TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOLY WEEK [3 fiches]

Fiche 1 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
OBS

Palm Sunday is a moveable feast in the church calendar observed by Catholic, Orthodox, and some Protestant Christians. It is the Sunday before Easter.

OBS

Originally the Roman Catholic church officially called this Sunday the "Second Sunday of the Passion;" in 1970 the formal designation was changed to "Passion Sunday, "a change that has caused considerable confusion because the latter term and heretofore been affixed to the previous Sunday, or the fifth within Lent. In the Eastern Orthodox Church, Palm Sunday is often called the "Entry into Jerusalem, "and is the beginning of Holy Week.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
OBS

Se célèbre huit jours avant Pâques (mars ou avril).

OBS

Le dimanche des Rameaux rappelle l'entrée royale de Jésus-Christ à Jérusalem. C'est une fête mobile puisqu'elle introduit la semaine sainte. Dès le IXe siècle, l'Église accomplit dans son rituel du jour la bénédiction des rameaux et la procession des fidèles. Les rameaux verdoyants, signes de la vitalité, sont déposés sur les tombes et dans les maisons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Teología cristiana
OBS

Domingo de Ramos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se escriben con mayúscula las denominaciones "Viernes de Dolores", "Domingo de Ramos", "Jueves Santo", "Viernes Santo".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
DEF

The week before Easter [Sunday].

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
DEF

Semaine qui précède le dimanche de Pâques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Teología cristiana
OBS

Semana Santa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según la Ortografía de la lengua española, los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de los períodos litúrgicos o religiosos se escriben con inicial mayúscula: la Cuaresma, la Semana Santa, la Pascua.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
CONT

Holy Saturday [also known as] Easter Eve,... is the day after Good Friday. It is the day before Easter and the last day of Holy Week in which Christians prepare for Easter.

OBS

Easter Saturday: This is the saturday following Easter and not the day between Good Friday and Easter.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
CONT

Les coutumes de la Semaine sainte touchent particulièrement les journées du Jeudi, du Vendredi et du Samedi saints.

OBS

Samedi de Pâques : Il s'agit du samedi suivant le jour de Pâques et non celui qui vient entre Vendredi saint et Pâques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :