TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HOME RELIEF [4 fiches]

Fiche 1 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Religion (General)
  • Sociology
OBS

The Jerrahi Sufi Order of Canada is a branch of the Halveti-Jerrahi Order of Dervishes, which is a traditional Sufi Order. Today, the Order exists in almost every continent around the world. ... in Canada, the Order is a non-profit charitable organization, dedicated to providing humanitarian and social services to marginalized and vulnerable communities locally, nationally as well as internationally.

OBS

The Jerrahi Sufi Order of Canada is a worldwide, cultural, educational and social relief organization that preserves and advances the customs and spirit of traditional Sufi tenets in Canada. Globally and close to home, it advances spiritual and religious knowledge, social justice and the sacred arts through community service, multicultural events, lectures, regular meetings, and publications.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Religion (Généralités)
  • Sociologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System

Français

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

BT-89 (ONU)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :