TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLOGRAPHIC EXPOSURE [4 fiches]

Fiche 1 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

The image recorded on the holographic plate is called a hologram of the target, which carries both the amplitude and phase of the returned, scattered beam from the target. The first exposure of the holographic plate by the reference beam results in a reference hologram, while the second exposure by the returned beam imposes all changes of the target to the reference hologram.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

[A composite repeat hologram is created when] a holographic exposure is made on a surface, then, before the hologram is removed or developed, the surface is slightly tilted and a repeat hologram is made, superimposed on the first hologram.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

The simultaneous exposure of two holographic plates with emulsions facing the object.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
OBS

Pluriel : des sandwichs; des sandwiches.

OBS

sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1990-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

The formation of an interferogram by means of two holograms on the same recording medium.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :