TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLDINGS MANAGEMENT [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Information Holdings Management Branch
1, fiche 1, Anglais, Information%20Holdings%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Information%20Holdings%20Management%20Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des fonds de renseignements
1, fiche 1, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 1, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- space surplus
1, fiche 2, Anglais, space%20surplus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Consistent with its mandate for the effective, efficient, economical management of office accommodation Real Property Services(RPS) is currently working closely with client departments/agencies to implement a major corporate strategy to rationalize holdings and reduce space surplus to government needs as a result of federal downsizing and the introduction of more efficient accommodation standards. 2, fiche 2, Anglais, - space%20surplus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- local excédentaire
1, fiche 2, Français, local%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- espace excédentaire 2, fiche 2, Français, espace%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
- superficie excédentaire 2, fiche 2, Français, superficie%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conformément à leur mandat de gestion efficiente, efficace et économique des locaux à bureaux, les Services immobiliers (SI) travaillent en étroite collaboration avec les ministères et organismes clients pour mettre en œuvre une stratégie ministérielle importante visant à rationaliser les avoirs et à réduire les locaux excédentaires selon les besoins du gouvernement, en raison de la réduction des effectifs fédéraux et de la mise en œuvre de normes de logement plus efficaces. 3, fiche 2, Français, - local%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Real Property Services Work Plan 1, fiche 3, Anglais, Real%20Property%20Services%20Work%20Plan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- RPS Work Plan 1, fiche 3, Anglais, RPS%20Work%20Plan
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The implementation of the Real Property Services(RPS) Financial Framework(FF) has brought about many changes to the RPS budgeting, funding and reporting processes. Whereas RPS used to plan and manage its business--as it relates to the management of the Responsibility Centre(RC)--only through the RPS Revolving Fund(RPSRF), it now manages it through both the RPSRF and the Federal Accommodation & Holdings Service Line(FA&HSL). The annual work plan exercise, no longer specific to the RPSRF will now be referred to as the Real Property Services Work Plan(WP). 1, fiche 3, Anglais, - Real%20Property%20Services%20Work%20Plan
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source: Real Property Services 2000-2001 Work Plan. 1, fiche 3, Anglais, - Real%20Property%20Services%20Work%20Plan
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Real Property Services 2000-2001 Work Plan
- Real Property Services Workplan
- RPS Workplan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan de travail des Services immobiliers
1, fiche 3, Français, Plan%20de%20travail%20des%20Services%20immobiliers
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PTSI 1, fiche 3, Français, PTSI
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Plan de travail des SI 1, fiche 3, Français, Plan%20de%20travail%20des%20SI
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La mise en œuvre du Cadre financier (CF) des Services immobiliers (SI) a eu pour effet d'apporter de nombreuses modifications aux processus de budgétisation, de financement et d'établissement des rapports des SI. Alors que les SI avaient l'habitude de planifier et de gérer leurs activités, pour ce qui est de l'administration des centres de responsabilité (CR), uniquement dans le cadre du Fond renouvelable des SI (FRSI), ils les gèrent désormais en faisant appel au FRSI et à la gamme des services des Locaux et avoirs fédéraux (GSLAF). Désormais, le plan de travail annuel, qui ne se rapporte plus expressément au FRSI, portera le nom de Plan de travail (PT) des Services immobiliers. 1, fiche 3, Français, - Plan%20de%20travail%20des%20Services%20immobiliers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Plan de travail 2000-2001 des Services immobiliers. 1, fiche 3, Français, - Plan%20de%20travail%20des%20Services%20immobiliers
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Plan de travail 2000-2001 des Services immobiliers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Livelink Records Server
1, fiche 4, Anglais, Livelink%20Records%20Server
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Livelink Records Server provides comprehensive life cycle management for records and information holdings. 2, fiche 4, Anglais, - Livelink%20Records%20Server
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Livelink Records Server
1, fiche 4, Français, Livelink%20Records%20Server
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Livelink Records Server assure une gestion complète du cycle de vie des documents et des fonds de renseignements. 2, fiche 4, Français, - Livelink%20Records%20Server
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Productivity and Profitability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- decision-making tool
1, fiche 5, Anglais, decision%2Dmaking%20tool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision-making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, fiche 5, Anglais, - decision%2Dmaking%20tool
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- decision making tool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Productivité et rentabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- outil de prise de décisions
1, fiche 5, Français, outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d'investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, fiche 5, Français, - outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Library Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- permanent custody
1, fiche 6, Anglais, permanent%20custody
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Permanent custody is intended to ensure the physical integrity of the holdings and includes responsibility for, among other activities, relevant standards, policies, procedures and regulations; holdings assessments and surveys; ensuring proper accommodation, storage containers and handling techniques; the management of holdings in storage or other locations; environmental and pest control; secure use and access to, retrieval and loan of archival records and certain copies. 2, fiche 6, Anglais, - permanent%20custody
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- garde permanente
1, fiche 6, Français, garde%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La garde permanente vise à assurer l’intégrité physique des fonds et comprend, entre autres activités, la responsabilité d’assurer l’application de normes, de politiques, de procédures et de règles pertinentes; les évaluations et inventaires des fonds; la fourniture de locaux, de contenants d’entreposage et de techniques adéquates de manipulation; la gestion des fonds entreposés dans d’autres emplacements; la régulation des conditions ambiantes et la lutte contre les ravageurs; la gestion de méthodes sûres de consultation, d’accès, d’extraction et de prêts des documents d’archives et de certaines copies. 2, fiche 6, Français, - garde%20permanente
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- financial holding company
1, fiche 7, Anglais, financial%20holding%20company
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Only those companies the sole object of which is to acquire holdings in other undertakings, and to manage such holdings and turn them to profit, without involving themselves directly or indirectly in the management of those undertakings, the aforegoing without prejudice to their rights as shareholders. The limitations imposed on the activities of these companies must be such that compliance with them can be supervised by an administrative or judicial authority. 2, fiche 7, Anglais, - financial%20holding%20company
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- financial holding corporation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- société financière de portefeuille
1, fiche 7, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Les sociétés dont l'objet unique est la prise de participations dans d'autres entreprises ainsi que la gestion et la mise en valeur de ces participations sans que ces sociétés s'immiscent directement ou indirectement dans la gestion de ces entreprises, sans préjudice des droits que les sociétés de participation financière détiennent en leur qualité d'actionnaires ou d'associés. Le respect des limites imposées aux activités de ces sociétés doit pouvoir être contrôlé par une autorité judiciaire ou administrative. 2, fiche 7, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20de%20portefeuille
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Programming Languages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- library management system
1, fiche 8, Anglais, library%20management%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LMS 2, fiche 8, Anglais, LMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- integrated library system 3, fiche 8, Anglais, integrated%20library%20system
correct
- ILS 3, fiche 8, Anglais, ILS
correct
- ILS 3, fiche 8, Anglais, ILS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An integrated library system(ILS), also known as a library management system(LMS), is an enterprise resource planning system for a library, used to track items owned, orders made, bills paid, and patrons who have borrowed. An ILS usually comprises a relational database, software to interact with that database, and two graphical user interfaces(one for patrons, one for staff). Most ILSes separate software functions into discrete programs called modules, each of them integrated with a unified interface. Examples of modules might include : acquisitions(ordering, receiving, and invoicing materials), cataloging(classifying and indexing materials), circulation(lending materials to patrons and receiving them back), serials(tracking magazine and newspaper holdings), the OPAC(public interface for users). 3, fiche 8, Anglais, - library%20management%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Langages de programmation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système intégré de gestion de bibliothèque
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- SIGB 1, fiche 8, Français, SIGB
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système de gestion de bibliothèque 2, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
- SIGB 3, fiche 8, Français, SIGB
correct, nom masculin
- SIGB 3, fiche 8, Français, SIGB
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un SIGB (système intégré de gestion de bibliothèque) est un logiciel au moyen duquel une bibliothèque gère, dans une seule application (ou au moins avec divers programmes liés les uns aux autres) ses données et activités, allant de son catalogue au fichier des lecteurs et à ses transactions de prêts, en passant par la gestion de ses achats de livres ou l’élaboration de ses statistiques. 4, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le SIGB (système intégré de gestion de bibliothèque) est une application qui permet de gérer l'ensemble du circuit du document, tant pour les professionnels que pour les usagers : acquisition, catalogage, gestion des exemplaires, prêt des documents, etc. 5, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Koha est un système de gestion de bibliothèque en licence libre, développé depuis 2000 par une communauté internationale de développeurs et utilisé par les bibliothèques du monde entier. 3, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-08-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
- Records Management (Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Management of Government Information
1, fiche 9, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- MGI Policy 1, fiche 9, Anglais, MGI%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- Management of Government Information Holdings Policy 1, fiche 9, Anglais, Management%20of%20Government%20Information%20Holdings%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- MGIH Policy 1, fiche 9, Anglais, MGIH%20Policy
ancienne désignation, Canada
- Policy on the Management of Government Information Holdings 2, fiche 9, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
ancienne désignation, correct, Canada
- Records Management Policy 2, fiche 9, Anglais, Records%20Management%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- Government Information Collection and Public Opinion Research 2, fiche 9, Anglais, Government%20Information%20Collection%20and%20Public%20Opinion%20Research
ancienne désignation, correct, Canada
- EDP Records Management 2, fiche 9, Anglais, EDP%20Records%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- Forms Management 2, fiche 9, Anglais, Forms%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Policy on the Management of Government Information Holdings : Chapter 3-1, Treasury Board Manual-Information Management. Last Revision : July 31, 1994. This policy replaces :-the Treasury Board circular 1983-09, Records Management Policy(Chapter 460) ;-the circular 1986-19, Government Information Collection and Public Opinion Research;-articles. 2. 1. 9,. 2. 1. 10 and. 4 of the Micrographics Policy(Chapter 445), EDP Records Management(Chapter 440. 7) ;-Forms Management(Chapter 465) of the Administrative Policy Manual. 2, fiche 9, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Replaced by the Policy on Information Management on July 1, 2007. 1, fiche 9, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Government%20Information
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Management of Government Information Policy
- Policy on the Management of Government Information Holdings
- Electronic Data Processing Records Management Policy
- Forms Management Policy
- EDP Records Management Policy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion de l'information gouvernementale
1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Politique sur la GIG 1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20la%20GIG
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement 2, fiche 9, Français, Politique%20de%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Politique sur la GRDG 1, fiche 9, Français, Politique%20sur%20la%20GRDG
ancienne désignation, nom féminin, Canada
- Politique en matière de gestion des documents 3, fiche 9, Français, Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20documents
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Collecte de renseignements et recherche sur l'opinion publique fédérales 3, fiche 9, Français, Collecte%20de%20renseignements%20et%20recherche%20sur%20l%27opinion%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Gestion des documents informatisés 3, fiche 9, Français, Gestion%20des%20documents%20informatis%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- Gestion des formules 3, fiche 9, Français, Gestion%20des%20formules
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement : Chapitre 3-1, Manuel du Conseil du Trésor - Gestion de l'information. Dernière révision : 31 juillet 1994. Cette politique remplace : - la circulaire no 1983-09 du Conseil du Trésor, Politique en matière de gestion des documents (chapitre 460); - la circulaire no 1986-19, Collecte de renseignements et recherche sur l'opinion publique fédérales; - les articles .2.1.9, .2.1.10 et .4 du chapitre 445, Politique en matière de micrographie, le chapitre 440.7, Gestion des documents informatisés; - le chapitre 465, Gestion des formules, du Manuel de la politique administrative. 3, fiche 9, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Remplacée par la Politique sur la gestion de l'information le 1er juillet 2007. 1, fiche 9, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20gouvernementale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Politique de gestion des documents informatisés
- Politique de gestion des formulaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- real property holdings
1, fiche 10, Anglais, real%20property%20holdings
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- land holdings 2, fiche 10, Anglais, land%20holdings
pluriel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The ACM [Asset and Contract Manager] is responsible for one AFD [Alternate Forms of Delivery] contract portfolio having a mix of real property holdings for which asset management plans provide a context for provision of a productive work environment, asset integrity and a reasonable return on investment. 3, fiche 10, Anglais, - real%20property%20holdings
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avoirs immobiliers
1, fiche 10, Français, avoirs%20immobiliers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- portefeuille de biens immobiliers 2, fiche 10, Français, portefeuille%20de%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
- biens immobiliers 3, fiche 10, Français, biens%20immobiliers
correct, nom masculin, pluriel
- biens-fonds 4, fiche 10, Français, biens%2Dfonds
nom masculin, pluriel
- avoirs fonciers 4, fiche 10, Français, avoirs%20fonciers
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le GBM [gestionnaire des biens et des marchés] est responsable du portefeuille de contrats d'AFPS [Autres formes de prestation des services], composé d'un éventail d'avoirs immobiliers à l'égard desquels les plans de gestion des biens pourvoient un contexte pour l'aménagement d'un milieu de travail productif, l'intégrité des biens et un rendement raisonnable sur les investissements. 5, fiche 10, Français, - avoirs%20immobiliers
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Facilities Management Directorate
1, fiche 11, Anglais, Facilities%20Management%20Directorate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Facilities Management 1, fiche 11, Anglais, Facilities%20Management
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industy Canada. Facilities Management is responsible for managing the department's Space Envelope as allocated by Public Works and Government Services Canada(PWGSC) ;coordinating central agency reporting on Real Property land holdings; leading Environmental Stewardship(greening operations) initiatives within the department; and supporting management and staff in Occupational Health and Safety activities. 1, fiche 11, Anglais, - Facilities%20Management%20Directorate
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- FMD
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des installations
1, fiche 11, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Gestion des installations 1, fiche 11, Français, Gestion%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La direction de la gestion des installations est responsable de la gestion de l'enveloppe de locaux allouée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC); de la coordination des rapports de l'agence centrale sur son portefeuille de biens immobiliers; des initiatives ministérielles relatives à la gérance de l'environnement (l'écologisation des opérations); d'apporter son soutien à la gestion et aux employés lors des activités de santé et sécurité au travail. 1, fiche 11, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20installations
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- DGI
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fixed trust
1, fiche 12, Anglais, fixed%20trust
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A unit trust whose trust deed provides for a set list of security holdings for spreading risk over a period ten to twenty years, with severe restrictions on the ability of the management to vary the investments.(Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995). 2, fiche 12, Anglais, - fixed%20trust
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trust à portefeuille fixe
1, fiche 12, Français, trust%20%C3%A0%20portefeuille%20fixe
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- sociedad inversora con restricciones
1, fiche 12, Espagnol, sociedad%20inversora%20con%20restricciones
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2003-11-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Administrative Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- personal information holding 1, fiche 13, Anglais, personal%20information%20holding
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] Director of the Communications and Information Management Division, advised the committee that the report of the audit of the CNSC' s personal information holdings, which was conducted by the Office of the Privacy Commissioner in 2001, had been received. 1, fiche 13, Anglais, - personal%20information%20holding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit administratif
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonds de renseignements personnels
1, fiche 13, Français, fonds%20de%20renseignements%20personnels
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Le] directeur de la Division des communications et de la gestion de l'information, informe le Comité que la CCSN a reçu le rapport sur la vérification des fonds de renseignements personnels de la CCSN réalisée par le Commissariat à la protection de la vie privée en 2001. 1, fiche 13, Français, - fonds%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-09-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Accommodation (Military)
- Military Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- management of government information holdings
1, fiche 14, Anglais, management%20of%20government%20information%20holdings
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MGIH 1, fiche 14, Anglais, MGIH
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Logement (Militaire)
- Administration militaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion des fonds de renseignements administratifs
1, fiche 14, Français, gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements%20administratifs
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GFRA 1, fiche 14, Français, GFRA
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Investment
- Real Estate
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- investment holdings
1, fiche 15, Anglais, investment%20holdings
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [alternate forms of delivery] contracting approach. 2, fiche 15, Anglais, - investment%20holdings
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Immobilier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- avoirs investis
1, fiche 15, Français, avoirs%20investis
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d'investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de service]. 2, fiche 15, Français, - avoirs%20investis
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- avoir investi
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- contracting approach
1, fiche 16, Anglais, contracting%20approach
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, fiche 16, Anglais, - contracting%20approach
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 16, La vedette principale, Français
- méthode de passation de marché
1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- méthode de passation de contrat 1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20contrat
correct, nom féminin
- procédure de passation de marché 2, fiche 16, Français, proc%C3%A9dure%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
- procédure de passation de contrat 2, fiche 16, Français, proc%C3%A9dure%20de%20passation%20de%20contrat
correct, nom féminin
- mode de passation de marché 2, fiche 16, Français, mode%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, nom masculin
- mode de passation de contrat 2, fiche 16, Français, mode%20de%20passation%20de%20contrat
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Real Estate
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- business operations 1, fiche 17, Anglais, business%20operations
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, fiche 17, Anglais, - business%20operations
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Immobilier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opérations commerciales
1, fiche 17, Français, op%C3%A9rations%20commerciales
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- opérations d'affaires 1, fiche 17, Français, op%C3%A9rations%20d%27affaires
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- holdings management
1, fiche 18, Anglais, holdings%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The] Real Estate Sector(RES) [is responsible for] real estate advisory service; holdings management; appraisal; municipal grants and geomatics. 2, fiche 18, Anglais, - holdings%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion des avoirs
1, fiche 18, Français, gestion%20des%20avoirs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Le] Secteur des biens immobiliers (SBI) [est responsable des] services consultatifs en biens immobiliers; gestion des avoirs; évaluation; subventions aux municipalités et géomatique. 2, fiche 18, Français, - gestion%20des%20avoirs
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Strategic Direction and Information Holdings Management Division
1, fiche 19, Anglais, Strategic%20Direction%20and%20Information%20Holdings%20Management%20Division
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Energy, Mines and Resources Canada. 1, fiche 19, Anglais, - Strategic%20Direction%20and%20Information%20Holdings%20Management%20Division
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Division de l'orientation stratégique et de la gestion des fonds documentaires
1, fiche 19, Français, Division%20de%20l%27orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Énergie, Mines et Ressources Canada. 1, fiche 19, Français, - Division%20de%20l%27orientation%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Agri-Land Sales & Leasing
1, fiche 20, Anglais, Agri%2DLand%20Sales%20%26%20Leasing
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation's property division, manages Farm Credit Corporation's land holdings and provides farmland management services for owners and tenants. 1, fiche 20, Anglais, - Agri%2DLand%20Sales%20%26%20Leasing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Agri-immeubles, Vente et location
1, fiche 20, Français, Agri%2Dimmeubles%2C%20Vente%20et%20location
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Division de gestion des biens-fonds de la Société du crédit agricole et offre des services de gestion de biens-fonds agricoles tant aux propriétaires qu'aux locataires. 1, fiche 20, Français, - Agri%2Dimmeubles%2C%20Vente%20et%20location
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-09-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Architectural and Engineering Working Group 1, fiche 21, Anglais, Architectural%20and%20Engineering%20Working%20Group
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Subsequent to the Montebello session in March 1999, the Architectural and Engineering Working Group made the following recommendations to address horizontal architectural and engineering issues : 1. Implement horizontal management practices, work instruments and information holdings for Project Management, Configuration Management, Service Management and Architectural standards 2. Rationalize test labs 3. Implement a horizontal Architectural and Engineering process 4. Implement Centres of Expertise 5. Implement an Architectural and Engineering Governance structure. 1, fiche 21, Anglais, - Architectural%20and%20Engineering%20Working%20Group
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'architecture et l'application technique
1, fiche 21, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20l%27application%20technique
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- GTAAT 1, fiche 21, Français, GTAAT
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
À la suite de la séance de réflexion tenue à Montebello en mars 1999, le Groupe de travail sur l'architecture et l'application technique a formulé les recommandations suivantes afin de régler les questions horizontales touchant l'architecture et l'application technique : 1. Instaurer des pratiques de gestion horizontale, des outils de travail et des fonds de renseignements pour la gestion de projets, la gestion de la configuration, la gestion des services et les normes architecturales; 2. Rationaliser les laboratoires d'essais; 3. Établir un processus horizontal en ce qui a trait à l'architecture et à l'application technique; 4. Créer des centres d'expertise; 5. Mettre en place une structure pour la régie architecturale et technique. 1, fiche 21, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20l%27application%20technique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-07-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Theory
- Office Automation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Headquarters, Information Holdings Section, Information Management Division 1, fiche 22, Anglais, Headquarters%2C%20Information%20Holdings%20Section%2C%20Information%20Management%20Division
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- HIHS-IMD 1, fiche 22, Anglais, HIHS%2DIMD
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Information provided by the Automated Information Management Section. 1, fiche 22, Anglais, - Headquarters%2C%20Information%20Holdings%20Section%2C%20Information%20Management%20Division
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théorie de l'information
- Bureautique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Section des fonds de renseignements, Administration centrale, Division de la gestion de l'information
1, fiche 22, Français, Section%20des%20fonds%20de%20renseignements%2C%20Administration%20centrale%2C%20Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SFR-AC-DGI 1, fiche 22, Français, SFR%2DAC%2DDGI
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Renseignement obtenu de la Section de la gestion automatisée de l'information. 1, fiche 22, Français, - Section%20des%20fonds%20de%20renseignements%2C%20Administration%20centrale%2C%20Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Records Management and Information Holdings
1, fiche 23, Anglais, Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Deputy Minister Directive DM-044 (25-04-97), Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 23, Anglais, - Records%20Management%20and%20Information%20Holdings
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Gestion des documents et des fonds de renseignements
1, fiche 23, Français, Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Directive du sous-ministre DM-044 (30-04-97), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 23, Français, - Gestion%20des%20documents%20et%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Management of Information Holdings Group 1, fiche 24, Anglais, Management%20of%20Information%20Holdings%20Group
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MIH Group 1, fiche 24, Anglais, MIH%20Group
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion des fonds documentaires
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- GGFD 1, fiche 24, Français, GGFD
nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : SSI [Service de sécurité de l'information]. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
- Applications of Automation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Automated Information Holdings Management System 1, fiche 25, Anglais, Automated%20Information%20Holdings%20Management%20System
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
System used in records management at HRDC [Human Resources Development Canada]. 1, fiche 25, Anglais, - Automated%20Information%20Holdings%20Management%20System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
- Automatisation et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion des renseignements détenus
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SAGRD 1, fiche 25, Français, SAGRD
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-05-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Information Holdings Management Services 1, fiche 26, Anglais, Information%20Holdings%20Management%20Services
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Services de gestion des fonds de renseignements
1, fiche 26, Français, Services%20de%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SGFR 1, fiche 26, Français, SGFR
nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction des services de gestion de l'information, Direction générale des services de gestion, Santé Canada 1, fiche 26, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20fonds%20de%20renseignements
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1996-06-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Review of the Management of Government Information Holdings
1, fiche 27, Anglais, Guide%20to%20the%20Review%20of%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the National Archives of Canada under the direction of the Interdepartmental Work Group on the Evaluation of Information Management Policies. 1, fiche 27, Anglais, - Guide%20to%20the%20Review%20of%20the%20Management%20of%20Government%20Information%20Holdings
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Guide de revue de la gestion des renseignements détenus par le gouvernement
1, fiche 27, Français, Guide%20de%20revue%20de%20la%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Préparé par les Archives nationales du Canada sous la direction du Groupe de travail interministériel/Évaluation des politiques du Conseil du Trésor en matière de gestion de l'information. 1, fiche 27, Français, - Guide%20de%20revue%20de%20la%20gestion%20des%20renseignements%20d%C3%A9tenus%20par%20le%20gouvernement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-07-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Review Report on Information Holdings Management 1, fiche 28, Anglais, Review%20Report%20on%20Information%20Holdings%20Management
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Rapport sur l'examen de la gestion des fonds documentaires 1, fiche 28, Français, Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
titre du document, tel que donné au téléphone 1, fiche 28, Français, - Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Source : cliente 1, fiche 28, Français, - Rapport%20sur%20l%27examen%20de%20la%20gestion%20des%20fonds%20documentaires
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


