TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDING SPEED [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holding speed
1, fiche 1, Anglais, holding%20speed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The speed maintained to delay] an aircraft that has arrived at its destination, but cannot land yet because of traffic congestion, poor weather, or runway unavailability. 2, fiche 1, Anglais, - holding%20speed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse d'attente
1, fiche 1, Français, vitesse%20d%27attente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'attente : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - vitesse%20d%27attente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de espera
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20de%20espera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-turbulent air holding speed
1, fiche 2, Anglais, non%2Dturbulent%20air%20holding%20speed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse d'attente en air calme
1, fiche 2, Français, vitesse%20d%27attente%20en%20air%20calme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'attente en air calme : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 2, Français, - vitesse%20d%27attente%20en%20air%20calme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- slicer
1, fiche 3, Anglais, slicer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bread slicer 2, fiche 3, Anglais, bread%20slicer
correct
- bread-slicing machine 3, fiche 3, Anglais, bread%2Dslicing%20machine
correct
- slicing machine 1, fiche 3, Anglais, slicing%20machine
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The principle of the [slicing machine] is the same in all cases, a frame holding a large number of thin knife blades, separated by the distance of the required slice. These knife blades, oscillate at great speed while the loaf is being passed through it.... While slicers and wrappers may be purchased as two separate machines the largest machines combine the two operations. 1, fiche 3, Anglais, - slicer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trancheuse
1, fiche 3, Français, trancheuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à trancher le pain 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20trancher%20le%20pain
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tranchage. Diverses machines résolvent ce problème important pour divers pains de régime, pains d'épices ... Elles comportent des scies aiguisées, lisses ou à dents, de divers types. Mais un certain nombre de facteurs influent sur la qualité du tranchage, notamment : - l'état du pain lorsqu'il arrive à la trancheuse [...] 1, fiche 3, Français, - trancheuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine à trancher le pain : Cette expression est à éviter parce qu'elle est explicative. 3, fiche 3, Français, - trancheuse
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- trancheuse de pain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- surging breaker
1, fiche 4, Anglais, surging%20breaker
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- surging breaking wave 2, fiche 4, Anglais, surging%20breaking%20wave
correct
- surging wave 3, fiche 4, Anglais, surging%20wave
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This wave starts as a plunging, then the wave catches up with the crest, and the breaker surges up the beach face as a wall of water(with the wave crest and base traveling at the same speed). This results in a quickly rising and falling water level on the beach face, which makes holding craft position and unloading very difficult. 4, fiche 4, Anglais, - surging%20breaker
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Surging breakers are usually found on a beach with a very steep or near vertical slope. 4, fiche 4, Anglais, - surging%20breaker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déferlement à gonflement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- déferlement frontal 2, fiche 4, Français, d%C3%A9ferlement%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Un déferlement à gonflement est un] déferlement à la côte [...] pour lequel l'apparition d'écume a lieu à mi-hauteur de la vague [...] et se rencontrerait sur les plages à forte pente. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- raise the nose
1, fiche 5, Anglais, raise%20the%20nose
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As the aeroplane slowed down we had to raise the nose to maintain our height. Here we are just inches above the runway and we try to maintain this height, so we have to raise the nose as the speed reduces, this is called holding off. 1, fiche 5, Anglais, - raise%20the%20nose
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- relever le nez de l'avion 1, fiche 5, Français, relever%20le%20nez%20de%20l%27avion
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avant que les roues touchent le sol, le pilote doit exécuter un arrondi : le pilote cabre alors l'avion pour réduire la pente de sa trajectoire afin que cette dernière soit parallèle à la piste. En même temps, il faut réduire complètement la puissance des moteurs et «relever le nez» de l'avion pour que les jambes principales du train d'atterrissage prennent contact avec le sol en premier. 1, fiche 5, Français, - relever%20le%20nez%20de%20l%27avion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Aircraft Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pressure regulating shutoff valve
1, fiche 6, Anglais, pressure%20regulating%20shutoff%20valve
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
shutoff valve: A device which is used to stop hydraulic fluid flow. 2, fiche 6, Anglais, - pressure%20regulating%20shutoff%20valve
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
regulation : The process of holding constant a quantity such as speed, temperature, voltage, or position by means of an electronic or other system that automatically corrects errors by feeding back into the system the condition being regulated; regulation thus is based on feedback, whereas control is not. 3, fiche 6, Anglais, - pressure%20regulating%20shutoff%20valve
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Circuits des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vanne d'arrêt et de régulation de pression
1, fiche 6, Français, vanne%20d%27arr%C3%AAt%20et%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pression
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vanne d'arrêt : dispositif qui sert à empêcher l'écoulement du liquide hydraulique. 2, fiche 6, Français, - vanne%20d%27arr%C3%AAt%20et%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pression
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
régulation : Fait d'assurer un fonctionnement correct, un rythme régulier. 3, fiche 6, Français, - vanne%20d%27arr%C3%AAt%20et%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pression
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
vanne d'arrêt et de régulation de pression : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 6, Français, - vanne%20d%27arr%C3%AAt%20et%20de%20r%C3%A9gulation%20de%20pression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- holding
1, fiche 7, Anglais, holding
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Facing the canopy into the wind to minimize ground speed. 2, fiche 7, Anglais, - holding
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Hold, Holding. Facing into wind. The direction you should be facing for landing. Your speed across the ground will be at its lowest. 3, fiche 7, Anglais, - holding
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
When you are flying directly into the wind you are HOLDING. You have the slowest ground speed and your ground track is the same as the wind line. 4, fiche 7, Anglais, - holding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 7, La vedette principale, Français
- face au vent 1, fiche 7, Français, face%20au%20vent
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En terrain plat, si vous êtes face au vent, juste la friction de l'air peut parvenir à vous ralentir. Il suffit de vous redresser et de tendre les bras sur les cotés. Vous pouvez ainsi vous immobiliser complètement mais peut-être pas exactement à l'endroit où vous le désirez. 2, fiche 7, Français, - face%20au%20vent
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
"Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle," explique le pilote de l'UH-60, le Maj Jay Anderson, "mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger," ajoute-t-il. 3, fiche 7, Français, - face%20au%20vent
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centrifugal clutch
1, fiche 8, Anglais, centrifugal%20clutch
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Some clutches have a centrifugal mechanism to increase clutch holding power at higher speed. As clutch speed increases, weights on the clutch-release levers are forced outward by centrifugal forces. 1, fiche 8, Anglais, - centrifugal%20clutch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- embrayage à commande centrifuge
1, fiche 8, Français, embrayage%20%C3%A0%20commande%20centrifuge
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- embrayage centrifuge 1, fiche 8, Français, embrayage%20centrifuge
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'embrayage à commande centrifuge est constitué par un embrayage à disque [...] porteur de masselottes articulées. Celles-ci sous l'action de la force centrifuge [...] assurent un embrayage au débrayage automatique et progressif [...] 1, fiche 8, Français, - embrayage%20%C3%A0%20commande%20centrifuge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- embrague centrífugo
1, fiche 8, Espagnol, embrague%20centr%C3%ADfugo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- over-the-top tie
1, fiche 9, Anglais, over%2Dthe%2Dtop%20tie
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- over the top tie 2, fiche 9, Anglais, over%20the%20top%20tie
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Two types of ties are needed: An over the top tie, which keeps the unit from overturning, and a frame tie, which prevents the unit from being blown off its supports. For maximum protection, use both over the top ties and frame ties to secure mobile homes between 10 and 14 feet wide. 2, fiche 9, Anglais, - over%2Dthe%2Dtop%20tie
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In order to protect a mobile home properly against both overturning moment and sliding force, two types of ties are recommended : over-the-top ties, and frame ties... The number of over-the-top and frame ties required for a given design gust speed depends on a number of variables, particularly the length and width of the mobile home, size and type of tie-down cables or strapes, soil conditions and holding power of ground anchors. 3, fiche 9, Anglais, - over%2Dthe%2Dtop%20tie
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 9, La vedette principale, Français
- attache supérieure
1, fiche 9, Français, attache%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de fixation pour maison mobile (bande métallique qui entoure la maison, toit et côtés) qui fixe la maison au sol, à une structure de béton. Ce dispositif empêche la maison de "s'envoler" lors de grands vents, d'ouragans. Surtout utilisé en Nouvelle-Écosse et en Floride. 2, fiche 9, Français, - attache%20sup%C3%A9rieure
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On recommande d'utiliser deux types d'attaches, c'est-à-dire des attaches supérieures et des attaches de châssis, pour protéger les maisons mobiles contre le moment de renversement et la force de glissement [...] Le nombre d'attaches supérieures et d'attaches de châssis nécessaire à une vitesse de rafale de calcul donnée est fonction de nombreux facteurs, plus précisément la longueur et la largeur de la maison mobile, la dimension et le type de câbles ou de bandes de fixation, les conditions du sol et la force de retenue des ancrages. 1, fiche 9, Français, - attache%20sup%C3%A9rieure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- speed holding 1, fiche 10, Anglais, speed%20holding
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tenue de vitesse
1, fiche 10, Français, tenue%20de%20vitesse
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-12-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- roll-out pass
1, fiche 11, Anglais, roll%2Dout%20pass
nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- running pass 1, fiche 11, Anglais, running%20pass
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The roll-out, or running, pass is usually a short pass-five or six yards-and can be «thrown» into the flat easily. It is usually a true option run-pass which helps offset a strong pass rush from the inside. Although it doesn’t take a great passer to execute this play, the roll-out pass does require a considerable amount of time and practice to perfect. The quarterback sprints out at controlled speed, while holding the ball in a «ready position» and looks immediately to the area he is running toward. 1, fiche 11, Anglais, - roll%2Dout%20pass
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The roll-out maneuver is used for plays hitting to the outside and on some passes. 1, fiche 11, Anglais, - roll%2Dout%20pass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 11, La vedette principale, Français
- passe hors l'aile 1, fiche 11, Français, passe%20hors%20l%27aile
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une passe à droite, avec le pied droit, le joueur exécute un pas de biais vers l'arrière et court vers la droite. Et vice-versa dans le cas d'une passe à gauche. Rapidement, il repère ses receveurs. Le lancer s'amorce alors que le pied correspondant ou bras lanceur frappe le sol. Il pivote les épaules en lançant le ballon. 1, fiche 11, Français, - passe%20hors%20l%27aile
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le quart-arrière a toujours l'option de courir avec le ballon si la défensive a beaucoup reculé pour la couverture de passe. L'action vers l'extérieur, le «roll-out pass», est utilisé seulement si une passe est effectuée, c'est pourquoi souvent on utilise «sprint-out» indépendamment s'il y a passe ou non car «roll-out pass» exige que le jeu soit à sa fin. En français, on utilise "passe hors l'aile" car ce jeu préconise une passe. Le quart peut couvrir mais ne le fera que si la couverture de passe défensive est bonne. 1, fiche 11, Français, - passe%20hors%20l%27aile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


