TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDING PERIOD [32 fiches]

Fiche 1 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Clocks, Watches and Bells
CONT

Weight-driven clocks, as the name suggests, are mechanical clocks powered by falling weights that hang on a chain or cable. With the aid of gravity, the weights are pulled down slowly, typically in a period of 7 days. After which, the weights go back up. The chain or cable holding the weight needs to be manually pulled up or wound using a crank to start another cycle.

Français

Domaine(s)
  • Horlogerie et sonnerie
DEF

Horloge dont le rouage est mû par la chute régulièrement ralentie d'un poids.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Educational Institutions
CONT

In [the] policy, a full-time professor means : a) any professor carrying 50% or more of a normal workload, filling a regular, temporary or replacement position and holding a professorial rank; b) any guest lecturer or visiting professor carrying 50% or more of a normal workload and who is appointed for a period of two consecutive terms or more...

Terme(s)-clé(s)
  • fulltime professor

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

En el contrato con el profesor de tiempo completo se especificarán las cátedras o labores docentes a que haya de estar consagrado, así como el número de horas diarias que le correspondan, según su especialidad científica o técnica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Inventory and Material Management
  • Production Management
CONT

It is not unusual for customers to withdraw their advance purchase orders during the advance sales period. Ignoring this phenomenon may lead to the situation of over estimating the demand and reduced profits due to higher inventory purchasing and holding costs.

Terme(s)-clé(s)
  • preorder
  • precommitted order

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion de la production
DEF

Intention d'achat manifestée par un client avant la fabrication du produit demandé.

CONT

C'est la plus forte pré-commande de l'histoire. Un million d'exemplaires ont été achetés par les disquaires français avant la moindre écoute.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
CONT

Is the Court in the principal case correct in calculating the period of the holding over? Should that period be considered as having ended when the tenant left, or as being extended by the fact that the tenant left a considerable amount of property behind on the premises?

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

An executive director who is forfeited of office becomes disqualified from holding any office or employment as a member of the managerial staff of any public institution or regional board for the period of disqualification determined in the judgment. That period shall not exceed three years.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

Le directeur général déchu de sa charge devient inhabile à occuper une charge ou un emploi de cadre dans tout établissement public ou toute régie régionale pour la période d'inhabilité déterminée par le jugement. Cette période ne peut excéder trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The procedure of holding commercially canned product at temperatures favorable to optimum growth of spoilage microorganisms for a period of time necessary to determine that the contents of the cans were effectively sterilized by heat processing.

OBS

In meat inspection operations.

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
CONT

Incubación de las latas. Colocar todas las latas [...] en una incubadora a 310 K (37°C) y examinarlas diariamente durante 21 días para separar las que se hayan inflado [...l al finalizar el tiempo de incubación sacar las latas de la incubadora y dejar enfriar. Una vez frías [...] tomar el pH del producto comparándolo con el pH que tenían las latas antes de incubar [si] hay variaciones abajo de 0.15 o 0.20 [...] puede ser un indicio de descomposición.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

For the purposes of eligibility for and computation of any employee's pension, a maximum of 90 contributory days may be added to the service credited to the employee to enable him to make up any period of leave without pay while he was holding pensionable employment, except on contrary notice from the employee.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Aux fins de l'admissibilité et du calcul de toute pension de l'employé, au plus 90 jours cotisables sont ajoutés au service qui lui est crédité pour lui permettre de combler toute période d'absence sans traitement alors qu'il occupait une fonction visée, sauf avis contraire de l'employé.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Investment
DEF

The loss of general purchasing power resulting from holding monetary assets and owing monetary liabilities during a period in which the general purchasing power of the monetary unit is changing.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Investissements et placements
DEF

Perte attribuable au fait de détenir davantage d'actifs monétaires que de passifs monétaires en période d'inflation générale, période caractérisée par une diminution du pouvoir d'achat général de la monnaie.

OBS

Cette perte peut aussi découler d'un excédent des passifs monétaires sur les actifs monétaires au cours d'une période où les prix baissent et où, par conséquent, le pouvoir d'achat général de la monnaie augmente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Inversiones
DEF

Disminución de la capacidad real de adquisición de bienes por la inflación o por la variación del tipo de cambio, cuando se habla de una moneda comparándola en otro período con ella misma o con respecto a otra moneda.

OBS

pérdida de poder de compra; pérdida de poder adquisitivo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Investment
DEF

The gain of general purchasing power resulting from holding monetary assets and owing monetary liabilities during a period in which the general purchasing power of the monetary unit is changing.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Investissements et placements
DEF

Profit attribuable à un excédent des passifs monétaires sur les actifs monétaires en période d'inflation générale, période caractérisée par une diminution du pouvoir d'achat général de la monnaie.

OBS

Ce profit peut aussi découler du fait de déternir davantage d'actifs monétaires que de passifs monétaires au cours d'une période où les prix baissent et où, par conséquent, le pouvoir d'achat général de la monnaie augmente.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
DEF

[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time.

OBS

These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d'assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée.

OBS

Ainsi, le prix à terme d'un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d'obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado.

Terme(s)-clé(s)
  • costo neto de financiación
  • costo del transporte
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Pensions and Annuities
CONT

... an employee who, at the end of a period of absence without pay, is contributing to the Pension Plan of Certain Teachers of the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services, provided the employee was not in the latter case holding pensionable employment under the Civil Service Superannuation Plan at the time the period of absence without pay began, may also redeem such a period of absence prior to his or her participation in any such plan if the application was received while the employee was participating in this plan.

Terme(s)-clé(s)
  • absence without pay period

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Pensions et rentes
CONT

[...] employé qui, dès la fin d'une période d'absence sans traitement, cotise au régime de retraite de certains enseignants ou au régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels si, dans ce dernier cas, il n'occupait pas une fonction visée par le régime de retraite des fonctionnaires au moment où il s'est absenté sans traitement, peut également racheter cette période d'absence antérieure à sa participation à l'un ou l'autre de ces régimes si la demande a été reçue alors qu'il participait au présent régime.

PHR

Période d'absence antérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Banking
DEF

A fee(sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero.

CONT

Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough.

OBS

Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load."

OBS

In the U.K., a back-end load is called "Exit charge."

OBS

Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself.

Terme(s)-clé(s)
  • back-end loading
  • back end loading
  • back end load
  • rear-end loading
  • rear end load

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Banque
DEF

Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement.

CONT

Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans.

CONT

Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • National Accounting
CONT

Non-financial assets are entities, over which ownership right are enforced by institutional units, individually or collectively and from which economic benefits may be derived by their owners by holding them, or using them over a period of time that consist of tangible assets, both produced and non-produced, and most intangible assets for which no corresponding liabilities are recorded.

Terme(s)-clé(s)
  • non-financial assets

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Comptabilité nationale
CONT

L'actif non financier est un actif dont la vie économique s'étend au-delà de la période de comptabilité et comprend les immobilisations, les stocks matières consommables, ainsi que les charges reportées et les paiements anticipés.

Terme(s)-clé(s)
  • actifs non financiers

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Property
CONT

A laser beam is moved so the facestock, and any topcoat, as well as adhesive in the beam path is "cut" or vaporized to form a sharp pattern, while leaving the backing strip intact. Use of the stencil includes : removing the backing strip, applying the label to glass or other surface to be marked or etched, with the releasable adhesive holding the label where positioned, applying etching compound to the glass through the stencil, allowing the etching compound to set for a desired period of time, removing the stencil, and wiping off any excess etching compound.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
CONT

Un faisceau laser est placé de sorte que la couche de matière de revêtement et toute couche de finition ainsi que l'adhésif dans le chemin des rayons, soient «gravés» ou vaporisés afin de former un dessin distinct, tout en laissant intact la bande dorsale. L'utilisation du pochoir comprend : l'enlèvement de la bande dorsale, l'application de l'étiquette à du verre ou une autre surface devant être marquée ou gravée, l'adhésif détachable maintenant l'étiquette en place, l'application de composé de gravure sur le verre à travers le pochoir, la prise du composé de gravure pendant une période souhaitée, le retrait du pochoir, et l'élimination de tout excès de composé de gravure.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cast Iron
  • Deterioration of Metals
DEF

An iron that has been sitting in some type of holding furnace over an extended period of time, which has lost its nucleation potential.

OBS

Castings produced from molten cast iron stored in large holding furnaces (20-100 tons, typically over the weekend) have inferior structures and mechanical properties.

OBS

This term is also written with quotation marks (e.g. as "Monday morning iron" or "Monday morning iron.")

Français

Domaine(s)
  • Fonte
  • Altération des métaux
DEF

Produits moulés faits de fonte entreposée dans de grands fours d'attente (20-100 tonnes), en général toute une fin de semaine, [et qui] présentent une structure et des propriétés mécaniques déficientes.

OBS

Ce terme s'écrit également avec des guillemets («fonte du lundi matin» ou fonte «du lundi matin»).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Any period spent outside Canada within the five years preceding the coming into force of this section by a permanent resident holding a returning resident permit is considered to be a period spent in Canada for the purpose of satisfying the residency obligation under section 28 of the Immigration and Refugee Protection Act if that period is included in the five year period referred to in that section.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Toute période passée hors du Canada au cours des cinq années précédant l'entrée en vigueur du présent article par la personne titulaire d'un permis de retour pour résident permanent est réputée passée au Canada pour l'application de l'exigence relative à l'obligation de résidence prévue à l'article 28 de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés pourvu qu'elle se trouve comprise dans la période quinquennale visée à cet article.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

The [traffic] on a group of circuits or a group of switches) equals the amount of traffic divided by the duration of the observation, provided that the period of observation and the holding times are expressed in the same time units. Observation : calculated in this way is expressed in erlangs.

Terme(s)-clé(s)
  • flow of traffic

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

L'[intensité] (par un faisceau de circuits ou un groupe d'organes de connexion) est égale au volume du trafic divisé par la durée de l'observation, sous réserve que la période d'observation et les durées d'occupation soient exprimées en mêmes unités. Observation: une intensité moyenne du trafic calculée de cette façon s'exprime en erlangs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonía y tecnología de microondas
CONT

La intensidad del tráfico cursado (por un haz de circuitos o por un grupo de órganos de conexión) es igual al volumen del tráfico dividido por la duración de la observación, siempre que el periodo de observación y los tiempos de ocupación se expresen en las mismas unidades. La intensidad media del tráfico así calculada se expresa en erlangs.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
DEF

Period during which an asset or financial instrument [e.g. a share] is held as an investment, used to calculate annual profitability or as a requirement for certain fiscal incentives.

OBS

holding period : term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
DEF

Temps pendant lequel on possède comme investissement un actif ou un instrument financier [p. ex. une action]. On l'utilise pour calculer la rentabilité annuelle ou condition comme pour certains encouragements fiscaux.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • période de possession

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Inversiones
DEF

Tiempo durante el cual se posee como inversión un activo o instrumento financiero. Se usa para calcular la rentabilidad anual o como exigencia para ciertos estímulos fiscales.

OBS

período de tenencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scholarships and Research Grants
  • School and School-Related Administration
DEF

Person in higher education holding an academic fellowship concerned with research, usually on a particular topic and often for a specified period. A research fellowship may be endowed by an outside body such as an educational foundation or an industrial company.

OBS

University research fellow, University of Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Administration scolaire et parascolaire
OBS

Chercheur en éducation : Au sens le plus général du terme, enseignant ou spécialiste qui travaille dans l'esprit de la pédagogie scientifique ou de la pédagogie expérimentale.

OBS

Chercheur universitaire, l'Université d'Ottawa.

Terme(s)-clé(s)
  • chargé de recherches
  • chargé de recherche
  • maître de recherche
  • chercheuse attachée à l'université

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
  • Administración escolar y paraescolar
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

in respect of an investor.

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

à l'égard d'un investisseur.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Financial and Budgetary Management
DEF

Gain or loss in local currency from holding net foreign monetary items during a period in which the exchange rate changes.

OBS

exchange gain or loss: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Profit ou perte découlant de la conversion en monnaie nationale (ou autre monnaie de présentation) des états financiers (ou comptes) d'un établissement étranger établis en monnaie étrangère, ou découlant du règlement ou de la conversion des éléments d'actif ou de passif de l'entité résultant d'opérations conclues en monnaie étrangère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Pérdidas o ganancias que se producen en operaciones de cambio de divisa extranjera, o al efectuar en la realidad una operación a un tipo de cambio distinto del previsto.

OBS

diferencias de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Clusters of finely divided graphite such as that found in malleable iron, that are formed as a result of decomposition of cementite, for example, by heating white cast iron above the ferrite-austenite transformation temperature and holding at these temperatures for a considerable period of time.

Français

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Appellation parfois utilisée pour désigner les nodules de graphite dans les fontes malléables.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

The price paid by the carrier holding corporation to repurchase or redeem any holdco excess voting shares shall be(a) the average of the closing price per share of the voting shares for the last 10 trading days during which at least one board lot of voting shares has traded in the period ending on the trading day...

Français

Domaine(s)
  • Bourse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
CONT

A tal fin, se permitirá a los bancos que desarrollan operaciones a nivel internacional utilizar sus propios modelos internos de administración del riesgo para estimar y controlar la perdida total neta que podrían soportar durante un número específico de días de operación (la llamada metodología del "valor en riesgo"), y el capital mínimo reglamentario para contrarrestar el riesgo de mercado se determinará como un múltiplo del "valor en riesgo" del banco.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
DEF

The practice of allowing potatoes which are to be used for seed to be exposed to the air and light until small, sturdy, green sprouts appear at the eyes.

CONT

Chitting(also called green sprouting, pre-sprouting) involves holding seed tubers for a period of time at cool temperatures in the light prior to planting. This process... results in earlier emergence...

Terme(s)-clé(s)
  • presprouting

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
OBS

des pommes de terre de semence; se fait dans un germoir

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
CONT

The retention period for holding real estate or corporate shares in an LRA is subject to the provision of the Bank Act. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

La période pendant laquelle des biens immeubles ou des actions de société peuvent être détenus dans un compte de réalisation des prêts est assujettie aux dispositions de la Loi sur les banques. [Bureau du surintendant des institutions financières].

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
CONT

Fixed period withdrawal plan. Here a specified amount of capital and dividends is withdrawn over a determined period of time with the intent that all capital will be exhausted when the plan ends. Amounts withdrawn can be adjusted to compensate for the investment experience of the fund, while still attempting to reduce the holding to zero at the plan's end.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Le plan de retrait à délai fixe. Avec cette catégorie de plans, un montant donné de capital et de dividendes est retiré pendant une certaine période de façon qu'il ne reste plus de capital à la fin du plan. Les sommes retirées peuvent être rajustées suivant les résultats obtenus par le fonds tout en essayant de réduire quand même le capital à zéro à la fin de la période donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1991-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
CONT

An employee who was in receipt of holding pay for the full qualifying period, part of that holding pay being in an acting position, shall be paid a lump sum payment at the rate of pay in his basic position.

OBS

holding pay: term officially approved by the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

Rémunération maintenue: rémunération temporaire en attendant la fin d'un stage ou d'une période de formation.

CONT

L'employé qui touchait une rémunération de retenue pour le délai complet d'admissibilité, et [dont] une partie de cette rémunération de retenue s'applique à une indemnité d'intérim, touchera un versement global au taux de rémunération de son poste de base.

OBS

rémunération de retenue : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1987-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
  • Epidemiology
OBS

A healthy dog or cat which is available for observation should be confined for ten days, and rabies treatment given only if the animal develops rabies during the holding period.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
  • Épidémiologie
CONT

La protection directe de l'homme repose soit sur la vaccination systématique, dite préventive, des professions les plus exposées (dont les vétérinaires), soit sur des mesures ponctuelles, après exposition (morsure suspecte) : vaccination, associée en cas de risque grave à une séroprévention. Ces mesures sont décidées et appliquées dans les centres de traitement antirabique.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Defrost with hold : the defrost cycle includes a holding period at the end to even out internal food temperatures.

OBS

A special feature of a microwave oven.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Décongélation avec temps d'arrêt : Un cycle au cours duquel les aliments sont dégelés comprend un temps d'arrêt à la fin pour permettre à la température intérieure des aliments de se régulariser.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Water
DEF

The accumulation in storage of water in a reservoir during one or several years of supply greater than average, the holding of such water for one or more years, and the releasing of it for use during a period of years when the supply would otherwise be insufficient.

Français

Domaine(s)
  • Stockage des eaux
DEF

Accumulation d'eau dans un réservoir pendant une ou plusieurs années durant lesquelles l'alimentation en eau est supérieure à la moyenne. Cette eau est utilisée quand l'alimentation est insuffisante.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

The contents of the holding register are available for display or distribution via the file system until the next scheduled acquisition period, when new [operational measurement] OM data are entered.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :