TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME CAR [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Drugs and Drug Addiction
- Laws and Legal Documents
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- smoke-free
1, fiche 1, Anglais, smoke%2Dfree
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a place where people are not allowed to smoke. 1, fiche 1, Anglais, - smoke%2Dfree
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
smoke-free building, smoke-free car, smoke-free environment, smoke-free home, smoke-free workplace 2, fiche 1, Anglais, - smoke%2Dfree
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Drogues et toxicomanie
- Lois et documents juridiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sans fumée
1, fiche 1, Français, sans%20fum%C3%A9e
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les milieux sans fumée contribuent à éviter l'initiation au tabagisme et d'en réduire la progression chez les jeunes, de réduire ses effets néfastes, de favoriser des choix santé et de favoriser l'abandon du tabagisme. Ils permettent de soutenir un environnement sain pour tous, soit les étudiants, le personnel et les visiteurs. 1, fiche 1, Français, - sans%20fum%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
environnement sans fumée, immeuble sans fumée, maison sans fumée, milieu de travail sans fumée, milieu sans fumée, voiture sans fumée 2, fiche 1, Français, - sans%20fum%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double-barrelled question
1, fiche 2, Anglais, double%2Dbarrelled%20question
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- double-barreled question 2, fiche 2, Anglais, double%2Dbarreled%20question
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A question that actually asks two questions in one is called a double-barrelled question. These questions generally deal with more than one concept. For example :"Do you plan to leave your car at home and take the bus to work during the coming year?" This question may be very difficult for some respondents to answer since their personal situation may not fit into a simple yes or no.... The question really asks two questions :"Do you plan to leave your car at home during the coming year?" and "Do you plan to take the bus to work during the coming year?" The best solution may be to split the question into these two questions. 1, fiche 2, Anglais, - double%2Dbarrelled%20question
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- question à deux volets
1, fiche 2, Français, question%20%C3%A0%20deux%20volets
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- question double 2, fiche 2, Français, question%20double
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une question à deux volets est en fait une question qui en pose deux. Elle couvre plus d'un concept en général, par exemple : «Prévoyez-vous laisser votre automobile à la maison et emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». Certaines personnes auront de la difficulté à répondre à cette question parce que leur situation personnelle ne correspond peut-être pas simplement à une réponse par oui ou non. [...] La question est réellement double : «Prévoyez-vous laisser l'automobile à la maison l'année prochaine?» et «Prévoyez-vous emprunter l'autobus pour aller au travail l'année prochaine?». La meilleure solution peut être de formuler deux questions. 1, fiche 2, Français, - question%20%C3%A0%20deux%20volets
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- record rights
1, fiche 3, Anglais, record%20rights
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In home procedures, an instruction to return a car via the same junction and road from which it was received loaded. 2, fiche 3, Anglais, - record%20rights
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
record rights: term officially approved by Canadian Pacific. 3, fiche 3, Anglais, - record%20rights
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, fiche 3, Anglais, - record%20rights
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- record right
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- restitution au point de réception
1, fiche 3, Français, restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- précédent d'acheminement 2, fiche 3, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20d%27acheminement
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations de rapatriement, instruction enjoignant de remettre un wagon au chemin de fer cédant au point où s'était fait l'échange. 1, fiche 3, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
restitution au point de réception : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 3, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Précédent d'acheminement : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, fiche 3, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glass Fabrics
- Man-Made Construction Materials
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- glass fibre
1, fiche 4, Anglais, glass%20fibre
correct, voir observation, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- glass fiber 2, fiche 4, Anglais, glass%20fiber
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is glass. 3, fiche 4, Anglais, - glass%20fibre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the continuous filament process, glass marbles are melted ... and the liquid flows in fine streams through small orifices at the bottom of the melting chamber. The resultant filaments are caught and drawn ... In the staple fiber process, the streams of molten glass are attenuated into fibers ... 3, fiche 4, Anglais, - glass%20fibre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Micronair Engineering has developed a deep involvement in the manufacturing of glass fibre and mineral wool. Not only can these products benefit the environment by their applications in air filtration, insulation and sound attenuation, but they are even more beneficial in that they can utilise recycled materials such as broken glass which can readily be converted into glass fibre... The finished products are used in home and industrial insulation, for sound attenuation(in car and other vehicle exhausts), and in the air filtration and air conditioning industries. 4, fiche 4, Anglais, - glass%20fibre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The terms "glass fiber" (or "glass fibre") designate the fibers which constitute the glass, whereas "fibre glass," "fiber glass" and "fibrous glass" seem to designate the glass itself. 5, fiche 4, Anglais, - glass%20fibre
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
glass fibre: term standardized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - glass%20fibre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Verre textile
- Matériaux de construction artificiels
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fibre de verre
1, fiche 4, Français, fibre%20de%20verre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fibre de verre textile 2, fiche 4, Français, fibre%20de%20verre%20textile
correct, nom féminin
- verrofibre 3, fiche 4, Français, verrofibre
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les fibres de verre textile sont obtenues par filage (ou fibrage) de verre en fusion de différentes compositions. La température de transformation est fonction de cette composition. [...] Domaines d'applications : - Isolation électrique et thermique; - Filtration; - Tissus pour enduction, contrecollés, structures tendues; - Renforts : plâtres, produits bitumineux, papiers, caoutchoucs, matières plastiques; - Vêtements de protection. 2, fiche 4, Français, - fibre%20de%20verre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fibre de verre : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - fibre%20de%20verre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
- Materiales de construcción artificiales
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fibra de vidrio
1, fiche 4, Espagnol, fibra%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fibra no inflamable procedente del vidrio. 2, fiche 4, Espagnol, - fibra%20de%20vidrio
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico. 3, fiche 4, Espagnol, - fibra%20de%20vidrio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trade Names
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Assystem City Car
1, fiche 5, Anglais, Assystem%20City%20Car
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination. 1, fiche 5, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Assystem City Car: A trademark of Assystem. 2, fiche 5, Anglais, - Assystem%20City%20Car
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Appellations commerciales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Assystem City Car
1, fiche 5, Français, Assystem%20City%20Car
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables. 2, fiche 5, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro. 3, fiche 5, Français, - Assystem%20City%20Car
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem. 3, fiche 5, Français, - Assystem%20City%20Car
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Effects of Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- change in the environment
1, fiche 6, Anglais, change%20in%20the%20environment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- environmental change 2, fiche 6, Anglais, environmental%20change
correct
- alteration of the environment 4, fiche 6, Anglais, alteration%20of%20the%20environment
correct
- change of the environment 5, fiche 6, Anglais, change%20of%20the%20environment
- environment modification 3, fiche 6, Anglais, environment%20modification
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Since alteration means change, change in the environment is synonymous with alteration. In this case, it is a change for the worse. Often the effects of alteration are neither immediately discernible nor accurately predictable. Who can foresee what will happen to a 1970 American baby who is born in an air-conditioned hospital, taken home in an air-conditioned car, reared in an air-conditioned apartment, schooled in an air-conditioned school and amused by recreational activities in an air-conditioned bubble? This unnatural alteration of normal rises and falls in daily temperature may result in eventual genetic changes. And what alteration is being wrought on the urban atmosphere during the summer while hundreds of thousands of air-conditioned apartments and homes pump their waste heat out into the atmosphere and the occupants undergo alteration of temperature and humidity inside? Undesirable levels of pollutants-toxic and otherwise-of course cause alteration of air, water and soil. 1, fiche 6, Anglais, - change%20in%20the%20environment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Effets de la pollution
Fiche 6, La vedette principale, Français
- modification de l'environnement
1, fiche 6, Français, modification%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- altération de l'environnement 2, fiche 6, Français, alt%C3%A9ration%20de%20l%27environnement
nom féminin
- changement environnemental 3, fiche 6, Français, changement%20environnemental
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La source CILFG-20 («Dict. des secours d'urgence en cas de catastrophe», par William S. Gunn) définit le terme «altération de l'environnement» comme une «Modification, favorable ou défavorable, de l'état de l'environnement». Selon nous, cependant, «altération» ne peut en fait être considéré comme un synonyme de «modification» que si la modification est défavorable (ce qui est presque toujours le cas néanmoins). En effet, altérer veut dire «modifier en mal l'état normal d'une chose, dénaturer l'état normal de quelque chose» [d'après le Grand dict. encycl. Larousse]. 4, fiche 6, Français, - modification%20de%20l%27environnement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Names of Events
- Agriculture - General
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Norwood Fair
1, fiche 7, Anglais, Norwood%20Fair
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
There were fairs in Norwood in 1861. The were officially registered in 1866. They have been organized by the Norwood Agricultural Society since 1965. The parade, the school and home divisions, car and tractor shows, the animal and crop shows, the farmers Olympics, the horse and tractor pulls, the craft, horticulture and hobby shows, the 4-H section, all live up to or exceeded previous years. 2, fiche 7, Anglais, - Norwood%20Fair
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Agriculture - Généralités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Norwood Fair
1, fiche 7, Français, Norwood%20Fair
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Norwood Fair a vu le jour en 1861, mais elle a été dûment inscrite en 1866. Depuis 1965, c'est la Norwood Agricultural Society qui organise cette foire annuelle. Le défilé, les expositions de voitures et de tracteurs, les expositions d'animaux et de produits agricoles, les olympiques agricoles, les concours de tir de chevaux et de tracteurs, les expositions d'artisanat, d'horticulture et de bricolage, le coin des 4-H, tous ces volets ont été à la mesure des succès des années précédentes, quand ils ne les ont pas carrément dépassés. 2, fiche 7, Français, - Norwood%20Fair
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Urban Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- carcooning
1, fiche 8, Anglais, carcooning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Using one's car for working, playing, eating, grooming and other tasks normally performed at home or at the office. 1, fiche 8, Anglais, - carcooning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Sociologie urbaine
Fiche 8, La vedette principale, Français
- carcooning
1, fiche 8, Français, carcooning
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Après le «cocooning», le «carcooning»? Les gens passent de plus en plus de temps dans leur automobile. Selon la Société d'assurance automobile du Québec, le Québécois y passe en moyenne 46 minutes par jour. Ou 12 journées complètes par an... 1, fiche 8, Français, - carcooning
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scentpot
1, fiche 9, Anglais, scentpot
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Simmering fragrance jewels... decorate and fragrance the home. They can be simmered in a scentpot, sprinkled in car ashtray, or placed in a decorative bowl. 1, fiche 9, Anglais, - scentpot
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- brûle-parfum
1, fiche 9, Français, br%C3%BBle%2Dparfum
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cassolette à parfums. 1, fiche 9, Français, - br%C3%BBle%2Dparfum
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Au pluriel, des brûle-parfums. 1, fiche 9, Français, - br%C3%BBle%2Dparfum
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- One Hit Leads To Another
1, fiche 10, Anglais, One%20Hit%20Leads%20To%20Another
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Video produced in 1990 by Kinetic Inc., Toronto, Ontario. John has everything going for him. A good job, a new car, a nice home, two great kids and a wife who loves him very much. Why does he beat his wife? A docu-drama produced to debunk the myths surrounding the issue of wife abuse. The film consists of five dramatic vignettes, punctuated with interviews of victims, recovering batterers and experts with advice on available resources. 1, fiche 10, Anglais, - One%20Hit%20Leads%20To%20Another
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
Fiche 10, La vedette principale, Français
- On ne frappe qu'une fois
1, fiche 10, Français, On%20ne%20frappe%20qu%27une%20fois
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vidéo produit en 1990 par Kinetic Inc., Toronto (Ontario). C'est épouvantable. Jean semble avoir tout. Un bon emploi, une nouvelle auto, une belle maison, deux enfants superbes et une femme qui l'aime beaucoup. Pourquoi alors battre sa femme? Cette vidéo est un outil éducatif conçu pour inciter la discussion et détruire les mythes communs à propos de la violence conjugale. Elle joint des véritables interviews avec des scénarios dramatiques. Les scènes sont des compositions fictives de plusieurs histoires racontées par des victimes de violence, leurs partenaires et conseillers. 1, fiche 10, Français, - On%20ne%20frappe%20qu%27une%20fois
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- home road
1, fiche 11, Anglais, home%20road
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The road which owns a car or upon which the home of a private car(owner) is located. 2, fiche 11, Anglais, - home%20road
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 11, Anglais, - home%20road
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réseau d'attache
1, fiche 11, Français, r%C3%A9seau%20d%27attache
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- réseau propriétaire 2, fiche 11, Français, r%C3%A9seau%20propri%C3%A9taire
nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Réseau auquel appartient un wagon ou sur lequel est situé le domicile d'un propriétaire de wagons de particuliers. 3, fiche 11, Français, - r%C3%A9seau%20d%27attache
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9seau%20d%27attache
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- home car
1, fiche 12, Anglais, home%20car
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- system car 1, fiche 12, Anglais, system%20car
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A car on the road to which it belongs. 2, fiche 12, Anglais, - home%20car
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 12, Anglais, - home%20car
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- wagon réseau
1, fiche 12, Français, wagon%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Wagon se trouvant sur son propre réseau. 2, fiche 12, Français, - wagon%20r%C3%A9seau
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 12, Français, - wagon%20r%C3%A9seau
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Car Accounting
1, fiche 13, Anglais, Car%20Accounting
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc. 1, fiche 13, Anglais, - Car%20Accounting
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 13, Anglais, - Car%20Accounting
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comptabilité des wagons
1, fiche 13, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc. 1, fiche 13, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 13, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-01-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- free runner
1, fiche 14, Anglais, free%20runner
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A car that may be loaded toward home in accordance with the Car Service Rules, rather that being returned empty via reverse route. 2, fiche 14, Anglais, - free%20runner
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 14, Anglais, - free%20runner
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- wagon vagabond
1, fiche 14, Français, wagon%20vagabond
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Wagon qui peut être dirigé en charge vers son réseau d'attache conformément au Règlement du service des wagons, plutôt que d'être retourné à vide par l'itinéraire inverse. 2, fiche 14, Français, - wagon%20vagabond
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 14, Français, - wagon%20vagabond
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1989-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- personal lines insurance
1, fiche 15, Anglais, personal%20lines%20insurance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- personal lines 2, fiche 15, Anglais, personal%20lines
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the insurance relating to an individual in his private capacity and not his business, e. g. home, car, cottage, boat, jewellery, furs, vacation trip, major medical and surgery costs, etc. 2, fiche 15, Anglais, - personal%20lines%20insurance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 15, La vedette principale, Français
- assurance des particuliers
1, fiche 15, Français, assurance%20des%20particuliers
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) les garanties procurées à une personne en tant qu'individu et non en relation avec ses affaires) : assurance des résidences principales et secondaires, des bateaux, bijoux, fourrures, voyages de vacances, frais médicaux et chirurgicaux importants, etc. 2, fiche 15, Français, - assurance%20des%20particuliers
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


