TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD POSITION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- First Aid
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recovery position
1, fiche 1, Anglais, recovery%20position
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To place a casualty in the recovery position, carefully roll the patient onto one side as a unit without twisting the body. You will achieve greatest leverage by flexing the casualty's leg that is furthest away and pulling this leg toward yourself. You can use the casualty's hand to help hold his or her head in the proper position. Place the casualty's face on its side so that any secretions drain out of the mouth. 2, fiche 1, Anglais, - recovery%20position
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Secourisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- position latérale de sécurité
1, fiche 1, Français, position%20lat%C3%A9rale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PLS 2, fiche 1, Français, PLS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- position de récupération 3, fiche 1, Français, position%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si elle respire, la personne dans le coma doit ensuite être placée en PLS (position latérale de sécurité), c'est-à-dire sur le côté. Sa tête et son cou sont légèrement basculés en arrière et vers le sol afin de pouvoir évacuer d'éventuelles vomissures. Pour protéger sa colonne vertébrale, il est conseillé de placer l'équivalent d'un petit coussin sous sa tête (un vêtement enroulé ou la main de la victime peuvent également convenir). 2, fiche 1, Français, - position%20lat%C3%A9rale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vitrectomy
1, fiche 2, Anglais, vitrectomy
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Surgical removal of all or part of the vitreous humor. 2, fiche 2, Anglais, - vitrectomy
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Vitrectomy is a surgical procedure undertaken by a specialist where the vitreous humor gel that fills the eye cavity is removed to provide better access to the retina. This allows for a variety of repairs, including the removal of scar tissue, laser repair of retinal detachments and treatment of macular holes. Once surgery is complete, saline, a gas bubble or silicone oil may be injected into the vitreous gel to help hold the retina in position. 3, fiche 2, Anglais, - vitrectomy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitrectomie
1, fiche 2, Français, vitrectomie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de microchirurgie oculaire qui consiste à retirer le corps vitré situé derrière le cristallin. 2, fiche 2, Français, - vitrectomie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cirugía del ojo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vitrectomía
1, fiche 2, Espagnol, vitrectom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento [quirúrgico] a través del cual se accede a la cavidad vítrea [...] a fin de retirar la totalidad o parte del humor vítreo [...] 1, fiche 2, Espagnol, - vitrectom%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bent
1, fiche 3, Anglais, bent
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sear notch 2, fiche 3, Anglais, sear%20notch
correct
- cocking notch 3, fiche 3, Anglais, cocking%20notch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transverse groove cut in the bolt, firing pin, striker or hammer, in which the sear or trigger nose engages to hold the said part in the cocked position until released by the movement of the trigger. 2, fiche 3, Anglais, - bent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cran de l'armé
1, fiche 3, Français, cran%20de%20l%27arm%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cran d'armé 2, fiche 3, Français, cran%20d%27arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Encoche taillée dans la culasse, le percuteur, la masse percutante ou le chien, où la gâchette ou le bec de la détente s'engage pour retenir ladite pièce à l'armé jusqu'à la pression de la détente. 1, fiche 3, Français, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cran de l'armé : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 3, Français, - cran%20de%20l%27arm%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- election
1, fiche 4, Anglais, election
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process in which people vote to choose a person or group of people to hold an official position. 2, fiche 4, Anglais, - election
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élection
1, fiche 4, Français, %C3%A9lection
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des personnes choisissent quelqu'un par vote pour les représenter au sein d'une instance politique. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9lection
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- elección
1, fiche 4, Espagnol, elecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- comicios 1, fiche 4, Espagnol, comicios
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double wristlock
1, fiche 5, Anglais, double%20wristlock
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- double wrist lock 2, fiche 5, Anglais, double%20wrist%20lock
correct, nom
- Kimura lock 3, fiche 5, Anglais, Kimura%20lock
correct, nom
- chicken wing 1, fiche 5, Anglais, chicken%20wing
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Kimura lock, also called double wristlock(catch wrestling)... is a grappling submission hold of uncertain origin, being catch wrestling and judo the likely authors of the position.... The submission relies on isolating the shoulder and elbow joints with the use of a double wrist grip which allows for the attacker to apply leverage against both of these joints(though mainly the shoulder). 3, fiche 5, Anglais, - double%20wristlock
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 5, La vedette principale, Français
- double clé de poignet
1, fiche 5, Français, double%20cl%C3%A9%20de%20poignet
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- double clef de poignet 1, fiche 5, Français, double%20clef%20de%20poignet
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Prise de lutte par laquelle une force est appliquée sur les articulations du poignet et de l'épaule. 1, fiche 5, Français, - double%20cl%C3%A9%20de%20poignet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intermediate holding position
1, fiche 6, Anglais, intermediate%20holding%20position
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OPS 2, fiche 6, Anglais, OPS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A designated position intended for traffic control at which taxiing aircraft and vehicles stop and hold until further cleared to proceed, when so instructed by the aerodrome control tower. 3, fiche 6, Anglais, - intermediate%20holding%20position
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'attente intermédiaire
1, fiche 6, Français, point%20d%27attente%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- preacher curl
1, fiche 7, Anglais, preacher%20curl
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Scott curl 2, fiche 7, Anglais, Scott%20curl
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench with the upper arms resting on an inclined padded support, hold a barbell or dumbbells with a supinated grip(palms facing up). Contract only your biceps to raise the weight through an arc until you can go no further, almost reaching your shoulders. Lower the weight back to the starting position. 3, fiche 7, Anglais, - preacher%20curl
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the biceps. If dumbbells are used, it can also be performed one hand at a time. 3, fiche 7, Anglais, - preacher%20curl
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- flexion des avant-bras sur un plan incliné
1, fiche 7, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- flexion des avant-bras au banc «Larry Scott» 2, fiche 7, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20au%20banc%20%C2%ABLarry%20Scott%C2%BB
correct, nom féminin
- flexion des avant-bras, mains en supination, assis sur banc Scott 3, fiche 7, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%2C%20mains%20en%20supination%2C%20assis%20sur%20banc%20Scott
nom féminin
- curl pupitre 4, fiche 7, Français, curl%20pupitre
anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, avec le haut des bras reposant sur un appui rembourré incliné, prenez une barre ou des haltères avec les mains en supination (les paumes vers le haut). Par la seule contraction des biceps, soulevez les poids aussi loin que possible jusqu'à ce qu'ils atteignent presque vos épaules. Revenez ensuite en position de départ. 5, fiche 7, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. S'il est effectué avec des haltères, il peut s'exécuter un bras à la fois. 5, fiche 7, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20sur%20un%20plan%20inclin%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- close-grip bench press
1, fiche 8, Anglais, close%2Dgrip%20bench%20press
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- close-grip barbell bench press 2, fiche 8, Anglais, close%2Dgrip%20barbell%20bench%20press
correct
- narrow-grip barbell bench press 3, fiche 8, Anglais, narrow%2Dgrip%20barbell%20bench%20press
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a bench, with a barbell suspended on a rack straight above your eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly narrower than shoulder width. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 4, fiche 8, Anglais, - close%2Dgrip%20bench%20press
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps and, to a lesser extent, the pectorals and the deltoids. 4, fiche 8, Anglais, - close%2Dgrip%20bench%20press
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 8, La vedette principale, Français
- développé couché, prise serrée
1, fiche 8, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%2C%20prise%20serr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- développé couché, prise étroite 2, fiche 8, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%2C%20prise%20%C3%A9troite
correct, nom masculin
- développé couché, mains resserrées 3, fiche 8, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%2C%20mains%20resserr%C3%A9es
correct, nom masculin
- développé avec barre, prise étroite 4, fiche 8, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20avec%20barre%2C%20prise%20%C3%A9troite
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc, avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu moins large que la largeur de vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%2C%20prise%20serr%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps et, dans une moindre mesure, les pectoraux et les deltoïdes. 5, fiche 8, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%2C%20prise%20serr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- dumbbell kickback
1, fiche 9, Anglais, dumbbell%20kickback
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- triceps kickback 2, fiche 9, Anglais, triceps%20kickback
correct
- bent-over dumbbell kickback 3, fiche 9, Anglais, bent%2Dover%20dumbbell%20kickback
correct
- triceps dumbbell kickback 4, fiche 9, Anglais, triceps%20dumbbell%20kickback
correct
- dumbbell triceps kickback 5, fiche 9, Anglais, dumbbell%20triceps%20kickback
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position. 6, fiche 9, Anglais, - dumbbell%20kickback
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively. 6, fiche 9, Anglais, - dumbbell%20kickback
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- triceps kick back
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- extension des avant-bras avec haltères, tronc fléchi
1, fiche 9, Français, extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- extension des avant-bras, buste penché 2, fiche 9, Français, extension%20des%20avant%2Dbras%2C%20buste%20pench%C3%A9
correct, nom féminin
- extension arrière avec haltères 3, fiche 9, Français, extension%20arri%C3%A8re%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
- extension triceps avec haltères 4, fiche 9, Français, extension%20triceps%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
- balancier 5, fiche 9, Français, balancier
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d'un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras (celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ. 6, fiche 9, Français, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s'exécuter sans s'appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement. 6, fiche 9, Français, - extension%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20tronc%20fl%C3%A9chi
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- incline bench press
1, fiche 10, Anglais, incline%20bench%20press
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- incline barbell bench press 2, fiche 10, Anglais, incline%20barbell%20bench%20press
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on an incline bench(your upper body is at a 45-degree angle, the rest of your body being in the position of a normal bench press), with a barbell suspended on a rack above your eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly wider than shoulder width. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 3, fiche 10, Anglais, - incline%20bench%20press
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectoral muscles and, to a lesser extent, the deltoids and the triceps. It can also be done with dumbbells or on a Smith machine. 3, fiche 10, Anglais, - incline%20bench%20press
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- développé incliné
1, fiche 10, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- développé-incliné 2, fiche 10, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%2Dinclin%C3%A9
correct, nom masculin
- développé couché incliné 3, fiche 10, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc incliné (où le haut de votre corps est appuyé à 45 degrés, le reste étant placé comme pour un développé couché normal), avec une barre reposant sur des supports vis-à-vis des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur de vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, dégagez la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20inclin%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes et les triceps. Il peut aussi être exécuté avec des haltères ou à l'aide d'une machine «Smith». 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20inclin%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
développé incliné avec haltères; développé avec barre sur banc incliné 4, fiche 10, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20inclin%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hammer curl
1, fiche 11, Anglais, hammer%20curl
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- hammer dumbbell curl 2, fiche 11, Anglais, hammer%20dumbbell%20curl
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing or seated, hold a dumbbell in each hand with a semi-pronated grip(your palms facing each other). Bend an arm until the dumbbell reaches your shoulder, then return to the starting position. Repeat with your other arm. 3, fiche 11, Anglais, - hammer%20curl
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the biceps. 3, fiche 11, Anglais, - hammer%20curl
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 11, La vedette principale, Français
- flexion des avant-bras avec haltères courts tenus en prise marteau
1, fiche 11, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%20courts%20tenus%20en%20prise%20marteau
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- flexion des avant-bras avec haltères, mains en semi-pronation 2, fiche 11, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%2C%20mains%20en%20semi%2Dpronation
correct, nom féminin
- curl en prise marteau 3, fiche 11, Français, curl%20en%20prise%20marteau
anglicisme, nom masculin
- flexion biceps «prise marteau» 4, fiche 11, Français, flexion%20biceps%20%C2%ABprise%20marteau%C2%BB
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis, prenez un haltère dans chaque main avec une prise en semi-pronation (les paumes se faisant face). Fléchissez un bras jusqu'à ce que l'haltère touche votre épaule, puis retournez en position de départ. Recommencez avec l'autre bras. 5, fiche 11, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%20courts%20tenus%20en%20prise%20marteau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les biceps. 5, fiche 11, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%20courts%20tenus%20en%20prise%20marteau
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «curl en prise marteau» est souvent utilisé. 5, fiche 11, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras%20avec%20halt%C3%A8res%20courts%20tenus%20en%20prise%20marteau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- behind-the-neck press
1, fiche 12, Anglais, behind%2Dthe%2Dneck%20press
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- behind-the-head deltoid press 2, fiche 12, Anglais, behind%2Dthe%2Dhead%20deltoid%20press
- overhead press behind-the-neck 3, fiche 12, Anglais, overhead%20press%20behind%2Dthe%2Dneck
- military press from behind 4, fiche 12, Anglais, military%20press%20from%20behind
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench or standing(with a barbell) or on a Smith machine, hold the bar on your shoulders(behind your head) with an overhand grip(palms facing forward) and hands a little more than a shoulder-width apart. Lift the bar up in a vertical line until your arms are completely extended. Return to the starting position. 5, fiche 12, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20press
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the deltoids and, to a lesser extent, the triceps. 5, fiche 12, Anglais, - behind%2Dthe%2Dneck%20press
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- développé derrière la nuque
1, fiche 12, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- développé nuque 2, fiche 12, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20nuque
correct, nom masculin
- poussée avec barre derrière la tête 3, fiche 12, Français, pouss%C3%A9e%20avec%20barre%20derri%C3%A8re%20la%20t%C3%AAte
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : installez-vous debout ou assis sur un banc avec une barre ou sous la barre d'une machine «Smith». Déposez la barre sur vos épaules, derrière votre tête. Placez vos mains en pronation (les paumes vers l'avant) et espacez-les légèrement plus que la largeur de vos épaules. Levez la barre au-dessus de votre tête jusqu'à ce que vos bras soient complètement tendus, puis revenez à la position de départ. 4, fiche 12, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les triceps. 4, fiche 12, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20derri%C3%A8re%20la%20nuque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dumbbell fly
1, fiche 13, Anglais, dumbbell%20fly
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pectoral fly 2, fiche 13, Anglais, pectoral%20fly
- chest fly 3, fiche 13, Anglais, chest%20fly
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a bench on your back and hold a dumbbell in each hand. Keep your arms straight at your sides(perpendicular to your body), bending your elbows only slightly. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in a circular motion until they touch each other over your chest. Return to the starting position. 4, fiche 13, Anglais, - dumbbell%20fly
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids. 4, fiche 13, Anglais, - dumbbell%20fly
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écarté couché
1, fiche 13, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- écarté couché avec haltères 2, fiche 13, Français, %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9%20avec%20halt%C3%A8res
correct, nom masculin
- adduction des bras avec haltères 3, fiche 13, Français, adduction%20des%20bras%20avec%20halt%C3%A8res
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le dos sur un banc, prenez un haltère dans chaque main et tendez les bras de chaque côté (perpendiculairement à vous) en gardant vos coudes légèrement fléchis. Sans plier les bras, amenez les haltères ensemble au-dessus de votre poitrine, puis retournez en position de départ. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9cart%C3%A9%20couch%C3%A9
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- écarté-couché
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- front raise
1, fiche 14, Anglais, front%20raise
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- front deltoid raise 2, fiche 14, Anglais, front%20deltoid%20raise
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand with your feet about a shoulder-width apart and hold a dumbbell in each hand with a pronated grip(palms towards you), letting each arm hang down at your side, the dumbbells resting on your thighs and your thumbs facing each other. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in front of you to a height just above the shoulders. Return to the starting position. 3, fiche 14, Anglais, - front%20raise
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the deltoids. It can be done with a barbell or one or two dumbbells, with both hands or one at a time. 3, fiche 14, Anglais, - front%20raise
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- élévation frontale
1, fiche 14, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- élévation avant 2, fiche 14, Français, %C3%A9l%C3%A9vation%20avant
correct, nom féminin
- levée frontale avec barre ou haltères 3, fiche 14, Français, lev%C3%A9e%20frontale%20avec%20barre%20ou%20halt%C3%A8res
nom féminin
- abduction frontale de l'épaule 4, fiche 14, Français, abduction%20frontale%20de%20l%27%C3%A9paule
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, les pieds écartés environ de la largeur des épaules, prenez un haltère dans chaque main avec une prise en pronation (les paumes vers vous) et laissez vos bras pendre de chaque côté de votre corps, les haltères reposant sur vos cuisses et vos pouces l'un vers l'autre. Tout en gardant vos bras bien droits, soulevez les haltères devant vous jusqu'à dépasser légèrement la hauteur de vos épaules. Retournez ensuite à la position de départ. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20frontale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les deltoïdes. Il peut s'exécuter avec une barre ou avec un ou deux haltères, un ou les deux bras à la fois. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9l%C3%A9vation%20frontale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bench press
1, fiche 15, Anglais, bench%20press
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- barbell bench press 2, fiche 15, Anglais, barbell%20bench%20press
correct
- flat bench press 3, fiche 15, Anglais, flat%20bench%20press
correct
- barbell chest press 4, fiche 15, Anglais, barbell%20chest%20press
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a bench, with a barbell suspended on a rack straight above the eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly larger than your shoulders. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 5, fiche 15, Anglais, - bench%20press
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
This physical exercise is one of the three events of powerlifting, along with the deadlift and the squat. 6, fiche 15, Anglais, - bench%20press
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 15, La vedette principale, Français
- développé couché
1, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- développé-couché 2, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%2Dcouch%C3%A9
correct, nom masculin
- développé au banc 3, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20au%20banc
correct, nom masculin
- développé avec barre 4, fiche 15, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20avec%20barre
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc, avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 5, fiche 15, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La compétition en dynamophilie comporte trois épreuves : flexion de jambes, développé au banc et soulevé de terre. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- fuerza en banco
1, fiche 15, Espagnol, fuerza%20en%20banco
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- press de banca 2, fiche 15, Espagnol, press%20de%20banca
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] descripción del press de banca. Fortalecer la posición sobre el banco [...], fase excéntrica controlada, hacer la parada en la zona del pectoral inferior, codos siempre debajo de la barra, trayectoria de la barra en la fase concéntrica hacia arriba y hacia atrás, aceleración en la subida. 3, fiche 15, Espagnol, - fuerza%20en%20banco
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La fuerza en banco es uno de los tres levantamientos de potencia junto con sentadilla y peso muerto. 4, fiche 15, Espagnol, - fuerza%20en%20banco
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Cuban press
1, fiche 16, Anglais, Cuban%20press
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- standing Cuban press 2, fiche 16, Anglais, standing%20Cuban%20press
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : standing up, hold a barbell(or two dumbbells) at thigh level with an overhand grip(hands pointing down, palms toward the body). Keeping the bar close to your body, raise it to waist level until your elbows are at the same level as your shoulders and bent in a 90-degree angle. Then, raise the weights above your head only by rotating your shoulders forward while keeping your elbows and shoulders at the same level and angle. Return to the starting position. 3, fiche 16, Anglais, - Cuban%20press
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the shoulder muscles. 3, fiche 16, Anglais, - Cuban%20press
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- développé cubain
1, fiche 16, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout, tenez une barre (ou deux haltères) à la hauteur de vos cuisses avec une prise en pronation (les paumes vers le corps). Le mouvement consiste à soulever la barre jusqu'aux hanches, c'est-à-dire jusqu'à ce que vos coudes soient au même niveau que vos épaules et qu'ils forment un angle de 90 degrés. Amenez ensuite la barre au-dessus de votre tête par un mouvement de rotation des épaules tout en conservant les coudes à 90 degrés et au même niveau que les épaules. Retournez à la position de départ. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les muscles rotateurs externes des épaules. 2, fiche 16, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20cubain
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- decline bench press
1, fiche 17, Anglais, decline%20bench%20press
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a decline bench(a bench where your head is lower than your feet), with a barbell suspended on a rack straight above your eyes. Hold the barbell with a pronated grip(palms facing up) slightly wider than shoulder width. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position(without placing the bar on the rack between each repetition). 2, fiche 17, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the pectoral muscles, the triceps and the deltoids. It can also be done with dumbbells instead of a barbell. 2, fiche 17, Anglais, - decline%20bench%20press
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
decline barbell bench press; decline dumbbell bench press 2, fiche 17, Anglais, - decline%20bench%20press
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 17, La vedette principale, Français
- développé décliné
1, fiche 17, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- développé couché décliné 2, fiche 17, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
- développé sur banc décliné 3, fiche 17, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20sur%20banc%20d%C3%A9clin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc décliné (c'est-à-dire un banc où vous aurez la tête plus basse que les pieds), avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que la largeur de vos épaules et avec les mains en pronation (les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ (sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 4, fiche 17, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les pectoraux, les triceps et les deltoïdes. Il peut aussi s'effectuer avec des haltères au lieu d'une barre. 4, fiche 17, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20d%C3%A9clin%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- front barbell squat
1, fiche 18, Anglais, front%20barbell%20squat
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- barbell front squat 2, fiche 18, Anglais, barbell%20front%20squat
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Exercise Advice : Place a barbell under your chin, resting it securely across the tops of your shoulders. Hold the barbell in place with your hands with elbows elevated so that [they] are parallel to the floor. Your feet should be just beyond shoulder width apart. Begin this exercise by squatting as though you are going to sit down in a chair. Squat to a point to where your thighs become parallel to the floor and then return to the start position. It is very important that you keep your back as straight as possible throughout this movement(one way to help do this is to focus your eyes on a spot high on the wall in front of you throughout the entire exercise). 1, fiche 18, Anglais, - front%20barbell%20squat
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hamstrings and the quadriceps. 3, fiche 18, Anglais, - front%20barbell%20squat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 18, La vedette principale, Français
- flexion des jambes avec barre devant la tête
1, fiche 18, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- flexion des jambes avec barre devant 1, fiche 18, Français, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant
correct, nom féminin
- accroupissement avec barre devant la tête 2, fiche 18, Français, accroupissement%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
- squat barre devant 3, fiche 18, Français, squat%20barre%20devant
anglicisme, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avec barre devant la tête, placez-vous debout, le dos droit, avec une barre au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez ensuite à la position de départ. 1, fiche 18, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les ischio-jambiers et les quadriceps. 4, fiche 18, Français, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Arnold press
1, fiche 19, Anglais, Arnold%20press
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- dumbbell Arnold press 2, fiche 19, Anglais, dumbbell%20Arnold%20press
correct
- twisting dumbbell press 3, fiche 19, Anglais, twisting%20dumbbell%20press
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders(underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip(palm facing away from the body). Return to the starting position. 4, fiche 19, Anglais, - Arnold%20press
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps. 4, fiche 19, Anglais, - Arnold%20press
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 19, La vedette principale, Français
- développé Arnold
1, fiche 19, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- poussée de type Arnold 2, fiche 19, Français, pouss%C3%A9e%20de%20type%20Arnold
nom féminin
- développé devant avec rotation du poignet 3, fiche 19, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20devant%20avec%20rotation%20du%20poignet
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps. 4, fiche 19, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20Arnold
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-01-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sewing Notions
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Upholstery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- skewer
1, fiche 20, Anglais, skewer
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A "packing" or "spring" needle and half-circular needle will complete the stitching tools, a further addition being three or four dozen steel skewers. These are used to hold hessian or covers in position until they are stitched. 2, fiche 20, Anglais, - skewer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- houseau
1, fiche 20, Français, houseau
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- housseau 1, fiche 20, Français, housseau
correct, nom masculin
- houzeau 2, fiche 20, Français, houzeau
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grande épingle servant à réunir des doubles d'étoffes. 1, fiche 20, Français, - houseau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Dentistry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bitewing radiograph
1, fiche 21, Anglais, bitewing%20radiograph
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- bitewing X-ray 2, fiche 21, Anglais, bitewing%20X%2Dray
correct
- interproximal radiograph 1, fiche 21, Anglais, interproximal%20radiograph
correct
- interproximal X-ray 3, fiche 21, Anglais, interproximal%20X%2Dray
correct
- bite-wing radiogram 4, fiche 21, Anglais, bite%2Dwing%20radiogram
vieilli
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bitewing radiographs are a routine part of the dental exam. ... These radiographs are used specifically for caries detection but also assist in the evaluation of restorations, calculus detection, and assessment of the alveolar crestal bone, tooth eruption, occlusal relationships, and some pulpal pathology. Bitewing radiographs, also known as interproximal radiographs, are taken of the premolar/bicuspid area and the molar area. 5, fiche 21, Anglais, - bitewing%20radiograph
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bitewing radiographs are taken with a variety of film holders. The film holder has a wing or tab for the patient to bite on to hold the film in position. 5, fiche 21, Anglais, - bitewing%20radiograph
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- bite-wing radiograph
- bite-wing X-ray
- bitewing radiogram
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Dentisterie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radiographie rétrocoronaire
1, fiche 21, Français, radiographie%20r%C3%A9trocoronaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- radiographie interproximale 2, fiche 21, Français, radiographie%20interproximale
correct, nom féminin
- cliché rétrocoronaire 3, fiche 21, Français, clich%C3%A9%20r%C3%A9trocoronaire
correct, nom masculin
- cliché interproximal 4, fiche 21, Français, clich%C3%A9%20interproximal
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La radiographie interproximale (rétrocoronaire) montre les couronnes des dents supérieures et inférieures; elle permet de détecter les caries situées entre les dents postérieures (au fond de la bouche) et d'évaluer le niveau de l'os de support. 2, fiche 21, Français, - radiographie%20r%C3%A9trocoronaire
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- radiographie rétro-coronaire
- cliché rétro-coronaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Odontología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- radiografía interproximal
1, fiche 21, Espagnol, radiograf%C3%ADa%20interproximal
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- radiografía de aleta mordida 1, fiche 21, Espagnol, radiograf%C3%ADa%20de%20aleta%20mordida
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La radiografía interproximal es una de las técnicas utilizadas en la radiografía intrabucal. 1, fiche 21, Espagnol, - radiograf%C3%ADa%20interproximal
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- appointment badge
1, fiche 22, Anglais, appointment%20badge
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- appointment insignia 2, fiche 22, Anglais, appointment%20insignia
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Appointment insignia. Identifies a specific appointment [or] position a cadet and JCR [Junior Canadian Ranger] may hold. 3, fiche 22, Anglais, - appointment%20badge
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
appointment insignia; appointment insignias: plural forms. 4, fiche 22, Anglais, - appointment%20badge
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- appointment insignias
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- insigne de fonction
1, fiche 22, Français, insigne%20de%20fonction
nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- insigne de nomination 2, fiche 22, Français, insigne%20de%20nomination
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
insigne de fonction : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 22, Français, - insigne%20de%20fonction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Culture (General)
- Sports (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bench reach
1, fiche 23, Anglais, bench%20reach
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- iksivatarmit tigusinasungnit 2, fiche 23, Anglais, iksivatarmit%20tigusinasungnit
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The object of this activity is to pick up a small object off the floor before returning to an upright kneeling position on the bench!... The winner is the participant who can pick up an object the greatest distance away from the end of the bench.... To do the bench reach, you will need : 1. A small object 2. A bench with a mat over one end 3. Someone to hold down your legs 4. A measuring tape on the floor starting below the end of the bench. 3, fiche 23, Anglais, - bench%20reach
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
iksivatarmit tigusinasungnit: term in inuktitut given by Michèle Redmont, from the Government of Nunavit. 2, fiche 23, Anglais, - bench%20reach
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Sports (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- épreuve d'extension
1, fiche 23, Français, %C3%A9preuve%20d%27extension
voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- iksivatarmit tigusinasungnit 1, fiche 23, Français, iksivatarmit%20tigusinasungnit
voir observation
- toucher d'une main en équilibre sur un banc 2, fiche 23, Français, toucher%20d%27une%20main%20en%20%C3%A9quilibre%20sur%20un%20banc
voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Jeux inuits en démonstration. Outre les jeux pour lesquels des médailles seront remises, on présentera en démonstration les jeux inuits suivants : le saut sur les jointures, l'avion, la traction de la nuque, le triple saut, le toucher d'une main en équilibre sur un banc (bench reach), le lever par les orteils (toe hang) et le saut sur couverture. 2, fiche 23, Français, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'épreuve d'extension s'effectue comme suit : le joueur est agenouillé sur un banc d'une hauteur de 45 cm, les chevilles retenues par un assistant. Le joueur doit se pencher en avant, le plus loin possible sans toucher le sol, déposer un cube de bois de 2,5-5cm au sol et reprendre sa position de départ. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
iksivatarmit tigusinasungnit: terme en inuktitut fourni par Michèle Redmont du Gouvernement du Nunavut. 1, fiche 23, Français, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
L'expression descriptive "toucher d'une main en équilibre sur un banc" a été utilisée par le Gouvernement du Yukon. Le terme «épreuve d'extension» est à privilégier 1, fiche 23, Français, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- body weight squat
1, fiche 24, Anglais, body%20weight%20squat
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bodyweight squat 2, fiche 24, Anglais, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, fiche 24, Anglais, air%20squat
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, fiche 24, Anglais, - body%20weight%20squat
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, fiche 24, Anglais, - body%20weight%20squat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 24, La vedette principale, Français
- flexion des jambes à vide
1, fiche 24, Français, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- flexion des jambes sans charge 1, fiche 24, Français, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, nom féminin
- flexion des jambes au poids du corps 1, fiche 24, Français, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, nom féminin
- squat à vide 2, fiche 24, Français, squat%20%C3%A0%20vide
anglicisme, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, fiche 24, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, fiche 24, Français, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- preacher curl machine
1, fiche 25, Anglais, preacher%20curl%20machine
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... a pulley machine used to work the biceps. 1, fiche 25, Anglais, - preacher%20curl%20machine
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
After adjusting the weight for the preacher curl machine, sit down on the machine with your upper arms resting on the pads and grab the handles with your palms facing up.... As you exhale, curl the handles towards you. Hold the top position for a second.... While inhaling, slowly lower your arms and return to the starting position. 1, fiche 25, Anglais, - preacher%20curl%20machine
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 25, La vedette principale, Français
- appareil pour flexion des bras
1, fiche 25, Français, appareil%20pour%20flexion%20des%20bras
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- knee plank
1, fiche 26, Anglais, knee%20plank
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- plank on knees 2, fiche 26, Anglais, plank%20on%20knees
correct
- forearm plank on knees 3, fiche 26, Anglais, forearm%20plank%20on%20knees
correct
- prone plank on knees 4, fiche 26, Anglais, prone%20plank%20on%20knees
correct
- front half plank on knees 5, fiche 26, Anglais, front%20half%20plank%20on%20knees
correct
- elbow/knee plank 6, fiche 26, Anglais, elbow%2Fknee%20plank
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Elbow/Knee Planks : Start face down on a mat with body weight evenly distributed between your elbows and knees. Keep your abdominals held tight to support the lower back, and keep your head aligned with the spine by looking directly down at your clasped hands without dropping head forward. Build up to being able to hold this static position for 30 seconds... Complete 3 holds of 30 seconds with 1 minute rest or stretching(i. e. child's pose is a good option) in between sets. 6, fiche 26, Anglais, - knee%20plank
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- planche sur les genoux
1, fiche 26, Français, planche%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- planche en appui sur les genoux 2, fiche 26, Français, planche%20en%20appui%20sur%20les%20genoux
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La planche sur les genoux. Mettez-vous sur les genoux en plaçant vos genoux derrière votre bassin et non sur la même ligne que ce dernier (position 4 pattes). Puis, levez le bassin de manière à avoir un alignement entre les genoux, le bassin et les épaules. Enfin, serrez les fesses et le ventre et tenez [de] 10 à 30 secondes. 3, fiche 26, Français, - planche%20sur%20les%20genoux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- launcher
1, fiche 27, Anglais, launcher
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A device designed to support and hold a grenade, rocket or missile in position for firing. 2, fiche 27, Anglais, - launcher
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
launcher: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - launcher
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rampe de lancement
1, fiche 27, Français, rampe%20de%20lancement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- lanceur 2, fiche 27, Français, lanceur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Appareillage conçu pour soutenir et maintenir une grenade, une roquette ou un missile en position de tir. 3, fiche 27, Français, - rampe%20de%20lancement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
rampe de lancement; lanceur : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 27, Français, - rampe%20de%20lancement
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
lanceur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 27, Français, - rampe%20de%20lancement
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
rampe de lancement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 27, Français, - rampe%20de%20lancement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de lanzamiento
1, fiche 27, Espagnol, dispositivo%20de%20lanzamiento
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de lanzamiento de cohetes 1, fiche 27, Espagnol, dispositivo%20de%20lanzamiento%20de%20cohetes
nom masculin
- dispositivo de misiles 1, fiche 27, Espagnol, dispositivo%20de%20misiles
nom masculin
- conjunto lanzador 1, fiche 27, Espagnol, conjunto%20lanzador
nom masculin
- aparato de arranque 1, fiche 27, Espagnol, aparato%20de%20arranque
nom masculin
- arranque 1, fiche 27, Espagnol, arranque
nom masculin
- arma lanzadora de cohetes 1, fiche 27, Espagnol, arma%20lanzadora%20de%20cohetes
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
- Parliamentary Language
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Government House Leader
1, fiche 28, Anglais, Government%20House%20Leader
correct, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Government House Leader is the provincial cabinet minister responsible for planning and managing the government's legislative program in the Legislative Assembly of Ontario. The position is not legally entitled to cabinet standing on its own, so all Government House Leaders must simultaneously hold another portfolio(or be specifically designated as a minister without portfolio). 2, fiche 28, Anglais, - Government%20House%20Leader
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- leader parlementaire du gouvernement
1, fiche 28, Français, leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
correct, nom masculin et féminin, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le leader parlementaire du gouvernement annonce l'ordre du jour quotidien à l'Assemblée. 1, fiche 28, Français, - leader%20parlementaire%20du%20gouvernement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración provincial
- Lenguaje parlamentario
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- líder parlamentario del gobierno
1, fiche 28, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentario%20del%20gobierno
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- líder parlamentaria del gobierno 1, fiche 28, Espagnol, l%C3%ADder%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Ontario
- lideresa parlamentaria del gobierno 1, fiche 28, Espagnol, lideresa%20parlamentaria%20del%20gobierno
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Graphic Arts and Printing
- Official Documents
- Legal Documents
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Queen’s Printers Association of Canada
1, fiche 29, Anglais, Queen%26rsquo%3Bs%20Printers%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- QPAC 1, fiche 29, Anglais, QPAC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Queen's Printers Association of Canada, formed in 1952, is comprised of representatives from the federal, provincial and territorial jurisdictions of Canada. These representatives [are] responsible for the printing function of their respective governments [and for the] publishing of their respective laws and official materials. Association members are those who hold the position of Queen's or Territorial Printer, or the highest level of responsibility for the purchasing, publishing or production of government materials for their respective jurisdictions. 1, fiche 29, Anglais, - Queen%26rsquo%3Bs%20Printers%20Association%20of%20Canada
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Imprimerie et arts graphiques
- Documents officiels
- Documents juridiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association des imprimeurs de la Reine du Canada
1, fiche 29, Français, Association%20des%20imprimeurs%20de%20la%20Reine%20du%20Canada
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AIRC 1, fiche 29, Français, AIRC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Constituée en 1952, l'Association des imprimeurs de la Reine du Canada (AIRC) regroupe des représentants des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux du Canada. Ces représentants [sont] responsables de la fonction d'impression pour leur gouvernement respectif [et] sont aussi chargés de publier les lois et le matériel officiel de ces instances. Les membres de l'Association occupent le poste d'imprimeur de la Reine ou d'imprimeur territorial, ou encore la plus haute fonction responsable de l'approvisionnement, de la publication ou de la production du matériel gouvernemental pour les instances dont ils relèvent. 1, fiche 29, Français, - Association%20des%20imprimeurs%20de%20la%20Reine%20du%20Canada
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Travel Agencies
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- travel agency manager
1, fiche 30, Anglais, travel%20agency%20manager
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Travel agency managers hold a supervising position within retail travel outlets and are responsible for managing the sales department, staff, finances, and daily operations. They also improvise strategies to allow room for developmental changes within the travel agency to ensure superior customer satisfaction. 2, fiche 30, Anglais, - travel%20agency%20manager
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Agences de voyage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- directeur d'agence de voyage
1, fiche 30, Français, directeur%20d%27agence%20de%20voyage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- directrice d'agence de voyage 1, fiche 30, Français, directrice%20d%27agence%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- directeur d'agence de voyages
- directrice d'agence de voyages
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-01-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cardiovascular System
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- head up tilt test
1, fiche 31, Anglais, head%20up%20tilt%20test
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- HUTT 1, fiche 31, Anglais, HUTT
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tilt table test 2, fiche 31, Anglais, tilt%20table%20test
correct
- TTT 3, fiche 31, Anglais, TTT
correct
- TTT 3, fiche 31, Anglais, TTT
- tilt test 4, fiche 31, Anglais, tilt%20test
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A tilt table test is used to evaluate the cause of unexplained fainting(syncope).... For a tilt table test, you begin by lying flat on a table. Straps are put around your body to hold you in place. After about 15 minutes of lying flat, the table is quickly tilted to raise your body to a head-up position-simulating a change in position from lying down to standing up. The table will then remain upright for up to 45 minutes, while your heart rate and blood pressure are monitored. This allows doctors to evaluate your body's cardiovascular response to the change in position. 5, fiche 31, Anglais, - head%20up%20tilt%20test
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système cardio-vasculaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- test d'inclinaison sur table basculante
1, fiche 31, Français, test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- test d'inclinaison 2, fiche 31, Français, test%20d%27inclinaison
correct, nom masculin
- test sur table basculante 1, fiche 31, Français, test%20sur%20table%20basculante
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le test d'inclinaison est réalisé en cas de suspicion de syncope neurocardiogénique et en cas de syncope inexpliquée (notamment en l'absence de cardiopathie ou après [l']élimination d'une cause cardiaque). [...] Cet examen est réalisé sur une table basculante avec support pour les pieds et contention thoracique pour empêcher le patient de tomber, dans une ambiance calme semi-obscure. 3, fiche 31, Français, - test%20d%27inclinaison%20sur%20table%20basculante
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Milgram test
1, fiche 32, Anglais, Milgram%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A maneuver used to detect intrathecal or extrathecal pathology(herniated disc), or pathologic pressure on the theca(wrapping of the cord) : the patient, lying supine on the examining table, raises his extended legs to a position about two inches from the table. This maneuver stretches the iliopsoas muscle and anterior abdominal muscles, and increases intrathecal pressure. The test is positive if the patient cannot hold the position, cannot lift his legs at all, or experiences pain as he attempts the maneuver. 2, fiche 32, Anglais, - Milgram%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- manœuvre de Milgram
1, fiche 32, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Milgram
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Milgram
1, fiche 32, Espagnol, prueba%20de%20Milgram
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fusible link
1, fiche 33, Anglais, fusible%20link
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A link of low-melting alloy that holds an automatic sprinkler head in closed position and melts at a predetermined temperature, thereby allowing the valve to open and release water or other extinguishing agent. A similar link may be used to hold a fire door or fire damper in open position, to shut off the fuel supply to an oil-fired boiler in case of fire, etc. 2, fiche 33, Anglais, - fusible%20link
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Every shaft containing are fuse chute shall conform to the requirements of Article 3.5.3.1., and shall be constructed of noncombustible materials having a fire-resistance rating not less than that required by Table 3.5.3.A. for the grade of fire separation through which it passes, but not less than (...) 1 hr where the chute outlet for the discharge room is protected by an approved, automatic, self-latching closure held open by a fusible link (...) 3, fiche 33, Anglais, - fusible%20link
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fusible link: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 33, Anglais, - fusible%20link
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Fiche 33, La vedette principale, Français
- élément fusible
1, fiche 33, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- fusible 2, fiche 33, Français, fusible
correct, voir observation, nom masculin
- maillon fusible 3, fiche 33, Français, maillon%20fusible
nom masculin
- attache fusible 4, fiche 33, Français, attache%20fusible
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dispositif dont la rupture, sous l'effet d'une chaleur anormale, assure la mise en œuvre de moyens de secours contre l'incendie : fermeture de portes coupe-feu, ouverture de vannes ou de têtes d'extincteurs automatiques. 4, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les gaines qui renferment un vide-ordures doivent être conformes aux exigences de l'article 3.5.3.1. et construites en matériaux incombustibles d'un degré de résistance au feu au moins égal à la valeur du tableau 3.5.3.A. exigée pour les séparations coupe-feu qu'elles traversent, et d'au moins 1 h, si le débouché du vide-ordures est muni d'un dispositif d'obturation approuvé à auto-verrouillage, maintenu en position ouverte par un maillon fusible [...] 5, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fusible. Ne pas confondre avec «fusible» en électricité qui désigne le fil d'alliage d'étain ou de plomb utilisé dans les coupe-circuits ou parfois, par déformation, le coupe-circuit lui-même. 6, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
élément fusible : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 33, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fusible
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tethered balloon
1, fiche 34, Anglais, tethered%20balloon
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- captive balloon 2, fiche 34, Anglais, captive%20balloon
correct, normalisé
- fixed balloon 3, fiche 34, Anglais, fixed%20balloon
- moored balloon 4, fiche 34, Anglais, moored%20balloon
voir observation
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon. 5, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views. 6, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power. 7, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere. 3, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships. 5, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety’s, Federal Aviation Administration’s, and Transports Canada’s Regulations. 8, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 5 OBS
In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs). 9, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 6 OBS
captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization’s and ISO’s documentation. Term opposed to "free balloon." 8, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 7 OBS
captive balloon: term standardized by ISO. 8, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 8 OBS
tethered ballon, moored balloon: Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon (for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101. 4, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
Gas, non-spherical, spherical captive balloon. 8, fiche 34, Anglais, - tethered%20balloon
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ballon captif
1, fiche 34, Français, ballon%20captif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- captif 2, fiche 34, Français, captif
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend. 3, fiche 34, Français, - ballon%20captif
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut. 4, fiche 34, Français, - ballon%20captif
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude. 2, fiche 34, Français, - ballon%20captif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc. 5, fiche 34, Français, - ballon%20captif
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
ballon captif : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 34, Français, - ballon%20captif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- globo cautivo
1, fiche 34, Espagnol, globo%20cautivo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo. 1, fiche 34, Espagnol, - globo%20cautivo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- high-back bucket seat
1, fiche 35, Anglais, high%2Dback%20bucket%20seat
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The deeply cushioned high-back bucket seats are comfortable and hold you in position with moderate firmness. 1, fiche 35, Anglais, - high%2Dback%20bucket%20seat
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- baquet intégral
1, fiche 35, Français, baquet%20int%C3%A9gral
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- siège rallye 1, fiche 35, Français, si%C3%A8ge%20rallye
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-07-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- second stage
1, fiche 36, Anglais, second%20stage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The entry from the intermediate pressure hose into the second stage is sealed with a spring-loaded valve. The spring is just strong enough to hold back the intermediate pressure. The valve is also connected to a lever that touches the membrane of the second stage. When a diver inhales, the membrane is pulled inward. This action pushes the lever down. The movement of the lever opens the valve and air can flow into the second stage. When the diver stops inhaling, the membrane moves back to its original position and the second stage valve can close again. 2, fiche 36, Anglais, - second%20stage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 36, La vedette principale, Français
- deuxième étage
1, fiche 36, Français, deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Deuxième étage – [...] le rôle est de réduire davantage la pression jusqu'à ce qu'elle corresponde à la pression ambiante, ce qui permet de respirer sans efforts. 2, fiche 36, Français, - deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- parking brake
1, fiche 37, Anglais, parking%20brake
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- hand brake 2, fiche 37, Anglais, hand%20brake
correct
- emergency brake 3, fiche 37, Anglais, emergency%20brake
correct, vieilli
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A brake system used to hold one or more brakes continuously in applied position. 4, fiche 37, Anglais, - parking%20brake
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Most automobiles use the rear wheel brakes for both service and parking. To do this mechanical linkage is provided ... 4, fiche 37, Anglais, - parking%20brake
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- frein de stationnement
1, fiche 37, Français, frein%20de%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- frein à main 2, fiche 37, Français, frein%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
- frein de secours 3, fiche 37, Français, frein%20de%20secours
correct, nom masculin
- frein d'immobilisation 3, fiche 37, Français, frein%20d%27immobilisation
correct, nom masculin
- frein auxiliaire 4, fiche 37, Français, frein%20auxiliaire
correct, nom masculin
- frein secondaire 5, fiche 37, Français, frein%20secondaire
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les freins de stationnement agissent le plus souvent sur les roues arrière. Ils sont généralement actionnés par câble [...] c'est-à-dire câble sous gaine, commandés par un levier placé sur le plancher [...] 6, fiche 37, Français, - frein%20de%20stationnement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- freno de mano
1, fiche 37, Espagnol, freno%20de%20mano
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- freno de estacionamiento 1, fiche 37, Espagnol, freno%20de%20estacionamiento
correct, nom masculin
- freno de socorro 1, fiche 37, Espagnol, freno%20de%20socorro
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Diplomacy
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sous-sherpa
1, fiche 38, Anglais, sous%2Dsherpa
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- sub-sherpa 2, fiche 38, Anglais, sub%2Dsherpa
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A permanent [official or expert] of nations who prepares to hold a summit meeting, who works behind the scenes to give advice and prepare position papers. 3, fiche 38, Anglais, - sous%2Dsherpa
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Diplomatie
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- sous-sherpa
1, fiche 38, Français, sous%2Dsherpa
correct, nom masculin et féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En effet, chaque sherpa est entouré de deux sous-sherpa : l'un économiste et financier (en général le directeur du Trésor ou son équivalent); l'autre diplomatique (un représentant du ministère des affaires extérieures […]). Ces sous-sherpas assistent à une partie seulement des réunions. 2, fiche 38, Français, - sous%2Dsherpa
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sous-sherpa
1, fiche 38, Espagnol, sous%2Dsherpa
correct, genre commun
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Por su parte, el Coordinador de Asesores del Subsecretario de Hacienda y Crédito Público [...] subrayó la importancia del papel de México en su carácter de economía emergente para impulsar desde otra perspectiva la agenda en el G20. [...] Asimismo, la Canciller estuvo acompañada por la sous-sherpa de México [...] 2, fiche 38, Espagnol, - sous%2Dsherpa
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
- Labour Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hold office
1, fiche 39, Anglais, hold%20office
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- hold an office 2, fiche 39, Anglais, hold%20an%20office
correct
- hold a job 3, fiche 39, Anglais, hold%20a%20job
correct
- hold a position 4, fiche 39, Anglais, hold%20a%20position
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hold: to have earned or been appointed, promoted, or elected to and now occupy (as an office). 5, fiche 39, Anglais, - hold%20office
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
- Relations du travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- exercer une charge
1, fiche 39, Français, exercer%20une%20charge
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- occuper une charge 2, fiche 39, Français, occuper%20une%20charge
correct, verbe
- occuper un poste 3, fiche 39, Français, occuper%20un%20poste
correct, verbe
- occuper une fonction 4, fiche 39, Français, occuper%20une%20fonction
correct
- exercer une fonction 4, fiche 39, Français, exercer%20une%20fonction
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Función pública
- Relaciones laborales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ostentar un cargo
1, fiche 39, Espagnol, ostentar%20un%20cargo
correct
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- external clamp
1, fiche 40, Anglais, external%20clamp
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
clamp : A device to grip and hold in position a piece or part, or hold or bind together two or more parts, usually with jaws or cheeks, at least one of which is movable. 2, fiche 40, Anglais, - external%20clamp
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- collier positionneur extérieur
1, fiche 40, Français, collier%20positionneur%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Appareil composé de deux anneaux et travaillant par serrage [...] pour maintenir les tubes en ligne pendant leur sondage. 1, fiche 40, Français, - collier%20positionneur%20ext%C3%A9rieur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Plastic Arts (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vacuum table
1, fiche 41, Anglais, vacuum%20table
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- vacuum printing table 1, fiche 41, Anglais, vacuum%20printing%20table
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Vacuum tables, essential to accurate registration, high volume, and large-scale work, hold the paper in perfect position during printing.... A vacuum table keeps the paper from sticking to the screen, prevents accidents and screen clogging, and reduces printing time. 1, fiche 41, Anglais, - vacuum%20table
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Arts plastiques (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- base aspirante
1, fiche 41, Français, base%20aspirante
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- base à vide 1, fiche 41, Français, base%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
- table à succion 2, fiche 41, Français, table%20%C3%A0%20succion
à éviter, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'un des inconvénients de l'impression sérigraphique est que le papier reste facilement collé à l'écran lorsqu'on relève celui-ci et, également que le fait de descendre le cadre, peut, par déplacement d'air, faire bouger la feuille; afin de lever cette difficulté, on a imaginé la base aspirante ou à vide. Il s'agit d'une table percée de petits trous, dispersés régulièrement tous les un ou deux centimètres. Ces trous communiquent sous la table, avec une chambre à vide [...] 1, fiche 41, Français, - base%20aspirante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Policies
- International Relations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- politically exposed person
1, fiche 42, Anglais, politically%20exposed%20person
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PEP 2, fiche 42, Anglais, PEP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In financial regulation, politically exposed person(PEP) is a term describing someone who has been entrusted with a prominent public function, or an individual who is closely related to such a person. A PEP generally presents a higher risk for potential involvement in bribery and corruption by virtue of their position and the influence that they may hold. 3, fiche 42, Anglais, - politically%20exposed%20person
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Relations internationales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- personne politiquement exposée
1, fiche 42, Français, personne%20politiquement%20expos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- PPE 1, fiche 42, Français, PPE
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- personne exposée à la corruption 2, fiche 42, Français, personne%20expos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20corruption
correct, nom féminin
- PEC 3, fiche 42, Français, PEC
correct, nom féminin
- PEC 3, fiche 42, Français, PEC
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en raison du pouvoir qu’elle détient ou des fonctions qu’elle exerce, peut faire l’objet de tentatives de corruption. 2, fiche 42, Français, - personne%20politiquement%20expos%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
personne exposée à la corruption; PEC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 janvier 2015. 4, fiche 42, Français, - personne%20politiquement%20expos%C3%A9e
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- friction tape
1, fiche 43, Anglais, friction%20tape
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- chatterton 2, fiche 43, Anglais, chatterton
proposition, voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cotton tape impregnated with water-resistant insulating material and an adhesive and used especially to protect, insulate, and support electrical conductors. 3, fiche 43, Anglais, - friction%20tape
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
Cotton tape impregnated with a sticky moisture-repelling compound; used chiefly to hold rubber-tape insulation in position over a joint or splice. 4, fiche 43, Anglais, - friction%20tape
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Chatterton’s compound. A composition used for insulating submarine telegraph cables. This compound (which is perhaps somewhat erroneously known as "Chatterton’s compound") is usually composed of gutta percha 3 parts, resin 1 part and Stockholm tar 1 part. 4, fiche 43, Anglais, - friction%20tape
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
As per source TLFRA, "chatterton" is an obsolete term in English now replaced by the term "insulating tape." 2, fiche 43, Anglais, - friction%20tape
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- insulating tape
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chatterton
1, fiche 43, Français, chatterton
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ruban adhésif isolant, enduit d'un mélange de goudron norvégien, de gutta-percha et de résine, servant à isoler les fils électriques, les câbles sous-marins, etc. 2, fiche 43, Français, - chatterton
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
Ruban de coton imprégné d'un mélange isolant composé de goudron, de résine et de gutta-percha, employé par les électriciens pour protéger extérieurement les fils conducteurs. 3, fiche 43, Français, - chatterton
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à une époque relativement récente, la majorité des installations électriques se faisaient sous baguettes de bois. La liaison entre les conducteurs avait lieu par épissure [...] l'isolation étant assurée par du ruban adhésif textile, connu sous le nom de chatterton. [...] cette technique s'est révélée très défaillante s'agissant de l'isolation, le chatterton vieillissant mal [...] En dépit des progrès faits dans le domaine du ruban adhésif (aujourd'hui en matière plastique), les épissures sont désormais proscrites des installations. 4, fiche 43, Français, - chatterton
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Chatterton [...] supplanté en anglais par l'appellation populaire «insulating tape». 2, fiche 43, Français, - chatterton
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- ruban isolant
- bande de chatterton
- ruban de chatterton
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- span lock
1, fiche 44, Anglais, span%20lock
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Span locks... hold the lift span in place when in the down position. The span locks are released by the operator prior to raising the bridge. 1, fiche 44, Anglais, - span%20lock
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dispositif de blocage
1, fiche 44, Français, dispositif%20de%20blocage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- buffer
1, fiche 45, Anglais, buffer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Span locks... hold the lift span in place when in the down position. The span locks are released by the operator prior to raising the bridge. Buffers... are used to cushion the lift span as it is lowered into its down position. 1, fiche 45, Anglais, - buffer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 45, La vedette principale, Français
- amortisseur
1, fiche 45, Français, amortisseur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-10-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
- Cabinetmaking
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- door overlap
1, fiche 46, Anglais, door%20overlap
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The door shall be end hung(270 degree swing). Closure shall be by the gravity lock device, which retains door in both the(270 degree) open position as well as in the(0 degree) closed position. The door will easily hold in the open position for cart loading. Door overlap(when in open position) is 3. 2 inches. Hinges are fully protected by the cart's top and base when the door is closed for transport. 2, fiche 46, Anglais, - door%20overlap
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
There is an extremely important design consideration when constructing and installing pull-outs in a cabinet behind doors. The European hinge, that is often used, has the ability to open in less than the space it requires for door overlap. In effect, the door mounted with these hinges opens in a space less than 5/8" which puts the edge of the door slightly inside the face frame opening. While this feature is extremely beneficial, particularly when two doors are close together, it means that a pull-out will rub or hit the door. To provent this, 1" by 2" cleats are installed on the interior of the carcass, and the drawer glides are mounted to the cleats. 3, fiche 46, Anglais, - door%20overlap
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
- Ébénisterie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bord chevauchant du battant
1, fiche 46, Français, bord%20chevauchant%20du%20battant
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- bord chevauchant du vantail 1, fiche 46, Français, bord%20chevauchant%20du%20vantail
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «ventail». 2, fiche 46, Français, - bord%20chevauchant%20du%20battant
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 46, Français, - bord%20chevauchant%20du%20battant
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- end casting 1, fiche 47, Anglais, end%20casting
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- end block 1, fiche 47, Anglais, end%20block
- guard rail end block 1, fiche 47, Anglais, guard%20rail%20end%20block
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A metal device... designed to hold the end of the guard rail in position by filling the space between the running rail and the flared end of the guard rail... 1, fiche 47, Anglais, - end%20casting
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 47, La vedette principale, Français
- entretoise d'extrémité de contre-rail
1, fiche 47, Français, entretoise%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20contre%2Drail
nom féminin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 1, fiche 47, Français, - entretoise%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20contre%2Drail
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- entretoise d'extrémité
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- beam assembly 1, fiche 48, Anglais, beam%20assembly
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Wood beam with metal end sockets used to hold load in position. This assembly fits into the belt rails. 1, fiche 48, Anglais, - beam%20assembly
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- barre d'arrimage
1, fiche 48, Français, barre%20d%27arrimage
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Barre de bois à embouts métalliques à tenons qui sert à arrimer une charge. On la fixe aux rails d'arrimage. 1, fiche 48, Français, - barre%20d%27arrimage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Chargement des semi-remorques. 1, fiche 48, Français, - barre%20d%27arrimage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Special-Language Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Line up and wait
1, fiche 49, Anglais, Line%20up%20and%20wait
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- ... position and hold 1, fiche 49, Anglais, %2E%2E%2E%20position%20and%20hold
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An expression used in radiocommunications to instruct a pilot to enter the runway intended for takeoff and to wait. 1, fiche 49, Anglais, - Line%20up%20and%20wait
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Used in conjunction with a runway, and the reason for the delay if it is not obvious. 1, fiche 49, Anglais, - Line%20up%20and%20wait
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Line up and wait;... position and hold : expressions and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 49, Anglais, - Line%20up%20and%20wait
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Alignez-vous et attendez
1, fiche 49, Français, Alignez%2Dvous%20et%20attendez
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée en radiocommunications pour ordonner à un pilote de s’engager sur la piste d’où il décollera et d’attendre. 1, fiche 49, Français, - Alignez%2Dvous%20et%20attendez
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Utilisée en conjonction avec une piste, et la raison de l’attente si elle n’est pas évidente. 1, fiche 49, Français, - Alignez%2Dvous%20et%20attendez
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Alignez-vous et attendez : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 49, Français, - Alignez%2Dvous%20et%20attendez
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- runway-holding position
1, fiche 50, Anglais, runway%2Dholding%20position
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A designated position intended to protect a runway, an obstacle limitation surface, or an ILS/MLS [instrument landing system/microwave landing system] critical/sensitive area at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold, unless otherwise authorized by the aerodrome control tower. 2, fiche 50, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In radiotelephony phraseologies, the expression “holding point” is used to designate the runway-holding position. 3, fiche 50, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
runway-holding position: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 50, Anglais, - runway%2Dholding%20position
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 50, La vedette principale, Français
- point d'attente avant piste
1, fiche 50, Français, point%20d%27attente%20avant%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Point désigné en vue de protéger une piste, une surface de limitation d'obstacles ou une zone critique/sensible d'ILS/MLS [système d'atterrissage aux instruments/système d'atterrissage hyperfréquences], auquel les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, sauf autorisation contraire de la tour de contrôle d'aérodrome. 2, fiche 50, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans les expressions conventionnelles de radiotéléphonie, le terme «point d’attente» désigne le point d’attente avant piste. 3, fiche 50, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
point d'attente avant piste : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 50, Français, - point%20d%27attente%20avant%20piste
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- punto de espera de la pista
1, fiche 50, Espagnol, punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Punto designado destinado a proteger una pista, una superficie limitadora de obstáculos o un área crítica o sensible para los sistemas ILS/MLS, en el que las aeronaves en rodaje y los vehículos se detendrán y se mantendrán a la espera, a menos que la torre de control de aeródromo autorice otra cosa. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 50, Espagnol, - punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
punto de espera de la pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 50, Espagnol, - punto%20de%20espera%20de%20la%20pista
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- rail positioner 1, fiche 51, Anglais, rail%20positioner
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Apparently at CN, they now use any device to hold the rail in place, to align and position the rails. 1, fiche 51, Anglais, - rail%20positioner
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- dispositif de maintien et d'alignement du rail 1, fiche 51, Français, dispositif%20de%20maintien%20et%20d%27alignement%20du%20rail
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Curling
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- underhand grip
1, fiche 52, Anglais, underhand%20grip
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- undergrip 2, fiche 52, Anglais, undergrip
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the bottom side of the handle and the fingers facing up towards left for a right-hander, towards right, for a left-hander. 2, fiche 52, Anglais, - underhand%20grip
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, under the other hand on the handle. 2, fiche 52, Anglais, - underhand%20grip
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of [a] rock [to deliver it]. 3, fiche 52, Anglais, - underhand%20grip
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Antonym: overhand grip, overgrip. 2, fiche 52, Anglais, - underhand%20grip
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Curling
Fiche 52, La vedette principale, Français
- prise par-dessous
1, fiche 52, Français, prise%20par%2Ddessous
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessous du manche, les doigts pointant vers le haut, du côté gauche du manche pour un droitier, du côté droit, pour un gaucher. 2, fiche 52, Français, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessous de l'autre sur le manche. 2, fiche 52, Français, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer. 2, fiche 52, Français, - prise%20par%2Ddessous
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Antonyme : prise par-dessus. 3, fiche 52, Français, - prise%20par%2Ddessous
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Curling
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- overhand grip
1, fiche 53, Anglais, overhand%20grip
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- overgrip 2, fiche 53, Anglais, overgrip
correct, nom
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock, the position of the hold on the handle of a rock with the palm of the hand flat on the top of the handle and the fingers circling the right of it for a right-hander, the left, for a left-hander. 2, fiche 53, Anglais, - overhand%20grip
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
To sweep, the holding of the broom or brush with the stronger arm, right for a right-hander, left for a left-hander, over the other hand on the handle. 2, fiche 53, Anglais, - overhand%20grip
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
grip (noun): The positioning of the hand and fingers on the handle of the rock [to deliver it]. 3, fiche 53, Anglais, - overhand%20grip
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the "handshake" position, with the palm of the hand on the side of the handle. 2, fiche 53, Anglais, - overhand%20grip
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Antonym: underhand grip, undergrip. 2, fiche 53, Anglais, - overhand%20grip
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Curling
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prise par-dessus
1, fiche 53, Français, prise%20par%2Ddessus
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pour effectuer un lancer, position de prise sur le manche d'une pierre avec la paume de la main à plat sur le dessus du manche et les doigts en encerclant le côté droit pour un droitier, le côté gauche, pour un gaucher. 2, fiche 53, Français, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 53, Textual support number: 2 DEF
Pour balayer ou brosser, façon de tenir le balai ou la brosse avec la main dominante, droite pour un droitier, gauche pour un gaucher, au-dessus de l'autre sur le manche. 2, fiche 53, Français, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
prise, poigne : Façon dont le curleur place sa main et ses doigts sur la poignée d'une pierre pour la lancer. 2, fiche 53, Français, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Distinguer de la «position de poignée de main» où la paume de la main est posée sur le côté de la poignée. 2, fiche 53, Français, - prise%20par%2Ddessus
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Antonyme : prise par-dessous. 2, fiche 53, Français, - prise%20par%2Ddessus
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- accelerated freefall
1, fiche 54, Anglais, accelerated%20freefall
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- AFF 1, fiche 54, Anglais, AFF
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A basic parachute training where the first parachute jump is a freefall descent from at least 10,000 ft with an instructor holding on to each side of the student parachutist. 2, fiche 54, Anglais, - accelerated%20freefall
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Another method for a first jump is called Accelerated Freefall or AFF. With AFF, you actually jump out of an airplane at about 12, 000 ft(3658 m) and free fall for about 40 seconds before you pull the ripcord to open the parachute. During the freefall you have to maintain an aerodynamic body position. To ensure that all procedures are followed correctly, two instructors hold you from the time you jump until parachute opens. 3, fiche 54, Anglais, - accelerated%20freefall
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 54, La vedette principale, Français
- progression accompagnée en chute
1, fiche 54, Français, progression%20accompagn%C3%A9e%20en%20chute
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- progression accélérée en chute 2, fiche 54, Français, progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20en%20chute
correct, nom féminin
- PAC 3, fiche 54, Français, PAC
correct, nom féminin
- PAC 3, fiche 54, Français, PAC
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La PAC est en passe de devenir la voie royale d'accession à l'art de la chute libre [...] la méthode PAC [consiste] à emmener, pour son premier saut, un élève à 4000 mètres [...] encadré et solidement tenu au harnais par deux instructeurs [...] 4, fiche 54, Français, - progression%20accompagn%C3%A9e%20en%20chute
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
La deuxième technique de premier saut est la progression accompagnée en chute ou PAC. En progression accompagnée en chute, vous sautez seul d'un avion à environ 3 600m (12 000 pieds) d'altitude et chutez pendant près de 40 secondes, avant de tirer la poignée d'ouverture du parachute. Lors de cette chute libre, vous devez adopter une position corporelle aérodynamique. Pour assurer la sécurité de vos manipulations, deux instructeurs sont accrochés à vous depuis le saut jusqu'à l'ouverture de votre parachute. 5, fiche 54, Français, - progression%20accompagn%C3%A9e%20en%20chute
Record number: 54, Textual support number: 3 CONT
Dernière trouvaille en date, la PAC. Derrière cette appellation barbare de la progression accélérée en chute, le moyen d'apprendre, en sept sauts et sept jours à se débrouiller seul. 6, fiche 54, Français, - progression%20accompagn%C3%A9e%20en%20chute
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- former designated public office holder
1, fiche 55, Anglais, former%20designated%20public%20office%20holder
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Former designated public office holders must also indicate any such position as well as the date on which they ceased to hold the position. 1, fiche 55, Anglais, - former%20designated%20public%20office%20holder
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ancien titulaire d'une charge publique désignée
1, fiche 55, Français, ancien%20titulaire%20d%27une%20charge%20publique%20d%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les anciens titulaires d'une charge publique désignée doivent également indiquer le poste ainsi que la date à laquelle ils ont cessé d'occuper le poste. 1, fiche 55, Français, - ancien%20titulaire%20d%27une%20charge%20publique%20d%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Agricultural Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- inverse market
1, fiche 56, Anglais, inverse%20market
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- premium market 2, fiche 56, Anglais, premium%20market
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The general rule that the price of further month contracts reflects added carrying costs does not always hold. At times, the price of nearby contracts may be more than the price of further month contracts. This situation is known as an "inverse market". Inverse markets show that there is greater demand for the grain in the nearby month than in the deferred month and that the market is paying a premium to those who are able immediately to move grain into deliverable position. 3, fiche 56, Anglais, - inverse%20market
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Bourse
- Économie agricole
Fiche 56, La vedette principale, Français
- marché inversé
1, fiche 56, Français, march%C3%A9%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La règle générale voulant que le prix des contrats visant les mois reportés comporte des frais de couverture supplémentaires n'est pas toujours valable. Il arrive que le prix des contrats portant sur le mois le plus rapproché soit plus élevé. Cette situation s'appelle un «marché inversé». L'existence de marchés inversés indique que la demande de grains est plus forte pour le rapproché que pour l'éloigné et que le marché paie une prime à ceux qui peuvent rassembler des disponibilités suffisantes aux points de livraison. 1, fiche 56, Français, - march%C3%A9%20invers%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Economía agrícola
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- mercado invertido
1, fiche 56, Espagnol, mercado%20invertido
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mercado de futuros en el cual los contratos a meses cercanos son vendidos a precios que son más altos que aquellos de meses diferidos. 1, fiche 56, Espagnol, - mercado%20invertido
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Camloc screw
1, fiche 57, Anglais, Camloc%20screw
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Camloc screws hold the covers in position. 1, fiche 57, Anglais, - Camloc%20screw
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vis Camloc 1, fiche 57, Français, vis%20Camloc
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
par analogie. Verrou Camloc. Le code de source complet est INCAR-SE-210, 1971, 4, 52-40-0, 6. 2, fiche 57, Français, - vis%20Camloc
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- hold position
1, fiche 58, Anglais, hold%20position
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 58, Anglais, - hold%20position
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mise en attente
1, fiche 58, Français, mise%20en%20attente
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- verrouillage 1, fiche 58, Français, verrouillage
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 58, Français, - mise%20en%20attente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-08-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- hold position
1, fiche 59, Anglais, hold%20position
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 59, Anglais, - hold%20position
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- position stable
1, fiche 59, Français, position%20stable
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 59, Français, - position%20stable
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tumbler lock cylinder
1, fiche 60, Anglais, tumbler%20lock%20cylinder
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- pin lock cylinder 1, fiche 60, Anglais, pin%20lock%20cylinder
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
a lock cylinder employing metal pins or tumblers and small coil compression springs that hold the pins in the locked position until the key is inserted. 1, fiche 60, Anglais, - tumbler%20lock%20cylinder
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Serrurerie
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cylindre de serrure à barillet
1, fiche 60, Français, cylindre%20de%20serrure%20%C3%A0%20barillet
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cylindre de serrure américaine 1, fiche 60, Français, cylindre%20de%20serrure%20am%C3%A9ricaine
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-04-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- volte at the walk
1, fiche 61, Anglais, volte%20at%20the%20walk
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
With a young horse, you use an open rein to turn and hold your hands a bit further apart. The smallest volte on a collected horse is 6 m. Do a 3 m volte at the walk with lots of bend and flexion. This is good to slow a horse without using the brake. Use also action-reaction, he will soon find a good head position. 2, fiche 61, Anglais, - volte%20at%20the%20walk
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- volte au pas
1, fiche 61, Français, volte%20au%20pas
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- hoisting brake 1, fiche 62, Anglais, hoisting%20brake
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Brake which when the current is cut off or fails will arrest the motion, hold at rest any load up to and including the test-load at any position of the lift. 1, fiche 62, Anglais, - hoisting%20brake
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Levage
Fiche 62, La vedette principale, Français
- frein de retenue
1, fiche 62, Français, frein%20de%20retenue
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Frein servant à maintenir la charge en position sans l'action des organes de levage. 1, fiche 62, Français, - frein%20de%20retenue
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les freins de retenue doivent être capables de tenir la charge suspendue jusqu'à la fin du mouvement de levage ou de descente. 1, fiche 62, Français, - frein%20de%20retenue
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- dumbbell bent-over row
1, fiche 63, Anglais, dumbbell%20bent%2Dover%20row
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- dumbbell row 2, fiche 63, Anglais, dumbbell%20row
correct
- one-arm dumbbell row 3, fiche 63, Anglais, one%2Darm%20dumbbell%20row
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle. 3, fiche 63, Anglais, - dumbbell%20bent%2Dover%20row
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tirage avec haltère
1, fiche 63, Français, tirage%20avec%20halt%C3%A8re
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'exercice s'effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ. 2, fiche 63, Français, - tirage%20avec%20halt%C3%A8re
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Types of Ships and Boats
- Archaeology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Alcoa Seaprobe 1, fiche 64, Anglais, Alcoa%20Seaprobe
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the Alcoa Seaprobe... an all-aluminium, diesel-electric-powered ship,... is 243 feet long, with a beam of 50 feet and a draft or about 13 feet. The Seaprobe is propelled by vertical axis cycloidal propellers fore and aft so she can hold a fixed position on deep water.... At the center of the Seaprobe is a derrick 125 feet high, like those on oil-drilling ships; beneath the derrick is a center well through which drill pipe is lowered. 1, fiche 64, Anglais, - Alcoa%20Seaprobe
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Types de bateaux
- Archéologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Alcoa Seaprobe 1, fiche 64, Français, Alcoa%20Seaprobe
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...], disposant d'un matériel sophistiqué, l'Alcoa Seaprobe américain est un navire en aluminium de 75 m de long et 16 m de large. Possédant des hélices à l'avant et à l'arrière, il peut se maintenir sur une position fixe. Il porte en son centre un mât de charge, un derrick de 40 m de haut, semblable à ceux des pétroliers. Au-dessous se trouve un puits de forage dont le conduit peut s'enfoncer de 25 cm par seconde jusqu'à 6 000 m de profondeur. 1, fiche 64, Français, - Alcoa%20Seaprobe
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- standing stance
1, fiche 65, Anglais, standing%20stance
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over. 1, fiche 65, Anglais, - standing%20stance
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- position d'assurage
1, fiche 65, Français, position%20d%27assurage
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller. 1, fiche 65, Français, - position%20d%27assurage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- nominal wind-up load
1, fiche 66, Anglais, nominal%20wind%2Dup%20load
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
in normal operation, after the main entrance ladder assembly has been fully retracted, the motor continues to run for a few seconds and applies a nominal 7000 lb-in wind-up load to hold the(...) ladder securely in the retracted position. 1, fiche 66, Anglais, - nominal%20wind%2Dup%20load
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 66, La vedette principale, Français
- couple nominal de relevage 1, fiche 66, Français, couple%20nominal%20de%20relevage
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- principal
1, fiche 67, Anglais, principal
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Since all partners in a public accounting firm must be CAs, some firms have created the position of principal for top ranking individuals in the area of management advisory services or personnel who do not hold CA certificates. 2, fiche 67, Anglais, - principal
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- directeur
1, fiche 67, Français, directeur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- directeur non associé 1, fiche 67, Français, directeur%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
- principal 2, fiche 67, Français, principal
à éviter, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans un cabinet comptable ou un cabinet de conseil, occupe un poste équivalent à celui d'associé sans toutefois avoir le droit de vote, assister aux réunions d'associés et avoir la possibilité d'obtenir le titre d'associé parce qu'elle ne possède pas toutes les qualités requises, ou encore parce qu'elle occupe une fonction qui n'offre pas la possibilité de devenir associé. 1, fiche 67, Français, - directeur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-10-22
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Aircraft Systems
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- control valve
1, fiche 68, Anglais, control%20valve
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A valve which controls pressure, volume, or flow direction in a fluid transmission system. 2, fiche 68, Anglais, - control%20valve
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pneumatic systems are often compared to hydraulic systems, but such comparisons can only hold true in general terms.... Control valves are... a necessary part of a typical pneumatic system.... The control valve consists of a lever with two lobes. [In the off position], a spring holds the left poppet closed so that compressed air entering the pressure port cannot flow to the brakes. [In the on position], one lobe of the lever holds the left poppet open and a spring closes the right poppet. Compressed air now flows around the opened left poppet, through a drilled passage, and into a chamber below the right poppet. Since the right poppet is closed, the high-pressure air flows out of the brake port and into the brake line to apply the brakes. To release the brakes, the control valve is returned to the off position. 3, fiche 68, Anglais, - control%20valve
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Circuits des aéronefs
Fiche 68, La vedette principale, Français
- vanne de commande
1, fiche 68, Français, vanne%20de%20commande
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Vanne qui contrôle la pression, le volume, la direction du débit dans un circuit de transmission de fluide. 2, fiche 68, Français, - vanne%20de%20commande
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
vanne de commande : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 68, Français, - vanne%20de%20commande
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Vanne de commande de débit, de décharge, de démarrage, de pression, d'ouverture de trappe de train principal. 3, fiche 68, Français, - vanne%20de%20commande
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2008-08-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rib approximator
1, fiche 69, Anglais, rib%20approximator
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- rib contractor 2, fiche 69, Anglais, rib%20contractor
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A strongly built device for pulling ribs together following retraction for surgical access to the thoracic cavity. 3, fiche 69, Anglais, - rib%20approximator
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[The rib] approximators are usually manual, handheld instruments with two arms pivoted at the center; the distal ends are configured to hold a rib in an anatomically correct position. The proximal ends are configured as handles to manipulate the approximator arms. 4, fiche 69, Anglais, - rib%20approximator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- rapprocheur de côtes
1, fiche 69, Français, rapprocheur%20de%20c%C3%B4tes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- rapprocheur costal 2, fiche 69, Français, rapprocheur%20costal
correct, nom masculin
- rapprocheur pour les côtes 3, fiche 69, Français, rapprocheur%20pour%20les%20c%C3%B4tes
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- down and locked
1, fiche 70, Anglais, down%20and%20locked
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- downlocked 2, fiche 70, Anglais, downlocked
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The landing gear mechanical locks hold the gear in the "down position" to prevent gear retraction when the hydraulic pressure is released. 3, fiche 70, Anglais, - down%20and%20locked
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- train sorti verrouillé
1, fiche 70, Français, train%20sorti%20verrouill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- sorti et verrouillé 2, fiche 70, Français, sorti%20et%20verrouill%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le train d'atterrissage est maintenu en position «sorti et verrouillé» par des dispositifs mécaniques qui empêchent l'escamotage du train lorsque la pression hydraulique est relâchée. 3, fiche 70, Français, - train%20sorti%20verrouill%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
sorti et verrouillé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 70, Français, - train%20sorti%20verrouill%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-05-27
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- hobble hangers
1, fiche 71, Anglais, hobble%20hangers
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- hopple hangers 1, fiche 71, Anglais, hopple%20hangers
correct, pluriel
- hobble strap 2, fiche 71, Anglais, hobble%20strap
correct
- hopple strap 2, fiche 71, Anglais, hopple%20strap
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Suspenders that hold the hobbles in position. 3, fiche 71, Anglais, - hobble%20hangers
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Harness racing term. 3, fiche 71, Anglais, - hobble%20hangers
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 71, La vedette principale, Français
- bretelles d'entraves
1, fiche 71, Français, bretelles%20d%27entraves
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- courroies d'entraves 2, fiche 71, Français, courroies%20d%27entraves
correct, nom féminin, pluriel
- supports d'entraves 3, fiche 71, Français, supports%20d%27entraves
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Courroies qui] suspendent les entraves en position. 3, fiche 71, Français, - bretelles%20d%27entraves
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme de courses attelées. 4, fiche 71, Français, - bretelles%20d%27entraves
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-04-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- rig pin
1, fiche 72, Anglais, rig%20pin
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- rigging pin 2, fiche 72, Anglais, rigging%20pin
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A pin that is used to hold a control in the neutral position for rigging control cables and rods. 3, fiche 72, Anglais, - rig%20pin
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Install rig pin (RP-3) in cable drums. With gear ’DOWN & LOCKED’, adjust pushrod & push-pull cable adjustment to position link cam slot snugly against bolt. 4, fiche 72, Anglais, - rig%20pin
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 72, La vedette principale, Français
- broche de réglage
1, fiche 72, Français, broche%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- goupille de montage 2, fiche 72, Français, goupille%20de%20montage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
goupille : Cheville ou broche métallique qui sert à assembler deux pièces percées chacune d'un trou. 3, fiche 72, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
broche de réglage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 72, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
goupille de montage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 72, Français, - broche%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mounting clamp
1, fiche 73, Anglais, mounting%20clamp
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The IND-5000 is designed for rigid mounting in an aircraft instrument panel with a standard 1/2 3ATI cutout and mounting clamp. 2, fiche 73, Anglais, - mounting%20clamp
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
clamp : A device(as a band or brace) designed to bind or constrict or to press two or more parts together so as to hold them firmly in their relative position. 3, fiche 73, Anglais, - mounting%20clamp
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bride de fixation
1, fiche 73, Français, bride%20de%20fixation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
bride : Lien métallique en forme de demi-collier ou de collier, serré sur un objet quelconque, pour le consolider ou maintenir en place les pièces qui le composent. 2, fiche 73, Français, - bride%20de%20fixation
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
bride de fixation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 73, Français, - bride%20de%20fixation
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-02-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Small Arms
- Armour
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- cover latch
1, fiche 74, Anglais, cover%20latch
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... hold the belt in position, operate the cover latch and close the feed cover... 2, fiche 74, Anglais, - cover%20latch
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Armes légères
- Arme blindée
Fiche 74, La vedette principale, Français
- loquet du couvercle
1, fiche 74, Français, loquet%20du%20couvercle
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- diamond cement
1, fiche 75, Anglais, diamond%20cement
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- cement 2, fiche 75, Anglais, cement
correct
- stick cement 3, fiche 75, Anglais, stick%20cement
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Any of several adhesives used to hold diamonds during bruting, cleaving, sawing, and polishing. (Cements differ according to their use.) 4, fiche 75, Anglais, - diamond%20cement
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The recipe varies but it must achieve a firm consistency that will hold the diamond in position in the dop; if the cement is too soft, the heat will cause the diamond to boil out of the dop. 5, fiche 75, Anglais, - diamond%20cement
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- ciment de sertissage
1, fiche 75, Français, ciment%20de%20sertissage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- ciment 2, fiche 75, Français, ciment
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pâte permettant de fixer un diamant sur un dispositif pour le débruter, le cliver, le scier, le tailler ou le polir. 3, fiche 75, Français, - ciment%20de%20sertissage
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le ciment est employé à l'état pâteux. Cette pâte durcit une fois la gemme mise en place; à la fin du travail sur la partie apparente de la gemme, le ciment est à nouveau rendu pâteux par chauffe pour en dégager la gemme. 4, fiche 75, Français, - ciment%20de%20sertissage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- cradle
1, fiche 76, Anglais, cradle
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- support 2, fiche 76, Anglais, support
- saddle 3, fiche 76, Anglais, saddle
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A small U-shaped rest mounted on a bruter’s block designed to hold the bruter’s stick. 4, fiche 76, Anglais, - cradle
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Immediately in front of the tray is the wooden saddle which is mounted on a T piece which in turn can be swivelled and locked into the required bruting position. The bruting machine is often likened to that of a lathe and the purpose of the saddle is similar to that of a tool rest. The saddle is U shaped and specially designed to hold the head of the bruting stick and to facilitate all the necessary movements of the stick when bruting. 5, fiche 76, Anglais, - cradle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Part of a bruting machine. 4, fiche 76, Anglais, - cradle
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- appui
1, fiche 76, Français, appui
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce en U, située sur le bloc de positionnement, qui sert d'appui au bâton de débrutage. 2, fiche 76, Français, - appui
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pièce d'une machine de débrutage. 2, fiche 76, Français, - appui
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- orthodontic bracket
1, fiche 77, Anglais, orthodontic%20bracket
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- bracket 2, fiche 77, Anglais, bracket
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Orthodontic brackets are [small square-shaped devices] that are bonded to the teeth and used to hold the archwire in place which helps guide the teeth into proper position. 3, fiche 77, Anglais, - orthodontic%20bracket
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- boîtier orthodontique
1, fiche 77, Français, bo%C3%AEtier%20orthodontique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- boîtier 2, fiche 77, Français, bo%C3%AEtier
correct, nom masculin, Canada
- bracket 3, fiche 77, Français, bracket
correct, nom masculin, Europe
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Attache orthodontique en acier inoxydable, en acrylique, en céramique ou en titane, [permettant de fixer le fil orthodontique nécessaire au redressement des dents]. 4, fiche 77, Français, - bo%C3%AEtier%20orthodontique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tool post
1, fiche 78, Anglais, tool%20post
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Device used to clamp and hold the toolholder securely in position. It slides in a T slot on top of the compound rest. 2, fiche 78, Anglais, - tool%20post
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- support porte-outil
1, fiche 78, Français, support%20porte%2Doutil
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- support d'outil 1, fiche 78, Français, support%20d%27outil
correct, nom masculin
- porte-outil 2, fiche 78, Français, porte%2Doutil
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Dispositif porte-outil simple qui fixe l'outil sur un chariot porte-outil. Il consiste en une bride munie d'une ou de plusieurs vis. 3, fiche 78, Français, - support%20porte%2Doutil
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Dans sons sens général, le terme porte-outil s'applique à l'organe support (bloc porte-outil, tourelle, etc.) sur lequel est fixé l'outil. Le même terme sert également à désigner le corps d'un outil à grain ajusté (barreau). 2, fiche 78, Français, - support%20porte%2Doutil
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
porte-outil : mot composé invariable. 4, fiche 78, Français, - support%20porte%2Doutil
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Gemmology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- jamb peg
1, fiche 79, Anglais, jamb%20peg
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- jamb peg faceter 2, fiche 79, Anglais, jamb%20peg%20faceter
- jamb peg faceting machine 2, fiche 79, Anglais, jamb%20peg%20faceting%20machine
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... you can see the basic set up of a traditional jamb peg faceter. The spinning lap provides the grinding and polishing surface, the wooden "dop" sticks to which the rough is adhered, serve to hold the stone in position as various cuts are made. The angle of the cut is controlled by placing the dop stick in a particular hole, the depth of cut is controlled by the amount of time the piece spends in contact with the lap and how hard the facetor presses down on it, and the radial position is controlled by removing, slightly rotating, and reinserting the dop stick in its hole as each different cut is made. Most stones that are cut on such equipment are referred to as "native cut. " 2, fiche 79, Anglais, - jamb%20peg
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Although modern highly engineered faceting machines have replaced jamb pegs in much of the world, these older systems are still widely used, and a substantial proportion of the gems in commerce today have been cut by them. 2, fiche 79, Anglais, - jamb%20peg
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gemmologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- évention
1, fiche 79, Français, %C3%A9vention
voir observation, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- évent 2, fiche 79, Français, %C3%A9vent
voir observation, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Cône renversé [ou plateau] comportant des encoches, placé à côté de la meule, et destiné à maintenir constante l'inclinaison du bâton. 1, fiche 79, Français, - %C3%A9vention
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La taille nécessite d'encimenter la pierre au bout d'un bâton dont l'inclinaison sur la meule est maintenue constante par appui sur un évent (sorte de cône renversé comportant une série d'encoches, fixé verticalement à côté de la meule). 2, fiche 79, Français, - %C3%A9vention
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Équipement utilisé pour la taille des pierres de couleur. Pour la taille des diamants, on utilise la pince (tang). 3, fiche 79, Français, - %C3%A9vention
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- senior member of the public service
1, fiche 80, Anglais, senior%20member%20of%20the%20public%20service
correct, règlement fédéral
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- senior operating official 2, fiche 80, Anglais, senior%20operating%20official
- high-ranking government official 3, fiche 80, Anglais, high%2Dranking%20government%20official
- high official 3, fiche 80, Anglais, high%20official
- senior departmental staff 4, fiche 80, Anglais, senior%20departmental%20staff
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragrapn 35(1)(b) of the Act, a prescribed senior official in the service of a government is a person who, by virtue of the position they hold or held, is or was able to exert significant influence on the exercise of government power or is or was able to benefit from their position, and includes senior members of the public service. 1, fiche 80, Anglais, - senior%20member%20of%20the%20public%20service
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
senior member of the public service: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 5, fiche 80, Anglais, - senior%20member%20of%20the%20public%20service
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 80, La vedette principale, Français
- haut fonctionnaire
1, fiche 80, Français, haut%20fonctionnaire
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 35(1)b) de la Loi, occupent un poste de rang supérieur au sein d'une administration les personnes qui, du fait de leurs actuelles ou anciennes fonctions, sont ou étaient en mesure d'influencer sensiblement l'exercice du pouvoir par leur gouvernement ou en tirent ou auraient pu en tirer certains avantages, notamment : les hauts fonctionnaires. 2, fiche 80, Français, - haut%20fonctionnaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- senior advisor
1, fiche 81, Anglais, senior%20advisor
correct, règlement fédéral
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 35(1)(b) of the Act, a prescribed senior official in the service of a government is a person who, by virtue of the position they hold or held, is or was able to exert significant influence on the exercise of government power or is or was able to benefit from their position, and includes senior advisors to persons described in paragraph(a) or(b). 1, fiche 81, Anglais, - senior%20advisor
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 81, Anglais, - senior%20advisor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 81, La vedette principale, Français
- principal conseiller
1, fiche 81, Français, principal%20conseiller
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 35(1)b) de la Loi, occupent un poste de rang supérieur au sein d'une administration les personnes qui, du fait de leurs actuelles ou anciennes fonctions, sont ou étaient en mesure d'influencer sensiblement l'exercice du pouvoir par leur gouvernement ou en tirent ou auraient pu en tirer certains avantages, notamment : les principaux conseillers des personnes visées aux alinéas a) et b). 1, fiche 81, Français, - principal%20conseiller
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 81, Français, - principal%20conseiller
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Military Administration
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- senior member of the military
1, fiche 82, Anglais, senior%20member%20of%20the%20military
correct, règlement fédéral
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 35(1)(b) of the Act, a prescribed senior official in the service of a government is a person who, by virtue of the position they hold or held, is or was able to exert significant influence on the exercise of government power or is or was able to benefit from their position, and includes... senior members of the military and of the intelligence and internal security services. 1, fiche 82, Anglais, - senior%20member%20of%20the%20military
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 82, Anglais, - senior%20member%20of%20the%20military
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Administration militaire
Fiche 82, La vedette principale, Français
- responsable des forces armées
1, fiche 82, Français, responsable%20des%20forces%20arm%C3%A9es
correct, règlement fédéral, nom masculin et féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'alinéa 35(1)b) de la Loi, occupent un poste de rang supérieur au sein d'une administration les personnes qui, du fait de leurs actuelles ou anciennes fonctions, sont ou étaient en mesure d'influencer sensiblement l'exercice du pouvoir par leur gouvernement ou en tirent ou auraient pu en tirer certains avantages, notamment [...] les responsables des forces armées et des services de renseignement ou de sécurité intérieure. 1, fiche 82, Français, - responsable%20des%20forces%20arm%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 82, Français, - responsable%20des%20forces%20arm%C3%A9es
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-11-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Federal Administration
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- governing council
1, fiche 83, Anglais, governing%20council
correct, règlement fédéral
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A prescribed senior official in the service of a government is a person who, by virtue of the position they hold or held, is or was able to exert significant influence on the exercise of government power or is or was able to benefit from their position, and includes members of the cabinet or governing council. 1, fiche 83, Anglais, - governing%20council
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term found in thje Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 83, Anglais, - governing%20council
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Administration fédérale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- conseil exécutif
1, fiche 83, Français, conseil%20ex%C3%A9cutif
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Occupent un poste de rang supérieur au sein d'une administration les personnes qui, du fait de leurs actuelles ou anciennes fonctions, sont ou étaient en mesure d'influencer sensiblement l'exercice du pouvoir par leur gouvernement ou en tirent ou auraient pu en tirer certains avantages, notamment les membres du cabinet ou du conseil exécutif. 1, fiche 83, Français, - conseil%20ex%C3%A9cutif
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 83, Français, - conseil%20ex%C3%A9cutif
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2005-06-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- patent block
1, fiche 84, Anglais, patent%20block
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- patent bloc 2, fiche 84, Anglais, patent%20bloc
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A sectional] metal block used as support for printing plates and provided with means to hold the plates in position on the press. 2, fiche 84, Anglais, - patent%20block
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bloc mobile
1, fiche 84, Français, bloc%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- bloc à combinaison 2, fiche 84, Français, bloc%20%C3%A0%20combinaison
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Outre les traditionnels blocs de bois ou de métal, les imprimeurs ont utilisé des blocs mobiles, dits blocs à combinaison [...] Il s'agissait de pièces de dimensions variables et standardisées. Elles étaient assemblées en fonction de la surface du cliché, qui était fixé à l'aide de griffes spéciales. 2, fiche 84, Français, - bloc%20mobile
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Golf
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- wrist and elbow restraint 1, fiche 85, Anglais, wrist%20and%20elbow%20restraint
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A chipping and putting training device. The device has a pair of cuffs which are joined to one another by a main body. The cuffs position the golfer's forearms and hold the arms and shoulders in place so that the golfer develops a muscle memory of the correct swing. The device is three-way adjustable to allow vertical, horizontal, and angular positioning of the cuffs and arms relative to one another. 2, fiche 85, Anglais, - wrist%20and%20elbow%20restraint
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Golf
Fiche 85, La vedette principale, Français
- dispositif de retenue des poignets et des coudes
1, fiche 85, Français, dispositif%20de%20retenue%20des%20poignets%20et%20des%20coudes
proposition, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Dispositif qui retient les avant-bras à un angle prédéterminé dans le but d'améliorer l'élan du golfeur. 1, fiche 85, Français, - dispositif%20de%20retenue%20des%20poignets%20et%20des%20coudes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-08-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Radiography (Medicine)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- spot film device
1, fiche 86, Anglais, spot%20film%20device
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- spot-film device 2, fiche 86, Anglais, spot%2Dfilm%20device
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[A] device intended to transport and/or position a radiographic image receptor between the X-ray source and fluoroscopic image receptor, including a device intended to hold a cassette over the input end of an image intensifier for the purpose of making a radiograph. 1, fiche 86, Anglais, - spot%20film%20device
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- sélecteur
1, fiche 86, Français, s%C3%A9lecteur
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-07-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tang
1, fiche 87, Anglais, tang
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- tong 2, fiche 87, Anglais, tong
correct
- polishing tang 3, fiche 87, Anglais, polishing%20tang
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A polishing arm with dops, pots, platforms and claws, used to hold the diamond in the correct position for polishing. 4, fiche 87, Anglais, - tang
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The tang resembles a squat, three-legged stool, two of the legs being adjacent to the wheel, while the diamond to be polished is soldered to or otherwise held in the third leg and held against the wheel. 5, fiche 87, Anglais, - tang
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- polishing tong
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pince
1, fiche 87, Français, pince
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- pince de taille 2, fiche 87, Français, pince%20de%20taille
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Outil manuel servant à maintenir le diamant à tailler dans la bonne position. En forme de bras, il peut comprendre un dop, un pot, un pot à angle droit et des griffes. 3, fiche 87, Français, - pince
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La pince comprend le corps proprement dit servant de poignée, deux pattes ou pieds et une tête à laquelle est fixé le dop. 4, fiche 87, Français, - pince
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Équipement pour la taille du diamant. Pour la taille de pierres de couleur, on utilise l'évention (ou évent) ou la facetteuse. 5, fiche 87, Français, - pince
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- front runner
1, fiche 88, Anglais, front%20runner
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- leader 2, fiche 88, Anglais, leader
correct
- leading runner 3, fiche 88, Anglais, leading%20runner
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A first or principal performer of a group. 4, fiche 88, Anglais, - front%20runner
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
You should run with the leaders from the start. It is most advantageous to be among the first three or four runners during the first lap. The leader is in a position to hold the initiative and dominate the race. When running in second position, always move behind the right shoulder of the leading runner, somewhat to the side. 3, fiche 88, Anglais, - front%20runner
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A front runner, of course, does not have to lead the entire race. 1, fiche 88, Anglais, - front%20runner
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 88, La vedette principale, Français
- coureur en tête du peloton
1, fiche 88, Français, coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- coureuse en tête du peloton 2, fiche 88, Français, coureuse%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom féminin
- coureur de tête 3, fiche 88, Français, coureur%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- coureuse de tête 2, fiche 88, Français, coureuse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- meneur 4, fiche 88, Français, meneur
correct, voir observation, nom masculin
- meneuse 2, fiche 88, Français, meneuse
correct, voir observation, nom féminin
- homme de tête 5, fiche 88, Français, homme%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- premier 5, fiche 88, Français, premier
voir observation, nom masculin
- première 2, fiche 88, Français, premi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
- leader 6, fiche 88, Français, leader
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Concurrent qui est en tête (compétition, course, etc.). 7, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chercher toujours à rester près des hommes de tête et éviter de décoller le peloton [...] 5, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Être parmi les premiers dans le peloton, au départ, était une nécessité, de même, ne pas se laisser décoller par les adversaires et se trouver près des leaders au moment du sprint final. 5, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Ces termes n'ont pas tous exactement le même sens. Certains se disent durant la course pour signifier la personne qui mène : coureur/coureuse en tête du peloton, coureur/coureuse de tête, meneur/meneuse, homme de tête. Il serait préférable de réserver «premier, première» pour l'ordre au classement. Quant à «leader», fort usité en Europe, il est toujours un anglicisme au Canada. 2, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
coureur de tête : Jean-Paul Baert. 4, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
meneur : D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «meneur» est le plus couramment employé au niveau international. 4, fiche 88, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- quilt
1, fiche 89, Anglais, quilt
correct, verbe
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
To fasten together(two pieces or thicknesses of woven material) by stitches or lines of stitching, so as to hold in position a layer of some soft substance placed between them. Also, to sew(several thicknesses) together, usually by stitches arranged in some regular or decorative pattern. 2, fiche 89, Anglais, - quilt
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Uses: quilts, pillows, jackets and linings of coats. 3, fiche 89, Anglais, - quilt
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 89, La vedette principale, Français
- matelasser
1, fiche 89, Français, matelasser
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- piquer 2, fiche 89, Français, piquer
correct, voir observation, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Rendre matelassé (un tissu). 3, fiche 89, Français, - matelasser
Record number: 89, Textual support number: 2 DEF
Procéder au matelassage. 4, fiche 89, Français, - matelasser
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
matelassage : Technique qui consiste à intercaler une épaisseur de laine, ou de tout autre matériau, entre deux autres tissus et à les fixer ensemble par des piqûres qui forment un dessin décoratif le plus souvent en relief. 4, fiche 89, Français, - matelasser
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Au Canada français, on dit «piquer à la courtepointe» pour désigner l'action du travail à la main. 2, fiche 89, Français, - matelasser
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y puntos de costura
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- acolchar 1, fiche 89, Espagnol, acolchar
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Coser o tisar labores o tejidos acolchados. 1, fiche 89, Espagnol, - acolchar
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-03-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Containers
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cell guide
1, fiche 90, Anglais, cell%20guide
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
One of the four upright components making up the guidance system enabling containers to be carried in a vertical column in the ship, each container supporting the one above it; providing horizontal restraint, the cell guides hold the containers in position. 1, fiche 90, Anglais, - cell%20guide
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
On deck, this system permits loading of up to four tiers of containers without lashings. 1, fiche 90, Anglais, - cell%20guide
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Conteneurs
Fiche 90, La vedette principale, Français
- glissière cellulaire
1, fiche 90, Français, glissi%C3%A8re%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-10-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Archery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- back of the bow
1, fiche 91, Anglais, back%20of%20the%20bow
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The surface of the bow furthest from the [archers] when they hold the bow in the firing position. 2, fiche 91, Anglais, - back%20of%20the%20bow
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- bow-back
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Fiche 91, La vedette principale, Français
- dos de l'arc
1, fiche 91, Français, dos%20de%20l%27arc
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Face externe [de l'arc] (côté cible). 2, fiche 91, Français, - dos%20de%20l%27arc
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- dos d'arc
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- cara externa del arco
1, fiche 91, Espagnol, cara%20externa%20del%20arco
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- taxi-holding position
1, fiche 92, Anglais, taxi%2Dholding%20position
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- stop position 1, fiche 92, Anglais, stop%20position
correct, uniformisé
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A designated position at which taxiing aircraft and vehicles shall stop and hold position, unless otherwise authorized by the aerodrome control tower. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 92, Anglais, - taxi%2Dholding%20position
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
taxi-holding position; stop position: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 92, Anglais, - taxi%2Dholding%20position
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- taxi holding position
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 92, La vedette principale, Français
- point d'attente de circulation
1, fiche 92, Français, point%20d%27attente%20de%20circulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- point d'arrêt 1, fiche 92, Français, point%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, France, uniformisé
- point d'attente de voie de circulation 2, fiche 92, Français, point%20d%27attente%20de%20voie%20de%20circulation
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Point déterminé où les aéronefs et véhicules circulant à la surface s'arrêteront et attendront, à moins d'autorisation contraire de la tour de contrôle. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 92, Français, - point%20d%27attente%20de%20circulation
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
point d'attente de circulation; point d'arrêt : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 92, Français, - point%20d%27attente%20de%20circulation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Control de tránsito aéreo
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- punto de espera en rodaje
1, fiche 92, Espagnol, punto%20de%20espera%20en%20rodaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- punto de parada 1, fiche 92, Espagnol, punto%20de%20parada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Punto designado en el que las aeronaves en rodaje y los vehículos se detendrán y se mantendrán a la espera, a menos que haya una autorización en contrario por parte de la torre de control de aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 92, Espagnol, - punto%20de%20espera%20en%20rodaje
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
punto de espera en rodaje; punto de parada: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 92, Espagnol, - punto%20de%20espera%20en%20rodaje
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Electric Motors
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- brake winding
1, fiche 93, Anglais, brake%20winding
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The winding in an electric motor which holds the armature against a brake shoe to hold the motor in its open position after the motor limit switch opens. When both the motor winding and the brake winding are energized, the strength of the motor winding overcomes the brake winding. 1, fiche 93, Anglais, - brake%20winding
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- bobine de frein
1, fiche 93, Français, bobine%20de%20frein
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Débrancher les raccordements de la bobine de frein dans la boîte de connexions sur le redresseur. 1, fiche 93, Français, - bobine%20de%20frein
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-08-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Strategy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- holding attack
1, fiche 94, Anglais, holding%20attack
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An attack designed to hold the enemy in position, to deceive him as to where the main attack is being made, to prevent him from reinforcing the elements opposing the main attack and/or to cause him to commit his reserves prematurely at an indecisive location. 2, fiche 94, Anglais, - holding%20attack
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
holding attack: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 94, Anglais, - holding%20attack
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Stratégie militaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- action de fixation
1, fiche 94, Français, action%20de%20fixation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Opération destinée à maintenir l'ennemi sur place, à le tromper sur le lieu réel de l'attaque principale, à gêner ses renforcements face à notre effort principal et à provoquer l'engagement prématuré de ses réserves à un endroit non décisif. 2, fiche 94, Français, - action%20de%20fixation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
action de fixation : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 94, Français, - action%20de%20fixation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Estrategia militar
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- acción fijante
1, fiche 94, Espagnol, acci%C3%B3n%20fijante
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Acción realizada para mantener al enemigo en sus posiciones, engañarle en cuanto al lugar donde se está llevando a cabo el ataque principal, evitar que refuerce los elementos que se oponen al ataque principal y/o obligarle a empeñar sus reservas prematuramente en un lugar que no es el decisivo. 1, fiche 94, Espagnol, - acci%C3%B3n%20fijante
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- programmable grit-blasting system 1, fiche 95, Anglais, programmable%20grit%2Dblasting%20system
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In programmable grit-blasting system... a controller would move the blasting head to precise positions to shape or to remove welding defects from parts. The controller would hold the head in position for a preset dwell time and move the head to a new position along a predetermined path. 1, fiche 95, Anglais, - programmable%20grit%2Dblasting%20system
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- système programmable de décapage par projection
1, fiche 95, Français, syst%C3%A8me%20programmable%20de%20d%C3%A9capage%20par%20projection
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mountain Sports
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- mantel
1, fiche 96, Anglais, mantel
correct, nom
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- mantle 2, fiche 96, Anglais, mantle
correct, nom
- mantelshelf 1, fiche 96, Anglais, mantelshelf
correct, nom
- mantleshelf 3, fiche 96, Anglais, mantleshelf
correct, nom
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A technique of climbing onto a ledge by pushing the body up with the heels of the hand until one leg can be swung over the ledge. 4, fiche 96, Anglais, - mantel
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
A mantle is similar to boosting yourself on top of a wall .... Don’t use your knee, this is considered bad form. 2, fiche 96, Anglais, - mantel
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The principle depends on the body-weight(centre of gravity) being placed directly over a climber's hands which are pressing palm down, fingers pointing downwards. This position is maintained and the feet are placed onto the same hold as the hands and then a rocking over move is made to let the feet take the weight, push up and stand up. 5, fiche 96, Anglais, - mantel
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- mantel shelf
- mantle shelf
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sports de montagne
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 96, La vedette principale, Français
- rétablissement
1, fiche 96, Français, r%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de gymnastique qui consiste à hisser le corps à la force des bras au-dessus du point d'appui des mains. 2, fiche 96, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'aide du pied ou du genou n'est pas seulement utile pour exécuter la première phase du rétablissement (traction), mais aussi pour l'enchaînement de la seconde (poussée) : tandis que les coudes se relèvent, les mains doivent passer de la suspension par les doigts à l'appui sur les paumes, les mains tournées en regard l'une de l'autre. 3, fiche 96, Français, - r%C3%A9tablissement
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
On utilise le rétablissement en escalade pour se hisser sur une terrasse lorsque les prises de pied sont insuffisantes, et en natation, pour se hisser hors de la piscine, à l'extrémité d'un couloir de nage une fois l'épreuve terminée. 4, fiche 96, Français, - r%C3%A9tablissement
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-06-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- chicken wing
1, fiche 97, Anglais, chicken%20wing
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- grappling the arm 2, fiche 97, Anglais, grappling%20the%20arm
correct
- taking the arm 3, fiche 97, Anglais, taking%20the%20arm
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Wrestling. A hold in which the aggressor, in a position above and behind his opponent, bends his opponent's arm at the elbow so that the wrist is near the side either in front or in back and thrusts his own arm under the opponent's forearm and over his shoulder or across the back exerting upward leverage. This hold is legal so long as pressure is not applied parallel to the long axis of the opponent's body. 1, fiche 97, Anglais, - chicken%20wing
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ramassement de bras
1, fiche 97, Français, ramassement%20de%20bras
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- ramassement d'un bras 2, fiche 97, Français, ramassement%20d%27un%20bras
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] quelques prises de lutte gréco-romaine : [...] ramassement d'un bras; [...] 2, fiche 97, Français, - ramassement%20de%20bras
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- position and hold mount 1, fiche 98, Anglais, position%20and%20hold%20mount
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- monture de positionnement
1, fiche 98, Français, monture%20de%20positionnement
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Spacelab (porte-instruments). 1, fiche 98, Français, - monture%20de%20positionnement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- position and hold mount 1, fiche 99, Anglais, position%20and%20hold%20mount
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système de positionnement et de fixation
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20de%20positionnement%20et%20de%20fixation
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- hold position
1, fiche 100, Anglais, hold%20position
correct, nom
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- held position 2, fiche 100, Anglais, held%20position
correct, nom
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- holding of position
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 100, La vedette principale, Français
- maintien
1, fiche 100, Français, maintien
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- maintien de la position
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- mantenimiento de posición
1, fiche 100, Espagnol, mantenimiento%20de%20posici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- mantenimiento de la posición 2, fiche 100, Espagnol, mantenimiento%20de%20la%20posici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


