possible software patch to account for an apparent pointing error with the dish-shaped antenna. The Ku Band system is used to transmit television, voice and high-speed data to the ground. Normal communication is being managed through the S-Band audio system. Any required TV images, in the meantime, can be accommodated through the use of the laptop computer-based digital video system. Until that problem is corrected, transmission of experiment data from the Human Research Facility experiment rack in the Destiny laboratory is on hold. 2, fiche 17, Anglais, - Ku%2Dband%20antenna
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ku-band antenna: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 17, Anglais, - Ku%2Dband%20antenna
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- antenne en bande Ku
1, fiche 17, Français, antenne%20en%20bande%20Ku
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On a remis à plus tard l'activation de l'antenne en bande Ku de la Station. On attend que soient établies les procédures selon lesquelles un sous-programme de correction puisse venir à bout d'une erreur apparente de pointage de l'antenne parabolique. Le système en bande Ku sert à l'émission vers la Terre de signaux de télévision, vocaux et à haut débit. Les communications courantes sont présentement assurées par le système audio en bande S. Dans l'intervalle, les images télévisuelles peuvent être transmises via le système vidéo numérique fonctionnant sur ordinateur portable. D'ici à ce que le problème soit corrigé, la transmission des données provenant du bâti d'expérimentation Human Research Facility contenu dans le laboratoire Destiny. 2, fiche 17, Français, - antenne%20en%20bande%20Ku
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
antenne en bande Ku : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 17, Français, - antenne%20en%20bande%20Ku
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- digital video system
1, fiche 18, Anglais, digital%20video%20system
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Ku Band system is used to transmit television, voice and high-speed data to the ground. Normal communication is being managed through the S-Band audio system. Any required TV images, in the meantime, can be accommodated through the use of the laptop computer-based digital video system. Until that problem is corrected, transmission of experiment data from the Human Research Facility experiment rack in the Destiny laboratory is on hold. 2, fiche 18, Anglais, - digital%20video%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
digital video system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 18, Anglais, - digital%20video%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système vidéo numérique
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le système en bande Ku sert à l'émission vers la Terre de signaux de télévision, vocaux et à haut débit. Les communications courantes sont présentement assurées par le système audio en bande S. Dans l'intervalle, les images télévisuelles peuvent être transmises via le système vidéo numérique fonctionnant sur ordinateur portable. D'ici à ce que le problème soit corrigé, la transmission des données provenant du bâti d'expérimentation Human Research Facility contenu dans le laboratoire Destiny. 2, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
système vidéo numérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 18, Français, - syst%C3%A8me%20vid%C3%A9o%20num%C3%A9rique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Municipal Law
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- forfeit one’s seat
1, fiche 19, Anglais, forfeit%20one%26rsquo%3Bs%20seat
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Petition questioning right of member to sit... The right of the person to sit as a member of a council may be questioned by a petition on the ground that the person has forfeited his seat on the council or his right thereto or has become disqualified to hold his seat and petition may be presented by four or more persons whose names appear on the latest revised list of electors of the local authority;... 1, fiche 19, Anglais, - forfeit%20one%26rsquo%3Bs%20seat
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- forfeit a seat
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Droit municipal
- Structures de l'administration publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- perdre son droit de siéger
1, fiche 19, Français, perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Requête contestant la qualité d'un élu [...] Le droit qu'a une personne de sièger au conseil peut être contesté par requête au motif que la personne a perdu son droit de siéger ou a perdu ses qualités de membre du conseil. La requête peut être présentée par quatre personnes ou plus et les noms de celles-ci doivent figurer sur la dernière liste électorale révisée de l'autorité locale. [...] 1, fiche 19, Français, - perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- perdre son siège
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-07-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- open-stope method
1, fiche 20, Anglais, open%2Dstope%20method
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- open-stope mining 2, fiche 20, Anglais, open%2Dstope%20mining
correct
- open stope mining method 2, fiche 20, Anglais, open%20stope%20mining%20method
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Stoping in which no regular artificial method of support is employed, although occasional props or cribs may be used to hold local patches of insecure ground. The walls and roof are self-supporting, and open stopes can be used only where the ore and wall rocks are firm. The simplest open stopes are those in which the entire ore body is removed from wall to wall without leaving any pillars. 3, fiche 20, Anglais, - open%2Dstope%20method
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- open stope mining
- open-stope mining method
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- exploitation en chambre vide
1, fiche 20, Français, exploitation%20en%20chambre%20vide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- abattage par chambre vide 2, fiche 20, Français, abattage%20par%20chambre%20vide
nom masculin
- dépilage par chambre vide 2, fiche 20, Français, d%C3%A9pilage%20par%20chambre%20vide
nom masculin
- méthode d'exploitation à chambres ouvertes 3, fiche 20, Français, m%C3%A9thode%20d%27exploitation%20%C3%A0%20chambres%20ouvertes
nom féminin
- exploitation en chantier ouvert 4, fiche 20, Français, exploitation%20en%20chantier%20ouvert
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Exploitation en chambre vide («open stope»). Dans les exploitations en chambres vides, les vieux travaux sont laissés vides, sans remplissage, avec ou sans soutènement. Deux types de méthodes sont particulièrement importants dans ce groupe : - Les exploitations par piliers abandonnés [...]. - Les exploitations par traçage et soutirage [...] 1, fiche 20, Français, - exploitation%20en%20chambre%20vide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Exploitation par gradins renversés. [...] Selon la capacité et la résistance des parois et du gisement lui-même, les boisages et supports divers peuvent se réduire au minimum et le chantier rester ouvert («open stope»). Dans le cas contraire, il sera nécessaire de remblayer. 5, fiche 20, Français, - exploitation%20en%20chambre%20vide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- método de explotación por escalones abiertos
1, fiche 20, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20explotaci%C3%B3n%20por%20escalones%20abiertos
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ground hold 1, fiche 21, Anglais, ground%20hold
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hold in ground position 2, fiche 21, Anglais, hold%20in%20ground%20%20position
nom
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 21, La vedette principale, Français
- prise au sol
1, fiche 21, Français, prise%20au%20sol
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cannon fodder
1, fiche 22, Anglais, cannon%20fodder
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Following many investigations and trial programmes, it has been acknowledged that each soldier is a combat asset that can no longer be treated as a mere piece of cannon fodder needed to hold or take ground. 1, fiche 22, Anglais, - cannon%20fodder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chair à canon
1, fiche 22, Français, chair%20%C3%A0%20canon
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Après de longues investigations et de très nombreux essais, on reconnaît aujourd'hui que le fantassin n'est pas une marionnette et qu'il n'est plus question de le traiter comme de la chair à canon tout juste bonne à tenir le terrain. 1, fiche 22, Français, - chair%20%C3%A0%20canon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- line block
1, fiche 23, Anglais, line%20block
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For projects using brick, make certain you have a brick trowel, brick chisel, mason's hammer, 4 ft. level, tape measure, pointing trowel, jointing tool, mason's line, wood line blocks and spirit level. The height and thickness of your walls are always important... Be sure to leave a space between bricks for your joint. This method is best to determine the spacing of your bricks. Then, drive a stake in the ground at both ends of your wall and stretch mason's line between them. The line will serve as a straight line guide and should mark the outside edge and top of your first course of bricks. Later, as you proceed, the guideline can be moved up to match each successive course of bricks. Line blocks can be used to hold line in place... When laying bricks, always start at the corners and keep the corners higher than the rest of your work. Work from the corners toward the center of your wall. Use the level frequently to check level and plumb. As the wall increases in height, move the line blocks up to the ends of your corner lead. 2, fiche 23, Anglais, - line%20block
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Use plastic line blocks to attach line to corners and ends, which are always built up first. Lay bricks flush with line, but do not push it out. Line blocks, unlike pins and nails, leave no holes in mortar to be filled in later. 3, fiche 23, Anglais, - line%20block
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bloc d'alignement
1, fiche 23, Français, bloc%20d%27alignement
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bloc 2, fiche 23, Français, bloc
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La pose des blocs en plastique pour fixer les cordeaux aux coins et aux extrémités se fait en premier. Les briques suivront le cordeau sans y toucher. Les blocs en plastique ne laissent pas de trous dans le mortier. 2, fiche 23, Français, - bloc%20d%27alignement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- densified pellet
1, fiche 24, Anglais, densified%20pellet
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Densified Pellet Technology. Pellets are dried ground wood or other biomass waste compressed into small cylinders about 6 mm(1/4 in.) in diameter and 25 mm(1 in.) long. The pressure and heat created during their production binds the pellets together without the need for additives. Pellet-burning appliances include a hopper to hold at least 20 kg of fuel and a screw auger to move the pellets from the hopper into the combustion chamber. Pellets usually burn cleanly because they are fed to the combustion chamber at a controlled rate and are matched with the right amount of combustion air. These appliances are generally able to operate at lower emission levels than natural firewood appliances. 2, fiche 24, Anglais, - densified%20pellet
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 24, La vedette principale, Français
- granulat
1, fiche 24, Français, granulat
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Particules de matière végétale sèche, broyées mécaniquement, dont la taille est d'environ 6 mm à 25 mm. 2, fiche 24, Français, - granulat
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La matière végétale est [...] broyée, séchée, comprimée, jusqu'à 200 kg de pression et soumise à une température de 170°. 1, fiche 24, Français, - granulat
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- forepoling 1, fiche 25, Anglais, forepoling
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- spiling 1, fiche 25, Anglais, spiling
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The driving of poles or 2 inch boards above cap of last four-piece frame or set, to hold up weak roof until a permanent set can be put in. Used in weak, running, or watery ground. 1, fiche 25, Anglais, - forepoling
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- picotage
1, fiche 25, Français, picotage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- poussage 2, fiche 25, Français, poussage
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Picoter un puits de mine : enfoncer des picots [coin de bois] entre les lambourdes et le cadre de boisage. 1, fiche 25, Français, - picotage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- drag the anchor
1, fiche 26, Anglais, drag%20the%20anchor
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- come home 2, fiche 26, Anglais, come%20home
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Make the anchor "come home". "Coming home" is said of an anchor that doesn’t hold the ground, and heaves in towards the ship instead of "biting". 1, fiche 26, Anglais, - drag%20the%20anchor
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
The anchor is coming home. 3, fiche 26, Anglais, - drag%20the%20anchor
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- coming home
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chasser sur l'ancre 1, fiche 26, Français, chasser%20sur%20l%27ancre
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- chasser sur les ancres 2, fiche 26, Français, chasser%20sur%20les%20ancres
- chasser sur ses ancres 2, fiche 26, Français, chasser%20sur%20ses%20ancres
- venir à bord 3, fiche 26, Français, venir%20%C3%A0%20bord
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire au mouillage, entraîner son ancre, sous l'action du vent ou du courant, parce que celle-ci ne mord pas sur le fond, ne tient pas au fond. 2, fiche 26, Français, - chasser%20sur%20l%27ancre
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'ancre vient à bord. 3, fiche 26, Français, - chasser%20sur%20l%27ancre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- arrastrar el ancla 1, fiche 26, Espagnol, arrastrar%20el%20ancla
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- garrear 1, fiche 26, Espagnol, garrear
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- hold in ground position
1, fiche 27, Anglais, hold%20in%20ground%20position
nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prise par terre
1, fiche 27, Français, prise%20par%20terre
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Underground Mining
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- tunnel
1, fiche 28, Anglais, tunnel
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gallery 2, fiche 28, Anglais, gallery
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
For both caverns and tunnels, excavation is from the central tunnel ways using conventional mining techniques. In the tunnel concept ..., the prepackaged wastes are lowered down the shaft and brought to the emplacement vaults by rail. The packages are then unloaded by forklifts or other conventional container handling equipment and emplaced for permanent disposal. The cavern concept implements a secondary haulage system where packaged wastes are transferred from rail to the emplacement vaults by overhead crane. 2, fiche 28, Anglais, - tunnel
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
The Konrad mine has some geological features which make it very suitable for disposal of certain types of radioactive waste. ... Geotechnical properties of the rock allow construction of disposal caverns of adequate volume. Galleries containing wastes in drums or contaminated components can be backfilled and sealed, as well as the rest of the mine, including the two shafts. 2, fiche 28, Anglais, - tunnel
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1, 000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191, 000 tonnes of used fuel. 3, fiche 28, Anglais, - tunnel
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
To backfill, to seal galleries. 4, fiche 28, Anglais, - tunnel
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Exploitation minière souterraine
Fiche 28, La vedette principale, Français
- galerie
1, fiche 28, Français, galerie
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La roche hôte doit posséder des propriétés mécaniques favorables à la réalisation des ouvrages de stockage et à la sécurité de leur exploitation pendant des dizaines d'années. La connaissance des caractéristiques mécaniques est nécessaire pour déterminer les dimensions et géométries optimales des ouvrages profonds (galeries, puits, cavités, forme de piliers...). Elles permettront de programmer la conduite des chantiers miniers. Les propriétés mécaniques de la roche hôte devront garantir la stabilité des différentes structures dans un domaine de profondeur pouvant aller jusqu'à environ 1000 m. 2, fiche 28, Français, - galerie
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les volumes à excaver pour créer un stockage en profondeur comprennent : les ouvrages de stockage proprement dits, puits verticaux pour les déchets de haute activité ou galeries horizontales pour les déchets alpha et les ouvrages d'accès, puits verticaux partant de la surface et galeries reliant ces puits aux ouvrages de stockage. 2, fiche 28, Français, - galerie
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
[...] le concept prévoit l'enfouissement des déchets dans des formations profondes du bouclier canadien. Le combustible irradié serait isolé de l'environnement grâce à une série de barrières naturelles et artificielles. Les grappes de combustible irradié seraient placées dans des enceintes, creusées à une profondeur allant de 500 à 1 000 mètres. Ces enceintes seraient formées d'un réseau de galeries et de chambres de stockage occupant une superficie d'environ deux kilomètres sur deux, pouvant contenir 191 000 tonnes de combustible irradié. 3, fiche 28, Français, - galerie
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
[...] les terrains doivent être suffisamment stables pour permettre la construction et l'exploitation des ouvrages souterrains (puits, galeries, cavités). 4, fiche 28, Français, - galerie
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Remblayer, sceller une galerie. 5, fiche 28, Français, - galerie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
- Explotación minera subterránea
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- túnel
1, fiche 28, Espagnol, t%C3%BAnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- galería 2, fiche 28, Espagnol, galer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Land Forces
- Military Strategy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- hold ground
1, fiche 29, Anglais, hold%20ground
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- take ground 2, fiche 29, Anglais, take%20ground
correct, verbe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tenir le terrain
1, fiche 29, Français, tenir%20le%20terrain
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- défendre le terrain 2, fiche 29, Français, d%C3%A9fendre%20le%20terrain
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- secure a line of departure
1, fiche 30, Anglais, secure%20a%20line%20of%20departure
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
To hold a well-defined line on the ground, for a specified period of time to allow another unit to move rapidly through and on to its mission. 1, fiche 30, Anglais, - secure%20a%20line%20of%20departure
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- livrer une ligne de départ
1, fiche 30, Français, livrer%20une%20ligne%20de%20d%C3%A9part
correct, verbe, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tenir une ligne bien définie sur le terrain, pendant un laps de temps bien déterminé pour permettre à une autre unité, après dépassement, de s'engager rapidement au-delà de celle-ci. 1, fiche 30, Français, - livrer%20une%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 30, Français, - livrer%20une%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1988-05-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- suspension-cable anchor
1, fiche 31, Anglais, suspension%2Dcable%20anchor
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- cable anchor 2, fiche 31, Anglais, cable%20anchor
correct
- cable anchorage 3, fiche 31, Anglais, cable%20anchorage
correct
- anchorage 4, fiche 31, Anglais, anchorage
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A mass of masonry in soft ground, or a fixing deep into rock, on the land side of a suspension bridge tower, to hold the ends of the suspension cables. 1, fiche 31, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the main support members of a suspension bridge are parallel cables composed of thousands of individual strands of wire. ... The deck (roadway) is supported by hanger cables that are hung from the main cables. Most of the weight of the bridge is thus transferred to the cable anchors at either end of the bridge. 5, fiche 31, Anglais, - suspension%2Dcable%20anchor
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- massif d'ancrage
1, fiche 31, Français, massif%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- massif d'ancrage des câbles 2, fiche 31, Français, massif%20d%27ancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage des câbles 3, fiche 31, Français, ancrage%20des%20c%C3%A2bles
correct, nom masculin
- ancrage du câble 2, fiche 31, Français, ancrage%20du%20c%C3%A2ble
correct, nom masculin
- ancrage 4, fiche 31, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans un pont suspendu, le poids (...) est transformé en une poussée verticale exercée par les portiques (...) et en une tension des haubans (...) Les fondations des pylônes (...) sont soumises à des efforts de compression, alors que les ancrages des câbles (...) sont sollicités par des tensions. 5, fiche 31, Français, - massif%20d%27ancrage
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Ponts suspendus (...) Dans ces ouvrages, les organes porteurs sont des câbles qui reportent les charges et surcharges du tablier, d'une part aux pylônes intermédiaires et, d'autre part, à des massifs d'ancrage dans lesquels ils sont ancrés (...) 2, fiche 31, Français, - massif%20d%27ancrage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-09-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemistry
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mist-inhibiting polymer
1, fiche 32, Anglais, mist%2Dinhibiting%20polymer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Britain's ICI, which developed the mist-inhibiting Avgard polymer mixed with the test aircraft's fuel, told Interavia that there were indications that the downward component of the impact may have been greater than expected-the aircraft did not slide very far along the ground after impact and this may have contributed to the fire taking hold. 1, fiche 32, Anglais, - mist%2Dinhibiting%20polymer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chimie
- Propulsion des aéronefs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- polymère antivaporisation
1, fiche 32, Français, polym%C3%A8re%20antivaporisation
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Selon la société britannique ICI, qui a mis au point le polymère antivaporisation Avgard mélangé au carburant de l'avion, il semblerait que la composante verticale de l'impact ait été supérieure à ce qui avait été prévu, de sorte que l'avion n'a pas glissé sur une longue distance et que cela a peut-être contribué au fait que l'incendie ait pu se déclarer. 1, fiche 32, Français, - polym%C3%A8re%20antivaporisation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- scissor-like grip
1, fiche 33, Anglais, scissor%2Dlike%20grip
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- scissors-type grip 1, fiche 33, Anglais, scissors%2Dtype%20grip
- stem-gripping mechanism 1, fiche 33, Anglais, stem%2Dgripping%20mechanism
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Grip having two arms equipped with stout horizontal knives that close around the tree at ground level and bite into the trunk, providing a firm hold for the extraction of the tree and its taproot. 1, fiche 33, Anglais, - scissor%2Dlike%20grip
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- pince de serrage
1, fiche 33, Français, pince%20de%20serrage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pince constituée de deux bras munis de couteaux horizontaux qui serrent l'arbre au niveau du sol et s'enfoncent légèrement dans le tronc pour permettre de soulever l'arbre avec la souche au moment de l'extraction. 1, fiche 33, Français, - pince%20de%20serrage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- hold the airplane off the ground 1, fiche 34, Anglais, hold%20the%20airplane%20off%20the%20ground
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 34, La vedette principale, Français
- refuser le sol à l'avion 1, fiche 34, Français, refuser%20le%20sol%20%C3%A0%20l%27avion
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 34, Français, - refuser%20le%20sol%20%C3%A0%20l%27avion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


