TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDER NAME [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Stock Exchange
- Business and Administrative Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- negotiable instrument
1, fiche 1, Anglais, negotiable%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument where the title passes on delivery or delivery and endorsement, where the current holder can sue in his own name, where no notice of assignment need be given to the person liable on the instrument, and where a holder in due course takes, free from any defect, in the title of his predecessors. 2, fiche 1, Anglais, - negotiable%20instrument
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Bourse
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre négociable
1, fiche 1, Français, titre%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- valeur négociable 2, fiche 1, Français, valeur%20n%C3%A9gociable
correct, nom féminin
- effet de commerce négociable 2, fiche 1, Français, effet%20de%20commerce%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- effet négociable 3, fiche 1, Français, effet%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
- instrument négociable 4, fiche 1, Français, instrument%20n%C3%A9gociable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet de commerce ou titre pouvant être transmis à un tiers par voie d'endossement, de tradition ou de virement. 2, fiche 1, Français, - titre%20n%C3%A9gociable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Bolsa de valores
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- título negociable
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%ADtulo%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instrumento negociable 2, fiche 1, Espagnol, instrumento%20negociable
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que puede endosarse a otra persona, transfiriéndole los derechos y obligaciones en él contenidos. 3, fiche 1, Espagnol, - t%C3%ADtulo%20negociable
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
- Library Supplies and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- label holder
1, fiche 2, Anglais, label%20holder
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contrivance by which a label is held in place as in a file drawer, on folders, etc. 2, fiche 2, Anglais, - label%20holder
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is a growing custom at some conferences to provide a folder or a plastic brief case for each delegate, bearing the name of the sponsoring organisation, and a label holder for the insertion of the individual delegate's name. 3, fiche 2, Anglais, - label%20holder
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
- Matériel et fournitures (Bibliothéconomie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte-étiquette
1, fiche 2, Français, porte%2D%C3%A9tiquette
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit cadre où l'on peut insérer une étiquette pour indiquer le contenu d'un tiroir, d'un dossier, etc. 2, fiche 2, Français, - porte%2D%C3%A9tiquette
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
porte-étiquette : Les formes au pluriel sont «porte-étiquette» et «porte-étiquettes». 3, fiche 2, Français, - porte%2D%C3%A9tiquette
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- porte-étiquettes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- directory entry
1, fiche 3, Anglais, directory%20entry
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fixed-length field within the directory that contains information about the field tag, the length and the location of a specific field within a given record. 2, fiche 3, Anglais, - directory%20entry
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For each file that belongs in a directory, the directory has a place holder, called a directory entry. The directory entry describes the name of the file that belongs there, but not the version. 3, fiche 3, Anglais, - directory%20entry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entrée de répertoire
1, fiche 3, Français, entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9pertoire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Public Sector Budgeting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canada Savings Bond
1, fiche 4, Anglais, Canada%20Savings%20Bond
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSB 2, fiche 4, Anglais, CSB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics : issued to Canadian residents; registered in the name of the holder; fixed date of maturity; non-marketable; redeemable on demand by the holder with accrued interest calculated to the end of the previous month; not subject to call before maturity; term to maturity is seven years or more. 3, fiche 4, Anglais, - Canada%20Savings%20Bond
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canada Savings Bond; CSB: designations often used in the plural. 4, fiche 4, Anglais, - Canada%20Savings%20Bond
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canada Savings Bonds
- CSBs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Obligation d'épargne du Canada
1, fiche 4, Français, Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OEC 2, fiche 4, Français, OEC
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : émission à l'intention des Canadiens résidents; immatriculation au nom du détenteur; date d'échéance fixe; non-négociabilité; remboursement avec intérêts courus jusqu'à la fin du mois précédent sur demande du détenteur; non-assujettissement à l'appel à remboursement avant l'échéance; terme d'échéance : sept ans ou plus. 3, fiche 4, Français, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Obligation d'épargne du Canada : désignation souvent utilisée au pluriel. 4, fiche 4, Français, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Obligations d'épargne du Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Inversiones
- Presupuestación del sector público
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Bonos de Ahorro de Canadá
1, fiche 4, Espagnol, Bonos%20de%20Ahorro%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acceptance house
1, fiche 5, Anglais, acceptance%20house
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- accepting house 2, fiche 5, Anglais, accepting%20house
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bank usually a merchant bank, who among its many functions specialises in accepting bills drawn by customers. By lending its name, the holder is able to discount the bill at the best possible rates. 3, fiche 5, Anglais, - acceptance%20house
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acceptance house; accepting house: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 5, Anglais, - acceptance%20house
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maison d'acceptation
1, fiche 5, Français, maison%20d%27acceptation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- banque d'acceptation 2, fiche 5, Français, banque%20d%27acceptation
nom féminin
- banque de financement par acceptation 3, fiche 5, Français, banque%20de%20financement%20par%20acceptation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maison d'acceptation; banque de financement par acceptation : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 5, Français, - maison%20d%27acceptation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- banco pagador
1, fiche 5, Espagnol, banco%20pagador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- banco aceptante 1, fiche 5, Espagnol, banco%20aceptante
correct, nom masculin
- casa de aceptación 2, fiche 5, Espagnol, casa%20de%20aceptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- banco de aceptaciones 3, fiche 5, Espagnol, banco%20de%20aceptaciones
nom masculin
- casa de aceptaciones 4, fiche 5, Espagnol, casa%20de%20aceptaciones
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Banco que, en virtud de las relaciones de corresponsalía con el banco emitente, se encarga de pagar el crédito o de aceptar o negociar directamente las letras giradas por el vendedor. 1, fiche 5, Espagnol, - banco%20pagador
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- banco de aceptación
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- holder of a passport
1, fiche 6, Anglais, holder%20of%20a%20passport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- passport holder 2, fiche 6, Anglais, passport%20holder
correct
- passport bearer 2, fiche 6, Anglais, passport%20bearer
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Passports are documents of identity which are issued in the name of the head of the state in favour of persons who wish to travel or sojourn in foreign countries. They contain a request to all persons who may be concerned to afford assistance and protection which the holder of the passport may stand in need.... In addition to enabling its holder to leave his country and enter a foreign state, a passport implicitly confers upon the traveller the right to return to his own country. 1, fiche 6, Anglais, - holder%20of%20a%20passport
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
passport bearer; passport holder: terms used by Passport Canada. 3, fiche 6, Anglais, - holder%20of%20a%20passport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- titulaire d'un passeport
1, fiche 6, Français, titulaire%20d%27un%20passeport
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le passeport est: 1. - Un titre de circulation puisqu'il est exigé des personnes voyageant à l'étranger; 2. - Un titre d'identité, grâce à la photographie dont il est obligatoirement muni et aux renseignements qu'il contient; 3. - Un commencement de preuve de nationalité. Toutefois, et malgré la formule qu'il porte, il ne confère au titulaire aucune protection spéciale, soit auprès des agents diplomatiques et consulaires de son pays, soit auprès des autorités étrangères. [...] Ce document doit, en outre, avoir été visé, dans le pays de résidence du titulaire, par leur Consul, qui exerce à cette occasion, un contrôle sur l'opportunité d'admettre l'intéressé. 2, fiche 6, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est d'usage de doter les fonctionnaires de carrières diplomatiques et consulaires d'un passeport d'un type très distinct. La coutume internationale veut que les titulaires de ces passeports soient traités avec une considération particulière par les autorités. 3, fiche 6, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
titulaire d'un passeport : terme en usage à Passeport Canada. 4, fiche 6, Français, - titulaire%20d%27un%20passeport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- titular del pasaporte
1, fiche 6, Espagnol, titular%20del%20pasaporte
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Renovación o canje de pasaporte digitalizado: […] Pasaporte digital anterior y copia de la hoja con la fotografía y los datos del titular del pasaporte y copia de la hoja del final del pasaporte donde se encuentra el número de libreta. Las copias deberán ser claras y legibles y sin recortar. Igualmente, deberá de presentarse otra identificación oficial vigente con fotografía. 2, fiche 6, Espagnol, - titular%20del%20pasaporte
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bona fide holder of a bond
1, fiche 7, Anglais, bona%20fide%20holder%20of%20a%20bond
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A bona fide holder of a bond, without assignment, may sue upon it to his own use in the name of the obligee, who has no right to control, direct or dismiss the suit. 2, fiche 7, Anglais, - bona%20fide%20holder%20of%20a%20bond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- détenteur d'obligations de bonne foi
1, fiche 7, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27obligations%20de%20bonne%20foi
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- détentrice d'obligations de bonne foi 1, fiche 7, Français, d%C3%A9tentrice%20d%27obligations%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- détenteur d'obligation de bonne foi
- détentrice d'obligation de bonne foi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Official Documents
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fur trading licence
1, fiche 8, Anglais, fur%20trading%20licence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A fur trading licence may be issued to a person acting as an agent for a licensed fur trader.... Every person who is the holder of a fur trading licence shall keep a record of all the furs purchased, received or sold by him or her including...(a) the date of purchase or sale,(b) the name and address of the vendor or purchaser,(c) the number of the licence, if any, under which the vendor acquired the fur, and...(d) a description of the furs purchased, received or sold. 2, fiche 8, Anglais, - fur%20trading%20licence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Documents officiels
- Chasse et pêche sportive
Fiche 8, La vedette principale, Français
- licence de commerce de la fourrure
1, fiche 8, Français, licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une licence de commerce de la fourrure peut être délivrée à une personne exerçant la fonction d’agent d’un titulaire d’une licence de commerce de la fourrure. [...] Tout titulaire d’une licence de commerce de la fourrure doit tenir un registre indiquant toutes les peaux qu’il achète, reçoit ou vend ainsi que: a) la date de l’achat ou de la vente; b) le nom et l’adresse du vendeur ou de l’acheteur; c) le numéro de la licence du vendeur; [...] d) une description des peaux achetées, reçues ou vendues. 2, fiche 8, Français, - licence%20de%20commerce%20de%20la%20fourrure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- life tenant
1, fiche 9, Anglais, life%20tenant
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tenant for life 1, fiche 9, Anglais, tenant%20for%20life
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A life tenant is one who holds a life estate in land. Such an estate may be one for the life of the tenant, or for the life of another. (Cartwright, 1972, p. 548). 1, fiche 9, Anglais, - life%20tenant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
As indicated by the name, life estates continue only for the duration of the life of the person named. The holder of the estate is the life tenant....(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 149). 1, fiche 9, Anglais, - life%20tenant
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- viager
1, fiche 9, Français, viager
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- viagère 1, fiche 9, Français, viag%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
- tenant viager 1, fiche 9, Français, tenant%20viager
correct, nom masculin, normalisé
- titulaire de domaine viager 1, fiche 9, Français, titulaire%20de%20domaine%20viager
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
viager; viagère; tenant viager; titulaire de domaine viager : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - viager
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ce terme a une définitidon spéciale dans certains textes législatifs britanniques. Il arrive donc que l'auteur qui vise la situation britannique fasse une distinction entre "tenant for life" et "life tenant"; cette distinction n'est pas pertinente dans le droit interne canadien. 1, fiche 9, Français, - viager
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inscribed stock
1, fiche 10, Anglais, inscribed%20stock
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Stocks or bonds that on English practice exclusively, are registered in the name of the holder on the books of the issuing organization and for which no actual certificate(in the U. S. sense) are issued. 2, fiche 10, Anglais, - inscribed%20stock
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Inscribed stock differs from registered stock in that in the former, no actual certificates of ownership are issued, the memorandum of ownership not constituting proof or title. 2, fiche 10, Anglais, - inscribed%20stock
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
inscribed stock: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, fiche 10, Anglais, - inscribed%20stock
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- inscribed shares
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- actions inscrites
1, fiche 10, Français, actions%20inscrites
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-12-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- combustor
1, fiche 11, Anglais, combustor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A name generally assigned to the combination of flame holder or stabilizer, ignitor, combustion chamber, and injection system of a ramjet or gas turbine. 1, fiche 11, Anglais, - combustor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
combustor: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - combustor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif combustor
1, fiche 11, Français, dispositif%20combustor
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nom généralement donné à l'ensemble formé par l'accroche-flammes (ou stabilisateur de flammes), le dispositif d'allumage, la chambre de combustion et le système d'injection d'un statoréacteur ou d'une turbine à gaz. 1, fiche 11, Français, - dispositif%20combustor
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dispositif combustor : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - dispositif%20combustor
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de combustión
1, fiche 11, Espagnol, dispositivo%20de%20combusti%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por la combinación de un estabilizador o soporte de la llama, un iniciador, una cámara de combustión y un sistema de inyección de un estatorreactor o una turbina de gas. 1, fiche 11, Espagnol, - dispositivo%20de%20combusti%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- numbered account
1, fiche 12, Anglais, numbered%20account
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- number account 2, fiche 12, Anglais, number%20account
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An account for which the holder is identified by a number without mention of a name. 3, fiche 12, Anglais, - numbered%20account
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... in the case of a numbered account, the customer’s identity will only be known to a small group of people in the bank, on a "need to know" basis. Additionally, the customer’s name does not appear on the bank’s computer, thus preserving confidentiality in the case of cybercrime. 4, fiche 12, Anglais, - numbered%20account
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A number account is simply a bank account that is listed under a number code, rather than a name. 5, fiche 12, Anglais, - numbered%20account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compte à numéro
1, fiche 12, Français, compte%20%C3%A0%20num%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- compte numéroté 2, fiche 12, Français, compte%20num%C3%A9rot%C3%A9
correct, nom masculin
- compte numérique 3, fiche 12, Français, compte%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Compte identifié par un numéro sans mention du nom du titulaire. 3, fiche 12, Français, - compte%20%C3%A0%20num%C3%A9ro
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un compte numéroté n'est pas ouvert sous votre propre nom, mais avec un code et un pseudonyme. La banque sait évidemment qui est le détenteur du compte, mais cette information est confidentielle et peu de gens la connaissent. La seule information disponible aux yeux de tous est le numéro du compte, ni plus ni moins. 4, fiche 12, Français, - compte%20%C3%A0%20num%C3%A9ro
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Un compte à numéro est un compte uniquement identifié par un numéro au lieu d'un nom, afin de préserver une confidentialité optimale lors des opérations au guichet ou des transferts bancaires. 1, fiche 12, Français, - compte%20%C3%A0%20num%C3%A9ro
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- compte à numéros
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cuenta numerada
1, fiche 12, Espagnol, cuenta%20numerada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cuenta bancaria en la que el titular se identifica por un número en vez de por su nombre. 2, fiche 12, Espagnol, - cuenta%20numerada
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-08-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- needle holder
1, fiche 13, Anglais, needle%20holder
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- needle-holder 2, fiche 13, Anglais, needle%2Dholder
correct
- needle holder forceps 3, fiche 13, Anglais, needle%20holder%20forceps
correct
- needle carrier 4, fiche 13, Anglais, needle%20carrier
correct
- needle driver 4, fiche 13, Anglais, needle%20driver
- needle forceps 2, fiche 13, Anglais, needle%20forceps
- suture forceps 3, fiche 13, Anglais, suture%20forceps
- porte-aiguille 5, fiche 13, Anglais, porte%2Daiguille
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device designed to hold needles for suturing during a surgical operation. 6, fiche 13, Anglais, - needle%20holder
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Needle holders are used to suture deep areas where hands cannot reach comfortably or where high precision and clear visibility is required. The holders may be with or without a catch. All needle holders have a firm grip. 7, fiche 13, Anglais, - needle%20holder
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Needle holders are mainly ring handled instruments similar to hemostats in appearance but with smaller jaws which are shorter and thicker. The purpose of needle holders is to securely hold surgical needles which are attached to sutures. Not all needle holders are ring handled. Spring handled needle holders are used in surgical procedures requiring delicate suturing in tight or poorly exposed areas of the body. Spring handled needle holders provide maximum result with minimum rotation of wrist and hand. Most spring handle holders will have a lock or catch to secure the needle. 3, fiche 13, Anglais, - needle%20holder
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
There are many varieties of needle holders, often bearing the name of their inventor : Abbey, Adson, Baumgartner, Carroll, Castroviejo, Collier, Crile-Wood, Derf, Ferris Smith, Finochietto, Heaney, Mayo, Mayo-Hegar needle holder, etc. 8, fiche 13, Anglais, - needle%20holder
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- porte-aiguille
1, fiche 13, Français, porte%2Daiguille
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- porte-aiguille chirurgical 2, fiche 13, Français, porte%2Daiguille%20chirurgical
nom masculin
- pince porte-aiguille 3, fiche 13, Français, pince%20porte%2Daiguille
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pince articulée qui fixe et maintient une aiguille pour effectuer une suture. 4, fiche 13, Français, - porte%2Daiguille
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le porte-aiguille. Comme son nom l'indique, il porte l'aiguille et le fil qui vont charger et suturer les tissus ou la peau. L'aiguille est pincée perpendiculaire au porte-aiguille et au bout de ses mors; la préhension se fait généralement deux tiers un tiers ou la moitié de la courbure de l'aiguille et pointe à gauche. 5, fiche 13, Français, - porte%2Daiguille
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-aiguilles. 6, fiche 13, Français, - porte%2Daiguille
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- DeBakey tissue forceps
1, fiche 14, Anglais, DeBakey%20tissue%20forceps
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- De Bakey tissue forceps 2, fiche 14, Anglais, De%20Bakey%20tissue%20forceps
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Delicate surgical thumb forceps with longitudinal ribs, designed for delicate, nontraumatic vascular surgery. 1, fiche 14, Anglais, - DeBakey%20tissue%20forceps
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Proper Name: DeBakey Tissue Forceps. ... Features; Jaws - 1x2 interlocking microscope teeth - rounded tip; Cutter shank - deep horizontal serrations. Uses: Instrument for grasping delicate tissues, organs and vessels. Widely used in cardiovascular surgery, however, also used in other surgical procedures. 3, fiche 14, Anglais, - DeBakey%20tissue%20forceps
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pioneered by and named after Dr. Michael Ellis DeBakey, the DeBakey pattern is used in a wide variety of surgical instruments including but not limited to clamps and forceps. DeBakey tissue forceps are very commonly used in a variety of procedures. They have atraumatic jaws with the standard DeBakey pattern filed in the tips. Used for grasping blood vessels and fine tissue especially in cardio procedures. 4, fiche 14, Anglais, - DeBakey%20tissue%20forceps
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 5, fiche 14, Anglais, - DeBakey%20tissue%20forceps
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pince à dissection de Debakey
1, fiche 14, Français, pince%20%C3%A0%20dissection%20de%20Debakey
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La pince à dissection de Debakey permet une prise viscérale atraumatique grâce à la texture des cannelures de ses mors. 1, fiche 14, Français, - pince%20%C3%A0%20dissection%20de%20Debakey
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Debakey needle holder
1, fiche 15, Anglais, Debakey%20needle%20holder
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- DeBakey needle holder 2, fiche 15, Anglais, DeBakey%20needle%20holder
correct
- De Bakey needle holder 3, fiche 15, Anglais, De%20Bakey%20needle%20holder
correct
- Debakey needle driver 2, fiche 15, Anglais, Debakey%20needle%20driver
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Proper Name : DeBakey Needle Holder.... Features : T ips narrower than Mayo-Hegar or Hegar Baumgartner; Jaws-diamond serrated(3600 teeth 1/2 inch). Uses : General, thoracic, cardiovascular and vascular surgery. Shorter length pattern applicable to eye, plastic and neurosurgery; for use with needles with suture size 5-0 and 6-0. 2, fiche 15, Anglais, - Debakey%20needle%20holder
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 4, fiche 15, Anglais, - Debakey%20needle%20holder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- porte-aiguille de Debakey
1, fiche 15, Français, porte%2Daiguille%20de%20Debakey
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- porte-aiguille De Bakey 1, fiche 15, Français, porte%2Daiguille%20De%20Bakey
correct, nom masculin
- porte-aiguille Debakey 1, fiche 15, Français, porte%2Daiguille%20Debakey
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Dietrich bulldog clamp
1, fiche 16, Anglais, Dietrich%20bulldog%20clamp
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dietrich bulldog clamp. Good access to deep seated vessels. Approximate closing pressure 50g. Weight 3g. Alloy: Stainless Steel. Feature: Bulldog. Jaw Dimensions: 8.6mm x 1.3mm. Clamping Pressure: 50g/mm2. 2, fiche 16, Anglais, - Dietrich%20bulldog%20clamp
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Other surgical instruments bear the name of Dietrich : Dietrich vascular needle holder; Dietrich vascular scissors; Dietrich aortic clamp; etc. 3, fiche 16, Anglais, - Dietrich%20bulldog%20clamp
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clamp bulldog de Dietrich
1, fiche 16, Français, clamp%20bulldog%20de%20Dietrich
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clamp bouledogue de Dietrich 1, fiche 16, Français, clamp%20bouledogue%20de%20Dietrich
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
D'autres instruments chirurgicaux portent le nom de Dietrich : porte-aiguille vasculaire de Dietrich; ciseaux vasculaires de Dietrich; pince-clamp à aorte de Dietrich; etc. 1, fiche 16, Français, - clamp%20bulldog%20de%20Dietrich
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Debakey vascular clamp 1, fiche 17, Anglais, Debakey%20vascular%20clamp
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- De Bakey vascular clamp 2, fiche 17, Anglais, De%20Bakey%20vascular%20clamp
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Debakey Vascular Clamp [is] the most standard of vascular clamps. The jaw of the clamp is designed to clamp veins and arteries without causing damage. 1, fiche 17, Anglais, - Debakey%20vascular%20clamp
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 3, fiche 17, Anglais, - Debakey%20vascular%20clamp
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pince vasculaire De Bakey
1, fiche 17, Français, pince%20vasculaire%20De%20Bakey
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey. 2, fiche 17, Français, - pince%20vasculaire%20De%20Bakey
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Crile Wood needle holder
1, fiche 18, Anglais, Crile%20Wood%20needle%20holder
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Crile-Wood needle holder 2, fiche 18, Anglais, Crile%2DWood%20needle%20holder
correct
- Crile-Wood needle driver 3, fiche 18, Anglais, Crile%2DWood%20needle%20driver
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Proper Name : Crile-Wood Needle Holder. Common Name : Vascular Needleholder, Needle Driver, Driver. Features : Tip-thin, rounded, straight; Jaws-diamond serrated(3600 teeth 1/2 inch). Uses : For holding fine needles with suture sizes 5-0 and 6-0. Frequently used in cardiovascular surgery. 4, fiche 18, Anglais, - Crile%20Wood%20needle%20holder
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- porte-aiguille de Crile-Wood
1, fiche 18, Français, porte%2Daiguille%20de%20Crile%2DWood
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- porte-aiguille Crile-Wood 2, fiche 18, Français, porte%2Daiguille%20Crile%2DWood
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «porte-aiguille Crile-Wood» et non plus de «porte-aiguille de Crile-Wood». 3, fiche 18, Français, - porte%2Daiguille%20de%20Crile%2DWood
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-aiguilles. 3, fiche 18, Français, - porte%2Daiguille%20de%20Crile%2DWood
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- DeBakey aortic aneurysm clamp
1, fiche 19, Anglais, DeBakey%20aortic%20aneurysm%20clamp
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- De Bakey aortic aneurysm clamp 2, fiche 19, Anglais, De%20Bakey%20aortic%20aneurysm%20clamp
correct
- DeBakey aorta-aneurysm clamp 3, fiche 19, Anglais, DeBakey%20aorta%2Daneurysm%20clamp
correct
- DeBakey aorta aneurysm clamp 4, fiche 19, Anglais, DeBakey%20aorta%20aneurysm%20clamp
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 5, fiche 19, Anglais, - DeBakey%20aortic%20aneurysm%20clamp
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pince-clamp De Bakey pour aneurysme d'aorte
1, fiche 19, Français, pince%2Dclamp%20De%20Bakey%20pour%20aneurysme%20d%27aorte
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de "pince DeBakey" et non plus de "pince de DeBakey". De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey. 2, fiche 19, Français, - pince%2Dclamp%20De%20Bakey%20pour%20aneurysme%20d%27aorte
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- DeBakey forceps
1, fiche 20, Anglais, DeBakey%20forceps
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- De Bakey forceps 2, fiche 20, Anglais, De%20Bakey%20forceps
correct
- DeBakey vascular forceps 3, fiche 20, Anglais, DeBakey%20vascular%20forceps
correct
- DeBakey atraumatic forceps 4, fiche 20, Anglais, DeBakey%20atraumatic%20forceps
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Debakey forceps are vascular forceps specially designed to grasp vascular tissue with minimal damage to the vessel. The design that minimizes the potential of damage is often described as atraumatic (meaning non-traumatic) and is used in other instruments as well. 3, fiche 20, Anglais, - DeBakey%20forceps
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 5, fiche 20, Anglais, - DeBakey%20forceps
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pince de DeBakey
1, fiche 20, Français, pince%20de%20DeBakey
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[La] pince de DeBakey [...] est la pince d'usage général. Elle permet de manipuler les tissus sans les traumatiser tout en réduisant le glissement des mors sur leur surface. Il en existe de toutes les longueurs et de diverses épaisseurs. Elle permet de suturer confortablemnt avec des fils de 2/0 à 6/0. 1, fiche 20, Français, - pince%20de%20DeBakey
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey. 2, fiche 20, Français, - pince%20de%20DeBakey
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- DeBakey peripheral vascular clamp
1, fiche 21, Anglais, DeBakey%20peripheral%20vascular%20clamp
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Debakey peripheral vascular clamp 2, fiche 21, Anglais, Debakey%20peripheral%20vascular%20clamp
correct
- De Bakey peripheral vascular clamp 3, fiche 21, Anglais, De%20Bakey%20peripheral%20vascular%20clamp
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The surgeon places a 3-0 polypropylene suture with a Teflon pledget in the proximal myocardial fat to allow the proximal aorta to be exposed and to establish the location of the coronary ostia. The surgeon cross-clamps the ascending aorta as close to the distal end as possible using an 35-degree-angled DeBakey peripheral vascular clamp. 1, fiche 21, Anglais, - DeBakey%20peripheral%20vascular%20clamp
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
There are other types of peripheral vascular clamps: MeisterHand Debakey peripheral vascular clamp ; Dale peripheral vascular clamp; Husfeldt peripheral vascular clamp; Leland-Jones peripheral vascular clamp; Martin Leland-Jones peripheral vascular clamp; etc. 4, fiche 21, Anglais, - DeBakey%20peripheral%20vascular%20clamp
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 4, fiche 21, Anglais, - DeBakey%20peripheral%20vascular%20clamp
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pince vasculaire périphérique De Bakey
1, fiche 21, Français, pince%20vasculaire%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20De%20Bakey
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pince atraumatique vasculaire périphérique De Bakey 1, fiche 21, Français, pince%20atraumatique%20vasculaire%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20De%20Bakey
nom féminin
- clamp vasculaire périphérique DeBakey 2, fiche 21, Français, clamp%20vasculaire%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20DeBakey
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince DeBakey» et non plus de «pince de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey. 3, fiche 21, Français, - pince%20vasculaire%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20De%20Bakey
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- DeBakey bulldog clamp
1, fiche 22, Anglais, DeBakey%20bulldog%20clamp
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- De Bakey bulldog clamp 2, fiche 22, Anglais, De%20Bakey%20bulldog%20clamp
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Surgical instrument designed for temporary occlusion of large blood vessels. 3, fiche 22, Anglais, - DeBakey%20bulldog%20clamp
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Michael Ellis DeBakey, a world renowned cardiovascular surgeon, medical inventor, medical statesperson, and teacher : DeBakey atraumatic forceps; DeBakey dissecting forceps; DeBakey grasping forceps; DeBakey ligature forceps; DeBakey atraumatic hemostatic forceps; DeBakey-Mosquito haemostatic forceps; DeBakey-Rankin haemostatic forceps; DeBakey tissue forceps; DeBakey vascular forceps; De Bakey peripheral vascular clamp; DeBakey multipurpose vascular clamp; DeBakey anastomosis clamp; DeBakey aortic aneurysm clamp; DeBakey aortic clamp; DeBakey bulldog clamp; DeBakey-Satinsky bulldog clamp; DeBakey needle holder; DeBakey vascular scissors; DeBakey vascular dilators; etc. 4, fiche 22, Anglais, - DeBakey%20bulldog%20clamp
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- clamp bulldog DeBakey
1, fiche 22, Français, clamp%20bulldog%20DeBakey
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- pince clamp bulldog De Bakey 2, fiche 22, Français, pince%20clamp%20bulldog%20De%20Bakey
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «clamp DeBakey» et non plus de «clamp de DeBakey». De plus, on trouve de multiples graphies pour le patronyme DeBakey : Debakey; DeBakey; De Bakey. 3, fiche 22, Français, - clamp%20bulldog%20DeBakey
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mayo-Hegar needle holder
1, fiche 23, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20holder
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Mayo Hegar needle holder 2, fiche 23, Anglais, Mayo%20Hegar%20needle%20holder
- Mayo-Hegar needle-holder 2, fiche 23, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%2Dholder
correct
- Mayo-Hegar needle holder 1, fiche 23, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20holder
correct
- Mayo-Hegar needle driver 3, fiche 23, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20driver
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The popular Mayo Hegar needle holder is used for holding large suture needles and is often used in general surgery. 4, fiche 23, Anglais, - Mayo%2DHegar%20needle%20holder
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Proper Name : Mayo-Hegar Needle Holder. Common Name : Mayo-Hegar, Needle Driver, Driver. Features : tips-rounded, straight; jaws-diamond serrated(2500 teeth 1/2 inch). Uses : To hold medium to heavy gauge needles. For holding fine needles with suture sizes up to 4-0. 3, fiche 23, Anglais, - Mayo%2DHegar%20needle%20holder
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- porte-aiguille de Mayo-Hegar
1, fiche 23, Français, porte%2Daiguille%20de%20Mayo%2DHegar
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- porte-aiguille Mayo-Hegar 2, fiche 23, Français, porte%2Daiguille%20Mayo%2DHegar
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-aiguilles. 3, fiche 23, Français, - porte%2Daiguille%20de%20Mayo%2DHegar
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-07-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Adson dura hook
1, fiche 24, Anglais, Adson%20dura%20hook
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Adson dural hook 2, fiche 24, Anglais, Adson%20dural%20hook
correct
- Adson dura and dissecting hook 3, fiche 24, Anglais, Adson%20dura%20and%20dissecting%20hook
correct
- Adson nerve hook 4, fiche 24, Anglais, Adson%20nerve%20hook
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
There are many varieties of dura hooks, often bearing the name of their inventor : Adson dura hook; Cushing dura hook; Graham dura hook; Sachs dura hook; Tönnis dura hook; etc. 5, fiche 24, Anglais, - Adson%20dura%20hook
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
There are many surgical instruments bearing the name of Alfred Washington Adson, American neurosurgeon(1887-1951) : Adson dressing forceps; Adson hemostatic forceps; Adson hypophyseal forceps; Adson tissue forceps; Adson needle holder; Adson elevator; Adson retractor; etc. 5, fiche 24, Anglais, - Adson%20dura%20hook
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Adson’s dura hook", often disappears over the years. For that reason, in that specific case, the written form "Adson’s dura hook" is not found. 5, fiche 24, Anglais, - Adson%20dura%20hook
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- crochet à dure-mère d'Adson
1, fiche 24, Français, crochet%20%C3%A0%20dure%2Dm%C3%A8re%20d%27Adson
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-10-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- licensed shellfish tenure
1, fiche 25, Anglais, licensed%20shellfish%20tenure
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Eighty-nine percent of licensed shellfish tenures were concentrated on the east coast of Vancouver Island. 2, fiche 25, Anglais, - licensed%20shellfish%20tenure
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Name of licensed Shellfish Tenure Holder to whom the shellstock will be disposed... 3, fiche 25, Anglais, - licensed%20shellfish%20tenure
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- site d'élevage autorisé de mollusques et crustacés
1, fiche 25, Français, site%20d%27%C3%A9levage%20autoris%C3%A9%20de%20mollusques%20et%20crustac%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- parc d'élevage autorisé de mollusques et crustacés 1, fiche 25, Français, parc%20d%27%C3%A9levage%20autoris%C3%A9%20de%20mollusques%20et%20crustac%C3%A9s
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
On ne peut pas parler de «site conchylicole» car selon le Larousse agricole 2002, les crustacés ne semble pas faire partie de la conchyliculture, seulement les coquillages (mollusques). 1, fiche 25, Français, - site%20d%27%C3%A9levage%20autoris%C3%A9%20de%20mollusques%20et%20crustac%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- country of consignment
1, fiche 26, Anglais, country%20of%20consignment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Each Member State shall send to the Commission [of the European Community]... the name and the address of the holder of the right and a brief description of the goods and, where relevant, the trademark, and-the custom situation, country of consignment or destination. 2, fiche 26, Anglais, - country%20of%20consignment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pays de provenance
1, fiche 26, Français, pays%20de%20provenance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Chaque État membre communique à la Commission [des communautés européennes] [...] le nom et l'adresse du titulaire du droit, ainsi qu'une description sommaire de la marchandise et le cas échéant, de la marque et de la situation douanière, le pays de provenance ou de destination. 2, fiche 26, Français, - pays%20de%20provenance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
«Country of consignement» se réfère soit au «pays de provenance», soit au «pays de destination», selon le contexte. 3, fiche 26, Français, - pays%20de%20provenance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- país remitente
1, fiche 26, Espagnol, pa%C3%ADs%20remitente
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- país de procedencia 2, fiche 26, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20procedencia
voir observation, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-03-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- country of destination
1, fiche 27, Anglais, country%20of%20destination
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Each Member State shall send to the Commission [of the European Community]... the name and the address of the holder of the right and a brief description of the goods and, where relevant, the trademark, and-the custom situation, country of consignment or destination. 2, fiche 27, Anglais, - country%20of%20destination
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Économie agricole
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pays de destination
1, fiche 27, Français, pays%20de%20destination
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Chaque État membre communique à la Commission [des communautés européennes] [...] le nom et l'adresse du titulaire du droit, ainsi qu'une description sommaire de la marchandise et le cas échéant, de la marque et de la situation douanière, le pays de provenance ou de destination. 2, fiche 27, Français, - pays%20de%20destination
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- país de destino
1, fiche 27, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20destino
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-02-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Corporate Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- protection of marks
1, fiche 28, Anglais, protection%20of%20marks
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- protection of trademarks 2, fiche 28, Anglais, protection%20of%20trademarks
correct
- trademarks protection 3, fiche 28, Anglais, trademarks%20protection
correct
- trademark protection 4, fiche 28, Anglais, trademark%20protection
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Trademark Protection... A trademark must be protected. Mishandling can cause the trademark name to evolve into a generic term for merely describing the class or nature of an article. A holder may be denied the renewal of trademark rights, and the product name can become a generic term for competitors’ products. 4, fiche 28, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Protection of Trademarks ... Under trademark law, owners of trademarks who use their trademarks improperly or who fail to police the use of their trademarks by others may lose their rights in those trademarks. 2, fiche 28, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
Protection of marks ... Marks play an important role in the marketplace. Identification of the source of goods or services is beneficial to everyone. 5, fiche 28, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 28, Textual support number: 4 CONT
... a new industrial property law which includes trademarks protection is under preparation. 3, fiche 28, Anglais, - protection%20of%20marks
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 6, fiche 28, Anglais, - protection%20of%20marks
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- protection of trade-marks
- protection of trade marks
- trade-mark protection
- trade mark protection
- marks protection
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- protection des marques
1, fiche 28, Français, protection%20des%20marques
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- protection des marques de commerce 2, fiche 28, Français, protection%20des%20marques%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La protection des marques empêche les concurrents déloyaux, par exemple les contrefacteurs, d'utiliser des signes distinctifs identiques ou semblables pour commercialiser des produits ou services différents ou de qualité inférieure. 3, fiche 28, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Déclaration entre le Royaume-Uni et le Danemark pour la protection des marques de commerce. 4, fiche 28, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
La protection d'une marque doit être renouvelée au cours des 6 mois précédant la fin de la protection décennale. Ce délai expire le dernier jour du mois au cours duquel la protection prend fin. 5, fiche 28, Français, - protection%20des%20marques
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce». 6, fiche 28, Français, - protection%20des%20marques
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Marcas de comercio (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Seguridad general de la empresa
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- protección de las marcas
1, fiche 28, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20las%20marcas
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Lotteries
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sweepstake
1, fiche 29, Anglais, sweepstake
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A form of lottery for gambling on horse races, etc. Each person pays a specified sum to draw a ticket bearing the name of one of the competitors in a race or contest; the money paid in goes to the holder or holders of tickets on the winner of the race or contest. 2, fiche 29, Anglais, - sweepstake
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Noun, singular or plural. 2, fiche 29, Anglais, - sweepstake
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Horse racing term. 3, fiche 29, Anglais, - sweepstake
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- sweepstakes
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Loteries
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- sweepstake
1, fiche 29, Français, sweepstake
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Loterie basée sur le résultat d'une course de chevaux et qui permet à un certain nombre de personnes dont les billets sont favorisés du sort d'emporter des lots de valeurs variables. 2, fiche 29, Français, - sweepstake
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Spécialement. Loterie hippique irlandaise. 2, fiche 29, Français, - sweepstake
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
«Sweepstake» est un «mot anglais», selon toutes les sources, «entré dans l'usage courant vers 1934»; il n'est pas un anglicisme. 3, fiche 29, Français, - sweepstake
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, fiche 29, Français, - sweepstake
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- holder name
1, fiche 30, Anglais, holder%20name
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 30, Anglais, - holder%20name
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nom du titulaire
1, fiche 30, Français, nom%20du%20titulaire
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 30, Français, - nom%20du%20titulaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- user permit
1, fiche 31, Anglais, user%20permit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively control radioactive materials, the licensee shall issue user permits authorizing members of the institution to possess and use radioactive materials. The user permits shall be issued for a specific period of time not exceeding two years and should specify the following items :(1) the name of the permit holder(responsible person) ;(2) the names of the persons authorized to use the radioisotopes(3) the authorized use and location.... 1, fiche 31, Anglais, - user%20permit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- permis interne
1, fiche 31, Français, permis%20interne
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Afin de contrôler efficacement les matières radioactives, le titulaire de permis doit délivrer les permis internes permettant aux employés de l'établissement d'avoir en leur possession et d'utiliser des matières radioactives. Ces permis internes doivent être délivrés pour une période déterminée inférieure à deux ans et devraient comporter les renseignements suivants : (1) le nom du [titulaire] de permis interne; (2) le nom des personnes autorisées à utiliser les radio-isotopes [...] 1, fiche 31, Français, - permis%20interne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- shareholder of record
1, fiche 32, Anglais, shareholder%20of%20record
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- stockholder of record 2, fiche 32, Anglais, stockholder%20of%20record
correct
- recorded shareholder 3, fiche 32, Anglais, recorded%20shareholder
correct
- registered shareholder 4, fiche 32, Anglais, registered%20shareholder
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The name of an individual or entity that an issuer carries in its records as the registered holder(not necessarily the beneficial owner) of the issuer's securities. Dividends and other distributions are paid only to shareholders of record. 5, fiche 32, Anglais, - shareholder%20of%20record
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- recorded stockholder
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- actionnaire inscrit
1, fiche 32, Français, actionnaire%20inscrit
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- actionnaire immatriculé 2, fiche 32, Français, actionnaire%20immatricul%C3%A9
correct, nom masculin
- actionnaire enregistré 3, fiche 32, Français, actionnaire%20enregistr%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Actionnaire dont le nom figure dans le registre des actionnaires à une date précise. 2, fiche 32, Français, - actionnaire%20inscrit
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- accionista inscrito en el registro de acciones
1, fiche 32, Espagnol, accionista%20inscrito%20en%20el%20registro%20de%20acciones
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- accionista inscrito
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- remote center compliance device
1, fiche 33, Anglais, remote%20center%20compliance%20device
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RCC 2, fiche 33, Anglais, RCC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- remote center of compliance 3, fiche 33, Anglais, remote%20center%20of%20compliance
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In rigid part assembly, a passive support device that aids part insertion operations. The RCC can be used with assembly robots as well as with traditional assembly machines and fixed single-axis workstations. The main feature of the RCC is its ability to project its compliance center outside itself, hence the source of its particular abilities to aid assembly and the reason for the word remote in its name. Its major function is to act as a multi-axis "float", allowing positional and angular misalignments between parts to be accommodated. The RCC allows a gripped part to rotate about its tip or to translate without rotating when pushed laterally at its tip. It enables successful mating between two parts, a tool and a part, a part and a fixture, a tool and a tool holder, and many other mating pairs. 1, fiche 33, Anglais, - remote%20center%20compliance%20device
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- remote center compliance
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 33, La vedette principale, Français
- dispositif d'ajustement à distance
1, fiche 33, Français, dispositif%20d%27ajustement%20%C3%A0%20distance
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- nominee
1, fiche 34, Anglais, nominee
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- nominee company 2, fiche 34, Anglais, nominee%20company
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Registered owner of a stock or bond if different from the beneficial owner, who acts as holder of record for securities and other assets. Typically, this arrangement is done when a broker or trustee holds securities in street name, or the actual owner may not wish to be identified. Nominee ownership simplifies the registration and transfer of securities held under a corporate name, and often is done by banks, trust companies, custodians, and fiduciaries for institutional or individual clients. 1, fiche 34, Anglais, - nominee
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- prête-nom
1, fiche 34, Français, pr%C3%AAte%2Dnom
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- replacement cheque
1, fiche 35, Anglais, replacement%20cheque
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A cheque issued by the Receiver General or a public officer authorized by him in replacement of a lost, destroyed or stolen cheque. 2, fiche 35, Anglais, - replacement%20cheque
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... where a bona fide holder for value of a cheque reports that the cheque has been lost, destroyed or stolen, the Receiver General or a public officer authorized by him may issue a replacement cheque for the same amount as the original cheque in the name of the holder... 3, fiche 35, Anglais, - replacement%20cheque
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- chèque de remplacement
1, fiche 35, Français, ch%C3%A8que%20de%20remplacement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Chèque émis par le receveur général ou le fonctionnaire autorisé par lui lorsqu'un détenteur contre valeur de bonne foi signale qu'un chèque a été perdu, détruit ou volé. Le chèque est libellé à l'ordre du détenteur au même montant que le chèque original. 2, fiche 35, Français, - ch%C3%A8que%20de%20remplacement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Phraseology
- Life Insurance
- Investment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bear the rewards
1, fiche 36, Anglais, bear%20the%20rewards
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
While the underlying assets are registered in the name of the enterprise and the segregated account contract holder has no direct access to the specific assets, the contractual arrangements are such that the segregated account contract holder bears the risks and rewards of the account's investments performance. 1, fiche 36, Anglais, - bear%20the%20rewards
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bear a reward
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Phraséologie
- Assurance sur la vie
- Investissements et placements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bénéficier des avantages
1, fiche 36, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20des%20avantages
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Ces contrats prévoient que leurs titulaires assument les risques et bénéficient des avantages en ce qui concerne les résultats relatifs aux placements; toutefois, ces placements sont enregistrés au nom de l'entreprise et les titulaires du contrat n'y ont pas accès direct. 1, fiche 36, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficier%20des%20avantages
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- bénéficier d'un avantage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Phraseology
- Life Insurance
- Investment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- bear the risks
1, fiche 37, Anglais, bear%20the%20risks
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
While the underlying assets are registered in the name of the enterprise and the segregated account contract holder has no direct access to the specific assets, the contractual arrangements are such that the segregated account contract holder bears the risks and rewards of the account's investments performance. 1, fiche 37, Anglais, - bear%20the%20risks
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- bear a risk
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Phraséologie
- Assurance sur la vie
- Investissements et placements
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assumer les risques
1, fiche 37, Français, assumer%20les%20risques
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Ces contrats prévoient que leurs titulaires assument les risques et bénéficient des avantages en ce qui concerne les résultats relatifs aux placements; toutefois, ces placements sont enregistrés au nom de l'entreprise et les titulaires du contrat n'y ont pas accès direct. 1, fiche 37, Français, - assumer%20les%20risques
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- assumer un risque
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-09-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Government Accounting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- holder of a share
1, fiche 38, Anglais, holder%20of%20a%20share
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the holding of a share by or in the name of any person is a reference to the fact that the person is registered or is entitled to be registered in the securities register or like record of the body corporate as the holder of that share [Bank Act]. 1, fiche 38, Anglais, - holder%20of%20a%20share
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Bourse
- Comptabilité publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- détenteur d'une action
1, fiche 38, Français, d%C3%A9tenteur%20d%27une%20action
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] la mention qu'une action est détenue par une personne ou en son nom signifie que cette personne est inscrite ou a le droit d'être inscrite à titre d'actionnaire dans le registre des valeurs mobilières ou tout autre document semblable de la personne morale [Loi sur les banques]. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9tenteur%20d%27une%20action
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-07-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hold a transfer certificate
1, fiche 39, Anglais, hold%20a%20transfer%20certificate
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[The] poll clerk shall enter in the poll book or Record of Votes Cast at an Advance Poll, [...] opposite the voter's name, [...] a memorandum stating that the voter voted under a transfer certificate, giving the number of the certificate and stating(a) in the case of a voter who holds a transfer certificate issued under subsection 126. 1(3) or 127(3) [of the Canada Elections Act], that the voter is the holder of a transfer certificate; [An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities, Bill C-78,(assented to June 18, 1992), 3rd Sess., 34th Parliament(Can.), s. 23 amending subsection 128(2) of the said Act. ] 1, fiche 39, Anglais, - hold%20a%20transfer%20certificate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- être détenteur d'un certificat de transfert
1, fiche 39, Français, %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Le] greffier du scrutin doit inscrire [...] une note indiquant que [le voteur] a voté en vertu d'un certificat de transfert. Il [...] mentionne [...] le fait que le voteur est détenteur d'un certificat de transfert délivré en vertu des paragraphes 126.1(3) ou 127(3) [de la Loi électorale du Canada]. 1, fiche 39, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 23 modifiant le paragraphe 128(2) de la même loi. 1, fiche 39, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-03-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- sponsoring organisation
1, fiche 40, Anglais, sponsoring%20organisation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- sponsoring organization 2, fiche 40, Anglais, sponsoring%20organization
proposition
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
It is a growing custom at some conferences to provide a folder or a plastic brief case for each delegate, bearing the name of the sponsoring organisation, and a label holder for the insertion of the individual delegate's name. 1, fiche 40, Anglais, - sponsoring%20organisation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 40, La vedette principale, Français
- organisme patronnant le congrès
1, fiche 40, Français, organisme%20patronnant%20le%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- promoteur de réunions 1, fiche 40, Français, promoteur%20de%20r%C3%A9unions
correct, nom masculin
- organisme pour la promotion des réunions 1, fiche 40, Français, organisme%20pour%20la%20promotion%20des%20r%C3%A9unions
correct, nom masculin
- organisme support du congrès 2, fiche 40, Français, organisme%20support%20du%20congr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs de réunions. Qui convoque les réunions, congrès ou séminaires nationaux et internationaux? (...) On estime (...) qu'il y a trois grandes catégories de promoteurs: (...) les organisations internationales gouvernementales (OIG) et les organisations internationales non gouvernementales (...) les entreprises industrielles, commerciales, de recherche ou de service (...) 1, fiche 40, Français, - organisme%20patronnant%20le%20congr%C3%A8s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1985-09-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Banking
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- personalized check
1, fiche 41, Anglais, personalized%20check
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- personalized cheque 2, fiche 41, Anglais, personalized%20cheque
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A check which is pre-printed with the name, account number, and other identifying information of an account holder, such as the address or phone number. 1, fiche 41, Anglais, - personalized%20check
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Banque
Fiche 41, La vedette principale, Français
- chèque personnalisé
1, fiche 41, Français, ch%C3%A8que%20personnalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Chèques personnalisés sur lesquels sont inscrits votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, [...] 2, fiche 41, Français, - ch%C3%A8que%20personnalis%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Information tirée d'un feuillet préparé par La Banque de Nouvelle-Écosse. 2, fiche 41, Français, - ch%C3%A8que%20personnalis%C3%A9
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- chèque individualisé
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- desk name holder 1, fiche 42, Anglais, desk%20name%20holder
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- porte plaque d'identité 1, fiche 42, Français, porte%20plaque%20d%27identit%C3%A9
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bag label 1, fiche 43, Anglais, bag%20label
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A piece of cardboard or a folded facing slip bearing the printed or written name of a post office which is inserted in the label holder of a mail bag to indicate the point to which the bag is to be despatched. 1, fiche 43, Anglais, - bag%20label
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- étiquette de sac
1, fiche 43, Français, %C3%A9tiquette%20de%20sac
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


