TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HOME MADE [75 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- abused parent
1, fiche 1, Anglais, abused%20parent
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The Applicant] says that the RPD [Refugee Protection Division] made an assumption that all children of abused women seek their mothers out when they have left the home.... The children of an abused woman might feel ambivalence to their mother for a number of reasons, including the influence of the abusive parent, their feelings of being abandoned or unprotected, or uncertainty about whether they should seek out the abused parent. 2, fiche 1, Anglais, - abused%20parent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parent maltraité
1, fiche 1, Français, parent%20maltrait%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parent victime de maltraitance 2, fiche 1, Français, parent%20victime%20de%20maltraitance
correct, nom masculin
- parent victime de violence 3, fiche 1, Français, parent%20victime%20de%20violence
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La demanderesse] affirme que la SPR [Section de la protection des réfugiés] a présumé que tous les enfants de femmes battues se lançaient à la recherche de leur mère lorsqu'elle quittait le domicile. [...] Les enfants d'une femme battue peuvent avoir des sentiments ambivalents à l'égard de leur mère pour un certain nombre de raisons, qui tiennent notamment à l'influence du parent violent, à leur impression d'être abandonnés ou laissés sans protection, ou au fait de ne pas être certains de devoir rechercher le parent maltraité. 4, fiche 1, Français, - parent%20maltrait%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parent victime de violence : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «parent victime de maltraitance» et «parent victime de violence» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 5, fiche 1, Français, - parent%20maltrait%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Social Security and Employment Insurance
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- caregiver recognition benefit
1, fiche 2, Anglais, caregiver%20recognition%20benefit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CRB 2, fiche 2, Anglais, CRB
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A monthly tax-free payment made to an eligible informal caregiver who plays an essential role in the provision or coordination, or both, of care for a veteran in their home. 3, fiche 2, Anglais, - caregiver%20recognition%20benefit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allocation de reconnaissance pour aidant
1, fiche 2, Français, allocation%20de%20reconnaissance%20pour%20aidant
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ARA 2, fiche 2, Français, ARA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Versement mensuel non imposable fait à un aidant naturel admissible ou à une aidante naturelle admissible qui joue un rôle essentiel dans la prestation ou la coordination des soins à un vétéran ou à une vétérane à son domicile. 3, fiche 2, Français, - allocation%20de%20reconnaissance%20pour%20aidant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Militar (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- prestación de reconocimiento para proveedor de cuidados
1, fiche 2, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20reconocimiento%20para%20proveedor%20de%20cuidados
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abusive parent
1, fiche 3, Anglais, abusive%20parent
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abusing parent 2, fiche 3, Anglais, abusing%20parent
correct
- violent parent 2, fiche 3, Anglais, violent%20parent
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The Applicant] says that the RPD [Refugee Protection Division] made an assumption that all children of abused women seek their mothers out when they have left the home.... The children of an abused woman might feel ambivalence to their mother for a number of reasons, including the influence of the abusive parent, their feelings of being abandoned or unprotected, or uncertainty about whether they should seek out the abused parent. 3, fiche 3, Anglais, - abusive%20parent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
violent parent: Although some authors would argue that the meanings of the terms "abusive parent" and "violent parent" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably. 4, fiche 3, Anglais, - abusive%20parent
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parent maltraitant
1, fiche 3, Français, parent%20maltraitant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- parent violent 2, fiche 3, Français, parent%20violent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La demanderesse] affirme que la SPR [Section de la protection des réfugiés] a présumé que tous les enfants de femmes battues se lançaient à la recherche de leur mère lorsqu'elle quittait le domicile. [...] Les enfants d'une femme battue peuvent avoir des sentiments ambivalents à l'égard de leur mère pour un certain nombre de raisons, qui tiennent notamment à l'influence du parent violent, à leur impression d'être abandonnés ou laissés sans protection, ou au fait de ne pas être certains de devoir rechercher le parent maltraité. 3, fiche 3, Français, - parent%20maltraitant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parent violent : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «parent maltraitant» et «parent violent» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 4, fiche 3, Français, - parent%20maltraitant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- padre que maltrata
1, fiche 3, Espagnol, padre%20que%20maltrata
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- padre maltratador 2, fiche 3, Espagnol, padre%20maltratador
nom masculin
- padre violento 3, fiche 3, Espagnol, padre%20violento
nom masculin
- padre agresor 4, fiche 3, Espagnol, padre%20agresor
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Interplanetary Space Exploration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uncrewed capsule
1, fiche 4, Anglais, uncrewed%20capsule
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- unmanned capsule 2, fiche 4, Anglais, unmanned%20capsule
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An uncrewed capsule has circled the moon and made a historic plunge on its way home. 1, fiche 4, Anglais, - uncrewed%20capsule
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Exploration interplanétaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capsule sans équipage
1, fiche 4, Français, capsule%20sans%20%C3%A9quipage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Scientific Instruments
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wireless biomedical sensor network
1, fiche 5, Anglais, wireless%20biomedical%20sensor%20network
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WBSN 1, fiche 5, Anglais, WBSN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
WBSNs can detect small changes in vital signs(e. g., heart rate and blood-oxygen levels) that are not obvious in a one-off visit to a doctor. Further, they address the issues associated with so-called "white coat syndrome" – skewed physiological and cognitive tests due to the stress and anxiety associated with a clinical visit. Measurements can be made unobtrusively over an extended period in a supportive home environment that more accurately reflect the true values for a given parameter. 1, fiche 5, Anglais, - wireless%20biomedical%20sensor%20network
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- wireless bio-medical sensor network
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Instruments scientifiques
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réseau de capteurs biomédicaux sans fil
1, fiche 5, Français, r%C3%A9seau%20de%20capteurs%20biom%C3%A9dicaux%20sans%20fil
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- improvised explosive device
1, fiche 6, Anglais, improvised%20explosive%20device
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IED 2, fiche 6, Anglais, IED
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device placed or fabricated in an improvised manner incorporating destructive, lethal, noxious, pyrotechnic or incendiary chemicals, and that is designed to destroy, incapacitate, harass or distract. 3, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[An improvised explosive device] may incorporate military stores but is normally devised from non-military components. 4, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Improvised explosive devices(IED) are so called because they are home‑made for a specific target, and are not mass-produced explosive devices such as grenades. 5, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
improvised explosive device; IED: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
improvised explosive device; IED: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designations standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
improvised explosive device; IED: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Defence Terminology Standardization Board, the Engineering Terminology Working Group and the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 6, Anglais, - improvised%20explosive%20device
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dispositif explosif de circonstance
1, fiche 6, Français, dispositif%20explosif%20de%20circonstance
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IED 2, fiche 6, Français, IED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- engin explosif improvisé 3, fiche 6, Français, engin%20explosif%20improvis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- EEI 4, fiche 6, Français, EEI
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- EEI 4, fiche 6, Français, EEI
- engin explosif artisanal 5, fiche 6, Français, engin%20explosif%20artisanal
correct, nom masculin
- EEA 6, fiche 6, Français, EEA
correct, nom masculin
- EEA 6, fiche 6, Français, EEA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif mis en place ou réalisé de façon improvisée qui contient des produits chimiques destructeurs, mortels, nuisibles, pyrotechniques ou incendiaires et qui est utilisé pour détruire, neutraliser, harceler ou pour détourner l'attention. 7, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Un engin explosif improvisé] peut comprendre des éléments militaires, mais est généralement constitué de composants non militaires. 8, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dispositif explosif de circonstance; IED : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 9, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dispositif explosif de circonstance; IED : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
dispositif explosif de circonstance : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 9, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
dispositif explosif de circonstance; engin explosif improvisé; EEI : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
engin explosif improvisé; EEI : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
engin explosif artisanal; EEA : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015. 9, fiche 6, Français, - dispositif%20explosif%20de%20circonstance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- artefacto explosivo improvisado
1, fiche 6, Espagnol, artefacto%20explosivo%20improvisado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- IED 1, fiche 6, Espagnol, IED
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo explosivo improvisado 2, fiche 6, Espagnol, dispositivo%20explosivo%20improvisado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento explosivo colocado o fabricado de forma improvisada que incluye materiales de destrucción, letales, nocivos, pirotécnicos o incendiarios preparados para destruir, desfigurar u hostigar al enemigo. 2, fiche 6, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Un dispositivo explosivo improvisado] puede realizarse con materiales militares pero normalmente se hace con componentes que no son militares. 2, fiche 6, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
artefacto explosivo improvisado; IED: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - artefacto%20explosivo%20improvisado
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rescheduling
1, fiche 7, Anglais, rescheduling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A change made by the delegated level to the employee's work schedule-home unit. 1, fiche 7, Anglais, - rescheduling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- remaniement d'horaire
1, fiche 7, Français, remaniement%20d%27horaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- remaniement 1, fiche 7, Français, remaniement
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Changement apporté à l'horaire de travail - service d'attache de l'employé par le niveau de délégation. 1, fiche 7, Français, - remaniement%20d%27horaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
remaniement : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel national de la rémunération» de la Gendarmerie royale du Canada, il est elliptique et, par conséquent, «remaniement d'horaire» est préférable. 1, fiche 7, Français, - remaniement%20d%27horaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- good debt
1, fiche 8, Anglais, good%20debt
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Although there is nothing inherently right or wrong about borrowing, financial experts often distinguish between "good debt" and "bad debt. "Good debt is an investment in something that creates value or produces more wealth in the long run. Examples : a mortgage on a home, a student loan to pursue education for a career, a loan to launch a business, or a purchase made to accomplish your job or for your health. 1, fiche 8, Anglais, - good%20debt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bonne dette
1, fiche 8, Français, bonne%20dette
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Même si ce n'est ni bon ni mauvais d'emprunter de l'argent, les experts financiers font souvent la distinction entre les «bonnes dettes» et les «mauvaises dettes». Une bonne dette est un investissement dans quelque chose qui prend de la valeur ou qui est profitable à long terme. Voici quelques exemples : un prêt hypothécaire pour une maison; un prêt pour des études en vue d'une carrière; un prêt pour lancer une entreprise; un achat bénéfique pour votre travail ou votre santé. 1, fiche 8, Français, - bonne%20dette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- homemade
1, fiche 9, Anglais, homemade
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- home-made 2, fiche 9, Anglais, home%2Dmade
correct, adjectif
- home made 3, fiche 9, Anglais, home%20made
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Made in the home, on the premises, or by one's own efforts. 4, fiche 9, Anglais, - homemade
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
homemade pie 5, fiche 9, Anglais, - homemade
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maison
1, fiche 9, Français, maison
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- fait maison 2, fiche 9, Français, fait%20maison
correct
- de ménage 3, fiche 9, Français, de%20m%C3%A9nage
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui a été fait à la maison, sur place […] 4, fiche 9, Français, - maison
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
maison : mot utilisé en apposition. 5, fiche 9, Français, - maison
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
tarte maison 4, fiche 9, Français, - maison
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- casero
1, fiche 9, Espagnol, casero
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- hecho en casa 2, fiche 9, Espagnol, hecho%20en%20casa
correct
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Que se hace […] en casa […] 3, fiche 9, Espagnol, - casero
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pan casero 4, fiche 9, Espagnol, - casero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- home run
1, fiche 10, Anglais, home%20run
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- HR 2, fiche 10, Anglais, HR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- homer 3, fiche 10, Anglais, homer
correct, nom
- long ball 4, fiche 10, Anglais, long%20ball
correct
- dinger 4, fiche 10, Anglais, dinger
correct, familier
- four-bagger 5, fiche 10, Anglais, four%2Dbagger
correct, familier
- round-tripper 6, fiche 10, Anglais, round%2Dtripper
correct, familier
- four-base hit 2, fiche 10, Anglais, four%2Dbase%20hit
correct, familier
- four-baser 2, fiche 10, Anglais, four%2Dbaser
correct, familier
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hit in baseball that enables the batter to make a complete circuit of the bases and score a run. 7, fiche 10, Anglais, - home%20run
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A home run is usually made by hitting the ball out of the playing field, over the wall or fence in fair territory. A ball hit within the park that allows the batter to circle the bases without an error being committed also counts as a home run; it is then called an "inside-the-park home run. " 8, fiche 10, Anglais, - home%20run
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- homerun
- fourbagger
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coup de circuit
1, fiche 10, Français, coup%20de%20circuit
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CC 2, fiche 10, Français, CC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
- circuit 3, fiche 10, Français, circuit
correct, nom masculin
- longue balle 4, fiche 10, Français, longue%20balle
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Coup sûr qui permet au frappeur de faire le circuit complet des buts sans s'arrêter. 5, fiche 10, Français, - coup%20de%20circuit
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un coup de circuit se produit habituellement quand la balle a été frappée au-delà de la clôture au fond du terrain, mais il arrive parfois que cela se produise sans que la balle ne quitte le terrain; il s'agit alors d'un coup de circuit à l'intérieur du terrain. 6, fiche 10, Français, - coup%20de%20circuit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cuadrangular
1, fiche 10, Espagnol, cuadrangular
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- home run 2, fiche 10, Espagnol, home%20run
correct, nom masculin
- jonrón 3, fiche 10, Espagnol, jonr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Golpe que le permite al bateador hacer un circuito completo por las bases sin detenerse y anotar, así, una carrera. 4, fiche 10, Espagnol, - cuadrangular
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Bodies (Intl. Law)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- regional fisheries management organization
1, fiche 11, Anglais, regional%20fisheries%20management%20organization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- RFMO 2, fiche 11, Anglais, RFMO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An RFMO—short for regional fisheries management organization—is an international body made up of countries that share a practical [or] financial interest in managing and conserving fish stocks in a particular region. These include coastal states, whose waters are home to at least part of an identified fish stock, and "distant water fishing nations"(DWFN), whose fleets travel to areas where a fish stock is found. 3, fiche 11, Anglais, - regional%20fisheries%20management%20organization
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- regional fisheries management organisation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Organismes internationaux (Droit)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- organisation régionale de gestion des pêches
1, fiche 11, Français, organisation%20r%C3%A9gionale%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ORGP 2, fiche 11, Français, ORGP
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une organisation régionale de gestion des pêches est une organisation intergouvernementale [...] dans laquelle les États et d'autres entités coopèrent, afin de développer et de mettre en œuvre des mesures de conservation et de gestion des pêches [...] 3, fiche 11, Français, - organisation%20r%C3%A9gionale%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-04-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Urban Housing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Greener Neighbourhoods Pilot Program
1, fiche 12, Anglais, Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
To help meet [Canada's climate] goals, the following additional investments are being made :... $33 million to establish a Greener Neighbourhoods Pilot Program, which will retrofit homes or units in up to six communities across the country using an aggregated building retrofits approach based on the Dutch "Energiesprong" model. This support for community-level home retrofits aligns with the Net-Zero Advisory Body's recommendation to seek out opportunities to decarbonize multiple buildings at once. 1, fiche 12, Anglais, - Greener%20Neighbourhoods%20Pilot%20Program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Greener Neighbourhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Programme
- Greener Neighborhoods Pilot Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme pilote pour des quartiers plus verts
1, fiche 12, Français, Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pour aider à atteindre [les] objectifs [climatiques du Canada], les investissements supplémentaires suivants seront réalisés : [...] 33 millions de dollars pour mettre sur pied un Programme pilote pour des quartiers plus verts, qui permettra de rénover des maisons ou des unités dans un maximum de six collectivités du pays en utilisant une approche globale de rénovation des bâtiments fondée sur le modèle néerlandais «Energiesprong». Ce soutien aux rénovations domiciliaires à l'échelle de la collectivité s'aligne sur la recommandation du Groupe consultatif pour la carboneutralité de rechercher les possibilités de décarboniser plusieurs bâtiments à la fois. 1, fiche 12, Français, - Programme%20pilote%20pour%20des%20quartiers%20plus%20verts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Display Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- boss button
1, fiche 13, Anglais, boss%20button
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- boss key 2, fiche 13, Anglais, boss%20key
correct
- panic button 2, fiche 13, Anglais, panic%20button
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A button, keystroke or combination of keys that will replace windows unrelated to work with an image or window that looks like work. 3, fiche 13, Anglais, - boss%20button
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A few factors likely made boss keys within games more common in the 1980s and early 1990s than they are today. Back then, most MS-DOS PCs [Microsoft disk operating system for the personal computers] were single-tasking machines, so you couldn’t quickly Alt+Tab away from the game to another window like you can today. Also, The Encyclopedia of Video Games speculates that boss keys were more popular when PC clones were more expensive and more likely to be located at work than in the home. 2, fiche 13, Anglais, - boss%20button
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bouton panique
1, fiche 13, Français, bouton%20panique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bouton de panique 2, fiche 13, Français, bouton%20de%20panique
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bouton, touche ou combinaison de touches permettant de remplacer des fenêtres n'ayant aucun lien au travail avec une image ou une fenêtre qui a l'air du travail. 3, fiche 13, Français, - bouton%20panique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inside-the-park home run
1, fiche 14, Anglais, inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- inside-the-park homer 2, fiche 14, Anglais, inside%2Dthe%2Dpark%20homer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A hit that does not leave the park but enables the batter to run all four bases safely to score a run. 3, fiche 14, Anglais, - inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A home run is usually made by hitting the ball out of the park although an inside-the-park home run is occasionally made. 4, fiche 14, Anglais, - inside%2Dthe%2Dpark%20home%20run
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coup de circuit à l'intérieur du terrain
1, fiche 14, Français, coup%20de%20circuit%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- circuit à l'intérieur du terrain 2, fiche 14, Français, circuit%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20terrain
correct, nom masculin
- coup de circuit intérieur 3, fiche 14, Français, coup%20de%20circuit%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- circuit intérieur 3, fiche 14, Français, circuit%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Coup sûr frappé à l'intérieur des limites du terrain et sur lequel le joueur arrive à faire le tour complet des buts sans être retiré ou qu'il ne se commette une erreur. 4, fiche 14, Français, - coup%20de%20circuit%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20du%20terrain
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- coup de circuit dans l'enceinte du terrain
- circuit dans l'enceinte du terrain
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- home-style cooking
1, fiche 15, Anglais, home%2Dstyle%20cooking
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- homestyle cooking 2, fiche 15, Anglais, homestyle%20cooking
correct
- home style cooking 3, fiche 15, Anglais, home%20style%20cooking
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Approximately two hours by car from Palermo ..., this property offers all the rustic-chic charm that you’d hope for from rural Sicily, and the home-style cooking is outstanding … 1, fiche 15, Anglais, - home%2Dstyle%20cooking
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
home-style : especially of … cooking, such as would be made or provided at home. 4, fiche 15, Anglais, - home%2Dstyle%20cooking
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cuisine de style maison
1, fiche 15, Français, cuisine%20de%20style%20maison
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ce café-trattoria décontracté sert une délicieuse cuisine de style maison italienne dans une ambiance conviviale sans prétention. 1, fiche 15, Français, - cuisine%20de%20style%20maison
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- comida de estilo casero
1, fiche 15, Espagnol, comida%20de%20estilo%20casero
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- homemade cooking
1, fiche 16, Anglais, homemade%20cooking
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- home-made cooking 2, fiche 16, Anglais, home%2Dmade%20%20cooking
correct
- home made cooking 3, fiche 16, Anglais, home%20made%20%20cooking
correct
- home cooking 4, fiche 16, Anglais, home%20cooking
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The action or activity of cooking in one’s home ... 5, fiche 16, Anglais, - homemade%20cooking
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
While home-made cooking is highly valued, buying ready-meals is associated with feelings of guilt, regret and neglecting one's duty. 2, fiche 16, Anglais, - homemade%20cooking
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cuisine maison
1, fiche 16, Français, cuisine%20maison
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cuisine faite maison 2, fiche 16, Français, cuisine%20faite%20maison
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La cuisine maison est meilleure pour la santé. […] Les gens qui préparent eux-mêmes leurs repas s'alimentent mieux et consomment moins de calories que ceux qui cuisinent moins souvent […] 1, fiche 16, Français, - cuisine%20maison
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- comida casera
1, fiche 16, Espagnol, comida%20casera
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- comida hecha en casa 1, fiche 16, Espagnol, comida%20hecha%20en%20casa
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
¡Al rescate de la comida casera! Si bien es cierto que la preparación de comida hecha en casa requiere de un poco más de tiempo y dedicación, también hay que evaluar el costo-beneficio que conlleva. Emplear un poco más de tiempo es el costo pero […] se transforma en una inversión por todos los beneficios que lográs como una alimentación más sana y nutritiva […] 1, fiche 16, Espagnol, - comida%20casera
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cannabis edible
1, fiche 17, Anglais, cannabis%20edible
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- marijuana edible 2, fiche 17, Anglais, marijuana%20edible
correct
- marihuana edible 3, fiche 17, Anglais, marihuana%20edible
correct, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Marijuana edibles are foods and drinks that are made with marijuana or marijuana oils. These can be made at home, like pot brownies, but producers can make and sell marijuana edibles in many forms : gummy candies, chocolate, sodas and juices, cookies and other treats. 2, fiche 17, Anglais, - cannabis%20edible
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- aliment au cannabis
1, fiche 17, Français, aliment%20au%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- aliment cannabique 2, fiche 17, Français, aliment%20cannabique
correct, nom masculin
- produit comestible au cannabis 3, fiche 17, Français, produit%20comestible%20au%20cannabis
correct, nom masculin
- produit alimentaire au cannabis 4, fiche 17, Français, produit%20alimentaire%20au%20cannabis
correct, nom masculin
- aliment à la marijuana 5, fiche 17, Français, aliment%20%C3%A0%20la%20marijuana
correct, nom masculin
- produit comestible à la marijuana 6, fiche 17, Français, produit%20comestible%20%C3%A0%20la%20marijuana
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un muffin ou des œufs brouillés à la marijuana? Pourquoi pas : 7 % des participants à l'étude envisageraient de consommer un aliment au cannabis au déjeuner. 5, fiche 17, Français, - aliment%20au%20cannabis
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
consommation d'aliments au cannabis, vente d'aliments au cannabis 7, fiche 17, Français, - aliment%20au%20cannabis
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- aliment à la marihuana
- produit comestible à la marihuana
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Dietetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- food account method
1, fiche 18, Anglais, food%20account%20method
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Food Account Method. A record is made by a respondent of details of all quantities of food entering the household(purchase, home grown, or received over a period), usually over a period of 7 days. 2, fiche 18, Anglais, - food%20account%20method
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
No account of stock of foods is taken before or after the study period. It is a widely used method in household budget surveys. As with all dietary assessment methods, the method has both strengths and weaknesses. One main weakness is that data are confined to food brought into the home and does not include food consumed outside home. 3, fiche 18, Anglais, - food%20account%20method
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Diététique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode du relevé des entrées d'aliments
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20du%20relev%C3%A9%20des%20entr%C3%A9es%20d%27aliments
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Society for Quality Education
1, fiche 19, Anglais, Society%20for%20Quality%20Education
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SQE 2, fiche 19, Anglais, SQE
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Organization for Quality Education 3, fiche 19, Anglais, Organization%20for%20Quality%20Education
ancienne désignation
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SQE is made up of a passionate group of parents who understand the challenges and difficulties kids experience at school. Many of [their] own children faced such difficulties-learning to read, frustration with math, a lack of stimulating material, bullying, special needs, and so on. A great majority of these kids with similar problems today are seeking help through paid tutors, expensive home support, and private schools. Those who can’t afford such remedies end up falling through the cracks and unable to reach their potential. SQE cares deeply about these kids. In fact, SQE was founded by a teacher and is today one of the oldest and only charity in Canada dedicated to the improvement of childhood education. SQE supports teachers, parents, and above all, children. 4, fiche 19, Anglais, - Society%20for%20Quality%20Education
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
SQE is one of Canada’s few charities that focuses on helping every child in the public school system reach his or her potential. The remedial resources [it offers] to teachers, parents and students have helped thousands of kids in [the] country succeed and thrive in their academics. SQE was founded by former school teacher, Malkin Dare, in 2002. The SQE believes that every child deserves a public education that helps them flourish and that every child can reach that goal with the proper guidance. SQE is dedicated to helping create an excellent school system in Canada. 5, fiche 19, Anglais, - Society%20for%20Quality%20Education
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Society for Quality Education
1, fiche 19, Français, Society%20for%20Quality%20Education
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SQE 2, fiche 19, Français, SQE
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Organization for Quality Education 3, fiche 19, Français, Organization%20for%20Quality%20Education
ancienne désignation
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Mozambique tilapia
1, fiche 20, Anglais, Mozambique%20tilapia
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Java tilapia 2, fiche 20, Anglais, Java%20tilapia
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A fish of the family Cichlidae found in freshwater and brackish waters of eastern Africa and distinguished by its gray, brown or blackish color. 3, fiche 20, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
During the breeding season, the females turn gray with black spots and the males change to dark black. 3, fiche 20, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Tilapia had become an intercontinental traveller by 1939, when naturally propagating stock of Tilapia mossambica, native to the streams of Africa's east coast, were discovered in Java. They made themselves at home and spread quickly throughout the island. 4, fiche 20, Anglais, - Mozambique%20tilapia
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tilapia du Mozambique
1, fiche 20, Français, tilapia%20du%20Mozambique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Poisson de la famille des cichlidés, qui vit dans les eaux douces et saumâtres d'Afrique orientale et est caractérisé par sa couleur gris argent, parfois teintée de vert ou de bleu. 2, fiche 20, Français, - tilapia%20du%20Mozambique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
À la saison de reproduction, la livrée du mâle devient bleu intense ou bleu-noir et celle de la femelle devient grise avec des taches noires. 2, fiche 20, Français, - tilapia%20du%20Mozambique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Social Services and Social Work
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- home visit
1, fiche 21, Anglais, home%20visit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- house call 2, fiche 21, Anglais, house%20call
correct
- domiciliary visit 3, fiche 21, Anglais, domiciliary%20visit
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A visit made by a health professional to the patient in his or her home in order to perform a health assessment or to provide care or other services, such as health promotion or disease prevention services. 4, fiche 21, Anglais, - home%20visit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Services sociaux et travail social
Fiche 21, La vedette principale, Français
- visite à domicile
1, fiche 21, Français, visite%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- consultation à domicile 2, fiche 21, Français, consultation%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Visite effectuée par un professionnel de la santé à un patient à son domicile en vue de l'examiner, de lui prodiguer des soins ou de lui fournir d'autres services, notamment en matière de promotion de la santé ou de prévention des maladies. 3, fiche 21, Français, - visite%20%C3%A0%20domicile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Christian Theology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Couples For Christ
1, fiche 22, Anglais, Couples%20For%20Christ
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CFC 2, fiche 22, Anglais, CFC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[This] Catholic life, marriage, and family ministry community [is] recognized by the Vatican as a Private International Association of the Faithful of Pontifical Right. Rooted in the Sacraments, [it strives] to build the church of the home and the church of the poor through our family ministries, advocacies, and programs. 3, fiche 22, Anglais, - Couples%20For%20Christ
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CFC began in 1981 in Manila when a local Christian community tried a new approach in evangelizing married couples. The method used consisted of bringing together a small group of prospective couples in a private home.... Soon, CFC became a Christian family life renewal program made available to parishes and groups of married couples who wished to live out their Christian life in an active supportive relationship with one another. Through the years, CFC has blossomed into a worldwide ministry, becoming a major force for the renewal of the Christian family life and also of the church. 3, fiche 22, Anglais, - Couples%20For%20Christ
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Théologies chrétiennes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Couples For Christ
1, fiche 22, Français, Couples%20For%20Christ
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CFC 2, fiche 22, Français, CFC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Pastries
- Restaurant Menus
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rum baba
1, fiche 23, Anglais, rum%20baba
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Rum baba is rarely made at home but is often bought from a patisserie. It should be eaten very fresh, when the sponge is meltingly tender. 2, fiche 23, Anglais, - rum%20baba
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- baba au rhum
1, fiche 23, Français, baba%20au%20rhum
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
baba : Gâteau de pâte levée, parfois additionnée de raisins secs et imbibée, après cuisson et séchage, d'un sirop au rhum (ou au kirsch). 2, fiche 23, Français, - baba%20au%20rhum
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- bizcocho borracho con ron
1, fiche 23, Espagnol, bizcocho%20borracho%20con%20ron
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Dalvay-by-the-Sea Hotel National Historic Site
1, fiche 24, Anglais, Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea%20Hotel%20National%20Historic%20Site
correct, voir observation, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
One of the national historic sites managed by Parks Canada. 2, fiche 24, Anglais, - Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea%20Hotel%20National%20Historic%20Site
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Named after "Dalvay-by-the-Sea Hotel", the EN name of a structure having a FR equivalent form. This national historic site is located in Prince Edward Island National Park. "Dalvay-by-the-Sea" is the name given to the summer home by Sir John A. MacDonald, from the name of his birthplace in Scotland. This structure has been made into a hotel. 3, fiche 24, Anglais, - Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea%20Hotel%20National%20Historic%20Site
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lieu historique national de l'Hôtel-Dalvay-by-the-Sea
1, fiche 24, Français, lieu%20historique%20national%20de%20l%27H%C3%B4tel%2DDalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
correct, voir observation, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Un des lieux historiques nationaux gérés par Parcs Canada. 2, fiche 24, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20l%27H%C3%B4tel%2DDalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après l'«hôtel Dalvay-by-the-Sea», la désignation FR équivalente d'une construction ayant une forme originale EN. Ce lieu historique national est situé dans le parc national de l'Île-du-Prince-Édouard. «Dalvay-by-the-Sea» est le nom donné à la maison d'été par Sir John A. MacDonald, du nom de son lieu de naissance en Écosse. On a fait un hôtel de cette construction. 3, fiche 24, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20l%27H%C3%B4tel%2DDalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 24, Français, - lieu%20historique%20national%20de%20l%27H%C3%B4tel%2DDalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-06-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- polylactide polymer
1, fiche 25, Anglais, polylactide%20polymer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- polylactic acid 2, fiche 25, Anglais, polylactic%20acid
correct
- PLA 2, fiche 25, Anglais, PLA
correct
- PLA 2, fiche 25, Anglais, PLA
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A natural-based resin made from the processing of natural plant sugar that can be used in everyday items such as clothing, cups, food containers, candy wrappers, as well as home and office furnishings. 3, fiche 25, Anglais, - polylactide%20polymer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- polylactide polymère
1, fiche 25, Français, polylactide%20polym%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- acide polylactique 2, fiche 25, Français, acide%20polylactique
correct, nom masculin
- PLA 3, fiche 25, Français, PLA
correct, nom masculin
- APL 4, fiche 25, Français, APL
correct, nom masculin, moins fréquent
- PLA 3, fiche 25, Français, PLA
- polymère polylactide 5, fiche 25, Français, polym%C3%A8re%20polylactide
à éviter, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Dalvay-by-the-Sea Hotel
1, fiche 26, Anglais, Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea%20Hotel
correct, voir observation, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The English name of an hotel that has a French equivalent form; the specific in "Dalvay-by-the-Sea Hotel National Historic Site(P. E. I.) ", a national historic site managed by Parks Canada. This national historic site is located in the Prince Edward Island National Park. "Dalvay-by-the-Sea" is the name given to the summer home by Sir John A. MacDonald, from the name of his birthplace in Scotland; the structure has been made into a hotel. 1, fiche 26, Anglais, - Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea%20Hotel
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Dalvay-by-the-Sea
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Fiche 26, La vedette principale, Français
- hôtel Dalvay-by-the-Sea
1, fiche 26, Français, h%C3%B4tel%20Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
correct, voir observation, nom masculin, Île-du-Prince-Édouard
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Forme française équivalente du nom d'un hôtel ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national de l'Hôtel-Dalvay-by-the-Sea (Î.-P.-É.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Ce lieu historique national est situé dans le parc national de l'Île-du-Prince-Édouard. «Dalvay-by-the-Sea» est le nom donné à la maison d'été par Sir John A. MacDonald, du nom de son lieu de naissance en Écosse; on a fait un hôtel de cette construction. 1, fiche 26, Français, - h%C3%B4tel%20Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, fiche 26, Français, - h%C3%B4tel%20Dalvay%2Dby%2Dthe%2DSea
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Hôtel Dalvay-by-the-Sea
- Hôtel-Dalvay-by-the-Sea
- Dalvay-by-the-Sea
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- strike zone
1, fiche 27, Anglais, strike%20zone
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- strike area 2, fiche 27, Anglais, strike%20area
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The virtual rectangle made of the batter's body line between the horizontal extension of the lines from his armpits and the top of his knees, the width being the same as the home plate. 3, fiche 27, Anglais, - strike%20zone
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone des prises
1, fiche 27, Français, zone%20des%20prises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- zone de prises 2, fiche 27, Français, zone%20de%20prises
voir observation, nom féminin
- zone de prise 3, fiche 27, Français, zone%20de%20prise
voir observation, nom féminin
- zone de strike 3, fiche 27, Français, zone%20de%20strike
voir observation, nom féminin, Europe
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Espace délimité par la largeur du marbre et la ligne des genoux et des aisselles du frappeur. 4, fiche 27, Français, - zone%20des%20prises
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La zone des prises est un rectangle virtuel que le lanceur doit configurer selon le physique du frappeur et sa position par rapport au marbre. 5, fiche 27, Français, - zone%20des%20prises
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Comme un frappeur demeure au marbre pour une possibilité de trois prises, le pluriel à ce dernier terme s'impose de soi : zone des prises. Le terme «strike» est un anglicisme qui a cours en Europe. 5, fiche 27, Français, - zone%20des%20prises
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- run
1, fiche 28, Anglais, run
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- R 2, fiche 28, Anglais, R
correct, voir observation
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- course 3, fiche 28, Anglais, course
correct, voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The basic scoring unit of the game made each time a base runner reaches home plate safely and credited to that player and to his team in statistical records. 4, fiche 28, Anglais, - run
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
The score made by a player who, advancing from batter to runner, touches first, second, third, and home bases in that order without being put out. 5, fiche 28, Anglais, - run
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(A run) may occur in a number of ways, including a home run, a run batted in on a hit, walk, or sacrifice, or a runner scoring from third on a squeeze, walk, or passed ball. 6, fiche 28, Anglais, - run
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Seen on the board during a Montréal Expos baseball game at the Stade olympique, on september 2002: R - run(s). 2, fiche 28, Anglais, - run
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- runs
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 28, La vedette principale, Français
- point
1, fiche 28, Français, point
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- P 2, fiche 28, Français, P
correct, voir observation
Fiche 28, Les synonymes, Français
- course 3, fiche 28, Français, course
correct, voir observation, nom féminin
- tour terminé 4, fiche 28, Français, tour%20termin%C3%A9
voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unité de marque d'un match qui est accordée à une équipe chaque fois qu'un coureur croise le marbre. 5, fiche 28, Français, - point
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
EUROPE. Réussir le tour complet, c'est gagner la course; la victoire revient à l'équipe dont les joueurs ont totalisé le plus grand nombre de courses. 3, fiche 28, Français, - point
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Affiché au tableau au cours d'un match de baseball des Expos de Montréal au Stade olympique, le 15 septembre 2002 : P - point(s). 2, fiche 28, Français, - point
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- carrera
1, fiche 28, Espagnol, carrera
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- carreras
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- safe home network
1, fiche 29, Anglais, safe%20home%20network
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- safe house network 1, fiche 29, Anglais, safe%20house%20network
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(Safe home networks) are generally made up of several private homes whose owners offer to put up battered women and their children for very brief periods of time until they can be transported to a transition house. 1, fiche 29, Anglais, - safe%20home%20network
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 29, La vedette principale, Français
- réseau de maisons d'hébergement
1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20de%20maisons%20d%27h%C3%A9bergement
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- réseau de familles d'accueil 1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20de%20familles%20d%27accueil
nom masculin
- réseau de milieux sûrs 1, fiche 29, Français, r%C3%A9seau%20de%20milieux%20s%C3%BBrs
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ces réseaux sont habituellement formés de plusieurs maisons privées dont les propriétaires acceptent d'accueillir les femmes battues et leurs enfants, jusqu'à ce qu'une maison de transition puisse les recevoir. 1, fiche 29, Français, - r%C3%A9seau%20de%20maisons%20d%27h%C3%A9bergement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- deemed overpayment
1, fiche 30, Anglais, deemed%20overpayment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Deemed overpayment on account of tax. If an individual is deemed under this section to have made an overpayment on account of tax payable under this Act for 2005, the Provincial Minister shall make an Ontario home electricity payment to the individual in accordance with this section. 2, fiche 30, Anglais, - deemed%20overpayment
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- deemed over-payment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- paiement réputé en trop
1, fiche 30, Français, paiement%20r%C3%A9put%C3%A9%20en%20trop
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Paiement réputé un paiement en trop au titre de l’impôt. Si un particulier est réputé, en application du présent article, avoir fait un paiement en trop au titre de l’impôt payable par lui pour 2005 en application de la présente loi, le ministre provincial lui verse un paiement au titre des factures d’électricité résidentielle de l’Ontario conformément au présent article. 2, fiche 30, Français, - paiement%20r%C3%A9put%C3%A9%20en%20trop
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Loans
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- equity advance 1, fiche 31, Anglais, equity%20advance
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Equity advance. If and when required an equity can be made to assist the employee in the purchase of a new home. The amount of the advance will not exceed 10% of the guaranteed price or 90% of the equity value accumulated in the presently owned property, whichever is less. 1, fiche 31, Anglais, - equity%20advance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 31, La vedette principale, Français
- avance de mise de fonds
1, fiche 31, Français, avance%20de%20mise%20de%20fonds
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
avance : Somme que l'on prête, paiement anticipé, déboursé que l'on fait pour quelqu'un. 2, fiche 31, Français, - avance%20de%20mise%20de%20fonds
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
mise de fonds : Somme nécessaire à la création d'une entreprise. 3, fiche 31, Français, - avance%20de%20mise%20de%20fonds
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Équivalent proposé par la Société centrale d'hypothèques et de logement. 1, fiche 31, Français, - avance%20de%20mise%20de%20fonds
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-09-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- soy protein
1, fiche 32, Anglais, soy%20protein
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- soybean protein 2, fiche 32, Anglais, soybean%20protein
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Textured soy protein, often called TSP or TVP(textured vegetable protein), is made from soy flour that is compressed until the protein fibers change in structure. It is used as a nutritious extender in a variety of food products. It is available to home cooks and is sold as a dried, granular product. When it is rehydrated with boiling water, TSP has a texture similar to ground beef. TSP is also available in chunk-sized pieces that take on the consistency of stew meat when rehydrated. 3, fiche 32, Anglais, - soy%20protein
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- protéine de soya
1, fiche 32, Français, prot%C3%A9ine%20de%20soya
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- protéine de soja 1, fiche 32, Français, prot%C3%A9ine%20de%20soja
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- proteína de soya
1, fiche 32, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20soya
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- proteína de soja 2, fiche 32, Espagnol, prote%C3%ADna%20de%20soja
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Además de su conveniencia económica [...] y el alto valor nutricional de la proteína de soya, debe destacarse que ésta tiene [...] propiedades que le permiten sustituir a otros ingredientes proteínicos como la carne y el pescado [...] 1, fiche 32, Espagnol, - prote%C3%ADna%20de%20soya
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aneroid sphygmomanometer
1, fiche 33, Anglais, aneroid%20sphygmomanometer
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- aneroid manometer 2, fiche 33, Anglais, aneroid%20manometer
correct
- dial manometer 3, fiche 33, Anglais, dial%20manometer
correct
- dial sphygmomanometer 4, fiche 33, Anglais, dial%20sphygmomanometer
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A portable, handheld blood pressure measurement unit consisting of a cuff that is easily applied with one hand, a built-in or attachable stethoscope, a valve that inflates and deflates the cuff automatically, and an easy-to-read data display screen. 5, fiche 33, Anglais, - aneroid%20sphygmomanometer
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Currently, there are three major configurations of blood pressure monitors for home use : the mercury sphygmomanometer, the aneroid manometer, and semiautomatic manual-inflation or automatic-inflation digital devices.... The second most common type of blood pressure device is the aneroid manometer, developed in 1897. This type of meter is made up of a numbered dial and manually inflated cuff. 6, fiche 33, Anglais, - aneroid%20sphygmomanometer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- tensiomètre anéroïde
1, fiche 33, Français, tensiom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- sphygmomanomètre anéroïde 2, fiche 33, Français, sphygmomanom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
- manomètre anéroïde 3, fiche 33, Français, manom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
correct, nom masculin
- manomètre à cadran 4, fiche 33, Français, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadran
nom masculin
- sphygmomanomètre à cadran 5, fiche 33, Français, sphygmomanom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadran
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Le tensiomètre anéroïde] ne contient pas de mercure, mais la pression artérielle provenant du brassard est lue par l’intermédiaire d’une membrane métallique située dans un boîtier. [...] Ce matériel permet de recueillir la pression artérielle au niveau du bras, mais également au niveau du poignet ou du doigt. 6, fiche 33, Français, - tensiom%C3%A8tre%20an%C3%A9ro%C3%AFde
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-08-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- kneaded bread
1, fiche 34, Anglais, kneaded%20bread
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, fiche 34, Anglais, - kneaded%20bread
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pain pétri
1, fiche 34, Français, pain%20p%C3%A9tri
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, fiche 34, Français, - pain%20p%C3%A9tri
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Food Additives
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- protein extender
1, fiche 35, Anglais, protein%20extender
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Texturized soy protein(TSP), also known as texturized vegetable protein(TVP) is made from compressed soy flour. Commercially, TSP is used as a protein extender in a variety of foods. Home cooks can buy TSP as a dried, granulated product. When TSP is re-hydrated with boiling liquid, it has a ground beef-like texture. TSP is also available in chunk-sized pieces that take on the texture of stew meat when re-hydrated. 1, fiche 35, Anglais, - protein%20extender
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- succédané protéique
1, fiche 35, Français, succ%C3%A9dan%C3%A9%20prot%C3%A9ique
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans la viande transformée, [la graine de moutarde] sert d'agent liant, de succédané protéique et d'exhausteur de goût. 1, fiche 35, Français, - succ%C3%A9dan%C3%A9%20prot%C3%A9ique
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- sucedáneo de proteína
1, fiche 35, Espagnol, suced%C3%A1neo%20de%20prote%C3%ADna
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- sucedáneo proteico 2, fiche 35, Espagnol, suced%C3%A1neo%20proteico
proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El nitrógeno no proteico (generalmente urea) puede emplearse como sucedáneo barato de la proteína pura en piensos equilibrados. 1, fiche 35, Espagnol, - suced%C3%A1neo%20de%20prote%C3%ADna
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Federal Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Interchange Canada Agreement
1, fiche 36, Anglais, Interchange%20Canada%20Agreement
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment. 1, fiche 36, Anglais, - Interchange%20Canada%20Agreement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Administration fédérale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- protocole d'entente Échanges Canada
1, fiche 36, Français, protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d'un protocole d'entente d'Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e)s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d'origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e)s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e)s doivent retourner à leur organisation d'origine, à moins que toutes les parties en cause s'entendent sur d'autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d'accueil et ceux du (de la) participant(e). Le protocole d'entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation. 1, fiche 36, Français, - protocole%20d%27entente%20%C3%89changes%20Canada
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-02-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Citizenship and Immigration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- The Memory Project Digital Archive
1, fiche 37, Anglais, The%20Memory%20Project%20Digital%20Archive
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Digital Archive 1, fiche 37, Anglais, Digital%20Archive
correct, Canada
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An initiative of the Dominion Institute that is made possible through the financial support of the Department of Canadian Heritage through the Canadian Culture Online Program. The Digital Archive offers an unprecedented opportunity for veterans, students, educators and all interested Canadians to view hundreds of personal artefacts of Canadian servicemen and women from across the country. Explore WWI, WWII, the Korean War, and other Canadian Forces operations to the present through our search tool option or navigate each conflict section through themes such as Home Front, Battle, or Camaraderie. Each Veteran Profile consists of a number of artefacts provided by the participant, an audio clip of the veteran sharing their story, and a print version of the interview. 1, fiche 37, Anglais, - The%20Memory%20Project%20Digital%20Archive
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- The Memory Project Digital Archives
- Digital Archives
- The Dominion Institute Digital Archive
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Citoyenneté et immigration
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Archives numériques du Projet Mémoire
1, fiche 37, Français, Archives%20num%C3%A9riques%20du%20Projet%20M%C3%A9moire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Archives numériques 1, fiche 37, Français, Archives%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les Archives numériques du Projet Mémoire sont une initiative de l'Institut du Dominion et ont été rendues possibles grâce au soutien financier du ministère du Patrimoine canadien par le biais du programme Culture canadienne en ligne. Les Archives numériques offrent aux anciens combattants, élèves, enseignants et à tous les Canadiens intéressés une opportunité sans précédent de visionner des centaines d'effets personnels de soldats canadiens de tout le pays. Explorez la Première et la Deuxième Guerre mondiale, la Guerre de Corée et d'autres opérations des Forces armées canadiennes jusqu'à nos jours grâce à notre outil de recherche ou naviguez à l'intérieur de chaque conflit en choisissant des thèmes intitulés par exemple front domestique, combat ou camaraderie. Le portrait de chaque ancien combattant comprend de nombreux objets fournis par le participant, un clip audio de l'ancien combattant racontant son histoire et une transcription de l'entretien. 1, fiche 37, Français, - Archives%20num%C3%A9riques%20du%20Projet%20M%C3%A9moire
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Archive numérique du Projet Mémoire
- Archive numérique
- Archives numériques de l'Institut du Dominion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- United Way International
1, fiche 38, Anglais, United%20Way%20International
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- UWI 2, fiche 38, Anglais, UWI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- International Council on United Fund Raising 3, fiche 38, Anglais, International%20Council%20on%20United%20Fund%20Raising
ancienne désignation, correct
- International Council on United Fund Raising for Social Work Services 3, fiche 38, Anglais, International%20Council%20on%20United%20Fund%20Raising%20for%20Social%20Work%20Services
ancienne désignation, correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Organization whose purpose worldwide is to mobilize local leaders and the communities in order to identify and address local human needs. 2, fiche 38, Anglais, - United%20Way%20International
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
We are a global network of nonprofit organizations operating in 45 countries. Your United Way is run by people from your community; the important decisions are made at home by people who understand circumstances where they live and work. 2, fiche 38, Anglais, - United%20Way%20International
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 38, La vedette principale, Français
- United Way International
1, fiche 38, Français, United%20Way%20International
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
- UWI 2, fiche 38, Français, UWI
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Conseil international pour la collecte de fond 3, fiche 38, Français, Conseil%20international%20pour%20la%20collecte%20de%20fond
ancienne désignation, correct, nom masculin
- International Council on United Fund Raising for Social Work Services 3, fiche 38, Français, International%20Council%20on%20United%20Fund%20Raising%20for%20Social%20Work%20Services
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- frozen baby food
1, fiche 39, Anglais, frozen%20baby%20food
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A form of heat processed baby food that enables lower cooking temperatures by finalizing the product in a frozen [state], rather than the more traditional jarred, form. 1, fiche 39, Anglais, - frozen%20baby%20food
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Frozen baby food is made by cooking, pureeing and freezing fresh fruits and vegetables. Frozen baby food is an alternative for parents who make baby food at home and freeze it in ice cube trays. 1, fiche 39, Anglais, - frozen%20baby%20food
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- aliment surgelé pour bébé
1, fiche 39, Français, aliment%20surgel%C3%A9%20pour%20b%C3%A9b%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-05-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Beverages
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- vegetable juice
1, fiche 40, Anglais, vegetable%20juice
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A beverage made of tomato juice and a variety of vegetables blended together into a drink served for breakfast, snacks or as an ingredient for cocktails. 1, fiche 40, Anglais, - vegetable%20juice
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Typical vegetable ingredients may include tomatoes, carrots, celery, lettuce, beets, parsley, spinach, and watercress. Additional vegetable ingredients are commonly added to vegetable juices made at retail juice counters or at home. 1, fiche 40, Anglais, - vegetable%20juice
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- jus de légumes
1, fiche 40, Français, jus%20de%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les ingrédients entrant dans la composition de nos jus de légumes tels que la tomate, la carotte, la betterave, la citrouille, le céleri, les épinards, le poivre vert, la laitue et le persil, sont sélectionnés suivant les mêmes critères rigoureux et normes internationales. Les meilleurs légumes sont pressés tout près d'où ils ont été cultivés pour ensuite être transformés en jus, en concentré ou en purée, pour finalement se retrouver dans nos délicieux jus et cocktails de légumes. 2, fiche 40, Français, - jus%20de%20l%C3%A9gumes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- jugo de verduras
1, fiche 40, Espagnol, jugo%20de%20verduras
correct, voir observation, nom masculin, Argentine, Chili, Mexique
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- zumo de verduras 2, fiche 40, Espagnol, zumo%20de%20verduras
correct, voir observation, nom masculin, Espagne
- jugo de legumbres 3, fiche 40, Espagnol, jugo%20de%20legumbres
correct, voir observation, nom masculin, Colombie
- jugo de hortalizas 4, fiche 40, Espagnol, jugo%20de%20hortalizas
correct, voir observation, nom masculin, Chili, moins fréquent
- zumo de hortalizas 5, fiche 40, Espagnol, zumo%20de%20hortalizas
correct, voir observation, nom masculin, Espagne, moins fréquent
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Producto líquido sin fermentar, pero fermentable, o el producto fermentado con ácido láctico, destinado al consumo directo, obtenido de la parte comestible de una o más hortalizas sanas y conservado por medios físicos exclusivamente. 6, fiche 40, Espagnol, - jugo%20de%20verduras
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Aunque utilizados como sinónimos en diferentes países, los términos hortaliza y verdura son cosas distintas. A decir de la Real Academia Española, una hortaliza o legumbre es toda planta comestible que se cultiva en las huertas y una verdura es el tipo de hortalizas que tiene hojas verdes. 7, fiche 40, Espagnol, - jugo%20de%20verduras
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- homespun linen
1, fiche 41, Anglais, homespun%20linen
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A plain, unpolished linen made at home. 2, fiche 41, Anglais, - homespun%20linen
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
This is an antique homespun linen sheet with center seam most likely from the early 1800’s. 3, fiche 41, Anglais, - homespun%20linen
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 41, La vedette principale, Français
- toile de ménage
1, fiche 41, Français, toile%20de%20m%C3%A9nage
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La fabrique des Grivats occupe alors plus de 300 ouvriers issus du pays, sur trois étages d'ateliers et 200 mètres de métiers à tisser. L'on y tisse de la toile de ménage faite de chanvre, de coton [...] 2, fiche 41, Français, - toile%20de%20m%C3%A9nage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- baladi bread
1, fiche 42, Anglais, baladi%20bread
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- balady bread 2, fiche 42, Anglais, balady%20bread
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Breadmaking in Egypt has a very long history : it is believed that Egypt was the home of the art of leavening flour/water doughs. The largest portion of wheat flour is used in the traditional baladi bread. The flour blend used to produce modern baladi bread is usually a blend of 30% imported flour(72% extraction) and 70% domestic flour(82% extraction). Traditionally, this type of bread is made with a sour or starter dough, although this is added more for flavour than for leavening action. 3, fiche 42, Anglais, - baladi%20bread
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pain baladi
1, fiche 42, Français, pain%20baladi
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'histoire de la panification en Égypte remonte à la lointaine antiquité. On croit généralement que la préparation des pâtes levées, à base de farine et d'eau, est originaire d'Égypte. La plus grande partie de la farine de blé sert à la préparation du pain traditionnel le «baladi». Pour la production du pain baladi moderne, on utilise d'ordinaire un mélange de 30 % de blé importé (à 72 % d'extraction) et de 70 % de farine locale (à 82 % d'extraction). Traditionnellement, ce pain est préparé avec un levain, bien que ce dernier serve plutôt à donner de la saveur qu'à assurer la levée. 1, fiche 42, Français, - pain%20baladi
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-09-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cotton Industry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Supima
1, fiche 43, Anglais, Supima
correct, marque de commerce
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Supima 1, fiche 43, Anglais, Supima
correct, marque de commerce
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A licensed trademark owned by the Supima Association of America... used to promote the highest quality apparel and home fashion textile products made from 100% Extra-Long Staple American Pima cotton yarns. 1, fiche 43, Anglais, - Supima
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Supima
1, fiche 43, Français, Supima
correct, marque de commerce
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le nom «Supima» est une marque déposée appartenant à Supima Association of America et à ses membres. Il est utilisé pour la promotion de textiles et de vêtements 100% en coton America Pima, mais est strictement contrôlé par l'association. 1, fiche 43, Français, - Supima
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- soba
1, fiche 44, Anglais, soba
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- soba noodles 2, fiche 44, Anglais, soba%20noodles
correct, pluriel
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A Japonese noodle made from buckwheat and wheat flour, which gives it a dark brownish-grey color. 1, fiche 44, Anglais, - soba
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In Japan, soba noodles are served in a variety of situations. They are a popular inexpensive fast food at train stations throughout Japan, they are served by exclusive and expensive specialty restaurants, and they are also made at home. 2, fiche 44, Anglais, - soba
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- soba
1, fiche 44, Français, soba
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- nouilles de sarrasin 2, fiche 44, Français, nouilles%20de%20sarrasin
correct, nom féminin, pluriel
- nouilles de soba 3, fiche 44, Français, nouilles%20de%20soba
nom féminin, pluriel
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les soba [...] sont avec les udon les pâtes les plus consommées au Japon. On les prépare avec de la farine de sarrasin mélangée à de l'eau, que l'on étale sur une plaque et qu'on tranche en fines lamelles d'environ 1 à 2 mm de largeur. On les plonge ensuite dans de l'eau bouillante, comme on le fait pour les pâtes européennes. Elles sont généralement consommées soit dans un bol rempli de tsuyu chaud (sorte de bouillon), soit rincées à l'eau froide. 1, fiche 44, Français, - soba
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- home movie
1, fiche 45, Anglais, home%20movie
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A film made at home by an amateur photographer. 2, fiche 45, Anglais, - home%20movie
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
... the definition of "home movie" isn’t limited to films of birthday parties and family vacations, but also encompasses animated or live-action narratives shot by amateurs, complete with scripts and editing, as well as chronicles of daily life in society. 3, fiche 45, Anglais, - home%20movie
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- film familial
1, fiche 45, Français, film%20familial
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Film tourné par un vidéaste amateur pour fins de visionnement à domicile. 2, fiche 45, Français, - film%20familial
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-02-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- homespun
1, fiche 46, Anglais, homespun
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A coarse and loosely-woven material made in imitation of home-made cloth. 1, fiche 46, Anglais, - homespun
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Formaly homespun was a] cloth made of yarn spun at home. 1, fiche 46, Anglais, - homespun
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 46, La vedette principale, Français
- homespun
1, fiche 46, Français, homespun
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Gros tissu lourd, irrégulier [...] fabriqué avec des gros filés irréguliers (à boutons) ou bien frisés, en cheviot cardé en mélange avec des poils blancs [et] tissé avec une armure toile, un sergé ou un chevron. 2, fiche 46, Français, - homespun
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Le homespun sert à la] confection des manteaux. 2, fiche 46, Français, - homespun
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Investment
- Economic Planning
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sunk-cost investment
1, fiche 47, Anglais, sunk%2Dcost%20investment
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- sunk cost investment 2, fiche 47, Anglais, sunk%20cost%20investment
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A related consideration is the sunk-cost investment that the home country has made in educating the immigrant, providing tax-funded health care and so forth. Once incurred, of course, sunk costs are supposed to be ignored, but if home country policymakers anticipate a steady outflow of highly educated and skilled citizens in the future, it makes sense to reconsider the existing universal subsidy schemes embedded in education and Medicare policies. 3, fiche 47, Anglais, - sunk%2Dcost%20investment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Planification économique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- investissement irrécupérable
1, fiche 47, Français, investissement%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- investissement sous forme de coûts irrécupérables 2, fiche 47, Français, investissement%20sous%20forme%20de%20co%C3%BBts%20irr%C3%A9cup%C3%A9rables
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un aspect connexe est l'investissement irrécupérable que le pays d'origine a engagé pour l'éducation de l'émigrant, les soins de santé financés par les deniers publics et ainsi de suite. Bien sûr une fois engagés, les coûts irrécupérables sont censés être ignorés mais, si les responsables des politiques du pays d'origine prévoient pour l'avenir un flux soutenu de départs de citoyens hautement scolarisés et qualifiés, il devient logique de reconsidérer les programmes universels existants de subvention qui font partie intégrante des politiques d'éducation et d'assurance-maladie. 2, fiche 47, Français, - investissement%20irr%C3%A9cup%C3%A9rable
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- easy-boot
1, fiche 48, Anglais, easy%2Dboot
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- easy boot 2, fiche 48, Anglais, easy%20boot
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Easy Boot is the ultimate in hoof protection and one of the most important items you should carry with you on any ride. [You can] prevent lameness and frustration when you lose a shoe far from home and still finish your ride without compromising the health and safety of your horse. Easy Boots can also be worn in place of steel shoes or even over steel shoes for additional protection, traction and cushioning on rocks and hard ground. These boots are ideal for horses with laminitis, founder, abscesses and other hoof-related medical problems. Made from durable urethane and in sizes to fit most horses, these boots will outlast any steel shoe! 3, fiche 48, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Easy Boot. Sturdy, one-piece construction protects hoof while riding, trailering or in the stall. Protects hoof injuries or can be used as a quick replacement shoe. Light-weight boots are constructed with tough urethane for protection and traction on rocks, ice, snow or pavement. 4, fiche 48, Anglais, - easy%2Dboot
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
Carrying a pair of Easy Boots or Boa Boots can help prevent injury to your horse’s hoof if it throws a shoe and you still have a long way to ride. 4, fiche 48, Anglais, - easy%2Dboot
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- easy boot
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- hipposandale
1, fiche 48, Français, hipposandale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les Romains utilisaient l'hipposandale: des lanières de cuir maintenaient en place des plaques métalliques dont les bords étaient relevés de façon à épouser les bords du sabot du cheval. 2, fiche 48, Français, - hipposandale
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Les hipposandales ont été développés depuis l'Antiquité en paralèlle avec le développement du revêtement des voies de communications. Elles étaient obligatoires pour les chevaux des légions de la fin de l'Empire romain. [...] Actuellement elles reviennent en force soit comme alternative intégrale à la ferrure, soit comme complément ou remplacement en cas de perte d'un fer ou de blessure à une sole. 3, fiche 48, Français, - hipposandale
Record number: 48, Textual support number: 3 CONT
Hipposandale en fer. Véritable chaussure enveloppante pour les sabots des chevaux, cet accessoire n'était sans doute utilisé que dans des cas particuliers, pour protéger les sabots blessés ou pour traverser des terrains caillouteux. 4, fiche 48, Français, - hipposandale
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- hippo-sandale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- zapatilla para casco
1, fiche 48, Espagnol, zapatilla%20para%20casco
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-06-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Medical Imaging
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- picture archiving and communication system
1, fiche 49, Anglais, picture%20archiving%20and%20communication%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- PACS 2, fiche 49, Anglais, PACS
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- picture archival and communication system 3, fiche 49, Anglais, picture%20archival%20and%20communication%20system
- PACS 3, fiche 49, Anglais, PACS
correct
- PACS 3, fiche 49, Anglais, PACS
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A filmless method of communicating and storing radiographs. 2, fiche 49, Anglais, - picture%20archiving%20and%20communication%20system
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Images are recorded onto an imaging plate by a laser, quality assured by a RT, and stored on a server. Through the PACS system, radiographs are made available for viewing immediately. There is no chemical processing involved. Moreover, the images can be viewed by a radiologist from a local office, a remote office, or home using a web browser, a program called RadWeb1000, and a secure Virtual Private Network. 2, fiche 49, Anglais, - picture%20archiving%20and%20communication%20system
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- picture archiving & communication system
- picture archival & communication system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Infographie
- Imagerie médicale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système d'archivage et de transmission d'images
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20d%27archivage%20et%20de%20transmission%20d%27images
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- PACS 1, fiche 49, Français, PACS
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- système d'archivage et de transmission des images 2, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20d%27archivage%20et%20de%20transmission%20des%20images
correct, nom masculin
- PACS 2, fiche 49, Français, PACS
correct, nom masculin
- PACS 2, fiche 49, Français, PACS
- système d'archivage et de communication d'images 3, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20d%27archivage%20et%20de%20communication%20d%27images
correct, nom masculin
- PACS 3, fiche 49, Français, PACS
correct, nom masculin
- PACS 3, fiche 49, Français, PACS
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Système électronique ayant recours à un ordinateur et une technologie de télécommunication hautement sophistiqués en vue de l'acquisition, de la récupération et de la transmission d'images numériques et d'informations connexes sur le patient/client à l'aide de diverses modalités d'imagerie et pour la communication de l'information en réseau. 1, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20d%27archivage%20et%20de%20transmission%20d%27images
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'abréviation «PACS» soit l'abréviation du terme anglais «picture archiving and communication system», elle est couramment utilisée dans les textes français. 4, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20d%27archivage%20et%20de%20transmission%20d%27images
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- système d'archivage et de communication des images
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Garden and Outdoor Furniture
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cushion storage box
1, fiche 50, Anglais, cushion%20storage%20box
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Cushion Storage Box. Make a home for cushions and outdoor gear. Keep outdoor seat cushions, garden equipment or pool accessories organized, clean and out of the elements with this weatherproof Kettler Storage Box. Made of heavy-duty resin with a secure snap-tight lid. An extension doubles the box size for added storage capacity. 28"L x 30"W x 30"H. 21 lbs. 1, fiche 50, Anglais, - cushion%20storage%20box
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mobilier de jardin
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coffre de rangement pour coussins
1, fiche 50, Français, coffre%20de%20rangement%20pour%20coussins
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- homemade butter
1, fiche 51, Anglais, homemade%20butter
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- home made butter 2, fiche 51, Anglais, home%20made%20%20butter
correct
- home-made butter 3, fiche 51, Anglais, home%2Dmade%20%20butter
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Homemade Butter ... This is a fun recipe for kids to try. 2 cups (1 pint) heavy whipping cream, chilled. Pinch [of] salt. ... Pour the cream into the jar, drop in the marble, and fasten the lid tight. Shake the jar. At first you will hear the marble moving. After about 15 minutes, the cream will get so thick that you won’t hear or feel the marble. The sides of the jar will be coated with thick cream. Continue shaking the jar. After another 15 to 30 minutes, butter will begin to form. 1, fiche 51, Anglais, - homemade%20butter
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
If all turns out well, pull the browned loaves out on to the oven door and dab some home made butter on top. 2, fiche 51, Anglais, - homemade%20butter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- beurre maison
1, fiche 51, Français, beurre%20maison
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- beurre fait maison 2, fiche 51, Français, beurre%20fait%20maison
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Rien de tel qu'un bon beurre maison pour faire rissoler les volatiles. 1, fiche 51, Français, - beurre%20maison
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Vous pourrez aussi assister aux démonstrations d'artisanat, telles la fabrication de casiers à homard pour la pêche, le cardage, le tricotage et le filage de la laine ainsi que le barattage du beurre fait maison. 3, fiche 51, Français, - beurre%20maison
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cable modem service provider
1, fiche 52, Anglais, cable%20modem%20service%20provider
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The popular cable modem service provider, in coalition with some of America's largest cable networks, had millions of customers. When its financial problems came home to roost, the Excite portal was sold off and still made money. 1, fiche 52, Anglais, - cable%20modem%20service%20provider
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fournisseur de service de modem câble
1, fiche 52, Français, fournisseur%20de%20service%20de%20modem%20c%C3%A2ble
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Legal Documents
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- assumption agreement
1, fiche 53, Anglais, assumption%20agreement
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A legal document signed by a home buyer which requires the buyer to assume responsibility for the obligations of a mortgage made by a former owner. 2, fiche 53, Anglais, - assumption%20agreement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Documents juridiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- convention de prise en charge
1, fiche 53, Français, convention%20de%20prise%20en%20charge
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
convention de prise en charge : ce document juridique, portant la signature de l'acquéreur, exige de ce dernier qu'il assume l'entière responsabilité du prêt hypothécaire auparavant assumée par le constructeur ou le propriétaire d'origine. 1, fiche 53, Français, - convention%20de%20prise%20en%20charge
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
«Assumption (property)» : prise en charge. 2, fiche 53, Français, - convention%20de%20prise%20en%20charge
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Audio Technology
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- satellite speaker
1, fiche 54, Anglais, satellite%20speaker
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- surround speaker system 2, fiche 54, Anglais, surround%20speaker%20system
correct
- surround speaker 3, fiche 54, Anglais, surround%20speaker
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Satellite or surround-sound speakers. Sold separately or in sets of three or five, these smaller speakers(under 12 inches) do the job of two bulky floor-standing models, and then some. In these small, multiple-speaker sets, treble and midrange are handled by separate speakers, leaving the bass to a single subwoofer. Some home theater speaker kits are made up of identical satellite speakers that are perfectly matched. 1, fiche 54, Anglais, - satellite%20speaker
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- satellite loudspeaker
- sourround loudspeaker system
- surround loudspeaker
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- enceinte satellite
1, fiche 54, Français, enceinte%20satellite
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- enceinte d'ambiance 2, fiche 54, Français, enceinte%20d%27ambiance
nom féminin
- enceinte d'effet 3, fiche 54, Français, enceinte%20d%27effet
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Enceinte légère et de petite taille pour chaîne audio, disponible en nombre variable, généralement entre 2 à 5 éléments, qui restitue notamment les fréquences aiguës et médianes normalement reproduites par des enceintes de sol. 4, fiche 54, Français, - enceinte%20satellite
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les enceintes satellites se retrouvent entre autres dans les chaînes de cinéma maison. 4, fiche 54, Français, - enceinte%20satellite
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- shell covered with epidermis
1, fiche 55, Anglais, shell%20covered%20with%20epidermis
proposition
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
... the handsome Marble Cone... was a favorite souvenir brought home to England and Holland. In 1650 Rembrandt made an etching of this species... In life, this common, reef-dwelling cone is covered with a thin layer of "epidermis" referred to as the periostracum. 2, fiche 55, Anglais, - shell%20covered%20with%20epidermis
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
epidermis: In invertebrates, cuticle, the outer chitinous part of a shell or covering. 3, fiche 55, Anglais, - shell%20covered%20with%20epidermis
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- coquille épidermée
1, fiche 55, Français, coquille%20%C3%A9piderm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
D'après les caractères extérieurs du test [d'un Gastéropode], on peut classer les coquilles en «épidermées» lorsque le périostracum est bien développé [...] 1, fiche 55, Français, - coquille%20%C3%A9piderm%C3%A9e
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- fat bread
1, fiche 56, Anglais, fat%20bread
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A large amount of bread is still made in the home in Chile, especially in rural areas. Popular breads in this category are kneaded bread(pan amasado), fat bread(pan de grasa), farm bread(pan de campo) and housewife bread(pan de mujer). Loaf shapes include a round loaf with a cone-like top, the top of which is notched or punctured with a nail prior to baking. The resulting loaf is about 11 centimetres in diameter and 5 to 8 centimetres in height. 1, fiche 56, Anglais, - fat%20bread
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pain gras
1, fiche 56, Français, pain%20gras
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une forte proportion de pain est encore fabriquée à la maison au Chili, particulièrement dans les régions rurales. Les pains de cette catégorie que l'on trouve le plus souvent sont le pain pétri (pan amasado), le pain gras (pan de grasa), le pain de village (pan de campo) et le pain de ménage (pan de mujer). Les formes de pains sont diverses. Il existe notamment un pain rond dont la partie supérieure, en forme de cône, est incisée ou percée au moyen d'un clou avant la cuisson. Le pain obtenu mesure environ 11 centimètres de diamètre et de 5 à 8 centimètres de hauteur. 1, fiche 56, Français, - pain%20gras
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Relations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- industrial homework
1, fiche 57, Anglais, industrial%20homework
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An arrangement whereby partly processed goods are finished or made ready for further processing by persons, frequently women and children, working at home. 1, fiche 57, Anglais, - industrial%20homework
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Relations du travail
Fiche 57, La vedette principale, Français
- travail industriel à domicile
1, fiche 57, Français, travail%20industriel%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Il existe encore dans certaines industries, en particulier l'industrie de la confection. 1, fiche 57, Français, - travail%20industriel%20%C3%A0%20domicile
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Sewing (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sewing thread
1, fiche 58, Anglais, sewing%20thread
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Sewing threads are tightly twisted ply yarns made with strands having equally balanced twist, producing a circular cross section... Thread for use in commercial or home sewing machines and for hand sewing should allow easy movement when tension is applied and ease in needle threading; should be smooth, to resist friction during sewing.... 2, fiche 58, Anglais, - sewing%20thread
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Couture (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fil à coudre
1, fiche 58, Français, fil%20%C3%A0%20coudre
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Technical Textiles
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- agricultural fabric
1, fiche 59, Anglais, agricultural%20fabric
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Agricultural and horticultural fabrics: Nico-Shadetm (woven) and Nico-Knit (knitted) Shade cloth: Commercial shade fabrics used in nurseries and green houses for shading plants. Also used for shading livestock and crops ... Ground cover fabric: Used by professional growers and landscapers to control weed growth. Ground cover also prevents potted plants from implanting in soil. Also can be used as tree squares, frost protection and barrier fencing. 2, fiche 59, Anglais, - agricultural%20fabric
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
... Our covers replace other types of winter mulch... Made from a special spunbonded polypropylene called Typar, these covers... are now available for the home gardener. As a handy agricultural fabric, Typar has many uses around the home garden as a durable garden blanket and landscape fabric 3, fiche 59, Anglais, - agricultural%20fabric
Record number: 59, Textual support number: 3 CONT
Pak Choi Ming Choi: ... top quality Chinese mustard ... Pak Choi grows best in the cooler parts of the growing season in moist rich soil. Protect from insects with cheesecloth or agricultural fabric. 4, fiche 59, Anglais, - agricultural%20fabric
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Textiles techniques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tissu pour l'agriculture
1, fiche 59, Français, tissu%20pour%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- independence allowance
1, fiche 60, Anglais, independence%20allowance
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The phrase is used in the context of workers’ compensation benefits, for example, as a benefit given for modifications made in a home to allow an individual the opportunity to live independently. 1, fiche 60, Anglais, - independence%20allowance
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
This term is used in Saskatchewan and Alberta. 1, fiche 60, Anglais, - independence%20allowance
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 60, La vedette principale, Français
- allocation d'autonomie
1, fiche 60, Français, allocation%20d%27autonomie
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cette allocation est destinée aux personnes handicapées pour les aider à mettre en place les solutions favorisant leur autonomie au quotidien. 1, fiche 60, Français, - allocation%20d%27autonomie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Cadet Development Program
1, fiche 61, Anglais, Aboriginal%20Cadet%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ACDP 1, fiche 61, Anglais, ACDP
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This program has been made possible through a funding partnership with Human Resources Development Canada(HRDC). Aboriginal people interested in a career with the RCMP who do not meet the basic entrance requirements, but otherwise would be suitable candidates are enrolled as cadets on the ACDP. Following a three week assessment period at Depot Division in Regina, Saskatchewan, the cadets return to a detachment in their home area(usually) with a program designed to assist them to address identified shortcomings. The cadets receive an allowance, and have up to two years to attain the basic entrance requirements; once successful they proceed to Regina to undergo basic cadet training. As soon as a cadet enters basic training, she/he is no longer on the ACDP. 1, fiche 61, Anglais, - Aboriginal%20Cadet%20Development%20Program
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Cadet Development Programme
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Programme de valorisation des cadets autochtones
1, fiche 61, Français, Programme%20de%20valorisation%20des%20cadets%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PVCA 1, fiche 61, Français, PVCA
correct, Canada
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ce programme a été rendu possible grâce à un partenariat avec Développement des ressources humaines Canada (DRHC). Il s'adresse aux Autochtones intéressés à faire carrière dans la Gendarmerie royale du Canada et qui ne satisfont pas aux exigences fondamentales d'admission, mais qui pourraient autrement constituer des candidats intéressants. Ces personnes sont enrôlées comme cadets dans le PVCA. Après une période d'évaluation de trois semaines à la Division Dépôt à Regina (Saskatchewan), les cadets retournent au détachement de leur localité (autant que possible) avec un programme conçu pour les aider à combler leurs lacunes. Les cadets reçoivent une allocation et ont jusqu'à deux ans pour satisfaire aux critères fondamentaux d'admission. Une fois qu'ils ont réussi, on les envoie suivre la formation de base des cadets à Regina. À compter de ce moment-là, ils ne font plus partie du PVCA. 1, fiche 61, Français, - Programme%20de%20valorisation%20des%20cadets%20autochtones
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Chattel Loan Insurance Program
1, fiche 62, Anglais, Chattel%20Loan%20Insurance%20Program
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the following year the Chattel Loan Insurance Program was introduced as a five-year experiment to cover loans made on mobile homes and to help people who choose this kind of affordable home ownership. 1, fiche 62, Anglais, - Chattel%20Loan%20Insurance%20Program
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme d'assurance des prêts sur hypothèque mobilière
1, fiche 62, Français, Programme%20d%27assurance%20des%20pr%C3%AAts%20sur%20hypoth%C3%A8que%20mobili%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[...] entrait en vigueur à titre expérimental pour une période de cinq ans. Il avait pour but de garantir les prêts accordés pour l'achat d'une maison mobile et de venir en aide à ceux qui choisissaient cette façon plus abordable de devenir propriétaires. 2, fiche 62, Français, - Programme%20d%27assurance%20des%20pr%C3%AAts%20sur%20hypoth%C3%A8que%20mobili%C3%A8re
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-07-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Sociology of the Family
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Hawaii Healthy Start Program
1, fiche 63, Anglais, Hawaii%20Healthy%20Start%20Program
correct, États-Unis
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This program involved professionally supervised volunteers delivering a home visiting program on a state-wide basis. Mothers and children requiring more intensive support were made a priority. Among the results was a decrease in child abuse of 50%, reduction of violent behaviour in children and adolescents, lower school failure rates, and fewer children coming into care. 1, fiche 63, Anglais, - Hawaii%20Healthy%20Start%20Program
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sociologie des relations humaines
- Sociologie de la famille
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Hawaii Healthy Start Program
1, fiche 63, Français, Hawaii%20Healthy%20Start%20Program
correct, États-Unis
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce programme consistait en des visites à domicile effectuées dans l'ensemble de l'État par des bénévoles supervisés par des professionnels. On accordait la priorité aux couples mère-enfant à risques élevés. Les résultats ont été, entre autres, une diminution de 50 p. 100 des mauvais traitements à l'égard des enfants, une diminution des comportements violents chez les enfants et les adolescents, une diminution des échecs scolaires et du nombre d'enfants nécessitant une prise en charge. 1, fiche 63, Français, - Hawaii%20Healthy%20Start%20Program
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-05-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- bowl ship
1, fiche 64, Anglais, bowl%20ship
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A punch-bowl, sometimes of very large size, decorated on the bottom of the interior with the detailed depiction of a sailing ship, usually inscribed with the name of the ship, and in some cases with that of its master and home port. The bowls were made in delftware at Liverpool and Bristol, and the ships depicted were those entering these ports from Sweden and elsewhere. They were usually made for the ship's master, and date from the period 1760-70. 1, fiche 64, Anglais, - bowl%20ship
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bol à motif de voilier
1, fiche 64, Français, bol%20%C3%A0%20motif%20de%20voilier
proposition, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Sociology of the Family
- Social Problems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- safe house
1, fiche 65, Anglais, safe%20house
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- safe home 2, fiche 65, Anglais, safe%20home
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A home which offers a bed only and which provides residency for several weeks during which the victimized woman takes steps to reorganize her life. 3, fiche 65, Anglais, - safe%20house
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Safe home networks are generally made up of several private homes whose owners offer to put up battered women and their children for very brief periods of time until they can be transported to a transition house. 3, fiche 65, Anglais, - safe%20house
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
According to the Regroupement provincial des maisons d’hébergement et de transition, a safe house is one type of transition house, the other being a second-stage shelter which offers long-term support. 3, fiche 65, Anglais, - safe%20house
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sociologie de la famille
- Problèmes sociaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- maison d'hébergement
1, fiche 65, Français, maison%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- foyer d'hébergement 1, fiche 65, Français, foyer%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom masculin
- famille d'hébergement 2, fiche 65, Français, famille%20d%27h%C3%A9bergement
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux de maisons d'hébergement sont habituellement formés de plusieurs maisons privées dont les propriétaires acceptent d'accueillir les femmes battues et leurs enfants. 1, fiche 65, Français, - maison%20d%27h%C3%A9bergement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1995-06-22
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- cyber revolution
1, fiche 66, Anglais, cyber%20revolution
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- cyberrevolution 1, fiche 66, Anglais, cyberrevolution
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The heart of the cyberrevolution remains, of course, the personal computer. Cheaper, faster, more versatile and easier-to-use PCs are infiltrating the social fabric. Software like Mosaic and Netscape has made navigating the Internet a lot less daunting for average citizens.... The modern, well-wired home already offers its occupants a head-spinning array of computer-borne activities. Children use CD-ROMs to play games and hear music. Teenagers flock to online services not only to "chat", but also to reach primary school work sources... Adults have access to instant stock-market quotes, to online versions of magazines and to "clubs" where people gather to discuss astronomy, genealogy or bicycling. 1, fiche 66, Anglais, - cyber%20revolution
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- révolution de l'information
1, fiche 66, Français, r%C3%A9volution%20de%20l%27information
proposition
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Marketing
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- video-on-demand channel
1, fiche 67, Anglais, video%2Don%2Ddemand%20channel
proposition
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- VOD channel 1, fiche 67, Anglais, VOD%20channel
proposition
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The video-on-demand model takes advantage of some form of two-way communication between the home and the video source, which could be a low-bandwidth back channel on a CATV path or a phone line with sufficient bandwidth to carry a compressed video signal. The home may be furnished with a low-cost box, which accepts signals from a hand-held control and which transmits the appropriate status to the video control center. The viewer uses the hand-held control to navigate a selection menu and choose a program. Shortly after the selection is made, the program begins playing. During the course of the movie the viewer is able to pause, reposition, and use other VCR-like controls. 2, fiche 67, Anglais, - video%2Don%2Ddemand%20channel
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Commercialisation
Fiche 67, La vedette principale, Français
- canal de films à la carte
1, fiche 67, Français, canal%20de%20films%20%C3%A0%20la%20carte
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- canal de films vidéo sur demande 2, fiche 67, Français, canal%20de%20films%20vid%C3%A9o%20sur%20demande
proposition, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de télévision offrant des films sur commande par un client à la maison. Le ou les films sélectionnés sont tarifés mensuellement à l'abonné. 2, fiche 67, Français, - canal%20de%20films%20%C3%A0%20la%20carte
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1994-01-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Social Services and Social Work
- Social Psychology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- home assessment
1, fiche 68, Anglais, home%20assessment
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Home assessment was made with the Public Health Nurse and a mild degree of cognitive impairment was noted. 1, fiche 68, Anglais, - home%20assessment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Services sociaux et travail social
- Psychologie sociale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- évaluation à domicile
1, fiche 68, Français, %C3%A9valuation%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Une évaluation à domicile faite avec l'aide de l'infirmière hygiéniste a révélé de légers troubles cognitifs. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9valuation%20%C3%A0%20domicile
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-05-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- household textile
1, fiche 69, Anglais, household%20textile
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- home textile 2, fiche 69, Anglais, home%20textile
correct
- household item 2, fiche 69, Anglais, household%20item
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Any product for use in a home made in whole or in part from a textile fibre, yarn or fabric, except draperies and curtains and their liners, and includes a) such products for use on beds or tables, b) furniture, c) covers for furniture, appliances or bathroom fixtures, including throws and slip-covers, and d) towels, dishcloths and bath mats. 1, fiche 69, Anglais, - household%20textile
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Ring spinning. Classical denim and knitted fabrics for T.shirts and underwear ... household items and workwear, i.e. items with a fashion touch, are dominated by rotor-spun yarn for most part ... 2, fiche 69, Anglais, - household%20textile
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
household textile: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 342. 1, fiche 69, Anglais, - household%20textile
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 69, La vedette principale, Français
- textile de maison
1, fiche 69, Français, textile%20de%20maison
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
textile de maison : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 342. 2, fiche 69, Français, - textile%20de%20maison
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Home Ownership Made Easy Association
1, fiche 70, Anglais, Home%20Ownership%20Made%20Easy%20Association
correct, États-Unis
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- HOME 2, fiche 70, Anglais, HOME
correct, États-Unis
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Seeks to help members make their homes more comfortable, secure, and cost effective. 1, fiche 70, Anglais, - Home%20Ownership%20Made%20Easy%20Association
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Home Ownership Made Easy Association
1, fiche 70, Français, Home%20Ownership%20Made%20Easy%20Association
correct, États-Unis
Fiche 70, Les abréviations, Français
- HOME 2, fiche 70, Français, HOME
correct, États-Unis
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1992-05-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sift-proof seal 1, fiche 71, Anglais, sift%2Dproof%20seal
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A closure on cartons of powdered products made in such a way that they will not lose their contents at the store or at home. 2, fiche 71, Anglais, - sift%2Dproof%20seal
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 71, La vedette principale, Français
- fermeture non tamisante
1, fiche 71, Français, fermeture%20non%20tamisante
proposition, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Voir "sift-proof" : "non tamisant" dans "Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses", publié par l'OACI. 1, fiche 71, Français, - fermeture%20non%20tamisante
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1988-06-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Legal Documents
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- filin licensing agreement 1, fiche 72, Anglais, filin%20licensing%20agreement
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The company made contact with an interested buyer, and find contracts, film licensing agreements, to be precise, to sell 20 movie titles to the buyers home video operation. 1, fiche 72, Anglais, - filin%20licensing%20agreement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 72, La vedette principale, Français
- convention d'octroi de licence pour film
1, fiche 72, Français, convention%20d%27octroi%20de%20licence%20pour%20film
proposition, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- home physician
1, fiche 73, Anglais, home%20physician
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- physician for the home 1, fiche 73, Anglais, physician%20for%20the%20home
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The physician for the home shall attend and prescribe medication or medical care, for any resident of the home who has no attending physician of his own or who requests that the services of the physician for the home be made available. 1, fiche 73, Anglais, - home%20physician
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 73, La vedette principale, Français
- médecin attaché
1, fiche 73, Français, m%C3%A9decin%20attach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pour les 61 foyers ayant un médecin attaché, la fréquence mensuelle moyenne des visites est de 3.3 et parmi ces foyers, 20 ont un médecin attaché qui vient seulement sur demande. Ce terme n'est pas tout à fait l'équivalent du terme anglais puisque les médecins attachés ne sont pas tous au service d'un foyer comme le sont les "home physicians". Cependant, dans le contexte des personnes âgées, c'est une façon de rendre la notion anglaise. 1, fiche 73, Français, - m%C3%A9decin%20attach%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- non-business foreign income
1, fiche 74, Anglais, non%2Dbusiness%20foreign%20income
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[A] Canadian tax practice that offers banks an inducement to book international business in a branch abroad rather than at home is the distinction made between foreign tax credits in respect of "business" foreign income and those in respect of "non-business" foreign income in accordance with whether the taxes for which credit is being given are related to the income of a business operation carried on abroad(business foreign income) or at home(non-business foreign income). 1, fiche 74, Anglais, - non%2Dbusiness%20foreign%20income
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- revenu étranger ne provenant pas d'une entreprise
1, fiche 74, Français, revenu%20%C3%A9tranger%20ne%20provenant%20pas%20d%27une%20entreprise
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- business foreign income
1, fiche 75, Anglais, business%20foreign%20income
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[A] Canadian tax practice that offers banks an inducement to book international business in a branch abroad rather than at home is the distinction made between foreign tax credits in respect of "business" foreign income and those in respect of "non-business" foreign income in accordance with whether the taxes for which credit is being given are related to the income of a business operation carried on abroad(business foreign income) or at home(non-business foreign income). 1, fiche 75, Anglais, - business%20foreign%20income
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- revenu étranger d'entreprise
1, fiche 75, Français, revenu%20%C3%A9tranger%20d%27entreprise
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


