TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDING GROUND [23 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ship Piloting
  • River and Sea Navigation
DEF

An area unsuitable for anchoring or fishing due to rocks, boulders, coral or other obstructions.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pilotage des navires
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The accused appealed to the District Court on the ground "inter alia", that the magistrate erred in holding that he did not have a reasonable excuse and a trial "de novo" was ordered. At the second hearing the accused tendered the same defence and again made no objection to the information as laid.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

L'accusé a interjeté appel à la Cour de district au motif, entre autres, que le magistrat avait erronément retenu qu'il n'avait pas d'excuse raisonnable et la tenue d'un procès "de novo" a été ordonnée. Au cours de la deuxième audition, l'accusé a présenté la même défense et n'a encore fait aucune objection à la dénonciation telle que déposée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Spanish walk is one of the more difficult movements of dressage or high school. The horse raises each foot in turn and extends it forward, holding it out for a perceptible pause before placing it on the ground.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Air d'école, dans lequel le cheval, marchant, élève fortement ses antérieurs et les projette en extension.

CONT

Le pas espagnol est certainement l'allure la plus appréciée des néophytes et des amateurs de cheveux baroques. C'est son aspect spectaculaire et majestueux, qui en fait un air parfait pour tout cheval de spectacle.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

The Spanish trot is one of the more difficult movements of dressage or high school. The horse raises each foot in turn and extends it forward, holding it out for a perceptible pause before placing it on the ground. The leg is extremely elevated, the horse's body appears to swell in size and sway gently....

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Celui dans lequel le cheval élève fortement les antérieurs.

CONT

Le trot espagnol est un trot désuni avec action énergique des postérieurs, fléchis sous les hanches, et une certaine élévation du geste des antérieurs alternativement en extension. Le trot espagnol est le type même de l'allure artificielle, acquise par le dressage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

An initial and supporting fire bombing operation, with minimum turn-around time for airtankers, involving rapid and repeated dropping of large quantities of water or other short-term retardant, with the objective of holding the fire until complete control is achieved by ground personnel.

Terme(s)-clé(s)
  • liters of water per hour concept

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Opération d'arrosage aérien initial et de soutien n'allouant qu'un minimum de temps de rotation aux avions-citernes.

OBS

L'opération implique des largages rapides et répétés de grandes quantités d'eau ou de retardant à court terme permettant de contenir l'incendie jusqu'à ce qu'une maîtrise totale soit accomplie par le personnel au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

Facing the canopy into the wind to minimize ground speed.

CONT

Hold, Holding. Facing into wind. The direction you should be facing for landing. Your speed across the ground will be at its lowest.

CONT

When you are flying directly into the wind you are HOLDING. You have the slowest ground speed and your ground track is the same as the wind line.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

En terrain plat, si vous êtes face au vent, juste la friction de l'air peut parvenir à vous ralentir. Il suffit de vous redresser et de tendre les bras sur les cotés. Vous pouvez ainsi vous immobiliser complètement mais peut-être pas exactement à l'endroit où vous le désirez.

CONT

"Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle," explique le pilote de l'UH-60, le Maj Jay Anderson, "mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger," ajoute-t-il.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Research Experiments in Space
CONT

The Insect Habitat (IH) was designed to support a variety of insect species. However, during the initial flight increments, it will be dedicated to experiments using Drosophila melanogaster, or fruit flies. The Insect Habitat will enable studies of the fruit fly to learn how microgravity affects development, nervous system function, movement and behavior, growth, reproduction, aging, gene expression, mutagenesis from radiation and circadian rhythms or sleep/wake cycles.

CONT

The IH will support single- and multi-generation experiments that have approximate external dimensions of 13.5 cm (L) x 2.25 cm (D) x 7.0 cm (H) each. The flies will live in two chevron-shaped container elements. These containers can be divided into two parts using the internal food cylinders; this yields two 55 ml containers that can support up to 100 Drosophila through to egg-laying. Alternatively, the containers can be left undivided, which yields a single 110 ml volume that supports up to 200 Drosophila. ... The two insect containers reside in the science element portion of the IH. The science element consists of two environmentally controlled "drawers." Each drawer contains a centrifuge that can provide up to 2G. Each centrifuge will hold six insect containers. Typically, one drawer will have a microgravity environment and the other drawer will have a defined gravity environment, although the precise gravity regimen for each centrifuge can be determined by the researcher.

CONT

Insect Habitat (IH) for Space Station - The Insect Habitat System consists of a Transport Element, Science Element and an Insect Container Element.

OBS

Habitats in the Space Station Fundamental Biology Research Facility(SSFBRF) enable studies on a variety of organisms across multiple science disciplines. They allow scientists to conduct experiments in habitats that are similar in design to those that have been used in labs for ground studies. Each habitat provides life support, environmental control, and monitoring systems and can be housed in one or more of the three major host systems : the Centrifuge, Life Sciences Glovebox, and Habitat Holding Rack. This hardware was designed to automate as much as possible, thus providing maximizing science return while requiring minimal crew time.

OBS

insect habitat; IH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

[...] le Compartiment canadien pour insectes devant être lancé à destination de l'ISS en 2004.

CONT

Le laboratoire pour insectes (Insect Habitat Facility) subira quant à lui des essais rigoureux ici sur Terre en vue de son lancement à bord de l'ISS [International Space Station] au milieu de 2005.

OBS

compartiment canadien pour insectes; IH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Life Science Glovebox will provide a sealed work area in which crew members can perform experimental procedures.... The enclosed volume of the Glovebox will be about one half cubic meter(approximately 16 cubic feet). As air circulates through the work space, activated charcoal filters will clean it continuously by adsorbing chemicals that may be present. In addition, a high efficiency air filter will remove particles and aerosols. Two HHRs [Habitat Holding Racks] provide the structural, mechanical, environmental, and communications support for the biospecimen habitats. The HHRs will provide life support resources and electrical power to the habitats and other scientific equipment, as well as data links to ISS [International Space Station] systems and the ground.

OBS

life science glovebox; LSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Deux [bâtis] sont présents à bord du CAM [Centrifuge Accommodation Module] : [le] «Life Science Glovebox» (LSG)» [,] une boîte à gants biologique spécialement conçue pour l'étude du vivant [et le] «Habitat Holding Racks (HRRs)» [qui] fournit les supports d'expériences ayant trait à la science du vivant, y compris l'énergie électrique, les transmissions de données et divers autres équipements scientifiques.

OBS

boîte à gants pour manipulations biologiques; LSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Lacrosse
DEF

[To pick] the ball off the ground by driving the stick under the ball.

CONT

In order to pick the ball off the ground, the player grasps the stick firmly in both hands, bends his body forward, and at the same time bends his knees. Now holding the stick nearly parallel to the ground, he shoves the top of it under the ball and scoops the ball up with a shovel-like motion.

Français

Domaine(s)
  • Crosse
DEF

[Ramasser] la balle [en activant] la tête du bâton sous la balle.

CONT

En défensive, les joueurs doivent avoir les deux (2) mains sur le bâton en tout temps sauf pour récupérer une balle libre au sol ou pour intercepter une passe au sol.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology (General)
  • Informatics
CONT

FACT SHEET : Racial Divide Continues to Grow... Race or ethnic origin is a likely factor in determining who has access to computers and the Internet. Americans today are accessing the Internet with more regularity, and Black and Hispanic households are twice as likely to own computers today as they were in 1994. Yet, many race or origin groups are losing ground in computer and Internet connectivity when compared to the progress of Whites and those of Asian/Pacific Island descent. When holding income constant, Black and Hispanic households are still far less likely to have Internet access.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
  • Informatique
CONT

Le revenu moyen par habitant de 2 220 dollars (en 1997) de la Namibie est plus de quatre fois supérieur à la moyenne de l'Afrique subsaharienne, ce qui la place à égalité avec certains pays d'Europe de l'Est aux revenus faibles et moyens. Mais derrière ce chiffre se cache l'une des répartitions de revenus les plus inégales au monde. Un pour cent des ménages, les plus riches, consomme autant que 50 % des couches les plus pauvres de la population. Héritée de l'apartheid, cette répartition des revenus correspond au clivage racial. La minorité blanche, qui détient la plupart des terres et des grandes entreprises, est en haut de la pyramide des revenus, et la majorité noire en bas.

CONT

Il indique enfin que la répartition inégalitaire des terres n'obéit pas à un clivage racial, faisant observer que le conflit armé a été déclenché dans des zones habitées majoritairement par des petits propriétaires blancs et métis mécontents de cette injustice.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Transport of Wood
DEF

A line rigged under the bull block to take it to the ground if the holding straps break.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Transport du bois

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Building Hardware
CONT

Two types of ties are needed: An over the top tie, which keeps the unit from overturning, and a frame tie, which prevents the unit from being blown off its supports. For maximum protection, use both over the top ties and frame ties to secure mobile homes between 10 and 14 feet wide.

CONT

In order to protect a mobile home properly against both overturning moment and sliding force, two types of ties are recommended : over-the-top ties, and frame ties... The number of over-the-top and frame ties required for a given design gust speed depends on a number of variables, particularly the length and width of the mobile home, size and type of tie-down cables or strapes, soil conditions and holding power of ground anchors.

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Dispositif de fixation pour maison mobile (bande métallique qui entoure la maison, toit et côtés) qui fixe la maison au sol, à une structure de béton. Ce dispositif empêche la maison de "s'envoler" lors de grands vents, d'ouragans. Surtout utilisé en Nouvelle-Écosse et en Floride.

CONT

On recommande d'utiliser deux types d'attaches, c'est-à-dire des attaches supérieures et des attaches de châssis, pour protéger les maisons mobiles contre le moment de renversement et la force de glissement [...] Le nombre d'attaches supérieures et d'attaches de châssis nécessaire à une vitesse de rafale de calcul donnée est fonction de nombreux facteurs, plus précisément la longueur et la largeur de la maison mobile, la dimension et le type de câbles ou de bandes de fixation, les conditions du sol et la force de retenue des ancrages.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

A boom site for storing timber in water.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Secteur compris dans une allingue que l'on réserve au stockage des bois sur l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A portable, hand-operated piston pump with a short hose and a stirrup-shaped foot bracket for holding the pump on the floor or ground. The pump is used as a first aid for small fires and in cramped quarters. The pump is supplied by water from buckets and is a common US forest Service pump for back-pack operations.

CONT

Two different types of pump tanks are available: one is cylindrical and the other is made to be used as a back-pack.... The cylindrical model has carrying handles either attached to the container or built into the pump handle, and the water is discharged by a built-in, hand-operated vertical piston pump to which a short rubber hose is attached. The pump is double-acting and discharges water on both the up and the down strokes. To operate a cylindrical pump tank, place it on the ground and put one foot on the extension bracket at the base to steady the unit.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Petite pompe à piston avec poignée, fixée à un seau d'eau par un support à semelle et comportant un petit tuyau souple muni d'un ajutage, utilisée comme moyen de première intervention.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Pin for holding the plush loops in the ground structure during the formation of stitches, in-lays or tucks.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Picot qui permet de produire une peluche et de maintenir les bouclettes sur l'armature lors de la formation de mailles, de trames et de côtes.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Hook for holding the plush loops in the ground structure during the formation of stitches, in-lays or tucks.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Crochet qui permet de produire une peluche et de maintenir les bouclettes sur l'armature lors de la formation de mailles, de trames et de côtes.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

Finger for holding the plush loops in the ground structure during the formation of stitches, in-lays or tucks.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Doigt qui permet de produire une peluche et de maintenir les bouclettes sur l'armature lors de la formation de mailles, de trames et de côtes.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A plated jersey fabric incorporating laid-in yarns held in position by tie-in yarns.

OBS

The ground yarn is the one that is uppermost on the face side of the fabric; the tie-in yarn(binding yarn) is holding the laid-in yarn on(usually) a 1 x 3 tuck-and-miss basis.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1993-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

Normally two persons holding the mouth on the ground during inflation.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Precision Grinding
CONT

... Most of the ferrous work ground on a surface grinder is held on a magnetic chuck which is clamped to the table of the grinder. Magnetic chucks may be of two types : the electromagnetic chuck and the permanent magnetic chuck. The electromagnetic chuck uses electromagnets to provide the holding power.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Rectification (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1982-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Equipment (Airports)
CONT

The [mobile] ATC [Air Traffic Control] shelter and an environmental control unit are installed on a scissor-lift truck which can raise the shelter as high as 6 m(20 ft) ;it can also be used in the lowered position. As many as three air traffic controllers can provide guidance for holding patterns, approach, landing and ground control.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de piste (Aéroports)
CONT

De construction robuste et montée sur un camion à élévateur à ciseaux, la tour contient tous les équipements nécessaires au contrôle du trafic aérien en conditions VFR (de la place est en outre prévue pour quelques équipements complémentaires). Il est possible de l'élever jusqu'à 6 m, mais elle est également utilisable en position basse. La vigie est conçue pour recevoir trois contrôleurs. Elle est équipée de postes HF, VHF et UHF ainsi que d'un enregistreur à sept canaux et d'un dispositif de signalisation optique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :