TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDER DUE COURSE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Stock Exchange
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negotiable instrument
1, fiche 1, Anglais, negotiable%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument where the title passes on delivery or delivery and endorsement, where the current holder can sue in his own name, where no notice of assignment need be given to the person liable on the instrument, and where a holder in due course takes, free from any defect, in the title of his predecessors. 2, fiche 1, Anglais, - negotiable%20instrument
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Bourse
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 1, Français, titre%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- valeur négociable 2, fiche 1, Français, valeur%20n%C3%A9gociable
correct, nom féminin
- effet de commerce négociable 2, fiche 1, Français, effet%20de%20commerce%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- effet négociable 3, fiche 1, Français, effet%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- instrument négociable 4, fiche 1, Français, instrument%20n%C3%A9gociable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce ou titre pouvant être transmis à un tiers par voie d'endossement, de tradition ou de virement. 2, fiche 1, Français, - titre%20n%C3%A9gociable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Bolsa de valores
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- título negociable
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%ADtulo%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instrumento negociable 2, fiche 1, Espagnol, instrumento%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que puede endosarse a otra persona, transfiriéndole los derechos y obligaciones en él contenidos. 3, fiche 1, Espagnol, - t%C3%ADtulo%20negociable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maker
1, fiche 2, Anglais, maker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Effect of being maker. The maker of a note, by making it,(a) engages that he will pay it according to its tenor; and(b) is precluded from denying to a holder in due course the existence of the payee and his then capacity to endorse. 1, fiche 2, Anglais, - maker
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maker: term used in the Bills of Exchange Act. 2, fiche 2, Anglais, - maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- souscripteur
1, fiche 2, Français, souscripteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le souscripteur. Le souscripteur d'un billet : a) s'engage à le payer selon ses termes; b) ne peut opposer au détenteur régulier l'existence du preneur et sa capacité, à ce moment-là, d'endosser. 1, fiche 2, Français, - souscripteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
souscripteur : terme employé dans la Loi sur les lettres de change. 2, fiche 2, Français, - souscripteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- firmante
1, fiche 2, Espagnol, firmante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que firma el pagaré, así prometiendo su pago. 2, fiche 2, Espagnol, - firmante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- holder in due course
1, fiche 3, Anglais, holder%20in%20due%20course
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person taking commercial paper under condition that he or she is given immunity from certain defenses. 2, fiche 3, Anglais, - holder%20in%20due%20course
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
holder in due course without notice of the consideration. 3, fiche 3, Anglais, - holder%20in%20due%20course
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
for which a bill of exchange has been issued. 3, fiche 3, Anglais, - holder%20in%20due%20course
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- détenteur régulier
1, fiche 3, Français, d%C3%A9tenteur%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- détentrice régulière 2, fiche 3, Français, d%C3%A9tentrice%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin
- porteur de bonne foi 3, fiche 3, Français, porteur%20de%20bonne%20foi
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Porteur d'un effet de commerce négociable qui, ayant reçu régulièrement cet effet avant l'échéance sans avoir été avisé d'un refus d'acceptation ou de paiement, est à l'abri des fautes que les détenteurs précédents ont pu commettre. 4, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20r%C3%A9gulier
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
détenteur régulier non avisé de la cause. 5, fiche 3, Français, - d%C3%A9tenteur%20r%C3%A9gulier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- poseedor de buena fe
1, fiche 3, Espagnol, poseedor%20de%20buena%20fe
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tenedor legítimo 2, fiche 3, Espagnol, tenedor%20leg%C3%ADtimo
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- maker of a promissory note
1, fiche 4, Anglais, maker%20of%20a%20promissory%20note
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The drawer of a promissory note is designated the ’maker’. By writing up such a note, that person engages that he/she will pay it according to its tenor and is by law precluded from denying to a holder in due course that the payee exists and his/her capacity to endorse. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 4, Anglais, - maker%20of%20a%20promissory%20note
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- souscripteur d'un billet
1, fiche 4, Français, souscripteur%20d%27un%20billet
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- librador de un pagaré
1, fiche 4, Espagnol, librador%20de%20un%20pagar%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lost cheque
1, fiche 5, Anglais, lost%20cheque
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lost check 2, fiche 5, Anglais, lost%20check
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A payee or holder of a bill of exchange or cheque must in his/her own interest notify the drawer without delay, so that the drawee bank or entity will refuse to pay should the instrument fall into the hands of a thief. Should the drawer be absent, then notification to the drawee or the drawee bank should be made. No duplicate payment should be made without some form of indemnification as there is a possibility that the instrument may come into the hands of a third party who may be able to claim to be a holder in due course. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 5, Anglais, - lost%20cheque
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chèque perdu
1, fiche 5, Français, ch%C3%A8que%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


