TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLDING STAFF [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A regular member holding the rank of corps sergeant-major, sergeant-major, staff sergeant-major, staff sergeant, sergeant, corporal, or constable.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Membre régulier qui détient le grade de sergent-major du corps, de sergent-major, de sergent-major d'état-major, de sergent d'état-major, de sergent, de caporal ou de gendarme.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
CX
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Correctional Services Group comprises positions that are primarily involved in the custody, control and correctional influence of inmates in the institutions of Correctional Service Canada or the custody and control of detainees being held under the ’’Immigration and Refugee Protection Act’’(IRPA) security certificates in federal holding centres or detention facilities and the training of staff engaged in custodial and correctional work at a staff college of Correctional Service Canada.

OBS

CX: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
CX
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Services correctionnels comprend les postes dont les fonctions principales consistent à garder et à surveiller les détenus et détenues des établissements du Service correctionnel du Canada, à exercer sur eux une influence correctionnelle ou à garder et à surveiller des détenus et détenues, en vertu d'un certificat de sécurité délivré en application de la « Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés », dans des centres de surveillance ou établissements de détention fédéraux, et à former, à un collège du Service correctionnel du Canada, le personnel préposé au travail de garde et de correction.

OBS

CX : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Health Law
  • Social Services and Social Work
CONT

An executive director who is forfeited of office becomes disqualified from holding any office or employment as a member of the managerial staff of any public institution or regional board for the period of disqualification determined in the judgment. That period shall not exceed three years.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Services sociaux et travail social
CONT

Le directeur général déchu de sa charge devient inhabile à occuper une charge ou un emploi de cadre dans tout établissement public ou toute régie régionale pour la période d'inhabilité déterminée par le jugement. Cette période ne peut excéder trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Naval Forces
DEF

Any task force ship with the required operational capability and resources designated by the task force commander to provide medical treatment and evacuation of casualties.

CONT

The next step up the ladder was a medical battalion surgical support company or a casualty receiving and treatment ship where patients were treated by teams of physicians and nurses supported by a staff of medical technicians with more complete medical facilities including a basic laboratory, holding wards, a pharmacy and greater surgical capacity.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
  • Security Devices
DEF

A key in which the blanks are controlled or have restricted distribution by the manufacturer. Copies can only be made for the designated person who must sign a form at the time of re-purchase.

CONT

One-level master keying chart.... Key A-1 controls access to the building. Possession can be restricted to one person or all staff to allow entry. Keys A-2 to A-8 allow access to each respective office only; possession of any one of these keys, by one or more persons allows entry to that one office. The registered key allows access only into the vault, by the person holding the R key.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
CONT

In addition a system of holding teletypewriter conferences was developed. These conferences were called "telecon" and enabled a commander or his staff at each end to view on a screen the incoming teletypewriter messages as fast as the characters were received. questions and answers could thus be passed rapidly back and forth over the thousands of miles separating the Pentagon in Washington, D. C., for example, from the supreme Allied headquarters in Europe or Gen. Douglas MacArthur's headquarters in the Far East.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Work and Production

Français

Domaine(s)
  • Travail et production
OBS

(Bulletin décembre 61) Glossaire de l'OMU

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :