TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLD SECURE [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- end button
1, fiche 1, Anglais, end%20button
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- button 2, fiche 1, Anglais, button
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The end button holds the tail gut and tailpiece firmly in place. The end button is found at the end or bottom of the violin body and is usually made from a hardwood like ebony or rosewood. The tail gut of the modern violin attaches at the end of the tailpiece and loops around the end button so it has a secure anchor point to hold the tailpiece in place. 3, fiche 1, Anglais, - end%20button
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouton de violon
1, fiche 1, Français, bouton%20de%20violon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bouton 2, fiche 1, Français, bouton
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pen board
1, fiche 2, Anglais, pen%20board
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pen boards are used to secure the stowage of all onboard catch.... The proper and effective use of compartment subdivisions, such as pen boards [to subdivide the fish hold], can greatly minimize the loss of [the fishing vessel' s] stability. 2, fiche 2, Anglais, - pen%20board
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- penboard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- planche de séparation
1, fiche 2, Français, planche%20de%20s%C3%A9paration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Des planches de séparation sont utilisées pour fixer l'arrimage de toutes les prises à bord du bâtiment. [...] L'utilisation adéquate et efficace de cloisons, comme des planches de séparation [pour compartimenter la cale à poisson], peut grandement réduire la perte de stabilité [du bateau de pêche]. 2, fiche 2, Français, - planche%20de%20s%C3%A9paration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Finance
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hardware wallet
1, fiche 3, Anglais, hardware%20wallet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hard wallet 2, fiche 3, Anglais, hard%20wallet
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A device that can securely store crypto-currency. 3, fiche 3, Anglais, - hardware%20wallet
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hardware wallets are often regarded as the most secure way to hold crypto-currency. 3, fiche 3, Anglais, - hardware%20wallet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Finances
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portefeuille physique
1, fiche 3, Français, portefeuille%20physique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- portefeuille matériel 2, fiche 3, Français, portefeuille%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Life
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- armed individual
1, fiche 4, Anglais, armed%20individual
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- armed person 2, fiche 4, Anglais, armed%20person
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Operation reports ... indicate that during the mission an armed individual posed a direct and imminent threat to CF [Canadian Forces] soldiers as they entered the compound. 3, fiche 4, Anglais, - armed%20individual
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Four Scarborough schools were placed in hold and secure as police investigated reports of an armed person on Thursday. 4, fiche 4, Anglais, - armed%20individual
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des personnes
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- individu armé
1, fiche 4, Français, individu%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- personne armée 2, fiche 4, Français, personne%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] ont réussi à empêcher un individu armé de s'en prendre aux élèves de l'école primaire Saint-Laurent du secteur Buckingham. 3, fiche 4, Français, - individu%20arm%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le District d'Halifax de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] a reçu une plainte concernant une personne armée plus tôt aujourd'hui. 4, fiche 4, Français, - individu%20arm%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- test barn
1, fiche 5, Anglais, test%20barn
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A secure area used to hold horses after a race to collect urine, blood, saliva, body fluid, or any other samples as the judges/stewards may direct. 1, fiche 5, Anglais, - test%20barn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écurie de prélèvement
1, fiche 5, Français, %C3%A9curie%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
écurie de prélèvement : terme proposé par une personne ressource qui travaille au Club Jockey du Québec. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9curie%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hold and secure
1, fiche 6, Anglais, hold%20and%20secure
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hold and secure procedure 1, fiche 6, Anglais, hold%20and%20secure%20%20procedure
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A procedure that involves locking the exterior doors of a building due to a situation taking place outside and near the building, until such time as the situation is resolved. 1, fiche 6, Anglais, - hold%20and%20secure
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The hold and secure procedure may be used, for example, in a building near which a bank robbery is occurring. 1, fiche 6, Anglais, - hold%20and%20secure
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
hold and secure; hold and secure procedure : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 6, Anglais, - hold%20and%20secure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- confinement pour sécurité
1, fiche 6, Français, confinement%20pour%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- confinement de sécurité 1, fiche 6, Français, confinement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédure qui consiste à verrouiller les portes extérieures d'un bâtiment en raison d’une situation ayant lieu à l’extérieur et à proximité du bâtiment, jusqu'à la résolution de la situation. 1, fiche 6, Français, - confinement%20pour%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le confinement pour sécurité peut être utilisé, par exemple, dans un bâtiment près duquel un vol de banque est perpétré. 1, fiche 6, Français, - confinement%20pour%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
confinement pour sécurité; confinement de sécurité : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 6, Français, - confinement%20pour%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sidecling hold
1, fiche 7, Anglais, sidecling%20hold
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- side-pull 2, fiche 7, Anglais, side%2Dpull
correct
- side hold 3, fiche 7, Anglais, side%20hold
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hold that is grasped sideways. 4, fiche 7, Anglais, - sidecling%20hold
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
... diagonal or vertical edges you can pull sideways on, either toward your body or away from it. 3, fiche 7, Anglais, - sidecling%20hold
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... side-pulls are very secure. You usually have to counter balance with your feet, pressing them into the rock as you pull on the side-pull hold. This is called opposition and is used a lot in climbing. 4, fiche 7, Anglais, - sidecling%20hold
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prise verticale
1, fiche 7, Français, prise%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] pour utiliser une prise verticale, il est nécessaire d'exercer une traction perpendiculaire à cette prise; celle-ci ne pouvant être équilibrée par la simple gravité, le grimpeur devra créer une force qui contrebalance par exemple par une poussée des pieds en sens contraire. [...] il grimpe en opposition. 1, fiche 7, Français, - prise%20verticale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- needle holder
1, fiche 8, Anglais, needle%20holder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- needle-holder 2, fiche 8, Anglais, needle%2Dholder
correct
- needle holder forceps 3, fiche 8, Anglais, needle%20holder%20forceps
correct
- needle carrier 4, fiche 8, Anglais, needle%20carrier
correct
- needle driver 4, fiche 8, Anglais, needle%20driver
- needle forceps 2, fiche 8, Anglais, needle%20forceps
- suture forceps 3, fiche 8, Anglais, suture%20forceps
- porte-aiguille 5, fiche 8, Anglais, porte%2Daiguille
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device designed to hold needles for suturing during a surgical operation. 6, fiche 8, Anglais, - needle%20holder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Needle holders are used to suture deep areas where hands cannot reach comfortably or where high precision and clear visibility is required. The holders may be with or without a catch. All needle holders have a firm grip. 7, fiche 8, Anglais, - needle%20holder
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Needle holders are mainly ring handled instruments similar to hemostats in appearance but with smaller jaws which are shorter and thicker. The purpose of needle holders is to securely hold surgical needles which are attached to sutures. Not all needle holders are ring handled. Spring handled needle holders are used in surgical procedures requiring delicate suturing in tight or poorly exposed areas of the body. Spring handled needle holders provide maximum result with minimum rotation of wrist and hand. Most spring handle holders will have a lock or catch to secure the needle. 3, fiche 8, Anglais, - needle%20holder
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
There are many varieties of needle holders, often bearing the name of their inventor: Abbey, Adson, Baumgartner, Carroll, Castroviejo, Collier, Crile-Wood, Derf, Ferris Smith, Finochietto, Heaney, Mayo, Mayo-Hegar needle holder, etc. 8, fiche 8, Anglais, - needle%20holder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- porte-aiguille
1, fiche 8, Français, porte%2Daiguille
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- porte-aiguille chirurgical 2, fiche 8, Français, porte%2Daiguille%20chirurgical
nom masculin
- pince porte-aiguille 3, fiche 8, Français, pince%20porte%2Daiguille
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pince articulée qui fixe et maintient une aiguille pour effectuer une suture. 4, fiche 8, Français, - porte%2Daiguille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le porte-aiguille. Comme son nom l'indique, il porte l'aiguille et le fil qui vont charger et suturer les tissus ou la peau. L'aiguille est pincée perpendiculaire au porte-aiguille et au bout de ses mors; la préhension se fait généralement deux tiers un tiers ou la moitié de la courbure de l'aiguille et pointe à gauche. 5, fiche 8, Français, - porte%2Daiguille
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-aiguilles. 6, fiche 8, Français, - porte%2Daiguille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flow-through entity
1, fiche 9, Anglais, flow%2Dthrough%20entity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[A person is] a member of, or investor in, a flow-through entity [if this person owns] shares or units of, or an interest in, one of the following : an investment corporation; a mortgage investment corporation; a mutual fund corporation; a mutual fund trust; a related segregated fund trust; a partnership; a trust governed by an employees’ profit-sharing plan; a trust maintained primarily for the benefit of employees of a corporation or two or more corporations that do not deal at arm's length with each other, where one of the main purposes of the trust is to hold interests in shares of the capital stock of the corporation or corporations, as the case may be, or any corporation not dealing at arm's length therewith; a trust established for the benefit of creditors in order to secure certain debt obligations; or a trust established to hold shares of the capital stock of a corporation in order to exercise the voting rights attached to such shares. 2, fiche 9, Anglais, - flow%2Dthrough%20entity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Income Tax Act, subsection 39.1(1). 3, fiche 9, Anglais, - flow%2Dthrough%20entity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entité intermédiaire
1, fiche 9, Français, entit%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Une personne est]membre ou investisseur d'une entité intermédiaire si [elle détient] des actions, ou des unités ou une participation dans l'une des entités suivantes : une société de placement; une société de placement hypothécaire; une société de placement à capital variable; une fiducie de fonds commun de placement; une fiducie connexe créée à l'égard du fonds réservé; une société de personne; une fiducie régie par un régime de participation des employés aux bénéfices; une fiducie administrée principalement au profit des employés d'une société ou de plusieurs sociétés qui ont entre elles un lien de dépendance, dans le cas où l'un des principaux objets de la fiducie consiste à détenir des droits sur des actions du capital-actions de la ou des sociétés ou d'une société liée à celle-ci; une fiducie mise sur pied pour le compte des créanciers afin de garantir certaines créances; une fiducie mise sur pied pour détenir des actions du capital-actions d'une société dans le but d'exercer le droit de vote que confèrent ces actions. 2, fiche 9, Français, - entit%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Loi de l'impôt sur le revenu, article 39.1(1). 3, fiche 9, Français, - entit%C3%A9%20interm%C3%A9diaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sociedad de transparencia fiscal
1, fiche 9, Espagnol, sociedad%20de%20transparencia%20fiscal
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Joints and Connections (Construction)
- Construction Tools
- Hand Tools
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- screw clamp
1, fiche 10, Anglais, screw%20clamp
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- handscrew 2, fiche 10, Anglais, handscrew
correct
- hand screw 3, fiche 10, Anglais, hand%20screw
correct
- adjustable hand screw 3, fiche 10, Anglais, adjustable%20hand%20screw
correct
- hand clamp 4, fiche 10, Anglais, hand%20clamp
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Handscrew : A wooden clamp consisting of two parallel bars connected by two tightening screws; used to hold parts together while a glued joint dries, or to secure work in process of being formed. 5, fiche 10, Anglais, - screw%20clamp
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- screw-clamp
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Menuiserie
- Joints et assemblages (Construction)
- Outils (Construction)
- Outillage à main
Fiche 10, La vedette principale, Français
- serre-joint
1, fiche 10, Français, serre%2Djoint
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- serre-joints 2, fiche 10, Français, serre%2Djoints
correct, nom masculin
- presse 3, fiche 10, Français, presse
correct, voir observation, nom féminin
- serre à main 4, fiche 10, Français, serre%20%C3%A0%20main
nom féminin
- serre à main ajustable 4, fiche 10, Français, serre%20%C3%A0%20main%20ajustable
nom féminin
- sergent 5, fiche 10, Français, sergent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Serre-joint : Outil de serrage provisoire permettant le maintien de deux pièces l'une contre l'autre; en bois ou en métal, le serre-joint est utilisé surtout en menuiserie et en ébénisterie (synonyme «presse»), ainsi qu'en maçonnerie pour le maintien des banches et éléments de coffrage. 6, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Serre-joint : Outil utilisé par les ajusteurs, les menuisiers, les ébénistes, les monteurs, pour assembler provisoirement entre eux les différents éléments d'un ensemble afin d'effectuer des opérations communes à ces éléments ou d'assurer le serrage des assemblages pendant la prise de la colle. 7, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
Presse : Dispositif d'immobilisation par serrage d'un ouvrage de menuiserie ou d'ébénisterie, ou de deux pièces assemblées par collage pour assurer leur contact intime pendant la durée de prise de la colle. 6, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des serre-joints. 8, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 9, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
En menuiserie, le serre-joint est une presse de grandes dimensions. 7, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Serre-joint [...] souvent appelé, par déformation, sergent. 6, fiche 10, Français, - serre%2Djoint
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Herramientas (Construcción)
- Herramientas manuales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- mordaza de tornillo
1, fiche 10, Espagnol, mordaza%20de%20tornillo
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mordaza de carpintero formada por dos mandíbulas paralelas y dos tornillos; la acción mordaza se obtiene por medio de los mencionados tornillos, que actúan cada uno sobre una mandíbula. 1, fiche 10, Espagnol, - mordaza%20de%20tornillo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- weapons rack
1, fiche 11, Anglais, weapons%20rack
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- arms rack 2, fiche 11, Anglais, arms%20rack
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Frame with notches and locking device to hold and secure firearms. 1, fiche 11, Anglais, - weapons%20rack
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- râtelier d'armes
1, fiche 11, Français, r%C3%A2telier%20d%27armes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Étagère munie d'encoches et d'un dispositif de verrouillage pour ranger et mettre en sûreté les armes à feu. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A2telier%20d%27armes
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
râtelier d'armes : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A2telier%20d%27armes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- strap
1, fiche 12, Anglais, strap
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of leather, cloth, or other material that bends easily and is used to hold, fasten, or secure something. 2, fiche 12, Anglais, - strap
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Add retainer tabs and straps to the inside of the [parka’s] cargo pockets for the purpose of securing ear defenders. 3, fiche 12, Anglais, - strap
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courroie
1, fiche 12, Français, courroie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite d'une matière souple et résistante servant à lier, attacher. 2, fiche 12, Français, - courroie
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ajouter des tirettes de retenue et des courroies à l'intérieur des poches cargo [du parka] afin de fixer les protecteurs d'oreilles. 3, fiche 12, Français, - courroie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Building Hardware
- Metal Fasteners
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 13, Anglais, staple
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place. 2, fiche 13, Anglais, - staple
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Clouterie et visserie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 13, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- crampillon 2, fiche 13, Français, crampillon
correct, voir observation, nom masculin
- cavalier 2, fiche 13, Français, cavalier
correct, voir observation, nom masculin
- conduit 2, fiche 13, Français, conduit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pièce de métal recourbée, servant à attacher ou à saisir fortement. 2, fiche 13, Français, - crampon
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
«crampillon» : Sorte de clou recourbé en forme d'U, à deux pointes parallèles. 2, fiche 13, Français, - crampon
Record number: 13, Textual support number: 3 DEF
«cavalier» : Clou à deux pointes, recourbé en U, et que l'on emploie pour fixer les fils métalliques sur leur support. 2, fiche 13, Français, - crampon
Record number: 13, Textual support number: 4 DEF
«conduit» : [...](...) goujon recourbé en forme d'U aux extrémités pointues. 2, fiche 13, Français, - crampon
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«conduit» : cf. rubrique «"clou»" dans LGRAN, 1960, v.3. 3, fiche 13, Français, - crampon
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- latch
1, fiche 14, Anglais, latch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moveable device used to secure a part or piece in place relative to another. As applied to firearms, various types of latches are employed to hold barrels, cylinders, etc., in position during firing and to enable these parts to be moved for loading or unloading. 1, fiche 14, Anglais, - latch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- verrou
1, fiche 14, Français, verrou
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mobile servant à assujettir une pièce par rapport à une autre. Dans le cas des armes à feu, divers types de verrous servent à retenir les canons, les barillets, etc., pendant le tir et permettent leur déplacement en vue du chargement et du déchargement. Les termes «loquet» et «taquet» sont souvent employés à tort ou abusivement dans les traductions canadiennes. 1, fiche 14, Français, - verrou
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 14, Français, - verrou
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- security policy model
1, fiche 15, Anglais, security%20policy%20model
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An informal presentation of a formal security policy model. 1, fiche 15, Anglais, - security%20policy%20model
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Formal Security Policy Model. A mathematically precise statement of a security policy. To be adequately precise, such a model must represent the initial state of a system, the way in which the system progresses from one state to another, and a definition of a "secure" state of the system. To be acceptable as a basis for a TCB, the model must be supported by a formal proof that if the initial state of the system satisfies the definition of a "secure" state and if all assumptions required by the model hold, then all future states of the system will be secure. Some formal modeling techniques include : state transition models, temporal logic models, denotational semantics models, algebraic specification models. An example is the model described by Bell and LaPadula.... 1, fiche 15, Anglais, - security%20policy%20model
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- modèle de politique de sécurité
1, fiche 15, Français, mod%C3%A8le%20de%20politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Platemaking (Printing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 16, Anglais, bevel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- flange 1, fiche 16, Anglais, flange
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The sloping outer edge of a printing plate used to hold the pins which secure the plate to its mount. 1, fiche 16, Anglais, - bevel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Clicherie (Imprimerie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- biseau
1, fiche 16, Français, biseau
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bord de plaque taillé obliquement afin de mieux fixer celle-ci au bloc de montage. 1, fiche 16, Français, - biseau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Hardware
- Locks and Locksmithing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- staple
1, fiche 17, Anglais, staple
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A U-shaped metal loop both ends of which are driven into a surface to hold the hook, hasp, or bolt of a lock, secure a rope, or fix a wire in place. 1, fiche 17, Anglais, - staple
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Serrurerie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- demi-anneau
1, fiche 17, Français, demi%2Danneau
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- étrier 2, fiche 17, Français, %C3%A9trier
nom masculin
- piton 3, fiche 17, Français, piton
nom masculin
- anneau porte-cadenas 4, fiche 17, Français, anneau%20porte%2Dcadenas
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
moraillon : Plaque mobile à charnière, percée d'une fente dans laquelle passe un demi-anneau fixe (qu'on assujettit au moyen d'un cadenas) ou un pêne. 1, fiche 17, Français, - demi%2Danneau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


