TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDING TRACK [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holding
1, fiche 1, Anglais, holding
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Facing the canopy into the wind to minimize ground speed. 2, fiche 1, Anglais, - holding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hold, Holding. Facing into wind. The direction you should be facing for landing. Your speed across the ground will be at its lowest. 3, fiche 1, Anglais, - holding
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
When you are flying directly into the wind you are HOLDING. You have the slowest ground speed and your ground track is the same as the wind line. 4, fiche 1, Anglais, - holding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- face au vent 1, fiche 1, Français, face%20au%20vent
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En terrain plat, si vous êtes face au vent, juste la friction de l'air peut parvenir à vous ralentir. Il suffit de vous redresser et de tendre les bras sur les cotés. Vous pouvez ainsi vous immobiliser complètement mais peut-être pas exactement à l'endroit où vous le désirez. 2, fiche 1, Français, - face%20au%20vent
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
"Quand on se pose dos au vent, il pousse le parachute dans la direction vers laquelle il souffle," explique le pilote de l'UH-60, le Maj Jay Anderson, "mais quand on est sous coupole face au vent, il est presque possible de se diriger," ajoute-t-il. 3, fiche 1, Français, - face%20au%20vent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- racetrack holding pattern
1, fiche 2, Anglais, racetrack%20holding%20pattern
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
racetrack holding pattern: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - racetrack%20holding%20pattern
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- race-track holding pattern
- race track holding pattern
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circuit d'attente en hippodrome
1, fiche 2, Français, circuit%20d%27attente%20en%20hippodrome
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
circuit d'attente en hippodrome : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 2, Français, - circuit%20d%27attente%20en%20hippodrome
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- circuito de espera en hipódromo
1, fiche 2, Espagnol, circuito%20de%20espera%20en%20hip%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
circuito de espera en hipódromo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - circuito%20de%20espera%20en%20hip%C3%B3dromo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intermediate approach path
1, fiche 3, Anglais, intermediate%20approach%20path
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- intermediate approach track 2, fiche 3, Anglais, intermediate%20approach%20track
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Reversaland racetrack procedures as well as holding pattern descents are initial segments until the aircraft is established on the intermediate approach track. 2, fiche 3, Anglais, - intermediate%20approach%20path
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intermediate approach path: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 3, Anglais, - intermediate%20approach%20path
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trajectoire d'approche intermédiaire
1, fiche 3, Français, trajectoire%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les procédures d'inversion et procédures en hippodrome, ainsi que les descentes en circuit d'attente constituent des segments d'approche initiale jusqu'à ce que l'avion soit établi sur la trajectoire d'approche intermédiaire. 2, fiche 3, Français, - trajectoire%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trajectoire d'approche intermédiaire : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - trajectoire%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria de aproximación intermedia
1, fiche 3, Espagnol, trayectoria%20de%20aproximaci%C3%B3n%20intermedia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trayectoria de aproximación intermedia : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - trayectoria%20de%20aproximaci%C3%B3n%20intermedia
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- holding course
1, fiche 4, Anglais, holding%20course
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- holding track 1, fiche 4, Anglais, holding%20track
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
holding course (U.S.). 2, fiche 4, Anglais, - holding%20course
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- axe d'attente
1, fiche 4, Français, axe%20d%27attente
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - axe%20d%27attente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1984-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- race track holding procedure
1, fiche 5, Anglais, race%20track%20holding%20procedure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The direction of the procedure turn and the time along the outbound track if different from the "race track" holding procedure(...) are to be indicated. 1, fiche 5, Anglais, - race%20track%20holding%20procedure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 5, La vedette principale, Français
- procédure avec virage à 180 ° 1, fiche 5, Français, proc%C3%A9dure%20avec%20virage%20%C3%A0%20180%20%C2%B0
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si la procédure diffère de la procédure avec virages à 180 ° (...) la direction du virage conventionnel et la durée de vol sur la trajectoire d'éloignement doivent être indiquées. 1, fiche 5, Français, - proc%C3%A9dure%20avec%20virage%20%C3%A0%20180%20%C2%B0
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


