TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOLSTER [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- holster flap
1, fiche 1, Anglais, holster%20flap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rabat d'étui
1, fiche 1, Français, rabat%20d%27%C3%A9tui
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- holster pistol
1, fiche 2, Anglais, holster%20pistol
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
holster pistol : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - holster%20pistol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pistolet d'arçon
1, fiche 2, Français, pistolet%20d%27ar%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pistolet d'arçon : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - pistolet%20d%27ar%C3%A7on
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- holster
1, fiche 3, Anglais, holster
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
holster : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 3, Anglais, - holster
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étui à fusil
1, fiche 3, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20fusil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
étui à fusil : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 3, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20fusil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swivel holster 1, fiche 4, Anglais, swivel%20holster
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étui mobile
1, fiche 4, Français, %C3%A9tui%20mobile
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- funda basculante
1, fiche 4, Espagnol, funda%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Small Arms
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- holster
1, fiche 5, Anglais, holster
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Armes légères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étui à pistolet
1, fiche 5, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20pistolet
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étui à revolver 1, fiche 5, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20revolver
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 5, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20pistolet
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- étui à révolver
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
- Armas ligeras
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- funda de arma
1, fiche 5, Espagnol, funda%20de%20arma
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Police
- Small Arms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- holster
1, fiche 6, Anglais, holster
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- revolver case 2, fiche 6, Anglais, revolver%20case
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Police
- Armes légères
Fiche 6, La vedette principale, Français
- étui
1, fiche 6, Français, %C3%A9tui
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gaine 2, fiche 6, Français, gaine
nom féminin
- gaine de revolver 3, fiche 6, Français, gaine%20de%20revolver
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe rigide servant à protéger l'arme et à la porter. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9tui
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
révolver : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 6, Français, - %C3%A9tui
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gaine de révolver
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Armas ligeras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- funda de arma
1, fiche 6, Espagnol, funda%20de%20arma
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ankle holster
1, fiche 7, Anglais, ankle%20holster
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- étui de cheville
1, fiche 7, Français, %C3%A9tui%20de%20cheville
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- funda de tobillo
1, fiche 7, Espagnol, funda%20de%20tobillo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Dress
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pistol holster
1, fiche 8, Anglais, pistol%20holster
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étui pour pistolet
1, fiche 8, Français, %C3%A9tui%20pour%20pistolet
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- holster-stock
1, fiche 9, Anglais, holster%2Dstock
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Holster which attaches to the rear of the pistol grip of certain pistols to serve as a shoulder stock. 1, fiche 9, Anglais, - holster%2Dstock
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For example, the browning Hi-Power Pistol, Soviet Stechkin and German H&K VP70 machine-pistols. 1, fiche 9, Anglais, - holster%2Dstock
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- holster stock
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crosse-étui
1, fiche 9, Français, crosse%2D%C3%A9tui
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Étui se fixant à l'arrière de la crosse de certains pistolets et servant de crosse d'épaule. 1, fiche 9, Français, - crosse%2D%C3%A9tui
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, le pistolet Browning Hi-Power, les pistolets-mitrailleurs Stechkin (soviétique) et H&K VP70 (allemand). 1, fiche 9, Français, - crosse%2D%C3%A9tui
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
crosse-étui : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 9, Français, - crosse%2D%C3%A9tui
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- holster unloaded weapon
1, fiche 10, Anglais, holster%20unloaded%20weapon
verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rengainer l'arme déchargée 1, fiche 10, Français, rengainer%20l%27arme%20d%C3%A9charg%C3%A9e
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- low-ride holster
1, fiche 11, Anglais, low%2Dride%20holster
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- étui porté bas
1, fiche 11, Français, %C3%A9tui%20port%C3%A9%20bas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'étui dispose aussi d'un système qui permet de le bloquer en place sur le ceinturon, et il est porté relativement bas, la crosse venant juste à la hauteur du ceinturon, ce qui autorise un accès rapide et un dégainage facile. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9tui%20port%C3%A9%20bas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- police holster belt 1, fiche 12, Anglais, police%20holster%20belt
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Police
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ceinture d'étui à pistolet de police
1, fiche 12, Français, ceinture%20d%27%C3%A9tui%20%C3%A0%20pistolet%20de%20police
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- strong side holster
1, fiche 13, Anglais, strong%20side%20holster
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- étui porté à droite
1, fiche 13, Français, %C3%A9tui%20port%C3%A9%20%C3%A0%20droite
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- thumbreak holster design 1, fiche 14, Anglais, thumbreak%20holster%20design
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étui ouvert sur le devant
1, fiche 14, Français, %C3%A9tui%20ouvert%20sur%20le%20devant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-10-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- belt slide pull-through tab holster
1, fiche 15, Anglais, belt%20slide%20pull%2Dthrough%20tab%20holster
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- étui de ceinture à glissière
1, fiche 15, Français, %C3%A9tui%20de%20ceinture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-07-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- webbing holster
1, fiche 16, Anglais, webbing%20holster
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- étui à sangle de toile
1, fiche 16, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20sangle%20de%20toile
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- break-front holster
1, fiche 17, Anglais, break%2Dfront%20holster
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- étui à dégainement rapide
1, fiche 17, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20d%C3%A9gainement%20rapide
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Small Arms
- Security Devices
- Police
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- high-ride holster 1, fiche 18, Anglais, high%2Dride%20holster
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- shoulder holster equipment 2, fiche 18, Anglais, shoulder%20holster%20equipment
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A high-ride or other type of concealable holster may be authorized for handguns with a barrel shorter than 4 "... 1, fiche 18, Anglais, - high%2Dride%20holster
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes légères
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 18, La vedette principale, Français
- étui d'aisselle
1, fiche 18, Français, %C3%A9tui%20d%27aisselle
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- étui porté sous l'aisselle 1, fiche 18, Français, %C3%A9tui%20port%C3%A9%20sous%20l%27aisselle
correct, nom masculin
- étui d'épaule 2, fiche 18, Français, %C3%A9tui%20d%27%C3%A9paule
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-10-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
- Security Devices
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- front break holster 1, fiche 19, Anglais, front%20break%20holster
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- break front holster
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
- Dispositifs de sécurité
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étui à ouverture frontale
1, fiche 19, Français, %C3%A9tui%20%C3%A0%20ouverture%20frontale
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'étui s'ouvre vers l'avant, ce qui permet au tireur de dégainer plus vite 2, fiche 19, Français, - %C3%A9tui%20%C3%A0%20ouverture%20frontale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


