TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLIDAY CREDIT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leave credit
1, fiche 1, Anglais, leave%20credit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- holiday credit 2, fiche 1, Anglais, holiday%20credit
correct
- vacation credit 3, fiche 1, Anglais, vacation%20credit
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... when the leave credit was earned for the pay-out of lieu day credits. 2, fiche 1, Anglais, - leave%20credit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- leave credits
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crédit de congé
1, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- congés accumulés 2, fiche 1, Français, cong%C3%A9s%20accumul%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- solde de congés 3, fiche 1, Français, solde%20de%20cong%C3%A9s
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il a acquis le crédit de congé pour le paiement des crédits de jour de remplacement. 4, fiche 1, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
solde de congés : formulaire GC-178 (Demande de congé et rapport d'absence). 3, fiche 1, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20cong%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- crédits de congé
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- holiday credit accumulation while on workers’ compensation 1, fiche 2, Anglais, holiday%20credit%20accumulation%20while%20on%20workers%26rsquo%3B%20compensation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leave credit accumulation while on workers’ compensation 1, fiche 2, Anglais, leave%20credit%20accumulation%20while%20on%20workers%26rsquo%3B%20compensation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accumulation de crédits de congé pendant un congé d'accident du travail
1, fiche 2, Français, accumulation%20de%20cr%C3%A9dits%20de%20cong%C3%A9%20pendant%20un%20cong%C3%A9%20d%27accident%20du%20travail
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Small Business Holiday Tax Credit 1, fiche 3, Anglais, Small%20Business%20Holiday%20Tax%20Credit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crédit aux petites entreprises équivalant à l'impôt à payer
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20aux%20petites%20entreprises%20%C3%A9quivalant%20%C3%A0%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S'applique à la Nouvelle-Écosse, à la Saskatchewan et à Terre-Neuve). 1, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit%20aux%20petites%20entreprises%20%C3%A9quivalant%20%C3%A0%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Exemption accordée aux petites entreprises qui démarrent (les 2 ou 3 premières années d'imposition, selon la province); consultation d'un avocat de l'Impôt et du service SVP central. 1, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit%20aux%20petites%20entreprises%20%C3%A9quivalant%20%C3%A0%20l%27imp%C3%B4t%20%C3%A0%20payer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


