TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD RUDDER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inclinometer
1, fiche 1, Anglais, inclinometer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slip/skid indicator 1, fiche 1, Anglais, slip%2Fskid%20indicator
correct
- slip and skid indicator 2, fiche 1, Anglais, slip%20and%20skid%20indicator
correct
- sideslip indicator 3, fiche 1, Anglais, sideslip%20indicator
correct
- skid indicator 4, fiche 1, Anglais, skid%20indicator
- slip indicator 2, fiche 1, Anglais, slip%20indicator
- ball 3, fiche 1, Anglais, ball
nom, jargon
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft’s rate of turn –how fast it’s changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated." 1, fiche 1, Anglais, - inclinometer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level. 5, fiche 1, Anglais, - inclinometer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slip skid indicator
- side-slip indicator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inclinomètre
1, fiche 1, Français, inclinom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indicateur de glissade-dérapage 2, fiche 1, Français, indicateur%20de%20glissade%2Dd%C3%A9rapage
correct, nom masculin, uniformisé
- niveau à bille 2, fiche 1, Français, niveau%20%C3%A0%20bille
correct, nom masculin, uniformisé
- indicateur de glissade/dérapage 1, fiche 1, Français, indicateur%20de%20glissade%2Fd%C3%A9rapage
correct, nom masculin
- indicateur d'attaque oblique 3, fiche 1, Français, indicateur%20d%27attaque%20oblique
nom masculin
- bille 4, fiche 1, Français, bille
nom féminin, jargon
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s'il y a glissade ou dérapage [...] 4, fiche 1, Français, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé». 5, fiche 1, Français, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L'inclinomètre / L'indicateur de glissade/dérapage. 6, fiche 1, Français, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 1, Français, - inclinom%C3%A8tre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- clinómetro
1, fiche 1, Espagnol, clin%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- inclinómetro 1, fiche 1, Espagnol, inclin%C3%B3metro
correct, nom masculin
- indicador de viraje 2, fiche 1, Espagnol, indicador%20de%20viraje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte. 3, fiche 1, Espagnol, - clin%C3%B3metro
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hold the rudder
1, fiche 2, Anglais, hold%20the%20rudder
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
E.F.T.M. p.74 1, fiche 2, Anglais, - hold%20the%20rudder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maintenir la pression sur le palonnier
1, fiche 2, Français, maintenir%20la%20pression%20sur%20le%20palonnier
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-10-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- excessive bottom rudder 1, fiche 3, Anglais, excessive%20bottom%20rudder
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
correct skidding by taking off excessive bottom rudder, i. e. by the rudder in the direction of the skid.(E. F. T. M. p. 55 bas) to increase the rudder(E. F. T. M. p. 64(ii] augmenter l'action du pied. to hold the rudder(E. F. T. M. p. 74(Vii) maintenir la pression sur le palonnier. apply opposite rudder(E. F. T. M. p. 105, bas) donnez du pied du côté opposé 1, fiche 3, Anglais, - excessive%20bottom%20rudder
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- excès de pied en bas 1, fiche 3, Français, exc%C3%A8s%20de%20pied%20en%20bas
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
si l'avion dérape, c'est qu'il y a excès de pied en bas; il faut donc alors pousser le palonnier du côté du dérapage 1, fiche 3, Français, - exc%C3%A8s%20de%20pied%20en%20bas
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


