TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDFAST [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holdfast mountain caddisfly
1, fiche 1, Anglais, holdfast%20mountain%20caddisfly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Apataniidae. 2, fiche 1, Anglais, - holdfast%20mountain%20caddisfly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apatanie ancrée
1, fiche 1, Français, apatanie%20ancr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Apataniidae. 2, fiche 1, Français, - apatanie%20ancr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- holdfast
1, fiche 2, Anglais, holdfast
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
holdfast : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - holdfast
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- presse à main
1, fiche 2, Français, presse%20%C3%A0%20main
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
presse à main : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - presse%20%C3%A0%20main
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Deck Department (Naval Forces)
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cable clench
1, fiche 3, Anglais, cable%20clench
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cable clinch 1, fiche 3, Anglais, cable%20clinch
correct
- clench plate 1, fiche 3, Anglais, clench%20plate
correct
- cable holdfast 1, fiche 3, Anglais, cable%20holdfast
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Service du pont (Forces navales)
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nœud d'étalingure
1, fiche 3, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27%C3%A9talingure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- étalingure d'ancre 1, fiche 3, Français, %C3%A9talingure%20d%27ancre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Holdfast
1, fiche 4, Anglais, Holdfast
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A village northwest of Regina. 2, fiche 4, Anglais, - Holdfast
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 50° 57’ 26" N, 105° 25’ 15" W (Saskatchewan). 3, fiche 4, Anglais, - Holdfast
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Holdfast
1, fiche 4, Français, Holdfast
correct, Saskatchewan
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Village au nord-ouest de Regina. 2, fiche 4, Français, - Holdfast
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 50° 57' 26" N, 105° 25' 15" O (Saskatchewan). 3, fiche 4, Français, - Holdfast
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deadman
1, fiche 5, Anglais, deadman
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A buried anchorage. 2, fiche 5, Anglais, - deadman
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- deadman holdfast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ancrage enfoui
1, fiche 5, Français, ancrage%20enfoui
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plaque ou bloc enfoui formant un ancrage. 1, fiche 5, Français, - ancrage%20enfoui
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ancrage enfoui : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 5, Français, - ancrage%20enfoui
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- macizo de anclaje
1, fiche 5, Espagnol, macizo%20de%20anclaje
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- macizo muerto 1, fiche 5, Espagnol, macizo%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- holdfast 1, fiche 6, Anglais, holdfast
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Used in the case of seaweeds. 1, fiche 6, Anglais, - holdfast
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 6, Français, crampon
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage pour les algues marines. 1, fiche 6, Français, - crampon
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anchor earth Holdfast pin
1, fiche 7, Anglais, anchor%20earth%20Holdfast%20pin
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- AEH pin 1, fiche 7, Anglais, AEH%20pin
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 7, La vedette principale, Français
- piquet d'ancrage Holdfast
1, fiche 7, Français, piquet%20d%27ancrage%20Holdfast
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
piquet d'ancrage Holdfast : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 7, Français, - piquet%20d%27ancrage%20Holdfast
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anchor earth Holdfast
1, fiche 8, Anglais, anchor%20earth%20Holdfast
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AEH 1, fiche 8, Anglais, AEH
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ancrage Holdfast
1, fiche 8, Français, ancrage%20Holdfast
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ancrage 1, fiche 8, Français, ancrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ancrage; ancrage Holdfast : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 8, Français, - ancrage%20Holdfast
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anchor earth Holdfast string
1, fiche 9, Anglais, anchor%20earth%20Holdfast%20string
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- AEH string 1, fiche 9, Anglais, AEH%20string
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chaîne d'ancrage Holdfast
1, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20d%27ancrage%20Holdfast
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chaîne d'ancrage 1, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20d%27ancrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chaîne d'ancrage Holdfast; chaîne d'ancrage : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie (ponts). 2, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20d%27ancrage%20Holdfast
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Construction Sites
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- steel picket holdfast
1, fiche 10, Anglais, steel%20picket%20holdfast
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An improvised anchorage system consisting of steel pickets driven into the ground used to secure guide lines by weaving rope in a Figure 8 fashion in between the pickets. 1, fiche 10, Anglais, - steel%20picket%20holdfast
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Chantiers de construction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ancrage à piquets
1, fiche 10, Français, ancrage%20%C3%A0%20piquets
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Système d'ancrage improvisé constitué de piquets d'acier qu'on fiche dans le sol et dans les anneaux desquels on fait passer des cordages par un tressage en «8». 1, fiche 10, Français, - ancrage%20%C3%A0%20piquets
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ancrage à piquets : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 10, Français, - ancrage%20%C3%A0%20piquets
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Sites
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Execution of Work (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- holdfast
1, fiche 11, Anglais, holdfast
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A buried plate, wall, or block attached at some distance and forming an anchorage. 2, fiche 11, Anglais, - holdfast
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Chantiers de construction
- Tunnels, viaducs et ponts
- Exécution des travaux de construction
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ancrage au sol
1, fiche 11, Français, ancrage%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plaque, mur ou bloc enfoui, attaché à une certaine distance et formant un ancrage. 1, fiche 11, Français, - ancrage%20au%20sol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ancrage au sol : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 11, Français, - ancrage%20au%20sol
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- point d'amarrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- baulk holdfast
1, fiche 12, Anglais, baulk%20holdfast
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- balk holdfast
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- poutre d'ancrage
1, fiche 12, Français, poutre%20d%27ancrage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poutre d'ancrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 12, Français, - poutre%20d%27ancrage
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ancrage à poutre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ordnance pattern holdfast
1, fiche 13, Anglais, ordnance%20pattern%20holdfast
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OPH 1, fiche 13, Anglais, OPH
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An anchorage consisting of a drilled steel bar with a shackle at each end and eight pins. 1, fiche 13, Anglais, - ordnance%20pattern%20holdfast
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Engineers Terminology Working Group. 2, fiche 13, Anglais, - ordnance%20pattern%20holdfast
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ancrage réglementaire
1, fiche 13, Français, ancrage%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin, Grande-Bretagne, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Un ancrage constitué de huit piquets et d'une barre d'acier percée munie d'une manille à chaque extrémité. 1, fiche 13, Français, - ancrage%20r%C3%A9glementaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du Génie. 2, fiche 13, Français, - ancrage%20r%C3%A9glementaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Algae
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- holdfast
1, fiche 14, Anglais, holdfast
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The basal attachment organ of an alga. 2, fiche 14, Anglais, - holdfast
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Algues
Fiche 14, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 14, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organe par lequel la base d'une algue s'accroche à son substrat. 2, fiche 14, Français, - crampon
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


