TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLD ROPES [6 fiches]

Fiche 1 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

... all those wires-or, in some cases, ropes-that hold the mast in place.

OBS

standing rigging: sailing term.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

[...] toutes les manœuvres fixes, celles dont l'emploi est de maintenir mâts et espars en place.

CONT

Le gréement dormant, comprenant les filins, les fils d'acier, les chaînes, les estropes, les pantoires et les ridoirs qui maintiennent les mâts et les vergues (espars horizontaux) [...]

OBS

gréement dormant : terme de voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Terme(s)-clé(s)
  • jarcias muertas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A mechanical device attached to an elevator car frame designed to slow down, stop and hold the car in the event of excessive speed or free fall of the car, or if the wire ropes, break, or pull out of their fastenings.

Terme(s)-clé(s)
  • elevator safety device
  • car safety device

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Organe mécanique fixé à l'étrier de cabine [...] et destiné à arrêter et à bloquer la cabine [...] en cas de survitesse prédéterminée, de chute libre, ou de mollissement des câbles de levage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
DEF

Dispositivo de seguridad que tienen los ascensores, montacargas y aparatos similares para evitar su caída acelerada en caso de rotura de los cables.

CONT

Todos los paracaídas se fundan en el mismo principio: la tensión del cable de la cabina impide el funcionamiento de un trinquete montado en la polea de un cable de seguridad y mantiene abiertas las mordazas dentadas que corren a lo largo de las guías de la cabina.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

To prepare a rope so that it won’t tangle when you are using it.

CONT

Flaking out of your rope. Before you can use your rope, you must uncoil it.... Climbers refer to this important uncoiling of their ropes as "flaking the rope out". To flake your rope out, hold it(coiled) in one hand and, with the other hand, remove every coil, one by one. Toss each coil on the ground... one on top of the other. You should form a loose pile of rope... This way the rope will easily follow you up the rock, without tangling on itself.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[L'action] de déplier la corde brin par brin pour en faire un petit tas soigné qui se déroulera à la demande, sans s'emmêler.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A winch having one or more drums which may operate independently or simultaneously to hold, haul in or veer out the trawl ropes.

OBS

It may have monitoring safety devices and spooling gear to protect ropes, net and gear. Auxiliary drums and warping ends may be fitted.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Treuil à un ou plusieurs tambours qui peuvent fonctionner séparément ou ensemble pour maintenir, virer ou filer les funes.

OBS

Il peut être équipé de dispositifs de sécurité de contrôle et de guide-funes, pour protéger les funes, le chalut et le réducteur. Il peut avoir aussi des tambours auxiliaires et des poupées.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
CONT

... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends ... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket ... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline.

CONT

There are three types of zinced endings : A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail. "Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope's end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings : such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
DEF

User, déchirer par l'effet du frottement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
OBS

Règlement/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :