TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDFAST [14 fiches]

Fiche 1 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A caddisfly of the family Apataniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Trichoptère de la famille des Apataniidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

holdfast : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

presse à main : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A village northwest of Regina.

OBS

Coordinates: 50° 57’ 26" N, 105° 25’ 15" W (Saskatchewan).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Village au nord-ouest de Regina.

OBS

Coordonnées : 50° 57' 26" N, 105° 25' 15" O (Saskatchewan).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

A buried anchorage.

Terme(s)-clé(s)
  • deadman holdfast

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Plaque ou bloc enfoui formant un ancrage.

OBS

ancrage enfoui : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería de campaña (Militar)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
OBS

Used in the case of seaweeds.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
OBS

Terme en usage pour les algues marines.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

piquet d'ancrage Holdfast : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

ancrage; ancrage Holdfast : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

chaîne d'ancrage Holdfast; chaîne d'ancrage : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Construction Sites
DEF

An improvised anchorage system consisting of steel pickets driven into the ground used to secure guide lines by weaving rope in a Figure 8 fashion in between the pickets.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Chantiers de construction
DEF

Système d'ancrage improvisé constitué de piquets d'acier qu'on fiche dans le sol et dans les anneaux desquels on fait passer des cordages par un tressage en «8».

OBS

ancrage à piquets : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Sites
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A buried plate, wall, or block attached at some distance and forming an anchorage.

Français

Domaine(s)
  • Chantiers de construction
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Plaque, mur ou bloc enfoui, attaché à une certaine distance et formant un ancrage.

OBS

ancrage au sol : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Terme(s)-clé(s)
  • point d'amarrage

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
Terme(s)-clé(s)
  • balk holdfast

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

poutre d'ancrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Terme(s)-clé(s)
  • ancrage à poutre

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
DEF

An anchorage consisting of a drilled steel bar with a shackle at each end and eight pins.

OBS

Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
DEF

Un ancrage constitué de huit piquets et d'une barre d'acier percée munie d'une manille à chaque extrémité.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1987-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Algae
DEF

The basal attachment organ of an alga.

Français

Domaine(s)
  • Algues
DEF

Organe par lequel la base d'une algue s'accroche à son substrat.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :