TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDING FUND [6 fiches]

Fiche 1 2009-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

An equity hedge strategy involves holding both long and short equity positions with either a net long or net short exposure. The objective is not to be market neutral. Also, this category excludes long-only portfolios. To be considered an equity hedge fund, the manager's strategy must include short positions, while maintaining an absolute return objective.

Terme(s)-clé(s)
  • long/short equity hedge fund strategy
  • equity hedge fund strategy
  • long-short equity hedge fund strategy

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Une stratégie de couverture d'actions consiste à détenir des positions d'actions en compte et à découvert, avec pour résultat une exposition nette soit en compte soit à découvert. [...] Pour qu'un fonds de couverture d'actions soit considéré comme tel, la stratégie du gestionnaire doit englober des positions à découvert tout en maintenant un objectif de rendements absolus.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Banking
DEF

A fee(sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero.

CONT

Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough.

OBS

Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load."

OBS

In the U.K., a back-end load is called "Exit charge."

OBS

Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself.

Terme(s)-clé(s)
  • back-end loading
  • back end loading
  • back end load
  • rear-end loading
  • rear end load

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Banque
DEF

Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement.

CONT

Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans.

CONT

Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

Reporting of switch transactions between holding fund and continuing fund, and product maturity and product unwinding.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Rapport de transactions d'échange entre un fonds retenu et un fonds continu, et l'échéance de produit et le débouclement de produit.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Banking
DEF

A long-term investing strategy that emphasizes holding onto your investments and ignoring short-term market fluctuations. The opposite is market timing.

OBS

This strategy emphasizes a more passive management approach. By holding on to assets longer, fund managers minimize the cost of transactions and the tax obligations from capital gains.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Banque
CONT

De plus, même dans le cas du Mexique, le marché a fini par rebondir et les autres pays émergents touchés par l'«effet tequila» se sont ressaisis encore plus rapidement. Ainsi, un investisseur poursuivant une stratégie «d'achat à long terme» serait sorti indemne d'une telle tourmente.

OBS

Employer «stratégie d'achat à long terme» de préférence à «stratégie d'achat et de détention de titres» ou à «stratégie d'achat et de conservation de titres», expressions calquées sur l'anglais.

Terme(s)-clé(s)
  • stratégie d'achat et de détention de titres
  • stratégie d'achat et de conservation de titres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Fixed period withdrawal plan. Here a specified amount of capital and dividends is withdrawn over a determined period of time with the intent that all capital will be exhausted when the plan ends. Amounts withdrawn can be adjusted to compensate for the investment experience of the fund, while still attempting to reduce the holding to zero at the plan's end.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Le plan de retrait à délai fixe. Avec cette catégorie de plans, un montant donné de capital et de dividendes est retiré pendant une certaine période de façon qu'il ne reste plus de capital à la fin du plan. Les sommes retirées peuvent être rajustées suivant les résultats obtenus par le fonds tout en essayant de réduire quand même le capital à zéro à la fin de la période donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :