TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOME EC [3 fiches]

Fiche 1 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
CONT

Officially designated registered nurse(extended class), or RN(EC), NPs [nurse practitioners] are registered nurses with additional education who work with individuals, families, groups and communities. Like all registered nurses, their focus on health promotion and disease prevention facilitates comprehensive health-care reform. Key members of any health-care team, nurse practitioners work in diverse health-care settings, from community health centres to doctors’ offices to hospitals, nursing homes and home care. They diagnose, prescribe and administer medications, order medical tests, conduct Pap smears, educate, and refer patients to other health-care professionals such as nutritionists and social workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
CONT

En 1997, l'adoption d'une loi a donné aux infirmières praticiennes, infirmières autorisées (catégorie spécialisée), l'autorisation d'exécuter des actes qui dépassent les compétences d'une infirmière autorisée. De fait, les infirmières praticiennes sont autorisées à communiquer un diagnostic, à demander certains tests tels que des radiographies et échographies aux fins de diagnostic, à demander des électrocardiogrammes dans le cadre de soins non actifs, à prescrire et à administrer des médicaments désignés, et à demander certaines analyses de laboratoire.

OBS

infirmière autorisée (catégorie spécialisée); IA (cat. spéc.): terme et abréviation retenus par le réseau Entraide Traduction Santé.

Terme(s)-clé(s)
  • infirmière autorisée catégorie spécialisée
  • infirmier autorisé catégorie spécialisée
  • IA cat. spéc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Cooking and Gastronomy (General)

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Type d'enseignement qui élargit l'ancienne notion d'enseignement ménager en y introduisant un certain nombre de connaissances de base en vue de satisfaire des besoins économiques, sociaux et culturels de la communauté.

OBS

Le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation rejette le terme «économie familiale» qui tend à disparaître en raison de la notion de famille qu'il comporte et qui restreint à tort le sens du terme. Quant au terme "sciences domestiques", d'usage peu fréquent, c'est un euphémisme qui peut induire en erreur, car il ne s'agit pas à proprement parler d'une «science».

OBS

Le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation recommande le terme plus courant «économie domestique» qui est utilisé par le ministère de l'Éducation de l'Ontario et par celui du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
CONT

The structure of the Union : The European Union is built on three pillars. The first, the Community pillar, is rooted in the treaties of Paris and Rome as modified by the Single European Act.... The second pillar consists of the common foreign and security activities of the European Union. Its provisions are laid down in a frame of mainly intergovernmental cooperation, with the Commission associated and the European Parliament consulted. Justice and home affairs are to constitute the third pillar, also operating in an intergovernmental mode, with the institutions of the EC as yet having no real power of decision-taking within the third pillar.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Ce terme a été retrouvé dans plusieurs documents sur Internet concernant la Commission des communautés européennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :