TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME BANK [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- home banking
1, fiche 1, Anglais, home%20banking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HB 2, fiche 1, Anglais, HB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bank-at-home 3, fiche 1, Anglais, bank%2Dat%2Dhome
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system that allows customers to carry out certain banking operations such as fund transfers, payments and account enquiries from the home by telephone, adapted television set, personal computer or videotex terminal. 4, fiche 1, Anglais, - home%20banking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
home banking: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, fiche 1, Anglais, - home%20banking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bank at home
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- banque à domicile
1, fiche 1, Français, banque%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- télébanque 2, fiche 1, Français, t%C3%A9l%C3%A9banque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système permettant aux utilisateurs, à partir de leur domicile, d'effectuer des opérations bancaires et des paiements ainsi que d'obtenir des consultations en se servant du téléphone ou d'un ordinateur personnel. 3, fiche 1, Français, - banque%20%C3%A0%20domicile
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La télébanque est la banque à distance par l’intermédiaire de lignes et réseaux téléphoniques ou d’ordinateurs. Elle comprend la banque par téléphone, la banque par Minitel ou d’ordinateur à ordinateur, l’utilisation du réseau Internet, l’échange de données informatisées (EDI) pour les entreprises. 4, fiche 1, Français, - banque%20%C3%A0%20domicile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
banque à domicile : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 5, fiche 1, Français, - banque%20%C3%A0%20domicile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banca a domicilio
1, fiche 1, Espagnol, banca%20a%20domicilio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- banco en casa 2, fiche 1, Espagnol, banco%20en%20casa
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tipo de banca electrónica que ofrece a particulares, mediante la utilización de un ordenador personal en su domicilio, la posibilidad de realizar operaciones bancarias. 3, fiche 1, Espagnol, - banca%20a%20domicilio
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, el banco en casa permite efectuar transferencias, tramitar créditos, ordenar operaciones bursátiles; es decir, prácticamente todas las operaciones bancarias menos la imposición y reintegro físico de efectivo. 4, fiche 1, Espagnol, - banca%20a%20domicilio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mortgage manager
1, fiche 2, Anglais, mortgage%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... mortgage managers offer much more flexibility than you would find going straight to a broker or bank. Mortgage managers source their loan products from different wholesale lenders and work across these to find the best deal for you. Also, unlike brokers, mortgage managers are often authorised to approve home loans on behalf of the lenders, meaning there are fewer hoops to go through and less time waiting to get approved. 2, fiche 2, Anglais, - mortgage%20manager
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mortgage managers oversee only their clients’ mortgages, while mortgages managers oversee the mortgage department or section within a financial institution. 3, fiche 2, Anglais, - mortgage%20manager
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire d'hypothèques
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20d%27hypoth%C3%A8ques
nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gerente hipotecario
1, fiche 2, Espagnol, gerente%20hipotecario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- gerente hipotecaria 1, fiche 2, Espagnol, gerente%20hipotecaria
correct, nom féminin
- administrador hipotecario 2, fiche 2, Espagnol, administrador%20hipotecario
correct, nom masculin
- administradora hipotecaria 2, fiche 2, Espagnol, administradora%20hipotecaria
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- direction regarding funds
1, fiche 3, Anglais, direction%20regarding%20funds
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- direction to pay 1, fiche 3, Anglais, direction%20to%20pay
correct
- order to pay 1, fiche 3, Anglais, order%20to%20pay
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This type of direction regarding the payment of funds will direct the purchaser of the old home to pay the funds in favor of the vendor of the new home and, thus, will avoid the necessity of depositing the funds from the sale of the old home into a bank account and subsequently drawing a cheque for the amount of money required to purchase the new home.(Rose, 5th ed., 1981, p. 168). 1, fiche 3, Anglais, - direction%20regarding%20funds
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directive de paiement
1, fiche 3, Français, directive%20de%20paiement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
directive de paiement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - directive%20de%20paiement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Your Money Matters
1, fiche 4, Anglais, Your%20Money%20Matters
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In 1985, [The Royal Bank of Canada] launched a new series of consumer information booklets known as "Your Money Matters". Designed to provide Canadians with a basic knowledge of budgeting, buying a home, investment and retirement planning, the four booklets have received an enthusiastic response from the media and the public. 2, fiche 4, Anglais, - Your%20Money%20Matters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Affaires d'argent
1, fiche 4, Français, Affaires%20d%27argent
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En 1985, [La Banque Royale du Canada a] commencé à diffuser une nouvelle série de livrets d'information à l'intention des consommateurs sous le titre «Affaires d'argent». Ces quatre ouvrages, conçus pour communiquer aux Canadiens des connaissances de base sur les budgets, l'achat d'une maison, l'investissement et la planification de la retraite, ont été accueillis avec enthousiasme par les médias et par le public. 2, fiche 4, Français, - Affaires%20d%27argent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mortgage refinancing
1, fiche 5, Anglais, mortgage%20refinancing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mortgage refinancing : refinancing a mortgage means paying off a current mortgage and replacing it with a new one. This can be done with the existing bank(lender) often named renewal or via another bank(lender). There are many unique reasons why homeowners refinance : to obtain a lower interest rate; to shorten the term of their mortgage; to change the type of mortgage; to access the home's equity for other needs; mortgage refinancing when moving and buying a home; to consolidate debt; to be able to convert part or all of [the] mortgage interest to be tax-deductible in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - mortgage%20refinancing
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Mortgage refinancing has costs; examples are property appraisal, legal fees and therefore it’s important for a homeowner to determine whether his or her reason for refinancing offers true value. 2, fiche 5, Anglais, - mortgage%20refinancing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 5, La vedette principale, Français
- refinancement hypothécaire
1, fiche 5, Français, refinancement%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ménages canadiens ont continué de s'endetter à un rythme soutenu, quoique légèrement inférieur au sommet enregistré au milieu de 2006. La hausse des prix des logements nourrit la demande de crédit, car les ménages recourent de plus en plus au refinancement hypothécaire pour tirer parti de l'augmentation de leur avoir propre foncier. 2, fiche 5, Français, - refinancement%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- refinancement de l'hypothèque
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Coins and Bank Notes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Currency Collection
1, fiche 6, Anglais, National%20Currency%20Collection
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Bank of Canada's Currency Museum was opened in 1980. It is the home to the National Currency Collection, the largest collection of Canadian Bank Notes, coins and tokens in the world. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Currency%20Collection
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Currency Collection of the Bank of Canada
- Numismatic Collection of the Bank of Canada
- Canadian Currency Collection
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Collection nationale de monnaies
1, fiche 6, Français, Collection%20nationale%20de%20monnaies
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Musée de la monnaie de la Banque du Canada a été fondé en 1980. Il abrite la Collection nationale de monnaies, la plus vaste collection de billets de banque, de pièces de monnaie et de jetons canadiens du monde. 2, fiche 6, Français, - Collection%20nationale%20de%20monnaies
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Collection de la monnaie de la Banque du Canada
- Collection numismatique de la Banque du Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coercive tied selling
1, fiche 7, Anglais, coercive%20tied%20selling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A practice that imposes undue pressure, or coerces a person to obtain a product or service from a bank and any of its affiliates, as a condition for obtaining a loan or any other product from that same bank. 2, fiche 7, Anglais, - coercive%20tied%20selling
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Section 459.1 of the Bank Act prohibits coercive tied selling and requires banks to disclose to consumers that coercive tied selling is illegal through the display of plain-language brochures made available at all of their branches. 2, fiche 7, Anglais, - coercive%20tied%20selling
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The following example will help to explain coercive tied selling and what is not allowed : Your bank's mortgage specialist tells you that you qualify for a home mortgage. However, you are also told that the bank will approve your mortgage only if you transfer your investments to the bank or its affiliates. You want the mortgage but you do not want to move your investments. 3, fiche 7, Anglais, - coercive%20tied%20selling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vente liée avec coercition
1, fiche 7, Français, vente%20li%C3%A9e%20avec%20coercition
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pratique imposant des pressions indues ou des mesures coercitives à l'égard d'une personne afin de l'obliger à acquérir un produit ou un service d'une banque ou de ses sociétés affiliées en échange d'un prêt ou d'un autre produit de cette dernière. 2, fiche 7, Français, - vente%20li%C3%A9e%20avec%20coercition
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'article 459.1 de la Loi sur les banques interdit la vente liée avec coercition et porte que les banques doivent offrir dans toutes leurs succursales des brochures expliquant de façon claire aux consommateurs que cette pratique est illégale. 2, fiche 7, Français, - vente%20li%C3%A9e%20avec%20coercition
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[L'exemple qui suit illustre] bien ce qu'est la vente liée avec coercition et ce qui n'est pas permis : Le spécialiste en prêts hypothécaires de votre banque vous dit que vous êtes admissible à un prêt hypothécaire. Il ajoute toutefois que la banque n'approuvera votre prêt hypothécaire que si vous transférez vos placements à la banque ou à une de ses sociétés affiliées. Cependant vous voulez obtenir le prêt hypothécaire, mais ne voulez pas transférer vos placements. 3, fiche 7, Français, - vente%20li%C3%A9e%20avec%20coercition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- home row
1, fiche 8, Anglais, home%20row
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The bank of keys on a typewriter containing the home keys. 2, fiche 8, Anglais, - home%20row
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
home key: one of the eight keys for the characters "asdf" and "jkl;" on which the fingers normally rest in starting position for touch typing - also called guide key. 2, fiche 8, Anglais, - home%20row
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rangée d'appui
1, fiche 8, Français, rang%C3%A9e%20d%27appui
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il faudra s'astreindre à ne regarder le clavier que le temps nécessaire pour permettre aux mains de prendre sur la troisième rangée de touches, ou rangée d'appui, la position de départ définie à la page suivante. 2, fiche 8, Français, - rang%C3%A9e%20d%27appui
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- home country
1, fiche 9, Anglais, home%20country
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Among other things, a foreign bank will be required to show that : 1) it will be capable of making a contribution to the Canadian financial system, 2) it is a bank in its home country and is regulated in a manner acceptable to the Superintendent, and 3) its principal activity is the provision of services that would be permitted by the Bank Act if they were provided by a Canadian bank. 1, fiche 9, Anglais, - home%20country
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 9, Anglais, - home%20country
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pays d'attache
1, fiche 9, Français, pays%20d%27attache
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La banque étrangère devra notamment démontrer : 1) qu'elle est en mesure de contribuer au système financier canadien; 2) qu'elle est une banque dans son pays d'attache et qu'elle est réglementée de manière acceptable aux yeux du surintendant; et 3) que son activité principale consiste à fournir des services que la Loi sur les banques autoriserait une banque canadienne à fournir. 1, fiche 9, Français, - pays%20d%27attache
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 9, Français, - pays%20d%27attache
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- país de origen
1, fiche 9, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20origen
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- prospective damages
1, fiche 10, Anglais, prospective%20damages
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Future damages that, based on the facts pleaded and proved by the plaintiff, can reasonably be expected to occur. 1, fiche 10, Anglais, - prospective%20damages
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The operation of the St. Andrews dam, constructed downstream by the federal government between 1903 and 1910 resulted in the gradual erosion of the river bank and forced the plaintiff in 1986, to abandon her home and to construct a new one farther away from the river. The plaintiff in this action, initially representative in nature, claimed damages for past injury. She also claimed in nuisance, seeking declarations tha there was a continuing nuisance, as to breach of duty and as to interference with riparian rights, and prospective damages. 2, fiche 10, Anglais, - prospective%20damages
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
prospective damages: Term used in the plural. 3, fiche 10, Anglais, - prospective%20damages
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- prospective damage
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts potentiels
1, fiche 10, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20potentiels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dommages-intérêts potentiels: Terme pluriel d'usage. 2, fiche 10, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20potentiels
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- intervention currency
1, fiche 11, Anglais, intervention%20currency
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Currency used by central bank for official intervention in the foreign exchange market. This currency is often not the same as the home currency, which may not be a convertible currency. 2, fiche 11, Anglais, - intervention%20currency
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Intervention usually takes form of purchases and sales of foreign currency by the central bank or exchange equalization fund in domestic dealings with commercial banks. 3, fiche 11, Anglais, - intervention%20currency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- monnaie d'intervention
1, fiche 11, Français, monnaie%20d%27intervention
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- moneda de intervención
1, fiche 11, Espagnol, moneda%20de%20intervenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Banking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- remote access to an IFTS
1, fiche 12, Anglais, remote%20access%20to%20an%20IFTS
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- remote access to an Interbank Funds Transfer System 1, fiche 12, Anglais, remote%20access%20to%20an%20Interbank%20Funds%20Transfer%20System
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The facility for a credit institution established in one country("home country") to become a direct participant in an Interbank Funds Transfer System(IFTS) established in another country("host country") and, for that purpose, to have a settlement account in its own name with the central bank in the host country, if necessary, without having established a branch in the host country. 1, fiche 12, Anglais, - remote%20access%20to%20an%20IFTS
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- remote access to an Inter-bank Funds Transfer System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Banque
Fiche 12, La vedette principale, Français
- accès à distance à un STFB
1, fiche 12, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- accès à distance à un système de transfert de fonds entre banques 1, fiche 12, Français, acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20fonds%20entre%20banques
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un établissement de crédit domicilié dans un pays («pays d'origine») de devenir participant direct à un système de transfert de fonds entre banques (STFB) installé dans un autre pays («pays d'accueil») et de détenir à cet effet un compte de règlement à son propre nom auprès de la banque centrale du pays d'accueil, si nécessaire, sans y avoir établi de succursale. 1, fiche 12, Français, - acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance%20%C3%A0%20un%20STFB
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-12-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- near bank
1, fiche 13, Anglais, near%20bank
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- home bank 2, fiche 13, Anglais, home%20bank
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rive de départ
1, fiche 13, Français, rive%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rive du site de lancement 2, fiche 13, Français, rive%20du%20site%20de%20lancement
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
rive de départ : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 13, Français, - rive%20de%20d%C3%A9part
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission to Inquire into and Report upon Affairs of the Home Bank of Canada and in the Matter of the Petition of the Depositors in the said Home Bank of Canada
1, fiche 14, Anglais, Royal%20Commission%20to%20Inquire%20into%20and%20Report%20upon%20Affairs%20of%20the%20Home%20Bank%20of%20Canada%20and%20in%20the%20Matter%20of%20the%20Petition%20of%20the%20Depositors%20in%20the%20said%20Home%20Bank%20of%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commission royale pour enquêter et faire rapport sur les affaires de la Home Bank of Canada et sur le contenu de la pétition des déposants dans ladite Home Bank of Canada
1, fiche 14, Français, Commission%20royale%20pour%20enqu%C3%AAter%20et%20faire%20rapport%20sur%20les%20affaires%20de%20la%20Home%20Bank%20of%20Canada%20et%20sur%20le%20contenu%20de%20la%20p%C3%A9tition%20des%20d%C3%A9posants%20dans%20ladite%20Home%20Bank%20of%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
- Labour and Employment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Centre for Research and Education on Women and Work
1, fiche 15, Anglais, Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CREWW 1, fiche 15, Anglais, CREWW
correct, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Research and Education on Women and Work was established at Carleton University, School of Business, in 1992 to facilitate both research and education on women and work. The Centre supports research on the issues that women face in the workplace and offers a Management Development Program for Women. The Centre is guided by an Advisory Board and supported by a full-time administrator. The Centre is home to the Royal Bank Visiting Chair in Women and Work funded through donations from the Royal Bank of Canada and Ontario Hydro. 1, fiche 15, Anglais, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University. 2, fiche 15, Anglais, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Center for Research and Education on Women and Work
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
- Travail et emploi
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre for Research and Education on Women and Work
1, fiche 15, Français, Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CREWW 1, fiche 15, Français, CREWW
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation vérifiées auprès du Centre for Research and Education on Women and Work, School of Business, Carleton University. 1, fiche 15, Français, - Centre%20for%20Research%20and%20Education%20on%20Women%20and%20Work
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Translation (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- seek recourse from
1, fiche 16, Anglais, seek%20recourse%20from
correct, locution verbale
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If these assets are not sufficient to reimburse depositors and creditors of the Canadian branch, they could seek recourse from the liquidator of the foreign bank in the home jurisdiction. 1, fiche 16, Anglais, - seek%20recourse%20from
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 16, Anglais, - seek%20recourse%20from
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- s'adresser à
1, fiche 16, Français, s%27adresser%20%C3%A0
correct, locution verbale
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Si l'actif] se révèle insuffisant, les déposants et les créanciers pourraient s'adresser au liquidateur étranger. 1, fiche 16, Français, - s%27adresser%20%C3%A0
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 16, Français, - s%27adresser%20%C3%A0
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Banking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Federal Home Loan Bank
1, fiche 17, Anglais, Federal%20Home%20Loan%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- FHLB 2, fiche 17, Anglais, FHLB
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Created in 1932, the twelve federal home loan banks provide credit on a secured basis and other services to their savings and loan members and certain other institutions involved in home financing. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 17, Anglais, - Federal%20Home%20Loan%20Bank
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Banque
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Federal Home Loan Bank
1, fiche 17, Français, Federal%20Home%20Loan%20Bank
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- FHLB 2, fiche 17, Français, FHLB
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- CallMall
1, fiche 18, Anglais, CallMall
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Stroll though the CallMall-where you care shop, bank and access information services-all from the comfort of your home. By NB Tel 1, fiche 18, Anglais, - CallMall
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- TéléMail
1, fiche 18, Français, T%C3%A9l%C3%A9Mail
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Faites un tour dans le TéléMail - pour faire vos emplettes et vos transactions bancaires et pour avoir accès à des services de renseignements - tout cela à partir du confort de votre foyer 1, fiche 18, Français, - T%C3%A9l%C3%A9Mail
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-11-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Federal Home Loan Bank Board
1, fiche 19, Anglais, Federal%20Home%20Loan%20Bank%20Board
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Federal Home Loan Bank Board
1, fiche 19, Français, Federal%20Home%20Loan%20Bank%20Board
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Conseil de la Banque fédérale de crédit au logement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pay-by-phone
1, fiche 20, Anglais, pay%2Dby%2Dphone
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- PBP 2, fiche 20, Anglais, PBP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- telephone bill payment 3, fiche 20, Anglais, telephone%20bill%20payment
correct, voir observation
- TBP 4, fiche 20, Anglais, TBP
correct
- TBP 4, fiche 20, Anglais, TBP
- bank-by-phone 5, fiche 20, Anglais, bank%2Dby%2Dphone
correct
- bank by phone 6, fiche 20, Anglais, bank%20by%20phone
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A system which allows bank customers to pay their bills through fund transfers initiated from the home. Verbal or electronic instructions are sent by customers to their bank using ordinary domestic telephones. 7, fiche 20, Anglais, - pay%2Dby%2Dphone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... the Farmers and Mechanics Savings of Minneapolis began offering the first pay-by-phone service. 8, fiche 20, Anglais, - pay%2Dby%2Dphone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Telephone bill payment is the more formal name for pay-by-phone. 7, fiche 20, Anglais, - pay%2Dby%2Dphone
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- banque par téléphone
1, fiche 20, Français, banque%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Banque par téléphone. Le meilleur exemple de ces services aux Etats-Unis est la Farmers and Mechanics Savings Bank à Minneapolis dans le Minnesota. Commencé tôt cette année, ce service permet aux clients de la banque de payer leurs factures par téléphone. 2, fiche 20, Français, - banque%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Banking
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- home loan bank 1, fiche 21, Anglais, home%20loan%20bank
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Banque
Fiche 21, La vedette principale, Français
- banque locale de prêts résidentiels
1, fiche 21, Français, banque%20locale%20de%20pr%C3%AAts%20r%C3%A9sidentiels
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- federal savings association
1, fiche 22, Anglais, federal%20savings%20association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The federal savings associations can borrow from the Federal Home Loan Bank(...) 1, fiche 22, Anglais, - federal%20savings%20association
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 22, La vedette principale, Français
- association fédérale d'épargne 1, fiche 22, Français, association%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20d%27%C3%A9pargne
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


