TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD RESISTANCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hold a resistance
1, fiche 1, Anglais, hold%20a%20resistance
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fixer une résistance 1, fiche 1, Français, fixer%20une%20r%C3%A9sistance
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shear strength
1, fiche 2, Anglais, shear%20strength
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The resistance of the snow cover to the action of forces acting to cause grains to slide past one another. 2, fiche 2, Anglais, - shear%20strength
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Shear strength [is] a measure of the bond strength or resistance to slippage between two adjacent snow layers. In a snow slab, the slope parallel component of gravity tends to pull the slab downhill while friction and cohesion(shear strength) between snow surfaces act to hold the slab in place. Slippage between the slab and its undersurface can result, and avalanching can result if gravity induced shear stress between layers exceeds the shear strength bonding snow layers together and the tensile, compressive and flank strengths of the slab are not sufficient to hold it in place. Snow layers composed of surface hoar, low density snow, graupel have very low shear strength. 3, fiche 2, Anglais, - shear%20strength
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The shear strength of the December 12 surface hoar is increasing. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 2, Anglais, - shear%20strength
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shear strength: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 2, Anglais, - shear%20strength
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résistance au cisaillement
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrainte tangentielle à une surface qui provoque la rupture d'un élément du manteau neigeux suivant une surface appelée surface de glissement. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La résistance au cisaillement de la couche de givre de surface du 12 décembre augmente. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
résistance au cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, fiche 2, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20cisaillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- friction-fit lid
1, fiche 3, Anglais, friction%2Dfit%20lid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- friction lid 2, fiche 3, Anglais, friction%20lid
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Friction closure. A closure that is so designed that frictional resistance to movement exists between the cap, plug, cover, etc. and the part of the container designed to hold it, tending to prevent movement with respect to each other. In the plug-type of closure, friction is accomplished by the excess of size of the plug, or male member, over the ring into which it is to be inserted. In cap-type closures, friction is accomplished by the smaller size of the cap in relation to the opening part to which it is applied. 3, fiche 3, Anglais, - friction%2Dfit%20lid
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- friction fit lid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couvercle rentrant
1, fiche 3, Français, couvercle%20rentrant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couvercle à enfoncer 2, fiche 3, Français, couvercle%20%C3%A0%20enfoncer
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


