TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLEY DOLLAR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holey dollar
1, fiche 1, Anglais, holey%20dollar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- holey dollar of P. E. I 1, fiche 1, Anglais, holey%20dollar%20of%20P%2E%20E%2E%20I
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The outer ring of the various Spanish-American dollars (worth 8 reales) whose centres were removed to establish them as a coin for another nation. 1, fiche 1, Anglais, - holey%20dollar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1813, the government of Prince Edward Island (P.E.I.) encountered a shortage of coined money. To resolve the difficulty, the Governor had the centres (known as plugs) removed from 1000 Spanish dollars, and had both the plugs and the resulting rings (holey dollars) countermarked. The rings passed as five shillings each and the plugs as one. The original dollars were worth five shillings. The holey dollars and plugs are both extremely rare. 1, fiche 1, Anglais, - holey%20dollar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dollar troué
1, fiche 1, Français, dollar%20trou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dollar percé 1, fiche 1, Français, dollar%20perc%C3%A9
correct, nom masculin
- dollar troué de l'île-du-Prince-Édouard 1, fiche 1, Français, dollar%20trou%C3%A9%20de%20l%27%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, nom masculin
- dollar percé de l'Île-du-Prince-Édouard 1, fiche 1, Français, dollar%20perc%C3%A9%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anneau périphérique du «dollar» espagnol - pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux - troué en 1813 par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard. La valeur rattachée à l'anneau était de cinq shillings; l'intérieur, appelé «disque d'argent» ou «pastille», valait un shilling. 1, fiche 1, Français, - dollar%20trou%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Spanish "dollar"
1, fiche 2, Anglais, Spanish%20%5C%22dollar%5C%22
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Spanish-American "dollar" 1, fiche 2, Anglais, Spanish%2DAmerican%20%5C%22dollar%5C%22
correct
- Spanish-American 8-reale coin 1, fiche 2, Anglais, Spanish%2DAmerican%208%2Dreale%20coin
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The coin from which the "holey dollar" and the "silver plug" were made. It was in constant circulation in Eastern Canada and the United States at the end of the XVIII Century. 1, fiche 2, Anglais, - Spanish%20%5C%22dollar%5C%22
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- «dollar» espagnol
1, fiche 2, Français, %C2%ABdollar%C2%BB%20espagnol
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- «dollar» hispano-américain 1, fiche 2, Français, %C2%ABdollar%C2%BB%20hispano%2Dam%C3%A9ricain
correct, nom masculin
- pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux 1, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20hispano%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20huit%20r%C3%A9aux
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pièce de laquelle on a fait le «dollar troué» et le «disque d'argent» ou «pastille». Elle circulait couramment dans l'Est du Canada et aux États-Unis vers la fin du XVIIIe siècle. 1, fiche 2, Français, - %C2%ABdollar%C2%BB%20espagnol
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dollar hispano américain
- pièce de monnaie hispano américaine de huit réaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plug
1, fiche 3, Anglais, plug
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- central plug 1, fiche 3, Anglais, central%20plug
correct
- silver plug 1, fiche 3, Anglais, silver%20plug
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The centre that was removed from Spanish-American dollars (worth 8 reales) to establish them as a coin of the realm for Prince Edward Island; the remaining rings were known as "holey dollars". 1, fiche 3, Anglais, - plug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
See related term :holey dollar. 1, fiche 3, Anglais, - plug
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- disque d'argent
1, fiche 3, Français, disque%20d%27argent
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pastille 1, fiche 3, Français, pastille
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intérieur du «dollar» espagnol troué par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard en 1813, auquel on avait rattaché la valeur d'un shilling. 1, fiche 3, Français, - disque%20d%27argent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


