TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDING UP [57 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weight-driven clock
1, fiche 1, Anglais, weight%2Ddriven%20clock
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Weight-driven clocks, as the name suggests, are mechanical clocks powered by falling weights that hang on a chain or cable. With the aid of gravity, the weights are pulled down slowly, typically in a period of 7 days. After which, the weights go back up. The chain or cable holding the weight needs to be manually pulled up or wound using a crank to start another cycle. 1, fiche 1, Anglais, - weight%2Ddriven%20clock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- horloge à poids
1, fiche 1, Français, horloge%20%C3%A0%20poids
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Horloge dont le rouage est mû par la chute régulièrement ralentie d'un poids. 1, fiche 1, Français, - horloge%20%C3%A0%20poids
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
- Animal Anatomy
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- incisor tooth
1, fiche 2, Anglais, incisor%20tooth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- incisor 2, fiche 2, Anglais, incisor
correct, nom
- incisive tooth 3, fiche 2, Anglais, incisive%20tooth
- incisive 4, fiche 2, Anglais, incisive
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The permanent dentition is thus made up of four incisors, two canines, four premolars, and six molars in each jaw. Incisor teeth are the teeth at the front of the mouth, and they are adapted for plucking, cutting, tearing, and holding. 5, fiche 2, Anglais, - incisor%20tooth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
incisor tooth; dens incisivus: designations found in the Terminologia Anatomica. 6, fiche 2, Anglais, - incisor%20tooth
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
- Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dent incisive
1, fiche 2, Français, dent%20incisive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- incisive 2, fiche 2, Français, incisive
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dent aplatie et tranchante, située à l'avant de chacun des deux maxillaires. 3, fiche 2, Français, - dent%20incisive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les incisives, au nombre de 4 sur chaque maxillaire, permettent la préhension et la coupe des aliments. 3, fiche 2, Français, - dent%20incisive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dent incisive; incisive : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Français, - dent%20incisive
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
dens incisivus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Français, - dent%20incisive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
- Nervous System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fine motor skill
1, fiche 3, Anglais, fine%20motor%20skill
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- small motor skill 2, fiche 3, Anglais, small%20motor%20skill
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Small motor skills concern the development of smaller muscle movements, mostly in the hands and fingers.... Small motor skills are responsible for grasping, holding, and manipulating small objects. For example, small motor skills are needed to pick up a crayon, hold a crayon and move it on a surface. Small motor skills are necessary to string beads, cut with scissors or tie shoelaces. 2, fiche 3, Anglais, - fine%20motor%20skill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fine motor skill; small motor skill: designations usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - fine%20motor%20skill
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fine motor skills
- small motor skills
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
- Système nerveux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- motricité fine
1, fiche 3, Français, motricit%C3%A9%20fine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La motricité fine correspond à l'ensemble des mouvements précis, coordonnés et contrôlés des mains et des doigts que l'on va mobiliser dans le but d'accomplir un geste volontaire. Ces mouvements sont essentiels pour l'autonomie au quotidien : pour manger, s'habiller, tenir un stylo[.] 1, fiche 3, Français, - motricit%C3%A9%20fine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- V deployment
1, fiche 4, Anglais, V%20deployment
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- V arrangement 2, fiche 4, Anglais, V%20arrangement
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
V Deployment. Deploying two anchors in a V shape off the bow offers excellent extra holding power when the pull is from an expected direction. … To set up a V deployment, set your first anchor the way you would normally. For the second anchor, you’re aiming for an angle between the rodes of 45° to 90°. 3, fiche 4, Anglais, - V%20deployment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- V-deployment
- V-arrangement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mouillage affourché
1, fiche 4, Français, mouillage%20affourch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- affourchage 2, fiche 4, Français, affourchage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'affourchage : les ancres sont ici mouillées à [au plus] 90° l'une de l'autre, sur l'avant de l'embarcation, ce qui permet de diminuer son rayon d'évitage. 3, fiche 4, Français, - mouillage%20affourch%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Scientific Research
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- straight seine net
1, fiche 5, Anglais, straight%20seine%20net
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- straight seine 2, fiche 5, Anglais, straight%20seine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Straight seines. The net is often 5-15 feet long(but sometimes much longer), 5-6 feet deep, with a 1/16 to 1/8 mesh size. Heavy lead weights along the bottom(lead line) keep the net close to the substrate and buoyant floats along the top(float line) help keep the net extended. The straight seine may be stretched between two poles... or simply maneuvered by two people whereby each person loops the end of the lead line around his/her foot and holding the float line up with one hand. 3, fiche 5, Anglais, - straight%20seine%20net
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Recherche scientifique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- senne droite
1, fiche 5, Français, senne%20droite
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- holding pool
1, fiche 6, Anglais, holding%20pool
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Usually, a ladder allows fish to swim past a barrier aided by river water flowing in from the top.... work is being done to create an artificial stream of water through the fish ladder. Starting with a series of large pumps supplying water or "attractant flow[, "] fish looking for an alternative route over the slide will be lured upstream into the pools. As fish swim further, they will end up in a holding pool at the same elevation as the fish pump. The use of a fish ladder encourages "volitional entry[, "] or natural fish behavior whereby they willingly enter the pneumatic fish pump. 1, fiche 6, Anglais, - holding%20pool
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bassin de retenue
1, fiche 6, Français, bassin%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, une échelle permet aux poissons de franchir un obstacle en remontant le courant d'une rivière qui arrive de l'amont. Au site[,] des travaux sont en cours pour créer un débit d'eau artificiel dans l'échelle à poissons. Une série de grosses pompes fournissent de l'eau ou un courant pour attirer les poissons qui cherchent un autre passage pour franchir le glissement de terrain jusqu'aux bassins en amont. Les poissons se rendent jusqu'à un bassin de retenue à la hauteur de la pompe pour poissons. L'utilisation d'une échelle à poissons encourage le comportement naturel des poissons par lequel ils «entrent volontairement» dans la pompe pneumatique. 1, fiche 6, Français, - bassin%20de%20retenue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nutrient carrier
1, fiche 7, Anglais, nutrient%20carrier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Addition of manures increases fertility of sandy soils by slowly recycling nutrients. Inorganic fertilizers, even if added in low installments, are rapidly lost from sandy soils due to excessive natural drainage. On the other hand, manures are not only nutrient carriers which release nutrients slowly and reduces nutrient loss, but they are also soil modifiers which help build up soil organic matter and improve the soil structure and water holding capacity. 1, fiche 7, Anglais, - nutrient%20carrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vecteur de nutriments
1, fiche 7, Français, vecteur%20de%20nutriments
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des sédiments fins se déposent sur le fond du cours d'eau, ils colmatent les frayères. [...] la qualité des sédiments déposés affecte l'abondance des organismes aquatiques. Ces sédiments peuvent être un vecteur de nutriments pour les phytoplanctons, les périphytons et les macrophytes s'ils contiennent du phosphore [...] 1, fiche 7, Français, - vecteur%20de%20nutriments
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Weightlifting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- snatch
1, fiche 8, Anglais, snatch
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An olympic weightlifting lift and bodybuilding exercise performed by raising the bar from the ground in one steady movement above the head, with the arms completely straight. 2, fiche 8, Anglais, - snatch
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The lifter is not restricted in the movement of his feet during the lift, and he normally squats or lunges under the bar as it is on its way up; when the bar is at arm's length overhead he stands. The lift is completed when the lifter has been standing and holding the weight overhead for a specified length of time(as 3 seconds). 3, fiche 8, Anglais, - snatch
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The snatch is performed in the first half of the competition. 4, fiche 8, Anglais, - snatch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Haltérophilie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arraché
1, fiche 8, Français, arrach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mouvement olympique d'haltérophilie et exercice de musculation exécuté en un seul temps : avec une prise en pronation, la barre est amenée du sol au dessus de la tête, à bout de bras. 2, fiche 8, Français, - arrach%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'arraché amène la barre à bout de bras en un seul temps, avec action motrice de jambes (fente ou flexion), la stabilise puis la repose à l'ordre de l'arbitre. 3, fiche 8, Français, - arrach%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- arranque
1, fiche 8, Espagnol, arranque
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- back-brushing
1, fiche 9, Anglais, back%2Dbrushing
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method used in styling hair; while holding the ends of hair strands up and outward, the strands are brushed back toward the scalp to create a look of softness and bulk in some hair designs. 2, fiche 9, Anglais, - back%2Dbrushing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
back-brushing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 9, Anglais, - back%2Dbrushing
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- backbrushing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crêpage à la brosse
1, fiche 9, Français, cr%C3%AApage%20%C3%A0%20la%20brosse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
crêpage à la brosse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 9, Français, - cr%C3%AApage%20%C3%A0%20la%20brosse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pick up tongs
1, fiche 10, Anglais, pick%20up%20tongs
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... smith’s pliers or light tongs, used for picking up little pieces of iron, small tools and punches ... they are also convenient in the hardening of small tools. 2, fiche 10, Anglais, - pick%20up%20tongs
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pick up tongs are used for general pick up work, where items have to be taken from the fire and put in a vise or transferred to other tongs.... They are not intended for holding work being hammered. 3, fiche 10, Anglais, - pick%20up%20tongs
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pinces de manœuvre
1, fiche 10, Français, pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] pinces de manœuvre [...] Ce modèle possède des mâchoires graciles et étroites. C'est le modèle généralement employé pour manœuvrer les têtes de poinçons et les tranches. 2, fiche 10, Français, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Les pinces sont utilisées pour tenir le métal chaud lors des trois opérations de base du forgeron : lorsqu'il chauffe le métal, le travaille sur l'enclume et lors du trempage. [...] Les plus connues et les plus utilisées sont les pinces à marteaux [...] et les pinces de manœuvre. 3, fiche 10, Français, - pinces%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Jobe’s test
1, fiche 11, Anglais, Jobe%26rsquo%3Bs%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Jobe's Test. The arm is held in the scapular plane, not directly in front or out to the side, but at a comfortable angle, as if pouring out a can of pop(about 30 degrees from full extension). If holding the pouring position is painful it is because the greater tuberosity is being driven up against the acromion, a positive Jobe's test for impingement. At the same time, since this is a position of strength, push down on the arm to test for any weakness. 1, fiche 11, Anglais, - Jobe%26rsquo%3Bs%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- test de Jobe
1, fiche 11, Français, test%20de%20Jobe
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- manœuvre de Jobe 1, fiche 11, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20Jobe
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cutter chain
1, fiche 12, Anglais, cutter%20chain
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- cutting chain 2, fiche 12, Anglais, cutting%20chain
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A heavy chain made up of a series of hinged links(holding detachable picks) which travels around the jib of a [coal] cutting machine. 3, fiche 12, Anglais, - cutter%20chain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chaîne de havage
1, fiche 12, Français, cha%C3%AEne%20de%20havage
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- chaîne de haveuse 2, fiche 12, Français, cha%C3%AEne%20de%20haveuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La haveuse moderne est une machine lourde (...) comprenant (...) un treuil qui permet à la machine de se haler le long d'un câble, parallèlement au front de taille, au fur et à mesure de la progression du havage, et (...) la chaîne de havage. Cette chaîne est composée de gros maillons qui, portant des pics, circulent autour d'un cadre plat allongé perpendiculairement au corps de la machine, ainsi qu'au front de taille. 1, fiche 12, Français, - cha%C3%AEne%20de%20havage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lis pendens
1, fiche 13, Anglais, lis%20pendens
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- notice of lis pendens 1, fiche 13, Anglais, notice%20of%20lis%20pendens
correct
- notice of pending litigation 1, fiche 13, Anglais, notice%20of%20pending%20litigation
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
lis pendens(L. "a pending lawsuit") … is a useful LATINISM that has given its name to a notice required in some jurisdictions to warn all persons that certain property is the subject matter of litigation, and that any interests acquired during the pendency of the suit must be subject to the outcome of the litigation. Traditionally this notice was called the notice of lis pendens, but 20th century American lawyers have shortened the phrase to merely lis pendens. E. g., "The defendant says that the plaintiff's harsh conduct in holding up a whole subdivision by the lis pendens in this action disentitles him to relief. "(Garner, A Dictionary of Modern Legal Usage, 1995, 2nd ed., p. 530) 2, fiche 13, Anglais, - lis%20pendens
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- avis d'affaire en instance
1, fiche 13, Français, avis%20d%27affaire%20en%20instance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
avis d'affaire en instance : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - avis%20d%27affaire%20en%20instance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rugby
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- rugby sevens
1, fiche 14, Anglais, rugby%20sevens
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres(109. 4 yards x 76. 6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team's goal area. 1, fiche 14, Anglais, - rugby%20sevens
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rugby
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rugby à sept
1, fiche 14, Français, rugby%20%C3%A0%20sept
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m (109,4 verges sur 76,6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l’avant, seulement latéralement ou vers l’arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l’en-but adverse. 1, fiche 14, Français, - rugby%20%C3%A0%20sept
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- rugby a siete
1, fiche 14, Espagnol, rugby%20a%20siete
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- rugby a 7 2, fiche 14, Espagnol, rugby%20a%207
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros (109,4 yardas x 76,6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario. 3, fiche 14, Espagnol, - rugby%20a%20siete
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hold an opponent
1, fiche 15, Anglais, hold%20an%20opponent
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hold an adversary 1, fiche 15, Anglais, hold%20an%20adversary
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The act of preventing an opponent from moving past or around using the hands, the arms or the body. 1, fiche 15, Anglais, - hold%20an%20opponent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position. A player must be sent off if he denies an obvious goalscoring opportunity by holding an opponent. 1, fiche 15, Anglais, - hold%20an%20opponent
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tenir un adversaire
1, fiche 15, Français, tenir%20un%20adversaire
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Empêcher [à un adversaire] d’avancer ou de se déplacer, que ce soit à l’aide des mains, des bras ou du corps. 1, fiche 15, Français, - tenir%20un%20adversaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. Un joueur doit être exclu s’il annihile une occasion de but manifeste en tenant un adversaire. 1, fiche 15, Français, - tenir%20un%20adversaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- sujetar a un adversario
1, fiche 15, Espagnol, sujetar%20a%20un%20adversario
correct
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Acción de extender los brazos para evitar que el adversario adelante o eluda al infractor, utilizando las manos, brazos o el cuerpo. 1, fiche 15, Espagnol, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Se deberá amonestar a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. Se deberá expulsar a un jugador si impide una clara oportunidad de gol al sujetar a un adversario. 1, fiche 15, Espagnol, - sujetar%20a%20un%20adversario
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- knee dip
1, fiche 16, Anglais, knee%20dip
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground. 1, fiche 16, Anglais, - knee%20dip
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- plié du genou
1, fiche 16, Français, pli%C3%A9%20du%20genou
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas. 1, fiche 16, Français, - pli%C3%A9%20du%20genou
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-02-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- hostile possession
1, fiche 17, Anglais, hostile%20possession
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This term, as applied to an occupant of real estate holding adversely, is not construed as implying actual enmity or ill will, but merely means that he claims to hold the possession in the character of an owner, and therefore denies all validity to claims set up by any and all other persons.(Black, 5th, p. 1048) 1, fiche 17, Anglais, - hostile%20possession
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
"Hostility" is the very marrow of adverse possession; it has even redundantly been called adversity. To say that possession is hostile should mean nothing more than that it is without permission of the one legally empowered to give possession, usually the owner. Any kind of permissive use, as by a tenant, licensee, contract purchaser in possession, or easement holder is rightful, not hostile. The better view is that unexplained possession is presumed hostile, so that it is up to the one who wished to do so to establish that it is rightful. (Cunningham, Stoebuck, Whitman, 1984, p. 760) 1, fiche 17, Anglais, - hostile%20possession
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- possession contradictoire
1, fiche 17, Français, possession%20contradictoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
possession contradictoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - possession%20contradictoire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- surging breaker
1, fiche 18, Anglais, surging%20breaker
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- surging breaking wave 2, fiche 18, Anglais, surging%20breaking%20wave
correct
- surging wave 3, fiche 18, Anglais, surging%20wave
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This wave starts as a plunging, then the wave catches up with the crest, and the breaker surges up the beach face as a wall of water(with the wave crest and base traveling at the same speed). This results in a quickly rising and falling water level on the beach face, which makes holding craft position and unloading very difficult. 4, fiche 18, Anglais, - surging%20breaker
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Surging breakers are usually found on a beach with a very steep or near vertical slope. 4, fiche 18, Anglais, - surging%20breaker
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- déferlement à gonflement
1, fiche 18, Français, d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- déferlement frontal 2, fiche 18, Français, d%C3%A9ferlement%20frontal
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Un déferlement à gonflement est un] déferlement à la côte [...] pour lequel l'apparition d'écume a lieu à mi-hauteur de la vague [...] et se rencontrerait sur les plages à forte pente. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9ferlement%20%C3%A0%20gonflement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Medical and Dental Services (Military)
- Naval Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- casualty receiving and treatment ship
1, fiche 19, Anglais, casualty%20receiving%20and%20treatment%20ship
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CRTS 2, fiche 19, Anglais, CRTS
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any task force ship with the required operational capability and resources designated by the task force commander to provide medical treatment and evacuation of casualties. 3, fiche 19, Anglais, - casualty%20receiving%20and%20treatment%20ship
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The next step up the ladder was a medical battalion surgical support company or a casualty receiving and treatment ship where patients were treated by teams of physicians and nurses supported by a staff of medical technicians with more complete medical facilities including a basic laboratory, holding wards, a pharmacy and greater surgical capacity. 4, fiche 19, Anglais, - casualty%20receiving%20and%20treatment%20ship
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces navales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- bâtiment de ravitaillement et d'admission des victimes
1, fiche 19, Français, b%C3%A2timent%20de%20ravitaillement%20et%20d%27admission%20des%20victimes
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pressure integrity conduit
1, fiche 20, Anglais, pressure%20integrity%20conduit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Water weighs 8. 3 pounds a gallon. Formation pressures can be up to 16 pounds per gallon coming the other way. While you’re drilling that hole and setting those pipes to create a pressure integrity conduit, you use a mixture — barite and other chemicals — so that you take water at 8. 3 pounds a gallon and make it 18 pounds a gallon, and you pump that into the well as you drill the hole. Then that 16-pound-per-gallon force that oil and gas want to come in with, you’re holding that down with the mud at 18 pounds a gallon. 1, fiche 20, Anglais, - pressure%20integrity%20conduit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The end fittings of flexible flowlines or risers in a subsea production system shall have pressure integrity and load-bearing capacities greater than that of the pipe. 2, fiche 20, Anglais, - pressure%20integrity%20conduit
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- pressure-integrity conduit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- canalisation résistante à la pression
1, fiche 20, Français, canalisation%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- conduite résistante à la pression 1, fiche 20, Français, conduite%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les raccords des conduites d’écoulement ou des tubes prolongateurs souples du système de production sous-marin doivent posséder une résistance à la pression et aux charges plus grande que celle du tuyau. 2, fiche 20, Français, - canalisation%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Variety Shows and Circuses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- centre pole
1, fiche 21, Anglais, centre%20pole
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- center pole 2, fiche 21, Anglais, center%20pole
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The tallest pole holding the tent up, located in the centre of the tent. 2, fiche 21, Anglais, - centre%20pole
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The centre poles are then raised (pulled vertically by winch, truck, or elephant) and secured with guy lines. Around the bottom of each centre pole is a metal ring - a bale ring - which is attached to the top of the pole with a pulley. The canvas is then fastened around each bale ring, and then hoisted up using the pulleys on the centre poles. 2, fiche 21, Anglais, - centre%20pole
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- mât central
1, fiche 21, Français, m%C3%A2t%20central
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit du mât central qui soutient, comme le manche d'un parapluie, la toile du chapiteau. 2, fiche 21, Français, - m%C3%A2t%20central
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le mât central est à 5,60 m, et les piquets du pourtour sont à 3,20 m de hauteur. 3, fiche 21, Français, - m%C3%A2t%20central
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- leave without pay period
1, fiche 22, Anglais, leave%20without%20pay%20period
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- LWOP period 2, fiche 22, Anglais, LWOP%20period
correct
- period of leave without pay 3, fiche 22, Anglais, period%20of%20leave%20without%20pay
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of eligibility for and computation of any employee's pension, a maximum of 90 contributory days may be added to the service credited to the employee to enable him to make up any period of leave without pay while he was holding pensionable employment, except on contrary notice from the employee. 4, fiche 22, Anglais, - leave%20without%20pay%20period
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- durée du congé non payé
1, fiche 22, Français, dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- période de congé non payé 2, fiche 22, Français, p%C3%A9riode%20de%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
correct, nom féminin
- période d'absence sans traitement 3, fiche 22, Français, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Aux fins de l'admissibilité et du calcul de toute pension de l'employé, au plus 90 jours cotisables sont ajoutés au service qui lui est crédité pour lui permettre de combler toute période d'absence sans traitement alors qu'il occupait une fonction visée, sauf avis contraire de l'employé. 4, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 5, fiche 22, Français, - dur%C3%A9e%20du%20cong%C3%A9%20non%20pay%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Trimming and Embroidery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Roman stitch
1, fiche 23, Anglais, Roman%20stitch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Roumanian stitch 1, fiche 23, Anglais, Roumanian%20stitch
- Janina stitch 1, fiche 23, Anglais, Janina%20stitch
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Roman stitch is a versatile, pretty, knotted stitch that can be worked in various sizes, either horizontally or vertically. To work vertically, begin at top right side of area. Work a horizontal stitch from left to right over 4 vertical threads, bring needle up 2 meshes to the left, and make a small vertical(holding) stitch over horizontal stitch and thread. Continue, bringing needle up in mesh directly below start of first stitch and repeating horizontal and holding stitches to end of area. Start next row at top, to left of row just completed. 1, fiche 23, Anglais, - Roman%20stitch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Passementerie et broderie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point roman
1, fiche 23, Français, point%20roman
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ce point peut se travailler dans n'importe quelle direction, mais pour mieux faire comprendre son exécution, l'explication est donnée pour un travail de haut en bas. Sortir l'aiguille sur le contour gauche et la repiquer sur celui de droite, au même niveau, mais avant de serrer le point, sortir l'aiguille au-dessus du point, un peu à droite du tracé du milieu. Tirer le fil à fond et repiquer l'aiguille un peu à gauche du même tracé, en passant par-dessus le point horizontal. Reprendre à, tout près du point précédent, en veillant à ce que les petits points obliques, qui maintiennent les longs points, forment une ligne continue au milieu de la forme. 1, fiche 23, Français, - point%20roman
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Security Devices
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- snow guard
1, fiche 24, Anglais, snow%20guard
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ice guard 2, fiche 24, Anglais, ice%20guard
correct
- roof guard 3, fiche 24, Anglais, roof%20guard
- snow-catcher 4, fiche 24, Anglais, snow%2Dcatcher
- ice dam 5, fiche 24, Anglais, ice%20dam
voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A guard that prevents snow from sliding off a sloping roof. 6, fiche 24, Anglais, - snow%20guard
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Snow guards are objects used to hold snow on slippery roofs.... Some snow guards are attached mechanically, while others are adhered to the roof surface.... Multiple rows of snow guards spaced well apart up the roof are better at holding snow in place(i. e., avoiding the dynamic loads created by sliding snow) than one row of last-resort snow guards placed near the eaves. 7, fiche 24, Anglais, - snow%20guard
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
They put up this huge ladder that went up past the window to Papa’s office, and up past aunt Olga’s bedroom. Then past the loft window and right up to the guttering where the repair man tied it to the iron snow-catcher that stretched along the whole edge of the sharply sloping roof. 4, fiche 24, Anglais, - snow%20guard
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ice dam: This term was submitted to our language information service and appeared in the following sentence: "An ice dam is being installed at the back of the building to stop any ice and snow from falling on the deck." However, since we could not validate this use of the term in any other source, we do not recommend its usage. An "ice dam" is normally (and correctly) used to designate a ridge of ice that forms at the edge of an inadequately insulated and ventilated roof and prevents melting snow (water) from draining off the roof, causing ice damming (in French "digue de glace"). 8, fiche 24, Anglais, - snow%20guard
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- arrêt de neige
1, fiche 24, Français, arr%C3%AAt%20de%20neige
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- garde-neige 2, fiche 24, Français, garde%2Dneige
correct, nom masculin
- garde-glace 3, fiche 24, Français, garde%2Dglace
correct, nom masculin
- système d'arrêt-glace 4, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20d%27arr%C3%AAt%2Dglace
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dans les régions à fort enneigement, sorte de petite barrière à lattes ou à lames établie au-dessus des égouts des toits, et à plusieurs niveaux sur les grands pans de toiture, afin d'empêcher la neige accumulée de glisser et de tomber des toits sous forme de plaques massives et dangereuses. 5, fiche 24, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[Les] arrêts de neige [...] doivent être adaptés au profil des tuiles et répartis de façon uniforme sur toute la surface de la couverture. [Ces dispositifs] peuvent être [...] associés aux éléments de couverture ou à leur support, [p. ex.] crochets arrêts de neige [fixés par] accrochage simple sur la tuile [ou par] clouage sur liteau, [ou être] indépendants (type barres à neige), [fixés] sur la charpente et non sur le support de la couverture. 6, fiche 24, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
L'installation d'un système d'arrêt-glace va à l'encontre du but premier recherché par les techniques d'isolation et de ventilation des toitures : c'est-à-dire empêcher la formation, à la base du toit, d'une digue de glace qui provoquerait au moindre dégel des infiltrations d'eau, une usure prématurée, etc. On provoquerait artificiellement et avec une quasi certitude des risques de dégâts. 4, fiche 24, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les arrêts de neige (ou garde-neige) peuvent prendre diverses formes : crochets garde-neige (appelés aussi «crochets arrêt de neige», en anglais : «snow hooks») ou barres à neige (en anglais : «snow fences»). 7, fiche 24, Français, - arr%C3%AAt%20de%20neige
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Dispositivos de seguridad
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- guardanieves
1, fiche 24, Espagnol, guardanieves
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Mayo-Hegar needle holder
1, fiche 25, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20holder
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Mayo Hegar needle holder 2, fiche 25, Anglais, Mayo%20Hegar%20needle%20holder
- Mayo-Hegar needle-holder 2, fiche 25, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%2Dholder
correct
- Mayo-Hegar needle holder 1, fiche 25, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20holder
correct
- Mayo-Hegar needle driver 3, fiche 25, Anglais, Mayo%2DHegar%20needle%20driver
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The popular Mayo Hegar needle holder is used for holding large suture needles and is often used in general surgery. 4, fiche 25, Anglais, - Mayo%2DHegar%20needle%20holder
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Proper Name : Mayo-Hegar Needle Holder. Common Name : Mayo-Hegar, Needle Driver, Driver. Features : tips-rounded, straight; jaws-diamond serrated(2500 teeth 1/2 inch). Uses : To hold medium to heavy gauge needles. For holding fine needles with suture sizes up to 4-0. 3, fiche 25, Anglais, - Mayo%2DHegar%20needle%20holder
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- porte-aiguille de Mayo-Hegar
1, fiche 25, Français, porte%2Daiguille%20de%20Mayo%2DHegar
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- porte-aiguille Mayo-Hegar 2, fiche 25, Français, porte%2Daiguille%20Mayo%2DHegar
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-aiguilles. 3, fiche 25, Français, - porte%2Daiguille%20de%20Mayo%2DHegar
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Containers
- Materials Handling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- reinforcing prop 1, fiche 26, Anglais, reinforcing%20prop
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
reinforce: To strengthen with additional material or support. 2, fiche 26, Anglais, - reinforcing%20prop
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
prop : A rigid, usually independent and often auxiliary vertical support, as a timber for holding up the roof a mine. 2, fiche 26, Anglais, - reinforcing%20prop
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conteneurs
- Manutention
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chandelle de renfort
1, fiche 26, Français, chandelle%20de%20renfort
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Élément vertical de renfort de caisses et de conteneurs. 1, fiche 26, Français, - chandelle%20de%20renfort
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-12-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- midsection tight
1, fiche 27, Anglais, midsection%20tight
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- abdominal muscles tight 2, fiche 27, Anglais, abdominal%20muscles%20tight
correct, pluriel
- abs tight 3, fiche 27, Anglais, abs%20tight
correct, pluriel
- torso tight 4, fiche 27, Anglais, torso%20tight
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Begin on hands and knees, hand directly under shoulders, knees under hips and back straight, abs tight. Slowly raise right arm and left leg up until level with the body, holding your balance and keeping torso tight. 4, fiche 27, Anglais, - midsection%20tight
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Sit on a resistance ball with your back straight, abdominal muscles tight, knees bent, and feet flat on floor. Place your hands behind you on the ball, with elbows bent. Press your hands downward trying to straighten the arms, contracting the tricep muscles. 2, fiche 27, Anglais, - midsection%20tight
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- mid-section tight
- abdominal muscles drawn in
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 27, La vedette principale, Français
- abdominaux contractés
1, fiche 27, Français, abdominaux%20contract%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- abdos contractés 2, fiche 27, Français, abdos%20contract%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le B-A-BA pour se mettre au pas. [...] Marchez toujours le dos bien droit, les épaules relâchées et les abdominaux contractés. 3, fiche 27, Français, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
En décollant très légèrement les épaules et en contractant les abdominaux, toucher son talon droit avec sa main droite puis son talon gauche avec sa main gauche. Les épaules doivent tout le temps rester décollées et les abdos contractés. Veiller à bien balancer le buste de droite à gauche. 4, fiche 27, Français, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- muscles abdominaux contractés
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Military Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Supplementary Holding Reserve
1, fiche 28, Anglais, Supplementary%20Holding%20Reserve
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SHR 2, fiche 28, Anglais, SHR
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Supplementary Reserve has been reorganized into the Supplementary Ready Reserve and the Supplementary Holding Reserve. 3, fiche 28, Anglais, - Supplementary%20Holding%20Reserve
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The Supplementary Holding Reserve is made up of those less current members who would not be available for early military duty in an emergency. 3, fiche 28, Anglais, - Supplementary%20Holding%20Reserve
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Supplementary Holding Reserve; SHR: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 28, Anglais, - Supplementary%20Holding%20Reserve
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Organisation militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Réserve supplémentaire d'attente
1, fiche 28, Français, R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- RSA 2, fiche 28, Français, RSA
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Réserve supplémentaire a [...] été réorganisée. Elle comprend désormais deux éléments : la Réserve supplémentaire disponible et la Réserve supplémentaire d'attente. 3, fiche 28, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27attente
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
La Réserve supplémentaire d'attente [...] se compose de personnes dont les qualifications sont dépassées ou qui ne seraient pas immédiatement disponibles en cas d'urgence. 3, fiche 28, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27attente
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Réserve supplémentaire d'attente; RSA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 28, Français, - R%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%20d%27attente
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
- Orbital Stations
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- research animal holding facility
1, fiche 29, Anglais, research%20animal%20holding%20facility
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- RAHF 2, fiche 29, Anglais, RAHF
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Research Animal Holding Facility(RAHF) is a general use, contained animal habitat within the STS [Shuttle Transport System] Spacelab capable of holding up to 24 adult rats(350 gm) in pairs or four adult squirrel monkeys(1 kg) within separate cages. The monkey and rat versions of the RAHF differ only in the design of the cage module to accommodate different animal sizes; otherwise all subsystems are identical. 2, fiche 29, Anglais, - research%20animal%20holding%20facility
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source: NASA [National Aeronautics and Space Administration]. Flight hardware used in the Life Sciences Laboratory Equipment Flight Programmes. 3, fiche 29, Anglais, - research%20animal%20holding%20facility
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
- Stations orbitales
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compartiment pour animaux de laboratoire
1, fiche 29, Français, compartiment%20pour%20animaux%20de%20laboratoire
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Trabajos de investigación en el espacio
- Estaciones orbitales
- Equipo de exploración espacial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- compartimiento para albergar animales de investigación
1, fiche 29, Espagnol, compartimiento%20para%20albergar%20animales%20de%20investigaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Jewellery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ring tree
1, fiche 30, Anglais, ring%20tree
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Antique sterling silver ring tree, jewelry holder/stand and tray, literally in the form of a tree. Made Birmingham, England, 1904. Measures 5 inches from end to end. Oval boat shape with sloping sides ending in gadrooned border, interspersed with repousse floral and foliate sections. The center rises up to a tree, each branch for holding a ring other trinket. The bottom forms a tray for holding bracelets, necklaces, etc. 1, fiche 30, Anglais, - ring%20tree
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- arbre porte-bagues
1, fiche 30, Français, arbre%20porte%2Dbagues
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- porte-bagues 1, fiche 30, Français, porte%2Dbagues
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Des mains en faïence, en ivoire, en bronze, des dizaines de mains posées sur les meubles, mains cendriers, main porte-plume, mains porte-bagues (Marie-Claire, 15 mai 1966, p. 174, col. 2). 2, fiche 30, Français, - arbre%20porte%2Dbagues
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec main porte-bagues. 1, fiche 30, Français, - arbre%20porte%2Dbagues
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- half seat
1, fiche 31, Anglais, half%20seat
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- half-seat 2, fiche 31, Anglais, half%2Dseat
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... at rising trot you’ll spend half of your time in a full seat-balanced over your feet, with your legs AND your crotch and seatbones in contact with the horse. You’ll spend the other half of your time in a half-seat, with your crotch and seatbones OUT of the saddle. Rising to the trot means alternating rhythmically between full seat and half-seat(three-point and two-point).... Your half-seat will be easy if your stirrups are the correct length, and impossible if they aren’t-so DO check this before you begin! When you ride in a half-seat, your legs should be relaxed, KNEES BENT, your heels low, your head up with eyes looking forward, and your hands forward holding the mane or a neckstrap(essential to helping you learn to keep your balance without hurting your horse's mouth). 3, fiche 31, Anglais, - half%20seat
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In Western riding, this means rising up out of the saddle with the weight in the stirrups. In English riding, the term may mean lightening the seat by pushing more weight down into the heel and slightly inclining the body forward (but not so far that the rider is in a two-point, or jumping, position), or a position used for the hand-gallop, a speed faster than canter. 4, fiche 31, Anglais, - half%20seat
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- demi-assiette
1, fiche 31, Français, demi%2Dassiette
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- overcheck bit
1, fiche 32, Anglais, overcheck%20bit
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- check bit 2, fiche 32, Anglais, check%20bit
correct, nom
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Your horse has likely spent hundreds of miles jogging with an overcheck bit in his mouth. The overcheck bit helped him maintain his racing gait, either the trot or pace, by holding his head and neck up. 3, fiche 32, Anglais, - overcheck%20bit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- mors de rétention
1, fiche 32, Français, mors%20de%20r%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mors d'arrêt 2, fiche 32, Français, mors%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin
- filet de rétenteur 2, fiche 32, Français, filet%20de%20r%C3%A9tenteur
correct, nom masculin
- filet d'enrênement 2, fiche 32, Français, filet%20d%27enr%C3%AAnement
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- buying hedge
1, fiche 33, Anglais, buying%20hedge
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- buy hedge 2, fiche 33, Anglais, buy%20hedge
correct
- buy-hedge 3, fiche 33, Anglais, buy%2Dhedge
correct
- purchasing hedge 4, fiche 33, Anglais, purchasing%20hedge
correct
- long hedge 5, fiche 33, Anglais, long%20hedge
correct
- hedge buying 6, fiche 33, Anglais, hedge%20buying
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A hedging transaction of buying futures or call options to protect against a possible price increase in the cost of a commodity. 7, fiche 33, Anglais, - buying%20hedge
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The "buying hedge" protects against price increases. Suppose an exporter sells a cargo of grain for delivery in six months. If the exporter buys the grain upon receipt of the order, to ensure a supply at a known price, capital would be tied up and storage, insurance and interest costs incurred. If [he] waits until the delivery date to buy the grain, there is the risk of a price increase. However, by buying a contract in the futures market, [he] establishes the price and ensures a supply to meet his commitment, without paying holding costs other than those built into the price. 8, fiche 33, Anglais, - buying%20hedge
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- contrepartie d'achat
1, fiche 33, Français, contrepartie%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- couverture longue 2, fiche 33, Français, couverture%20longue
correct, nom féminin
- achat de couverture 3, fiche 33, Français, achat%20de%20couverture
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Achat de contrats à terme ou d'options call dans le but de se protéger contre le risque d'une augmentation du prix d'une marchandise. 4, fiche 33, Français, - contrepartie%20d%27achat
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La «contrepartie d'achat» protège contre les hausses de prix. Supposons qu'un exportateur vend une cargaison de grain pour livraison dans six mois. S'il achète le grain dès qu'il reçoit la commande pour s'assurer un approvisionnement à un prix connu, il immobilise par le fait même des capitaux et doit assumer des frais d'entreposage, d'assurance et d'intérêt. S'il reporte l'achat du grain à la date de livraison, il court le risque d'une hausse des prix. Toutefois, en achetant un contrat au marché à terme, il établit son prix et peut s'assurer les approvisionnements requis pour respecter ses engagements, sans payer de frais de détention. 1, fiche 33, Français, - contrepartie%20d%27achat
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Precios (Comercialización)
- Cultivo de cereales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- compra de cobertura
1, fiche 33, Espagnol, compra%20de%20cobertura
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- minifloppy diskette
1, fiche 34, Anglais, minifloppy%20diskette
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- minidiskette 2, fiche 34, Anglais, minidiskette
correct
- minifloppy 3, fiche 34, Anglais, minifloppy
correct
- mini-floppy 4, fiche 34, Anglais, mini%2Dfloppy
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Magnetic diskette with 5 1/2 inch diameter capable of holding up to 240 pages of text. 1, fiche 34, Anglais, - minifloppy%20diskette
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- minidisquette
1, fiche 34, Français, minidisquette
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les disquettes standard ont un diamètre de 203 mm (8 pouces) et peuvent contenir environ 250 000 caractères. Les minidisquettes, de diamètre 133 mm (5 pouces 1/4) et d'une capacité de 100 000 caractères environ, sont beaucoup plus fréquemment utilisées. Il existe aussi les microdisquettes (89 mm = 3 pouces 1/2). 1, fiche 34, Français, - minidisquette
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- minidisco flexible
1, fiche 34, Espagnol, minidisco%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- minidisquete 1, fiche 34, Espagnol, minidisquete
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Disco flexible de 5 1/4" de diámetro usado ampliamente en sistemas de computadoras (ordenadores). Posee una capacidad de almacenamiento de aproximadamente 45 a 60 páginas de texto (calculadas a razón de 4 000 caracteres por páginas a un solo espacio). 1, fiche 34, Espagnol, - minidisco%20flexible
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- crossbar switch
1, fiche 35, Anglais, crossbar%20switch
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A selective, multi-unit, two-stage relay, configured with 10 or 20 horizontal paths. A two-stage operation is used to close any cross-point. First, a selecting magnet shifts all springs in a horizontal row, then a holding magnet shifts a vertical actuating card to close the selected contacts.(SMICO, 71 : 392) The crossbar switch, which is used for all major switching operations, forms the basis of the crossbar dial system. It is made up of the three main parts : 10 or 20 vertical circuit paths, 10 horizontal circuit paths, and equipment to close(connect) a circuit from any one to the other.(LEETEL 1, 76 : 79) 2, fiche 35, Anglais, - crossbar%20switch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- commutateur crossbar
1, fiche 35, Français, commutateur%20crossbar
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- commutateur cross bar 2, fiche 35, Français, commutateur%20cross%20bar
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Multicommutateur dans lequel chaque ligne d'un faisceau de «n» lignes entrantes peut être reliée à l'une quelconque des lignes d'un faisceau de lignes sortantes. (MONTEL, 74: 31) Les commutateurs Crossbar ont constitué une étape très importante dans l'évolution des systèmes entre les autocommutateurs électromécaniques classiques qui les ont précédés et la commutation électronique [...]. 1, fiche 35, Français, - commutateur%20crossbar
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- conmutador de barra cruzada
1, fiche 35, Espagnol, conmutador%20de%20barra%20cruzada
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo operado por relevador que establece una conexión entre dos líneas de conjuntos diferentes de líneas. Los dos conjuntos se encuentran físicamente dispuestos a lo largo de lados adyacentes de una matriz de contactos o puntos de conmutación. 1, fiche 35, Espagnol, - conmutador%20de%20barra%20cruzada
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- twinned crystal
1, fiche 36, Anglais, twinned%20crystal
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- twinning 2, fiche 36, Anglais, twinning
- compound crystal 3, fiche 36, Anglais, compound%20crystal
- twin crystal 4, fiche 36, Anglais, twin%20crystal
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of some rough diamonds; two crystals that are bonded along a seam and rotated 60° to one another; inclusions are normally trapped along the seam; also referred to as twinning. 5, fiche 36, Anglais, - twinned%20crystal
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Crystal distorted at the atomic level early in its growth as a result of changes in the orientation of atoms; as atoms continue to attach themselves to the re-oriented segment, another crystal begins to form, intergrown with the first. Twin crystals can be made up of two or more such intergrown crystals holding planes of atoms in common. 6, fiche 36, Anglais, - twinned%20crystal
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Seam line along which twinned crystal is formed. 5, fiche 36, Anglais, - twinned%20crystal
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cristal maclé
1, fiche 36, Français, cristal%20macl%C3%A9
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Jonction le long de laquelle le cristal maclé est formé. 2, fiche 36, Français, - cristal%20macl%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- holding up ring 1, fiche 37, Anglais, holding%20up%20ring
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- holding-up ring
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Ports
Fiche 37, La vedette principale, Français
- organeau
1, fiche 37, Français, organeau
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- arganeau 2, fiche 37, Français, arganeau
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Gros anneau d'amarrage scellé dans un mur ou un quai. 1, fiche 37, Français, - organeau
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- elastomeric fiber
1, fiche 38, Anglais, elastomeric%20fiber
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- elastomeric fibre 2, fiche 38, Anglais, elastomeric%20fibre
correct
- elastofibre 3, fiche 38, Anglais, elastofibre
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Synthetic elastic fibre with at least 85% segmented polyurethane. 3, fiche 38, Anglais, - elastomeric%20fiber
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Spandex-A generic term denoting a [manufactured] elastomeric fiber used in place of rubber. Spandex... offering the unique capacity for stretch and recovery. It can stretch to over five times its relaxed strength and fully recover. Spandex is used in support and light support products to provide the energy to shape and compress the leg.... Spandex is widely used in sock tops and pantyhose waistbands for its stretch/recovery properties and "stay up" holding power. It is increasingly used in corespun yarn and as plaiting yarn to replace textured nylon for better size range, improved fit, and comfort. 1, fiche 38, Anglais, - elastomeric%20fiber
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- elastomer fiber
- elastomer fibre
- elastofiber
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fibre élastomère
1, fiche 38, Français, fibre%20%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- élastofibre 2, fiche 38, Français, %C3%A9lastofibre
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- fibra de elastómero
1, fiche 38, Espagnol, fibra%20de%20elast%C3%B3mero
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- scoop
1, fiche 39, Anglais, scoop
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[To pick] the ball off the ground by driving the stick under the ball. 2, fiche 39, Anglais, - scoop
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In order to pick the ball off the ground, the player grasps the stick firmly in both hands, bends his body forward, and at the same time bends his knees. Now holding the stick nearly parallel to the ground, he shoves the top of it under the ball and scoops the ball up with a shovel-like motion. 3, fiche 39, Anglais, - scoop
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 39, La vedette principale, Français
- récupérer
1, fiche 39, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Ramasser] la balle [en activant] la tête du bâton sous la balle. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
En défensive, les joueurs doivent avoir les deux (2) mains sur le bâton en tout temps sauf pour récupérer une balle libre au sol ou pour intercepter une passe au sol. 3, fiche 39, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-07-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Food Industries
- Winemaking
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tired
1, fiche 40, Anglais, tired
correct, adjectif
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
"Tired". A wine that is not holding up well. The old zip has gone. Past its prime, the wine lacks vitality and muscle to sustain it. The fruit has all but vanished. Tannin and/or acid are petering out. The wine cannot develop or improve. A tired wine is sometimes attributable to old age, sometimes not : poor storage, sloppy vinification methods, faulty handling along the line of distribution could be the cause, among other factors. Other descriptions : faded, old, exhausted, dull, flat, played out, uninteresting. 2, fiche 40, Anglais, - tired
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
A harsh, tired wine lacking in fruity character. 3, fiche 40, Anglais, - tired
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Industrie vinicole
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fatigué
1, fiche 40, Français, fatigu%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un vin qui a souffert d'un voyage ou d'un soutirage. 1, fiche 40, Français, - fatigu%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- koka
1, fiche 41, Anglais, koka
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- almost yuko 2, fiche 41, Anglais, almost%20yuko
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... [A score worth] one-eighth [of a] point. Can be earned when the opponent lands on his butt basically. Also by holding someone for 10-19 seconds. Kokas do not add up to produce yukos. 3, fiche 41, Anglais, - koka
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- near yuko
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- koka
1, fiche 41, Français, koka
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- presque yuko 1, fiche 41, Français, presque%20yuko
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-07-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Names of Events
- Agriculture - General
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- The Canada Day Chicken Challenge
1, fiche 42, Anglais, The%20Canada%20Day%20Chicken%20Challenge
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This year's Canada Day celebrations will be bigger-Chicken Farmers of Canada(CFC) is holding a national recipe contest for the best chicken sandwich. CFC, in conjunction with Canadian Living and several major sponsors, including ViaRail and the Westin Hotel, is asking for submissions for a specially created grilled chicken sandwich that CFC can serve up at its annual Canada Day BBQ on Parliament Hill. 1, fiche 42, Anglais, - The%20Canada%20Day%20Chicken%20Challenge
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Agriculture - Généralités
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Le « Défi du poulet » de la Fête du Canada
1, fiche 42, Français, Le%20%C2%AB%20D%C3%A9fi%20du%20poulet%20%C2%BB%20de%20la%20F%C3%AAte%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La célébration de la Fête du Canada sera plus grandiose cette année. Les Producteurs de poulet du Canada (PPC) organiseront un concours national de recettes dans l'espoir de trouver le plus succulent sandwich au poulet du pays. En partenariat avec le magazine Coup de pouce et plusieurs commanditaires d'envergure, dont ViaRail et la chaîne des Hôtels Westin, les PPC recueilleront les suggestions sur le sandwich au poulet grillé qui sera servi au Super barbecue de poulet annuel sur la Colline du Parlement, le 1er juillet. 1, fiche 42, Français, - Le%20%C2%AB%20D%C3%A9fi%20du%20poulet%20%C2%BB%20de%20la%20F%C3%AAte%20du%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-10-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Building Hardware
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- stirrup strap
1, fiche 43, Anglais, stirrup%20strap
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- stirrup 2, fiche 43, Anglais, stirrup
correct
- hanger 2, fiche 43, Anglais, hanger
correct
- beam hanger 3, fiche 43, Anglais, beam%20hanger
correct
- bridle iron 3, fiche 43, Anglais, bridle%20iron
correct, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A steel strap built into brickwork or fixed to a post or beam and holding a horizontal member up to it. 3, fiche 43, Anglais, - stirrup%20strap
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- v-strap
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 43, La vedette principale, Français
- étrier
1, fiche 43, Français, %C3%A9trier
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- gerberette 2, fiche 43, Français, gerberette
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
étrier : Bande de fer méplat repliée en U pour enserrer une pièce de bois ou une poutre et la fixer ou la suspendre à une autre. 3, fiche 43, Français, - %C3%A9trier
Record number: 43, Textual support number: 2 DEF
gerberette : Élément en acier coulé supportant une poutre. 2, fiche 43, Français, - %C3%A9trier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-02-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- shady stock promotion
1, fiche 44, Anglais, shady%20stock%20promotion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- illegal stock manipulation 1, fiche 44, Anglais, illegal%20stock%20manipulation
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A cyberscam whereby shysters are posting false rumors and phoney company news on Internet investor-information sites and driving up the price of their stock by getting others to buy it. Then they dump it for a quick profit before anyone catches on and the price drops back. Other buyers are left holding the bag. 1, fiche 44, Anglais, - shady%20stock%20promotion
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Shady stock promotion is an old crime, but cyberspace has given it a vast new online audience of potential victims and, in the hands of sophisticated criminals, almost impenetrable anonymity from authorities. 1, fiche 44, Anglais, - shady%20stock%20promotion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- promotion frauduleuse de valeurs en Bourse
1, fiche 44, Français, promotion%20frauduleuse%20de%20valeurs%20en%20Bourse
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- manipulation véreuse de valeurs en Bourse 1, fiche 44, Français, manipulation%20v%C3%A9reuse%20de%20valeurs%20en%20Bourse
proposition, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Deep Foundations
- Natural Construction Materials
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- steel sheet-pile
1, fiche 45, Anglais, steel%20sheet%2Dpile
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- sheet steel pile 2, fiche 45, Anglais, sheet%20steel%20pile
normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
One of a series of interlocking steel piles intended to resist lateral pressures. 2, fiche 45, Anglais, - steel%20sheet%2Dpile
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Interlocking steel sheet-piles are now used more commonly than timber piles. The cross-section of the pile is such that for the minimum amount of metal, a pile of great strength in bending or direct load is obtained, thus permitting driving and extraction without distortion.(...) Steel sheet-piles are used not only for holding up the faces of excavations, cofferdams and similar temporary work, but for permanent structures such as quay or wharf walls, river-bank retaining walls, and the like. 1, fiche 45, Anglais, - steel%20sheet%2Dpile
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Steel sheet piling is formed of flat or channel- or Z-shaped sections provided with edge interlock connections, and has a wide range of strength. 3, fiche 45, Anglais, - steel%20sheet%2Dpile
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
sheet steel pile: Term and definition standardized by ISO. 4, fiche 45, Anglais, - steel%20sheet%2Dpile
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fondations profondes
- Matériaux de construction naturels
Fiche 45, La vedette principale, Français
- palplanche métallique
1, fiche 45, Français, palplanche%20m%C3%A9tallique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- palplanche 2, fiche 45, Français, palplanche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Profilés métalliques s'emboîtant bord à bord généralement fichés dans le sol, et destinés à résister à une poussée latérale. 2, fiche 45, Français, - palplanche%20m%C3%A9tallique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les palplanches métalliques ont des profils variés (Z,S, 1 ou U) permettant d'obtenir une bonne inertie de la section dans le sens transversal. Des joints latéraux à emboîtement assurent une continuité longitudinale au rideau. Les palplanches métalliques présentent de nombreux avantages sur [les palplanches en bois et en béton]. Elles sont réutilisables, offrent des joints étanches de grandes longueurs, et une grande variété de modules; de plus elles pénètrent plus facilement dans le sol et sont plus résistantes. On utilise le plus souvent les palplanches pour réaliser des batardeaux, des soutènements (quais, talus), des enceintes de massifs de fondation, des renforcements étanches de digues en terre. 1, fiche 45, Français, - palplanche%20m%C3%A9tallique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
palplanche : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 45, Français, - palplanche%20m%C3%A9tallique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
- Materiales de construcción naturales
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- tablestaca metálica
1, fiche 45, Espagnol, tablestaca%20met%C3%A1lica
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Pulp and Paper
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- metering roll
1, fiche 46, Anglais, metering%20roll
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The roll on certain types of paper coaters that determines the thickness of the coating applied to the sheet by forming a nip with a second distributing roll and controlling the amount it picks up from a holding pan. 2, fiche 46, Anglais, - metering%20roll
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Pâtes et papier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- rouleau doseur
1, fiche 46, Français, rouleau%20doseur
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Rouleau appuyé contre un rouleau enducteur, preneur ou égalisateur d'une coucheuse afin d'éliminer l'excédent d'apprêt qui s'y trouve. 2, fiche 46, Français, - rouleau%20doseur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Banking
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- non-banking activity 1, fiche 47, Anglais, non%2Dbanking%20activity
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Banks can already enter a range of non-banking activities, but they can only do this by setting up a complex holding company structure which is prohibitively expensive for community banks. 1, fiche 47, Anglais, - non%2Dbanking%20activity
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Banque
Fiche 47, La vedette principale, Français
- activité non bancaire
1, fiche 47, Français, activit%C3%A9%20non%20bancaire
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les banques ont déjà accès à une gamme d'activités non bancaires, mais elles ne peuvent les exercer qu'en créant une structure complexe de sociétés de portefeuille, dont le coût est prohibitif pour les établissements d'envergure locale. 1, fiche 47, Français, - activit%C3%A9%20non%20bancaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Banking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- prohibitively expensive 1, fiche 48, Anglais, prohibitively%20expensive
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Banks can already enter a range of non-banking activities, but they can only do this by setting up a complex holding company structure which is prohibitively expensive for community banks. 1, fiche 48, Anglais, - prohibitively%20expensive
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Banque
Fiche 48, La vedette principale, Français
- à un coût prohibitif 1, fiche 48, Français, %C3%A0%20un%20co%C3%BBt%20prohibitif
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les banques ont déjà accès à une gamme d'activités non bancaires, mais elles ne peuvent les exercer qu'en créant une structure complexe de sociétés de portefeuille, dont le coût est prohibitif pour les établissements d'envergure locale. 1, fiche 48, Français, - %C3%A0%20un%20co%C3%BBt%20prohibitif
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- rolling rack system 1, fiche 49, Anglais, rolling%20rack%20system
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- rolling rack 1, fiche 49, Anglais, rolling%20rack
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
100-Disc File-Type Compact Disc Player. Imagine a CD player, the size of a standard audio component, that is capable of loading 100 Compact Discs ... and giving you instant access to each. ... Rolling rack system for loading and changing discs without stopping play up to 75 discs. 1, fiche 49, Anglais, - rolling%20rack%20system
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
The player stores up to 50 discs set into its two "rolling" racks, each holding 25 discs. 1, fiche 49, Anglais, - rolling%20rack%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- baie pivotante
1, fiche 49, Français, baie%20pivotante
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Lecteur de CD, 100 disques, avec fichier de gestion. Imaginez un lecteur de CD ayant la dimension d'un élément commun de votre chaîne mais qui puisse accepter 100 disques compacts. [...] Baie pivotante pour le chargement et le remplacement des disques sans interruption de la lecture. 1, fiche 49, Français, - baie%20pivotante
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- single-disc slot 1, fiche 50, Anglais, single%2Ddisc%20slot
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The player stores up to 50 discs set into its two "rolling" racks, each holding 25 discs. In addition, there's a separate slot to load and play an extra disc : you can play the 51st disc without disturbing discs in the racks. 1, fiche 50, Anglais, - single%2Ddisc%20slot
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fente pour le chargement d'un disque
1, fiche 50, Français, fente%20pour%20le%20chargement%20d%27un%20disque
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fente pour un disque 1, fiche 50, Français, fente%20pour%20un%20disque
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter de modifier l'arrangement des disques que contiennent les baies, une fente est prévue pour le chargement d'un disque isolé. 1, fiche 50, Français, - fente%20pour%20le%20chargement%20d%27un%20disque
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- General Vocabulary
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- missed delivery date
1, fiche 51, Anglais, missed%20delivery%20date
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For many, producing samples means holding up production, which can lead to missed delivery date and cause penalties. 1, fiche 51, Anglais, - missed%20delivery%20date
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Vocabulaire général
Fiche 51, La vedette principale, Français
- date de livraison non respectée
1, fiche 51, Français, date%20de%20livraison%20non%20respect%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1993-02-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Dams and Causeways
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Chanoine wicket dam
1, fiche 52, Anglais, Chanoine%20wicket%20dam
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A movable dam, consisting of a water curtain formed by timber leaves or wickets inclined downstream; the butt of the wicket is supported against a sill along the upstream side of the base slab and the wicket is pivoted a little below its center point to a collapsible horse held in place by a long prop. 2, fiche 52, Anglais, - Chanoine%20wicket%20dam
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Chanoine Wicket-dam.... The term "wicket" has been applied in the United States to a shutter revolving on an axle placed near its needle. Described in detail, a Chanoine wicket consists of three parts... : A rectangular panel of wood or iron; the horse or trestle, supporting the axle of the shutter, and the prop holding up the horse and having its foot bearing against a cast-iron shoe, called a "hurter"(in French "heurtoir") fixed to the apron. The parts of the shutter above and below the axle are called respectively the "chase" and the "breech". 2, fiche 52, Anglais, - Chanoine%20wicket%20dam
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
Fiche 52, La vedette principale, Français
- barrage Chanoine
1, fiche 52, Français, barrage%20Chanoine
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- barrage à hausses Chanoine-Pasqueau 1, fiche 52, Français, barrage%20%C3%A0%20hausses%20Chanoine%2DPasqueau
correct, voir observation, nom masculin
- barrage Chanoine-Pasqueau 1, fiche 52, Français, barrage%20Chanoine%2DPasqueau
correct, nom masculin
- barrage Chanoine-Pasqueau de l'Ohio 2, fiche 52, Français, barrage%20Chanoine%2DPasqueau%20de%20l%27Ohio
correct, nom masculin
- barrage à hausses Chanoine 1, fiche 52, Français, barrage%20%C3%A0%20hausses%20Chanoine
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Barrage mobile constitué d'un rideau étanche en bois, incliné vers l'aval et s'articulant à un chevalet et à un arc-boutant, ce dernier prenant appui contre un heurtoir fixé au radier. 3, fiche 52, Français, - barrage%20Chanoine
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Initialement, les ingénieurs américains ont construit 52 barrages sur ... l'Ohio. Ils étaient équipés de hausses Chanoine (ou plutôt de hausses Pascaud, système très voisin dont le prototype a été réalisé en 1880 sur la Saône, près de son confluent avec le Rhône. 4, fiche 52, Français, - barrage%20Chanoine
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Aux USA, les hausses Chanoine munies de la glissière Pasqueau sont désignées sous le nom de hausses Chanoine [Chanoine wicket], que l'on trouvera seul dans la littérature américaine... 4, fiche 52, Français, - barrage%20Chanoine
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- garden design
1, fiche 53, Anglais, garden%20design
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Garden and landscape design deals with the treatment of land areas not covered by buildings, when those areas are considered important to visual experience, with or without utilitarian function.... Garden and landscape design... works with a wide range of natural and processed materials capable of holding up well in the specific local climatic conditions of the site. These materials include earth, rock, water, and plants, either existing on the site or brought in; and construction materials such as concrete, stone, brick, wood, tile, metal, and glass. 1, fiche 53, Anglais, - garden%20design
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 53, La vedette principale, Français
- conception des jardins
1, fiche 53, Français, conception%20des%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- conception du jardin 2, fiche 53, Français, conception%20du%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Conception et création du jardin. Le jardin moderne doit être fonctionnel; il faut que son ensemble et chacune de ses parties répondent à un besoin ou une satisfaction et aient leur utilité. 3, fiche 53, Français, - conception%20des%20jardins
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1987-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- blowback
1, fiche 54, Anglais, blowback
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Using a portable toilet can have its unpleasant moments. The worst is what people in the trade call "blowback"-wastes shooting up from the toilet bowl. The whole mess is caused by a pressure buildup in the holding tanks of the flushable models. Without prior release, pressure from the waste tank can literally blow wastes up and out when you try to flush them through the bowl opening. 1, fiche 54, Anglais, - blowback
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- rejet des matières fécales
1, fiche 54, Français, rejet%20des%20mati%C3%A8res%20f%C3%A9cales
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- rejet 1, fiche 54, Français, rejet
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les toilettes portatives peuvent avoir des aspects déplaisants. Le pire, c'est que les gens du métier appellent le «rejet», c'est-à-dire le vidange qui ressort de la cuvette. Ce phénomène est causé par la pression qui s'accumule dans les réservoirs des [toilettes portatives] à chasse d'eau. Si on ne la détend pas au préalable, la pression accumulée dans le réservoir de déchets peut littéralement faire jaillir les matières fécales lorsqu'on fait fonctionner la chasse d'eau. 1, fiche 54, Français, - rejet%20des%20mati%C3%A8res%20f%C3%A9cales
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-04-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Commercial Law
- Corporate Economics
- Foreign Trade
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cross-ownership
1, fiche 55, Anglais, cross%2Downership
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The President is eyeing trust powers and the Chairman of the Board sees a link to the deposit-taking institution as a part of the logical long-term plan. Both are optimistic that long overdue revisions to regulations might be completed by year end with some relaxation governing rules on cross-ownership. Mutual companies, unlike shareholder-owned companies, are not permitted to create upstream holding companies that could link them to other financial services firms, the way power financial corporations are set up. 2, fiche 55, Anglais, - cross%2Downership
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- crossownership
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit commercial
- Économie de l'entreprise
- Commerce extérieur
Fiche 55, La vedette principale, Français
- propriété réciproque
1, fiche 55, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20r%C3%A9ciproque
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Economía empresarial
- Comercio exterior
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- propiedad recíproca
1, fiche 55, Espagnol, propiedad%20rec%C3%ADproca
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1980-02-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- resin anchored bolt
1, fiche 56, Anglais, resin%20anchored%20bolt
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- resin-anchored bolt 2, fiche 56, Anglais, resin%2Danchored%20bolt
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Resin Anchored Bolts.(...) It has been found that the use of resins will increase significantly the holding ability of expansion anchors. Two types of resin packages are available. In one type, the resin and catalyst are at opposite ends of a plastic envelope separated by a clip. The clip is removed and the package kneaded to mix the components. Then the package is thrust up the hole and a bolt with a mechanical anchor is inserted; in tightening the package will burst and the resin will ooze around the anchor. The other type is a glass capsule where resin and quartz granulars are contained in an outer glass capsule and the catalyst is in an inner tube.(...) Bolt ends need no threading for this anchorage. 1, fiche 56, Anglais, - resin%20anchored%20bolt
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- resin anchored roof bolt
- resin anchored rock bolt
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- boulon à la résine
1, fiche 56, Français, boulon%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9sine
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- boulon scellé à la résine 2, fiche 56, Français, boulon%20scell%C3%A9%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9sine
correct
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, au lieu du boulon ancré au fond du trou, on utilise les "boulons à la résine", dont la tige est soudée au terrain sur toute sa longueur par une résine synthétique. Une cartouche en matière plastique renfermant, séparés, la résine sirupeuse et le réactif de polymérisation est introduite dans le trou, puis on y enfile la tige du boulon, qui déchire les enveloppes; la résine se répand dans le trou, mêlée au réactif, et, en quelques secondes, elle fait prise; l'écrou vissé à l'extrémité de la tige et la plaque d'appui deviennent inutiles, sauf s'il faut maintenir un grillage. 1, fiche 56, Français, - boulon%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9sine
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- holding up 1, fiche 57, Anglais, holding%20up
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 57, La vedette principale, Français
- retenue en amont 1, fiche 57, Français, retenue%20en%20amont
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


